Пословицы откуда. История русских пословиц и поговорок. Откуда взялась поговорка «закадычный друг»

Кто такой Дундук?

В академии наук
Заседает князь Дундук.

Так отреагировал Александр Пушкин на назначение Михаила Дондукова‑Корсакова вице‑президентом Академии наук. В те времена Дундуком в некоторых местах России называли неповоротливого, бестолкового человека. Но после этой эпиграммической фразы, в которой князь Дондуков превратился в “дундука”, под этим последним стали подразумевать высокопоставленных невежд. Вот так легко и непринужденно, увидев типическое в индивидуальном, гений русской словесности превратил имя собственное в образное нарицательное.

Галиматья. История вопроса


В словаре Даля слово галиматья поясняется так: «бестолковщина, чепуха, вздор, бессвязица, бессмыслица». Но как же появилось в русском языке это затейливое слово? Существует несколько версий, но мы озвучим самую интересную.

Жил в Париже врач Галли Матье, человек находчивый и остроумный. Cвои медицинские советы он разбавлял шуткой, пикантным анекдотом, чем заметно поднимал настроение пациентов. «Лечение смехом» оказалось и полезным, и приятным. Став модным врачом и не имея возможности навестить всех, ожидавших его помощи, Матье начал рассылать своим больным листочки, где сверху было проставлено его имя, затем следовал рецепт, а еще ниже - каламбуры и остроты, которые по имени доктора Галли Матье стали именоваться галиматьей.

Черным по-белому


До середины XIV века книги на Руси писались на пергаменте, который изготавливали из кожи молодых ягнят, телят и козлят. Кожа в процессе обработки приобретала белый цвет. В качестве чернил с XII века использовали смесь сернокислой железной соли с чернильным орешком. Раствор таких чернил засыхал на поверхности хорошо видным слоем. Трудоемкий процесс производства и высокая духовная значимость книг в то время создавали высокий исключительный авторитет всему, что написано «черным по-белому».

Это странное «под сурдинку»


Сурдинка от латинского «surdus» - «глухой», небольшое приспособление, позволяющее музыкантам приглушить, ослабить звук инструмента. Выражение «говорить под сурдинку» - значит говорить тихо, как бы украдкой, чтобы никто не услышал.

Кстати, прекрасно известное нам слово «абсурд» на самом деле «ab surdus» («от глухоты»). Очевидно, что это синоним такого понятия, как непонимание, когда кто-то кого-то недослушал, а потом выдал какую-то глупость.

Танцевать «в ту степь»


В оперетте «Свадьба в Малиновке» один из героев шутливо исказил название танца «тустеп”, назвав его «В ту степь». Это выражение пошло в народ, но как это часто бывает несколько изменилось. «Не в ту степь» говорим мы теперь о «поездке не в том направлении» и об «ответе невпопад».

Бесполезное дело средневековых монахов


Выражение «толочь воду в ступе», которое обозначает занятие бесполезным делом, имеет очень древнее происхождение - его употребляли ещё античные авторы, например, Лукиан. А в средневековых монастырях оно имело буквальный характер: провинившихся монахов заставляли толочь воду в качестве наказания.

Шут гороховый


Персонаж европейского средневекового театра, шут носил полосатый костюм, шапочку с ослиными ушами, а в руке держал погремушку - палочку с привязанным к ней бычьим пузырем, наполенным горохом. (Кстати, от упомянутого двуцветного костюма пошло зафиксированное в словаре Даля выражение «шут полосатый».)

Выступления шута на публике всегда начинались звуком этой погремушки, а во время представления он даже колотил и других персонажей, и зрителей. Возвращаясь к гороху: русские скоморохи украшали себя гороховой соломой, а на Масленицу соломенное шута горохового возили по улицам.

Кричать во всю Ивановскую


В старину площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.

Скатертью дорожка


В одном из стихотворений Ивана Аксакова можно прочитать о дороге, которая «пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла». Так на Руси провожали в дальнюю дорогу, и никакого дурного смысла в них не вкладывали. Это первоначальное значение фразеологизма присутствует в Толковом словаре Ожегова. Но там же сказано, что в современном языке выражение имеет смысл обратный: «Выражение безразличия к чьему-нибудь уходу, отъезду, а также пожелание убираться вон, куда угодно». Отличный пример того, как иронически переосмысляются в языке устойчивые этикетные формы!

Злачное место


Выражение «злачное место» встречается в православной заупокойной молитвы («…в месте злачнем, в месте покойнем…»). Так в текстах на церковнославянском языке называется рай.

