Шантарам читать онлайн полностью. Как роман приняли в России. Потому что Робертс не любит капитализм

Случайная цитата из книги

«-У фанатиков, -задумчиво произнёс Дидье, - почему-то всегда абсолютно стерильный и неподвижный взгляд. Они похожи на людей, которые не мастурбируют, но непрерывно думают об этом.»

Читать онлайн книгу «Шантарам»

Обзор

О книге: «Шантарам» - Грегори Дэвид Робертс

Грегори Дэвид Робертс «Шантарам» - произведение, ставшее уже популярным во всем мире, в том числе и в нашей стране. Книга, повествующая о сложном пути человека, сопровождающимся непростыми решениями и одновременно восточным колоритом, довольно быстро завоевала сердца разных категорий читателей. На данный момент готовится экранизация произведения, где главную роль в фильме должен сыграть Джонни Депп.

Грегори Дэвид Робертс «Шантарам»: судьба и литература

«Шантарам» - книга с необычной историей. Главным образом это связано с личностью самого автора. Чтобы появилась книга «Шантарам» , Грегори Дэвид Робертс преодолел ряд серьезных жизненных испытаний, не всегда связанных с хорошим взаимоотношением с законом. Роман был написан во время тюремного заключения автора, куда он попал в результате серии ограблений, совершенных с помощью обычного детского пистолета. После тягостного расставания со своей женой и дочерью будущий писатель впал в депрессию, после чего пристрастился к наркотикам. После нескольких ограблений, совершенных за много лет, его приговорили к девятнадцати годам тюремного заключения в Австралии. Однако будущий автор книги «Шантарам» Робертс совершил оттуда побег, отсидев меньше, чем два года. Долгое время он скрывался в Азии, Африке или странах Европы, однако властям удалось его задержать во время его пребывания в Германии. Он опять попал за решетку. Несмотря на то, что надзиратели часто избавлялись от его творческих наработок, автору все-таки удалось написать роман, который впоследствии его прославил. На данный момент Робертс на свободе, посещает самые разнообразные страны, а книга, которую издал Грегори Дэвид Робертс «Шантарам» продается многомиллионными тиражами.

«Шантарам» - книга-автобиография

Несмотря на то, что книга является самостоятельным художественным произведением, нельзя отрицать, что дебютный роман автора во многом является автобиографическим. Главный герой - преступник и наркоман, которому грозит тюрьма. Ему удается совершить побег, а далее начинаются его скитания. Отправной точкой становится Бомбей, где он быстро заводит знакомства и вместе с местными преступниками начинает проводить нелегальные сделки. Однако выпавшие на долю персонажа испытания сопровождаются философскими рассуждениями о смысле жизни, свободе, любви. Захватывающий сюжет и интересный слог писателя заставляет читать роман на одном дыхании. Именно поэтому у него столько почитателей по всему миру.

Описание книги «Шантарам»

Впервые на русском – один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. „Шантарам” – „Тысяча и одна ночь” нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание содержит финальную, пятую часть (главы 37-42) из пяти частей романа «Шантарам». © 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА®

«Шантарам» - сюжет

Читается за 15 минут

оригинал - 39 ч

Часть первая

Рассказчик, сбежавший из тюрьмы и скрывающийся под именем Линдсея Форда, приезжает в Бомбей, где знакомится с Прабакером - маленьким человечком с огромной лучезарной улыбкой, «лучшим гидом города». Он находит Форду дешёвое жильё и берётся показать чудеса Бомбея.

Из-за сумасшедшего движения на улицах Форд чуть не попадает под двухэтажный автобус. Его спасает красивая зеленоглазая брюнетка Карла.

Карла часто бывает в баре «Леопольд». Вскоре Форд становится завсегдатаем этого полукриминального бара и понимает, что Карла тоже занимается каким-то теневым бизнесом.