Иронически переосмыслило значение этого выражения разночинно-демократической интеллигенция времен Александра Пушкина. Языковая игра заключалась в том, что наш климат не позволяет выращивать виноград, поэтому на Руси хмельные напитки производили главным образом из злаков (пиво, водка). Иными словами злачное значит – пьяное место.

Раскусить человека


Выражение раскусить человека пришло к нам из тех времен, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

Тянуть канитель


Что такое канитель и почему ее надо тянуть? Это медная, серебряная или золотая нить, применяемая в золотошвейном деле для вышивки узоров на одежде и коврах. Изготовлялась такая тонкая нить путем вытягивания – многократного проката и вытягивания через все более мелкие отверстия. Вытягивать канитель было очень кропотливым занятием, требующим много времени и терпения. В нашем языке выражение тянуть канитель закрепилось в переносном своем значении – делать что-то долгое, нудное, результат которого не сразу виден.

Ошеломить


«Это меня ошеломило» – говорим мы сегодня о чем-то, что сильно удивило, букавльно поразило нас. Этимологию этого выражения стоит искать в древности, во временах, когда воины сражались в тяжелых доспехах. Если воина сильно ударяли по шелому (шлему), он терял сознание, падал и не мог биться, а иногда и получал серьезные увечья. Вот уж «ошеломили» так «ошеломили»!

Танцевать от печки


Танцевать от печки – значит действовать по раз и навсегда утвержденному плану, не применяя никаких своих знаний и смекалки. Это выражение стало известным благодаря русскому писателю XIX века Василию Слепцову и его книге «Хороший человек». Это история Сергея Теребенева, который вернулся в Россию после долгого отсутствия. Возвращение пробудило в нем детские воспоминания, самое яркое из которых – уроки танцев.

Вот, он стоит у печки, ноги в третьей позиции. Родители, дворовая челядь находятся рядом и наблюдают за его успехами. Учитель дает команду: «Раз, два, три». Сережа начинает делать первые «па», но вдруг он сбивается с такта, ноги заплетаются.

Эх, какой ты, брат! – с укором говорит отец. – Ну, ступай о пять к печке, начинай сначала».


Ходить гоголем


Фамилию Николая Гоголя знают все, но далеко не задумывались, что значит слово слово «гоголь». Гоголь на самом деле – определенная порода диких уток. И, как это часто бывает у птиц семейства утиных, ступают гоголи важно, вперевалочку, с выпяченной грудью и «гордо» закинутой назад. Эта «сановитая поступь» и дала название преисполненной достоинства походке.

Отрезанный ломоть


Полностью поговорка звучит так: «Отрезанный ломоть назад не прилепишь». Дочка, выданная в чужие края; отделившийся и заживший своим домом сын; рекрут, которому забрили лоб - всё это отрезанные ломти, свидеться-то немудрено, а одной семьёй уже не заживёшь.

Есть еще один важный момент: в старину хлеб, олицетворявший благополучную жизнь, ни в коем случае не резали, а только ломали руками (отсюда и возникло слово ломоть). Так что словосочетание «отрезанный ломоть» - настоящий исторический оксюморон.

И на старуху бывает проруха


Исконно русское народное выражение. «Прорухой» в некоторых областях России называют досадный промах, ошибку, и эта поговорка как бы подтверждает, что даже у самого опытного и уме­лого человека могут быть недосмотры.

Иван родства не помнящий


Беглецы с царской каторги, крепостные крестьяне, бежав­шие от помещика, солдаты, не вынесшие тяжести рекрутчи­ны, сектанты и прочие «беспаспортные бродяги», попадаясь в руки полиции, тщательно скрывали свое имя и происхожде­ние. На все вопросы они отвечали, что зовут их «Ивана­ми», а «родства своего» (то есть происхождения) они не помнят.

Книга за семью печатями


История этой поговорки начинается с Библии. В Новом Завете, в Откровении Святого Иоанна Богослова сказано: «И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями. И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати ее? И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в нее».

Как зюзя пьяный


Это выражение мы находим у Александра Пушкина, в романе в стихах «Евгений Онегин», когда речь идет о соседе Ленского - Зарецком:

С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен…

Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

Делить шкуру неубитого медведя


Примечательно, что еще в 30-х годах XX века в России было принято говорить: «Продавать шкуру неубитого медведя». Эта версия выражения кажется более близкой к первоисточнику, и более логичной, ведь от «поделенной» шкуры пользы нет, она ценится только тогда, когда остается целой. Первоисточник - басня «Медведь и два товарища» французского поэта и баснописца Жана Лафонтена (1621 -1695).