Форд начинает дружить с Прабакером. С Карлой он встречается часто, и с каждым разом всё сильнее влюбляется в неё. В течение трёх последующих недель Прабакер показывает Форду «настоящий Бомбей» и учит говорить на хинди и маратхи - основных индийских наречиях. Они посещают рынок, где торгуют детьми-сиротами, и хоспис, где доживают свой век смертельно больные люди.

Показывая всё это, Прабакер словно проверяет Форда на прочность. Последней проверкой становится поездка в родную деревню Прабакера.

Форд живёт в его семье полгода, работает на общественных полях и помогает местному учителю проводить уроки английского языка. Мать Прабакера называет его Шантарам, что в переводе означает «мирный человек». Форда уговаривают остаться в качестве учителя, но он отказывается.

По дороге в Бомбей его избивают и грабят. Не имея средств к существованию, Форд становится посредником между иностранными туристами и местными торговцами гашиша и селится в трущобе Прабакера.

Во время экскурсии к «стоячим монахам» - людям, давшим обет никогда не садиться и не ложиться - на Форда и Карлу нападает вооружённый человек, обкурившийся гашиша. Безумца быстро нейтрализует незнакомец, назвавшийся Абдуллой Тахери.

В трущобах происходит пожар. Умея оказывать первую помощь, Форд начинает лечить ожоги. Во время пожара он находит своё место - становится врачом.

Часть вторая

Из самой охраняемой австралийской тюрьмы Форд сбежал посреди бела дня через дыру в крыше здания, где жила охрана. Здание ремонтировалось, а Форд входил в ремонтную бригаду, поэтому охранники не обратили на него внимания. Он бежал, чтобы спастись от ежедневных жестоких побоев.

Тюрьма снится Форду по ночам. Чтобы не видеть этих снов, он каждую ночь бродит по притихшему Бомбею. Он стыдится, что живёт в трущобе, и с прежними друзьями не встречается, хотя и скучает по Карле. Форд полностью поглощён ремеслом врачевателя.

Во время ночной прогулки Абдулла знакомит Форда с одним из главарей бомбейской мафии Абдель Кадер Ханом. Этот красивый немолодой человек, всеми уважаемый мудрец, разделил город на районы, каждым из которых руководит совет криминальных баронов. В народе его называют Кадербхаем. Форд близко сошёлся с Абдуллой. Потеряв навсегда жену и дочь, Форд видит в Абдулле брата, а в Кадербхае - отца.

С той ночи самодеятельная клиника Форда исправно снабжается лекарствами и медицинскими инструментами. Прабакеру не нравится Абдулла - обитатели трущоб считают его наёмным убийцей. Кроме клиники, Форд занимается посредничеством, что приносит ему приличный доход.

Проходит четыре месяца. Форд изредка видит Карлу, но не подходит к ней, стыдясь своей бедности. Карла приходит к нему сама. Они обедают на 23 этаже строящегося Всемирного Торгового Центра, где рабочие устроили посёлок с сельскохозяйственными животными - «Небесную деревню». Там Форд узнаёт о Сапне - неизвестном мстителе, жестоко убивающем богачей Бомбея.

Форд помогает Карле вызволить её подругу Лизу из Дворца, публичного дома мадам Жу, который пользуется дурной славой. По вине этой таинственной женщины когда-то погиб возлюбленный Карлы. Прикинувшись сотрудником американского посольства, который желает выкупить девушку от имени её отца, Форд вырывает Лизу из лап мадам. Форд признаётся Карле в любви, но она ненавидит любовь.

Часть третья

В трущобах начинается эпидемия холеры, которая вскоре охватывает посёлок. Шесть дней Форд сражается с болезнью, а Карла ему помогает. Во время краткого отдыха она рассказывает Форду свою историю.

Карла Саарнен родилась в Базеле, в семье художника и певицы. Отец погиб, через год мать отравилась снотворным, и девятилетнюю девочку забрал дядя из Сан-Франциско. Он погиб через три года, и Карла осталась с тёткой, которая не любила девочку и лишала её самого необходимого. Старшеклассница Карла подрабатывала приходящей нянькой. Отец одного из детей изнасиловал её, и заявил, что Карла его спровоцировала. Тётка приняла строну насильника и выгнала пятнадцатилетнюю сироту из дому. С тех пор любовь стала недоступна для Карлы. В Индию она попала, познакомившись в самолёте с индийским бизнесменом.