На обиженных воду возят


Существует несколько версий происхождения этой этой поговорки, но самой правдоподобной кажется та, что связана с историей петербургских водовозов. Цена привозной воды в XIX веке составляла около 7 копеек серебром в год, и конечно всегда находились жадные торговцы, которые завышали цену с целью нажиться. За это незаконное деяние у таких горе-предпринимателей отнимали лошадь и заставляли возить бочки в тележке на себе.

Пыльная быль


В XVI веке во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, и в решающий момент схватки бросали его в глаза соперникам. В 1726 году этот прием был запрещен специальным указом. В настоящее время выпажение «пускать пыль в глаза» употребляется в значении «создавать ложное впечатление о своих возможностях».

Затрапезный вид


Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезнова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шелк, и шерсть, ни в чем не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик. Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, «затрапеза» (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи.

И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой «на выход». Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.

Пускать пыль в глаза

Выражение появилось в XVI веке. В настоящее время оно употребляется в значении «создавать ложное впечатление о своих возможностях». Однако первоначальный смысл другой: во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, который бросали в глаза соперникам. В 1726 г. этот прием был запрещен специальным указом. Так что, пускать пыль в глаза – запрещается!


С панталыку сбиться

Речь здесь идет о горе Пантелик, находящейся в Греции. На Пантелике добывали мрамор. В результате образовалось много пещер и лабиринтов, в которых легко можно было заблудиться.


На лбу написано

Если про человека говорят, что у него на лбу написано, то обычно подразумевается, что ничего хорошего написано там быть не может. Выражение это появилось при Елизавете Петровне, которая в 1746 г. приказала клеймить лбы преступникам, чтобы они «от прочих добрых и неподозрительных людей отличны были». Отсюда же ведут происхождение выражения заклеймить позором и прожженный преступник


Олух

Произошло от «волоха» (пастух). Так что если назвали «пастухом царя небесного», это даже комплимент. Так называли тех, кто прост и непритязателен. Жаль, но со временем это черты стали носить отрицательный характер.

Пословицы и поговорки дошли к нам с давних времен. Это короткие, простые, но богатые по мысли изречения.

Они складывались народом еще до того, как появилась на Руси грамота. Народ, не умеющий ни читать, ни писать, как бы создавал свою устную школу. В лучших своих пословицах народ передавал от отцов к сыновьям, от дедов к внукам свои заветные правила жизни, учил детей уму разуму.

Вот почему в пословицах заключена мудрость народа, вот почему в них отразились взгляды народа на жизнь.

Старинные пословицы живут в нашем родном языке и сегодня: и в разговоре и в книгах. Пословицы украшают нашу речь, делают ее живой, остроумной. Русские писатели, поэты любили слушать, как говорит народ, и записывали пословицы и поговорки.

Мой день в пословицах и поговорках.

Утром солнышко встает, всех вставать оно зовет.

Умывание.

Купил мыльце помыть рыльце.

Кашу маслом не испортишь.

Иду в школу.

Откладывай безделье, да не откладывай дела. Человек неученый, что топор не точеный.

Большому куску и рот радуется.

Домашняя работа.

Где верхом, где пешком, а где и на карачках. Тяп да ляп - не выйдет корабль.

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

Завтрак съешь сам, обед подели с другом, а ужин отдай врагу.

Утро вечера мудренее.

Сказки по пословицам

Две подруги.

Жили-были две подруги, Саша и Катя. Они записались в лыжную секцию. Саша каталась лучше Кати. Вот пришло время соревнований. Тренер указал девочкам трассу, по которой нужно бежать, и пожелал им удачи. Саша с Катей были в лидерах, но тут у Саши сломалась лыжа. Катя засмеялась и убежала. Бежавшие сзади девочки помогли Саше добраться до финиша. Они опоздали, но не бросили человека в беде. После этого случая Саша не стала дружить с Катей – дружба у них распалась.

Дружба как стекло, разобьёшь – не сложишь.

Как аукнется, так и откликнется.

Жил-был на свете мальчик Петя. Злой был мальчик, не любил он котов, если увидит котёнка, то сразу берёт и бросает в него камень.

Вот увидел это добрый волшебник и решил превратить Петю в котёнка. Так Петя мальчик стал Петей котёнком.

Бредёт Петя голодный, ищет что-нибудь поесть, вдруг выбегает какой-то мальчишка и швыряет Петю ногой. Больно и обидно стало котёнку Пете, и сказал он себе, что никогда больше не будет он обижать котят. Ведь как аукнется, так и откликнется. Услышал это волшебник, обратно превратил котёнка Петю в мальчика.