Остановив эпидемию, Форд выбирается в город, чтобы немного заработать.

Одна из подруг Карлы, Улла, просит его встретиться с каким-то человеком у «Леопольда» - она боится идти на встречу одна. Форд чувствует опасность, но соглашается. За несколько часов до встречи Форд видится с Карлой, они становятся любовниками.

По дороге к «Леопольду» Форда арестовывают. Три недели он сидит в переполненной камере полицейского участка, а потом попадает в тюрьму. Регулярные побои, кровососущие насекомые и голод за несколько месяцев истощают его силы. Весточку на волю Форд отправить не может - всех, кто пытается ему помочь, жестоко избивают. Кадербхай сам узнаёт, где Форд, и платит за него выкуп.

После тюрьмы Форд начинает работать на Кадербхая. Карлы в городе уже нет. Форда тревожит: не решила ли она, что он сбежал. Он хочет узнать, кто виноват в его несчастьях.

Форд занимается контрабандным золотом и фальшивыми паспортами, много зарабатывает и снимает приличную квартиру. С друзьями по трущобе он встречается редко, и ещё ближе сходится с Абдуллой.

После гибели Индиры Ганди в Бомбее наступают неспокойные времена. Форд находится в международном розыске, и от тюрьмы его защищает только влияние Кадербхая.

Форд узнаёт, что в тюрьму он попал по доносу какой-то женщины.

Форд встречается с Лизой Картер, которую когда-то спас из притона мадам Жу. Избавившись от наркозависимости, девушка работает в Болливуде. В тот же день он встречает и Уллу, но та ничего не знает о его аресте.

Форд находит Карлу на Гоа, где они проводят неделю. Он рассказывает любимой, что занимался вооружённым грабежом, чтобы достать деньги на наркотики, к которым пристрастился, когда потерял дочь. В последнюю ночь она просит Форда бросить работу у Кадербхая и остаться с ней, но он не терпит давления и уезжает.

В городе Форд узнаёт, что Сапна жестоко убил одного из совета мафии, а в тюрьму его посадила иностранка, живущая в Бомбее.

Часть четвёртая

Под руководством Абдула Гани Форд занимается фальшивыми паспортами, совершая авиаперелёты как в пределах Индии, так и за её границы. Ему нравится Лиза, но сблизиться с ней мешают воспоминания об исчезнувшей Карле.

Прабакер женится. Форд дарит ему лицензию таксиста. Через несколько дней погибает Абдулла. Полиция решает, что он и есть Сапна, и Абдуллу расстреливают перед полицейским участком. Затем Форд узнаёт об аварии, в которую попал Прабакер. В его такси въехала ручная тележка, гружёная стальными брусьями. Прабакеру снесло нижнюю половину лица, он трое суток умирал в больнице.

Потеряв самых близких друзей, Форд впадает в глубокую депрессию.

Три месяца он проводит в опиумном притоне под воздействием героина. Карла и Назир, телохранитель Кадербхая, который всегда недолюбливал Форда, отвозят того в домик на побережье и помогают избавиться от наркозависимости.

Кадербхай уверен, что Абдулла не был Сапной - его оклеветали враги. Он собирается доставить боеприпасы, запчасти и медикаменты к Кандагару, осаждённому русскими. Эту миссию он намерен выполнить сам, и зовёт Форда с собой. Афганистан полон враждующих племён. Чтобы добраться до Кандагара, Кадербхаю нужен иностранец, способный притвориться американским «спонсором» афганской войны. Эта роль выпадает Форду.

Перед отъездом Форд проводит с Карлой последнюю ночь. Карла хочет, чтобы Форд остался, но не может признаться ему в любви.

В пограничном городе формируется ядро отряда Кадербхая. Перед отъездом Форд узнаёт, что в тюрьму его засадила мадам Жу. Он хочет вернуться и отомстить мадам. Кадербхай рассказывает Форду, как в юности его выгнали из родной деревни. В пятнадцать лет он убил человека, и возбудил межклановую войну. Она закончилась только после исчезновения Кадербхая. Теперь он хочет вернуться в деревню под Кандагаром и помочь своей родне.

Через афганскую границу, по горным ущельям отряд ведёт Хабиб Абдур Рахман, помешанный на мести русским, которые вырезали его семью. Кадербхай платит дань вождям племён, территорию которых пересекает отряд. В ответ вожди снабжают их свежими продуктами и кормом для лошадей. Наконец отряд добирается до лагеря моджахетов. За время пути Хабиб теряет разум, убегает из лагеря и начинает свою собственную войну.

Всю зиму отряд ремонтирует оружие для афганских партизан. Наконец Кадербхай приказывает готовиться к возвращению домой. Вечером перед отъездом Форд узнаёт, что Карла работала на Кадербхая - искала иностранцев, которые могли ему пригодится. Так она нашла и Форда. Знакомство с Абдуллой и встреча с Карлой были подстроены. Клиника в трущобах использовалась, как испытательный полигон для контрабандных лекарств. Знал Кадербхай и о тюремном заключении Форда - мадам Жу помогала ему договариваться с политиками взамен на его арест.

В ярости Форд отказывается сопровождать Кадербхая. Его мир рушится, однако ненавидеть Кадербхая и Карлу он не может, поскольку ещё любит их.

Через три дня Кадербхай погибает - его отряд попадает в силки, расставленные для поимки Хабиба. В тот же день лагерь обстреливают, уничтожают запасы топлива, еды и медикаментов. Новый глава отряда считает, что обстрел лагеря - это продолжение охоты на Хабиба.

После очередного миномётного обстрела в живых остаётся девять человек. Лагерь окружён, и раздобыть еду они не могут, а отправленные ими разведчики пропадают.

Внезапно появившийся Хабиб сообщает, что юго-восточное направление свободно, и отряд решает пробиваться.

Накануне прорыва человек из отряда убивает Хабиба, обнаружив на его шее цепочки, принадлежавшие пропавшим разведчикам. Во время прорыва Форд получает контузию выстрелом из миномёта.

Часть пятая

Форда спасает Назир. У Форда повреждена барабанная перепонка, изранено тело и обморожены кисти рук. В походном пакистанском госпитале, куда переправили отряд люди из дружественного племени, их не ампутировали только благодаря Назиру.

Шесть недель Назир и Форд добираются до Бомбея. Назир должен выполнить последний приказ Кадербхая - убить какого-то человека. Форд же мечтает отомстить мадам Жу. Он узнаёт, что Дворец разграблен и сожжён толпой, а мадам обитает где-то в недрах этих развалин. Убивать мадам Форд не стал - она уже побеждена и сломлена.

Назир убивает Абдула Гани. Он считал, что Кадербхай тратит на войну слишком много денег, и использовал Сапну, чтобы убрать своих соперников.

Вскоре весь Бомбей узнаёт о гибели Кадербхая. Членам его группировки приходится временно залечь на дно. Междоусобицы, связанные с переделом власти, заканчиваются. Форд снова занимается фальшивыми документами, а с новым советом связывается через Назира.

Форд тоскует по Абдулле, Кадербхаю и Прабакеру. Его роман с Карлой завершён - она вернулась в Бомбей с новым другом.

От одиночества Форда спасает роман с Лизой. Она рассказывает, что Карла сбежала из США, убив мужчину, который её изнасиловал. Сев в самолёт на Сингапур, она встретила Кадербхая и начала работать на него.