Теперь Петя никогда не обижает животных и другим не разрешает.

Вместе тесно, а врозь скучно.

Жили брат с сестрой. Было у них много игрушек. Постоянно они из-за них ссорились. И решили они игрушки поделить. Поделили, и каждый стал играть в своём углу.

Но солдатикам некого было защищать, потому что куклы были в другом углу.

А кормить куклам было некого: солдатиков рядом-то нет!

Брат с сестрой посидели, подумали и решили: «Вместе тесно, а врозь скучно!»

Пословицы и поговорки - распространенные и жизнеспо­собные жанры устного народного творчества. Они имеют самую

тесную, непосредственную связь с языком, являясь образными речевыми выражениями, употребляемыми в устной и письмен­ной речи.

Наиболее ранние сведения о создании и употреблении неко­торых пословиц и поговорок встречаются в летописях.

Приведем некоторые примеры из "Повести временных лет" 1 .

В начале повествования, рассказав об угнетении обрами дулебов и о гибели захватчиков, летописец писал: "И есть поговорка на Руси и доны­не: "Погибли как обры" <"Погибоша аки обрт">, - их же нет ни племени, ни потомства". (С. 31).

В год 6370 (862): "Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет". (С. 37).

В год 6453 (945): "Древляне же, услышав, что идет <Игорь> снова, держали совет с князем своим Малом: "Если повадится волк к овцам, то вынесет все стадо, пока не убьют его". (С. 69).

В год 6479 (971): "Нам некуда уже деться, хотим мы или не хо­тим - должны сражаться. Так не посрамим земли Русской, но ляжем здесь костьми, ибо мертвые не принимают позора. Если побежим - позор нам будет". (С. 85).

В год 6488 (980). Князь Владимир вошел в Киев и осадил Ярополка в Родне. "И был там жестокий голод, так что ходит поговорка и до наших дней: "Беда как в Родне"". (С. 93). (В собрании Даля: Беда, что в Родне).

В год 6492 (984). "Пошел Владимир на радимичей. Был у него воевода Волчий Хвост". Волчий Хвост победил радимичей на реке Пи-щане. "Оттого, сказано в летописи, и дразнят русские радимичей, говоря: "Пищанцы волчьего хвоста бегают"". (С. 99). (В собрании Даля при­веден вариант этой пословицы: Радимичи - волчья хвоста бегают, - с пояснением: "Воевода Волчий Хвост побил радимичей").

В год 6494 (986). Князь Владимир, выслушав болгар магометанской веры, сказал: "Руси есть веселие пить, не можем без того быть". (С. 99). И не согласился принять ислам.

Несомненно, что к древним относится та часть народных изречений, в которых отразились языческие верования и ми­фологические представления: Мать-сыра земля - говорить нельзя (вера в таинственные силы "живой" земли); Вещий сон не обманет;

Кукушка кукует: горе вещует; Кричит, как леший; Оборот­ нем поперек дороги мечется; Будто Дунай побрал.

В некоторых пословицах и поговорках запечатлены нормы крепостного права: Тело государево, душа Божья, спина барская; Муж крепок по жене, а жена крепка по мужу; По муже раба, по рабе холоп (о браках вольных с крепостными). Мужик не ту­ мак - знает, когда Юрьев день живет.

В Юрьев день (осенний, 26 ноября по ст. ст.) крестьянам разреша­лось переходить от одного помещика к другому. В 1581 г. царь Иван IV временно запретил переход, а Борис Годунов совсем запретил - кресть­яне были закрепощены. Все это нашло отражение в пословице: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!

В народе возник целый ряд изречений, в которых были запе­чатлены события освободительной борьбы с внешними захват­чиками: Пусто, словно Мамай прошел; Пришли казаки с Дону да погнали ляхов до дому (освобождение Москвы от поляков в 1612 г.); Погиб (пропал), как швед под Полтавой (1709). Особенно много пословиц возникло об Отечественной войне 1812 г.: Летит гусь на святую Русь (о Наполеоне); Пришел Кутузов бить французов; Голодный француз и вороне рад; На француза и вилы - ружье; Пропал (сгинул), как француз в Москве.

В основной массе пословиц и поговорок нашли художествен­ное воплощение все стороны трудовой деятельности и взаимоот­ношений людей: любовь и дружба, вражда и ненависть, отноше­ние к науке, знаниям, природе; в них всесторонне характеризуют­ся нравственные и моральные качества человека. В пословицах и поговорках нашла отражение любовь русского народа к Роди­не и готовность отстоять ее от захватчиков: Своя земля и в горсти мила; Человек без Родины - что соловей без песни; С родной земли - умри не сходи (см. в Хрестоматии: "Русь-Родина. Чужбина").