После рассказа Лизы Форда охватывает глубокая тоска. Он подумывает о наркотиках, когда вдруг появляется Абдулла, живой и здоровый. После встречи с полицией Абдуллу выкрали из участка и отвезли в Дели, где целый год лечили от почти смертельных ран. В Бомбей он вернулся, чтобы уничтожить оставшихся членов банды Сапны.

Группировка по-прежнему не занимается наркотиками и проституцией - это вызывало отвращение у Кадербхая. Однако некоторые члены склоняются к торговле наркотиками под нажимом лидера соседней группы Чухи.

Форд наконец признаёт, что он сам разрушил свою семью, и мирится с этой виной. Он почти счастлив - у него есть деньги и Лиза.

Договорившись с оставшимся в живых подельником Сапны, Чуха выступает против группировки. Форд участвует в уничтожении Чухи и его приспешников. Его группировка наследует территорию Чухи с наркобизнесом и торговлей порнографией. Форд понимает, что теперь всё изменится.

Шри-Ланка охвачена гражданской войной, в которой Кадербхай хотел принять участие. Абдулла и Назир решают продолжить его дело. В новой мафии Форду нет места, и он тоже отправляется воевать.

Форд в последний раз встречается с Карлой. Она зовёт его с собой, но он отказывается, понимая, что его не любят. Карла собирается замуж за своего богатого друга, но сердце её по-прежнему холодно. Карла признаётся, что это она сожгла дом мадам Жу и участвовала в создании Сапны наравне с Гани, но ни в чём не раскаивается.

Сапна оказался неистребим - Форд узнаёт, что король бедняков собирает собственную армию. Ночь после встречи с Карлой он проводит в трущобах Прабакера, знакомится с его сыном, унаследовавшим сияющую улыбку отца и понимает, что жизнь продолжается.

История

Работа над книгой была начата автором в тюрьме, где черновики дважды сжигались тюремными надзирателями. Это биографический роман, повествующий о жизни и перерождении австралийского грабителя, которым был Грегори Дэвид Робертс. Попав в другую культуру, Бомбей (Индия), герой переживает множество разных событий, благодаря которым становится другим человеком.

Критика

Преогромный (более 850 страниц) и перехваленный роман, следующий основным трендам мирового книгоиздания: повествование основано на реальных событиях, место действия – пленительный Восток, а конкретно – прекрасная и опасная Индия. Герой бежит из австралийской тюрьмы, оказывается в Бомбее, где, прозванный местными жителями Шантарамом («мирным человеком»), ассимилируется с мафиозными структурами. Дальше следуют драки, тюрьмы, разборки, махинации с золотом и фальшивыми документами, контрабанда. Заносит героя и в Афганистан, где он воюет на стороне моджахедов. Диалоги и описания заставляют вспомнить о болливудских опусах: «– Не знаю, многого ли стоит мое прощение, – сказал я, – но я прощаю тебя, Карла, я прощаю тебя и люблю тебя, и всегда буду любить. Наши губы встретились и слились, как сталкиваются и сливаются волны в водовороте бушующего моря». Между тем, произведение это впечатлило не только чувствительных обозревателей USA Today и Washington Post. Но и Джонни Деппа, который нынче продюсирует фильм по книге. По счастью, там, вероятно, не найдется места пространной философистике, сильно отяжеляющей текст. Как было сказано в одной рецензии, роману сильно не хватало редактора с карандашом в одной руке и с бейсбольной битой – в другой. Впрочем, если отпуск у вас длинный – книга как раз для вас.

Грегори Дэвид Робертс родился в 1952 г. в Мельбурне. О своей молодости он почти ничего не рассказывает, и известно об этом периоде жизни совсем немного. Студенческий лидер, основатель нескольких партий анархистского толка, автор, делающий первые шаги в мире литературы. Однако, как отмечает Робертс, писал он в юности «автоматически», используя только теоретические представления о жизни. Теперь же, познав в жизни и самом себе плохие и хорошие стороны, он пишет, основываясь на собственном богатом опыте.