В пословицах и поговорках запечатлены храбрость, мужество и героизм русского народа: Русский ни с мечом, ни с калачом не шутит; Смелость города берет; Храброму счастье помогает; Вол­ ков бояться, так и в лес не ходить.

В народных изречениях прославляется труд, трудолюбие че­ловека и бичуется лень: Без дела жить - только небо коптить; Без труда нет плода; Труд кормит, а лень портит. (См. в Хресто­матии: "Труд. Благосостояние. Богатство. Бедность", "Изобре­тательность. Мастерство. Орудия труда", "Хозяйственность. Ос­мотрительность", "Бесхозяйственность. Плохая, бесполезная ра­бота", "Лень. Безделье. Болтовня".)

Вместе с тем в пословичном репертуаре налицо изречения, которые возникли как отклик на подневольный труд: Была бы шея, а хомут найдется; Дело не волк - в лес не убежит; От ра­боты кони дохнут; От трудов праведных не нажить палат ка­ менных.

Возникали пословицы и поговорки, в которых нашло отра­жение социальное и материальное неравенство (Один с сошкой, а семеро с ложкой; Богатому - как хочется, а бедному - как мажется; Богатый бедного не разумеет), взяточничество судей и чиновников (Всяк подьячий любит калач горячий; Земля любит навоз, лошадь овес, а воевода (вариант: судья) - принос), жад­ность духовенства (Попу что сноп, что стог - все одно (все мало); Деньга попа купит и Бога обманет).

В пословицах и поговорках осуждаются лесть, подхалимство, изуверство, ханжество. (См. в Хрестоматии: "Изуверство. Хан­жество".) В них выражается надежда на торжество правды, спра­ведливости: Все минется, одна правда останется; Правда сама себя очистит; Правда свое возьмет.

Даже в условиях материального и социального неравенства трудовой народ не покидало высокое чувство чести: Гол, да не вор; Денег ни гроша, да слава хороша; Беден, да честен.

Пословицы и поговорки возникали среди различных классов и социальных групп населения, у людей различных профессий и родов занятий.

Наиболее многочисленной является группа пословиц и погово­рок, возникших в крестьянской среде. Большинство из них не­посредственно связано с сельскохозяйственным трудом: Вешний день целый год кормит; Доброе семя - добрый и всход; До поры до времени не сеют семени; Пашню пашут - руками не машут и т. д.

В среде крестьян создавались и употреблялись изречения, в которых отразилась вера в то, что многие явления природы за­висят от Бога, что все совершается по предопределению свыше: Бог не. родит - земля не даст. (См. также в Хрестоматии: "Бог. Вера".) Наряду с ними бытовали пословицы и поговорки, в ко­торых была выражена уверенность, что только усердным трудом можно добиться успеха: Бог-то Бог, да сам не будь плох; Вози навоз не ленись, так и Богу не молись и т. д.

Значительное количество пословиц и поговорок возникло в среде ремесленников: Без топора - не плотник, без иглы - не лортной; Ремесло пить-есть не просит, а само кормит; С ремес­ лом и увечный хлеба добудет; Всяк мастер на выучку берет, да не всяк доучивает - и т. д.

Известная часть пословиц и поговорок возникла среди бур­лаков: Нужда научит калачи есть (т. е. погонит на работу в ни-

зовья Волги, где едят пшеничный хлеб); Неволя вниз идет, каба­ла вверх; Тяни лямку, пока не выкопают ямку! Среди золотоиска­телей: Золото моем, а сами голосом воем. Среди торговцев: На бойком месте торговать сподручно; Не солгать, так и не продать; Без накладу барыш не живет. Пословицы и поговорки создава­лись среди всех групп населения, занимающихся определенной деятельностью, ведущих свой образ жизни. Некоторые из них переходили в общенациональный репертуар.

В пословицах и поговорках встречаются географические на­звания. Они могут иметь местный характер. К пословице Хоть за нищего, да в Конищево В. И. Даль сделал следующее поясне­ние: "Село в двух верстах от Рязани, т. е. отдать девку по сосед­ству". Эта пословица была понятна только жителям Рязанской губ. А вот костромская пословица: Кинешма да Решма кутит да мутит, а Сологда убытки платит (Сологда - село посреди этих городов). Вместе с тем географические названия встречаются в пословицах широкого значения и распространения. Например: Язык до Киева доведет; Питер женится, Москва замуж идет; Слав­ на Астрахань осетрами, Сибирь - соболями; Бей челом на Туле, ищи на Москве! В духе таких пословиц создавались иносказа­тельные изречения - как правило, иронического характера: Из села Помелова, из деревни Вениковой; Обыватель Голодалкиной во­ лости, села Обнищухина.

Пословицы и поговорки возникают не только в результате непосредственных жизненных наблюдений - они вливаются в разговорную речь из народно-поэтических и литературных про­изведений. Так, изречения Избушка на курьих ножках; Битый небитого везет; Куда конь с копытом, туда и рак с клешней; На тате шапка горит, а тать хвать за нее и др. - перешли в раз­говорную речь из сказок, басен, анекдотов и т. п. 1 . Кроме того, в устный репертуар русского народа входят и иноязычные по­словицы и поговорки. Некоторые из них были заимствованы в результате контактных связей народов, другие - из письмен­ных источников. (См. в Хрестоматии исследований: В. П. Ани­кин, "Фольклорная типология".)

Новые пословицы и поговорки возникают также в результате изменения старых, существовавших ранее, которые наполняют­ся новым содержанием.

Например, пословица Умерла та курица, которая носила татарам золотые яйца превратилась в другую: Умерла та курица, которая

носила барам золотые яйца. В первом случае речь шла о внешних захватчиках, а во втором - о внутренних угнетателях. Еще один пример. Известная старая пословица Один в поле не воин в годы Великой Оте­чественной войны послужила образцом для пословицы, в которой говори­лось о мужестве советских воинов: И один в поле воин, если он совет­ский воин. Тогда же пословица С миру по нитке - нищему рубашка подверглась сатирической переделке, высмеивающей врага: С миру по нитке - Гитлеру веревка.

Многие старые пословицы и поговорки воспринимаются и употребляются как новые, хотя в них не изменилось ни одного слова. Определенная стойкость поэтической формы пословиц, которая наполняется со временем иным содержанием, является их особенностью.

Например: Артель атаманом крепка. Данная пословица употребля­ется в смысле: коллектив крепок руководителем. В годы советской власти ее применяли к колхозам. В пословице говорится об артели работников (бурлаков, лесорубов и т. п.). Старое значение слова "артель" было пере­осмыслено, вследствие чего новый смысл приобрела и пословица.

Подобные процессы называются переосмыслением. Переос­мысленных пословиц и поговорок встречается довольно много.

Важный источник пополнения пословичного репертуара на­рода - произведения художественной литературы. Многие из­речения писателей стали употребляться в разговорной речи на­ряду с пословицами и поговорками.

Так, например, из басен И. А. Крылова в устную речь вошли афо­ризмы: А Васька слушает да ест; А воз и ныне там; А ларчик просто открывался; Демьянова уха; Услужливый дурак опаснее врага; Сви­нья под дубом и др.

Из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума": Счастливые часов не наблюдают; И дым отечества нам сладок и приятен; Дистанция огромного размера; С корабля на бал; Подписано, так с плеч долой; Как не порадеть родному человечку; Служить бы рад, прислужи­ваться тошно; А судьи кто? - и др.

Из произведений А. С. Пушкина: В Европу прорубить окно; При­ вычка свыше, нам дана; Еще одно, последнее сказанье; Любви все воз­ расты покорны; Мы все глядим в Наполеоны; У разбитого корыта; Не мудрствуя лукаво - и др.

Таким образом, пословицы и поговорки, возникшие как жанр народной поэзии в глубокой древности, живут активной жиз­нью на протяжении многих веков: одни - без изменений, дру­гие - постепенно изменяясь и переосмысляясь; устаревшие за­бываются, их место занимают вновь созданные.

Возникновение пословиц относится к глубокой древности. В них сосредоточен и выражен в краткой художественной форме свод знаний, наблюдений, примет трудового народа. Пословицы закрепляют накопленный народом трудовой, житейский, социальный опыт и передают его последующим поколениям.

Источники появления пословиц довольно разнообразны. Главные из них - непосредственные жизненные наблюдения людей, социально-исторический опыт народа. Часть пословиц и поговорок, бытующих в народе, восходит к книжным источникам. Дидактические стихотворения из старинных рукописей, стихи поэтов, а так же произведения, вышедшие из классического Востока, в определенной степени пополнили состав восточных пословиц.

Борьба с иноземными захватчиками, горячая любовь к родине и ненависть к её врагам, стойкость, мужество и героизм русского народа - все это нашло в коротких, но мудрых изречениях.