На темную сторону Робертс перешел, расставшись с женой и потеряв опеку над своей маленькой дочерью. Пытаясь заглушить боль, он пристрастился к героину и алкоголю. Чтобы оплачивать наркотический угар, Робертс начал грабить банки, магазины и строительные кооперативы, используя при этом игрушечный пистолет. За поведение во время преступлений он заслужил прозвище «Джентльмен-Преступник», грабитель непременно здоровался, обращался учтиво, благодарил и вежливо прощался. Однако австралийский суд не счел «воспитанность» грабителя смягчающим фактором и приговорил будущего знаменитого писателя к 19 годам тюрьмы строго режима Pentridge.

Австралийская тюрьма строгого режима Pentridge

Однако, пробыв в тюрьме всего лишь два года, Робертсу и его сокамернику удался дерзкий побег. Вскоре благодаря помощи друзей-преступников по подложным документам Грегори очутился в Бомбее, который стал его настоящей духовной родиной. Также и действие романа «Шантарам» начинается с прибытия в Бомбей (современный Мумбаи) сбежавшего австралийского заключенного. Почему этот город стал любимым для Робертса, что в нем такого особенного? Сам писатель отвечает на вопрос следующим образом: «Это город свободы и прекрасных людей». В подтверждение своих слов он любит рассказывать о Танцующем Человеке, поразившем его в самом начале пребывания в Бомбее. Однажды Робертс ехал на такси по хаотичным и шумным бомбейским дорогам и вдруг увидел, как посреди дороги танцует босой взлохмаченный человек (из одежды на нем были только потрепанные джинсы). Притом танцует столь вдохновенно и энергично, как будто находится в лучшем ночном клубе Индии. Но музыки нет, есть только дневной поток транспорта, безропотно объезжающий Танцующего Человека по встречной полосе. Через некоторое время Робертс оказался в том же районе и вновь он увидел Танцующего Человека, самозабвенно выделывающего сумасшедшие танцевальные па. На поток вопросов австралийца водитель такси ответил, что этот человек танцует на дороге каждый день ровно в полпятого, но «никому не мешает, не проявляет агрессию и делает это полчаса». Робертса поразила реакция горожан, спокойно, с неизменными улыбками объезжавших живое препятствие на перегруженной дороге, не меньше, чем сам танцор. В каком еще городе, вопрошает автор, у обычного человека может быть столько личной свободы? В любой другой столице мира его в первый же день скрутили бы и увезли в полицию или сумасшедший дом. Но только не здесь, не в удивительном Бомбее.

Грегори Робертс в 80-е

В начале своего пребывания в Индии Робертс попал в индийскую деревню, где все жители разговаривали только на маратхи (основной язык индийского штата Махараштра). Прожив там около полугода, он освоил древний язык, приобрел определенную популярность у местных жителей и был наречен новым именем Шантарам. Шантарам означает «мирный человек». Каким образом неграмотные жители индийской деревни разглядели в беглом преступнике возможность будущего духовного перерождения, навсегда осталось загадкой. Робертс активно изучал местные языки (ему покорился также широко распространенный хинди), обычаи и национальную психологию индийцев. Вернувшись в город, он поселился в самых бедных трущобах Бомбея, не имея ни гроша за душой. Обладая скромными познаниями в области медицины, он сумел прославиться в трущобах, где его стали называть Док. Каждый день перед его лачугой выстраивались толпы страждущих жителей трущоб, благодарность за лечение они выражали не деньгами, а цветами, хозяйственной утварью или едой. История о «докторе-европейце», проживающем в трущобах, стала легендарной в Бомбее. Робертс даже сумел открыть скромную, но реально действующую больницу в трущобах. Однако пристрастие к наркотикам и алкоголю по-прежнему омрачало его жизнь.