Трудовые люди, создающие все богатства страны и защищавшие её от иноземных захватчиков, долгие века изнывали под тяжким гнетом эксплуатации и порабощения. Виновников своей тяжелой жизни, своих страданий народ видел в боярах, чиновниках, церковниках, помещиках, а затем в капиталистах. Немало создано пословиц, в которых отразилась трудная и голодная жизнь крестьянина, противопоставленная сытой и беззаботной жизни выжимающего из него все соки господина (убогий мужик и хлеба не ест, богатый и мужика съест; Красны боярские палаты, а у мужиков избы на боку; Мужицкими мозолями бары сыто живут). Особенно много пословиц, едко высмеивающих попов и монахов, их жадность, корыстолюбие, эгоизм (Попу да вору все впору; Волчья пасть да поповские глаза - ненасытная яма).

Бедняку некуда и некому было пожаловаться. Чиновники стояли на страже тех же крепостников (Где сила, там и закон). В суд нельзя было прийти без взятки, что было возможно только богачам. И, конечно, дело всегда решалось в их пользу. Где суд там и неправда.

Жизнь постоянно убеждала народные массы, что ни бог, которому они молились, ни царь, на которого они надеялись, не приносят желаемого облегчения. До бога высоко, до царя далеко - такой вывод неизбежен. Возлагать надежды можно было только на собственные силы. В самые тяжелые времена народ не переставал мечтать о воле (В каменном мешке, а думка вольна), о расправе над своими хозяевами (Есть и на черта гроза; Пустить красного петуха), о счастливой жизни (Будет и на нашей улице праздник). Классовая борьба, явная или скрытая, никогда не прекращалась, и меткое слово было острым оружием в этой борьбе. Недаром среди феодалов возникли такие пословицы: Холопье слово, что рогатина; Смерда взгляд хуже брани.

Но постепенно менялись взгляды и представления людей. Особенно резкая перемена в сознании народа наступила после Великой Октябрьской революции. Впервые в истории человечества было создано государство рабочих и крестьян, вес трудящиеся получили равные права, женщины освободились от многовекового семейного и социального рабства, народ стал подлинным хозяином собственной судьбы и завоевал условия для свободного творческого труда. Пословицы не могли пройти мимо этих революционных преобразований: Ленина завет облетел весь свет; Была лучина и свеча, а теперь лампа Ильича. Эти и многие другие изречения говорят о коренных изменениях в жизни трудящихся.

Но, создавая новое, народ не выбрасывает все то лучшее, что накоплено за века нашими предками. Конечно, для сохранения такой например пословицы: Деньга попа купит и бога обманет - у нас нет никаких условий. Но любовь к труду, умение и мастерство, смелость, честность, любовь к родине, дружба и другие качества, которые раньше не могли проявляться в полную силу, лишь в наше время получили все возможности для наиболее полного раскрытия. И пословицы, говорящие об этих качествах, всегда будут нашими спутниками. Не утратили своего значения пословицы, разящие острым словом хвастовство, лень, эгоизм, лицемерие и другие пороки в поведении людей. Всегда, например, будут справедливы слова: Ленивый могилы не стоит.

Созданием новых и сохранением старых пословиц не ограничивается жизнь. Многие пословицы переосмысляются, переделываются в соответствии с новыми условиями. Жизнь отдельных пословиц можно проследить на протяжении многих столетий.

В начале XII века летописец включил в «Повесть временных лет» древнюю даже для него пословицу: Погибоша, аки обре (погибли как обры). Речь шла об обрах, или аврах, которые нападали на словянские племена и покорили некоторые из них, но в конце VIII века были разбиты. Сходные пословицы создавались и о других врагах русского народа. Нам известна пословица: Погиб как швед над Полтавой, - которая возникла после победы войск Петра I над шведами в 1709 году. Разгром наполеоновской армии в 1812 году дал новый вариант этой пословице: Пропал, как француз в Москве. После свержения царизма в 1917 году возникло изречение: Погиб без славы как орел двуглавый.

В наше время многие пословицы переделываются на новый лад. Была пословица: Не топор тешет, а плотник; теперь говорят: Не трактор пашет, а тракторист. Раньше всегда говорили: Один в поле не воин. У наших солдат она зазвучала по-новому: Если по-русски скроен, и один в поле воин. Во время Великой Отечественной войны 1941-1945 годов пословицы: С миру по нитке - голому рубаха; Врет как сивый мерин- записаны в таком виде: С миру по нитке - Гитлеру веревка; Врет как сивый Геббельс.

Русские писатели широко используют неиссякаемые запасы народной мудрости. Однако они не только берут из народного языка, но и обогащают и его. Многие удачные выражения из произведений художественной литературы становятся пословицами и поговорками. Счастливые часов не наблюдают; Как не порадеть родному человеку; Молчалины блаженствуют на свете; Не поздоровиться от эдаких похвал; Числом поболее, ценою подешевле - вот несколько изречений из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума», бытующих в языке в качестве пословиц. Любви все возрасты; Мы все глядим в Наполеоны; Что пройдет, то будет мило; А счастье было так возможно - все эти строки из произведений А.С. Пушкина часто можно слышать в устной речи. Человек, восклицающий: Есть еще порох в пороховницах! - может иногда не знать, что это слова из повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба».

И.А. Крылов, Опиравшийся в своем творчестве на живой разговорный язык и часто вводивший народные пословицы и поговорки в свои басни, сам создал не мало пословичных выражений (А Васька слушает, да ест; А воз и ныне там; А слона-то я и не приметил; Услужливый дурак опаснее врага; Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку; Чем кумушек считать, не лучше ль на себя, кума оборотиться?). Много пословиц, поговорок, метких выражений вошло в разговорный язык из произведений других русских писателей прошлого и нашего времени.

Собрание начинается еще в XVII веке, когда некоторые любители стали составлять рукописные сборники. С конца XVII века пословицы печатаются уже отдельными книгами. В 30-50-е годы XIX столетия собиранием пословиц русский ученый и писатель Владимир Иванович Даль (1801-1872). В его сборник «Пословицы русского народа», вошло около 30 000 текстов. С тех пор публиковалось много сборников пословиц и поговорок, но в наше время сборник В.И. Даля является наиболее полным и ценным.

Пословица - краткое, поэтически образное, ритмически организованное произведение народного творчества, обобщающее исторический и социально-бытовой опыт поколений, используемое для яркой и углубленной характеристики разных сторон жизни и деятельности человека, а также явлений окружающего мира. Пословица предстает перед читателем или слушателем как общее суждение, выраженное в форме грамматически законченного предложения.

Итак, пословицы и поговорки при известной своей близости имеют и существенные различия, позволяющие четко разграничивать эти примечательные жанры русского народно поэтического творчества. Как отмечается новейших исследовательских работах, учебнике по фольклору для университетов, одной из характерных особенностей является «совмещение в них общего и конкретного, точнее: в конкретной форме передаются общие черты и признаки явлений в природе, общественной жизни, личных отношений людей. Пословицам свойственны определенные формы обобщения. Это прежде всего суждения общего характера…». Присущее пословицам изображение обобщенных фактов и типовых явлений, а также ярко выраженная иносказательность позволяют широко употреблять произведения этого жанра в разных случаях.

Часто первоначальный смысл пословицы забывается, так как породившее её явление уходит из жизни, но в иносказательном смысле она употребляется. Такова пословица: Любить тепло - дым терпеть. Она возникла тогда, когда крестьянские избы не имели трубы и отапливались по-черному, т.е. дым из печи шел в помещение и затем медленно выходил в окно. И, конечно, тепла без дыму нельзя было получить.

Пословицы, которые становятся непонятными, уходят из живой речи. Несколько иное дело с поговорками. Часто мы произносим их, не задумываясь о первоначальном смысле. Говорят, например: «Работать спустя рукава», «узнать подлинную правду», «узнать всю подноготную». Каждая из этих поговорок возникла на основе действительных явлений. Выражение «работать спустя рукава» пошло со времен Московской Руси, когда бояре носили одежду с рукавами, доходившими до колен. Безусловно, с такими рукавами невозможно было что-либо делать. Существовала пословица: Не скажешь всю подлинную, так скажешь всю подноготную. Здесь речь шла о пытках. «Подлинная правда» - те показания обвиняемых, которые были получены от них при пытке длинником (специальные палки для истязаний). Если не удавалось добиться нужных ответов, таким образом, человеку загоняли под ногти гвозди, иглы. Отсюда - подноготная.

Пословицы о пословицах:

Пословица к слову молвится.

Старая пословица век не сломится.

Пословицами на базаре не торгуют.

Поговорка - цветок, пословица - ягодка.

Пословицы о родителях:

Дитя не плачет - мать не разумеет.

При солнышке тепло, при матушке добро.

Родительское слово на ветер не молвится.

Пословицы о дружбе и любви:

Доброе братство сильнее богатства.

Дружно - не грузно, а врозь - хоть брось.

Старый друг лучше новых двух.

Любовь правдой крепка.

Не по хорошу мил, а по милу хорош.

Пословицы о добре и зле:

Чего хвалить не умеешь, того не хули.

У злой Натальи все люди канальи.