Грегори занимается благотворительностью в Индии

Нелегальный статус, постоянная опасность преследования австралийских властей и необходимость получать хоть какой-либо денежный доход сблизили его с местной мафией. Выдающиеся личные качества и способность «без шума и пыли» провернуть контрабандную операцию позволили ему выбиться в число высокопоставленных членов бомбейской мафии, где он был единственный «горой», так называли европейцев. Работа на бомбейскую мафию была опасной, ему приходилось участвовать в «разборках» с другими бандами, перевозить контрабандное золото, поддельные паспорта и наркотики. Во время одной из таких поездок Грегори арестовали во Франкфурте в 1990 г. за перевозку наркотиков. Его отправили в тюрьму для террористов, где Грегори, опасаясь экстрадиции в Австралию, сразу начал планировать второй побег. Но в 1991 г. произошло то, что сам Грегори называет «главным моментом в жизни». Когда он находился в одиночной камере, у него было видение заплаканного лица его матери, узнавшей о том, что он во второй раз сбежал. Она была так убита горем и опечалена, что в этот миг Грегори изменился. Он отказался от побега, начал писать книгу «Шантарам». И с тех пор он не выпил ни капли алкоголя, не выкурил ни одной сигареты, навсегда забыл о наркотиках и ни разу не попытался совершить преступление. Его экстрадировали в Австралию, где он отбыл положенный ему срок в тюрьме до 1997 г. Выйдя на свободу, Грегори начал абсолютно новую жизнь писателя, его роман «Шантарам» принес ему всемирную славу. Он написал сценарий к долгожданной экранизации, всемирная премьера ожидается в 2015 г. Одна из главных ролей в фильме принадлежит Джонни Деппу.

Грегори Робертс

Сейчас преобразившийся Грегори Робертс проживает с женой Франсуазой, потомственной аристократкой, в своем любимом Бомбее. Они любят проводить время в том самом кафе «Леопольд», ставшем всемирно известным благодаря книге «Шантарам». Пара пользуется огромной любовью местных жителей, Робертс не устает раздавать автографы, помогать советом и деньгами попавшим в беду местным жителям или туристам. Его стали приглашать крупные компании как философа-консультанта по внедрению глубинных изменений в организационные структуры бизнеса. Робертс, по сути, основал в Индии благотворительную организацию «Happy Cycles», предоставляющую местным парням работу и, как следствие, достойную жизнь в обществе. В 2009 г. Грегори Робертс стал представителем фонда Zeitz Foundation, занимающимся сохранением экосистемы Земли.

Грегори с супругой Франсуазой

В ближайший год, Робертс должен написать еще 2 книги согласно договору с издательством. В своих литературных трудах по смысловой глубине и детальной проработке сюжета он стремится быть на уровне Толстого и Достоевского. Также скоро должна состояться мировая премьера оперы «Шантарам», и, кроме того, появилась и пара видеоигр по мотивам книги.

Как-то Грегори Робертс сказал, что существуют 2 вида писателей. Те, кто пишут, потому что это «неплохая идея», и те, кто не может не писать. Безусловно, Робертс относится ко второму типу. Человек, сумевший найти путь к свету, несмотря на, казалось бы, непроглядную темноту вокруг.

«Шантарам» написан писателем из Австралии Грегори Дэвидом Робертсом, вышедший впервые в 2003 году. Этом роман, являясь по сути автобиографическим, стал мировым бестселлером. Книгу Робертса «Шантарам» сравнивают с произведениями лучших американских писателей нового времени , от Мелвилла до Хэмингуэя. «Шантарам» это вечные истории любви: любови к человечеству, к друзьям, женщине, стране и городу, любовь к приключениям, и нескрываемой любови к читателю.

В своём отзыве Джонатан Кэролл сказал: «Человек, которого «Шантарам» не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. «Шантарам» – «Тысяча и одна ночь» нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». Прочитать книгу Грегори Дэвида Робертса «Шантарам» онлайн или скачать бесплатно можно на нашем интернет-ресурсе.

На нашем сайте о книгах вы можете скачать бесплатно книгу Грегори Дэвида Робертса «Шантарам» в форматах epub, fb2, txt, rtf.

Сюжет книги раскрывает как из любопытного туриста главный герой превращается жителя экзотического Бомбея, и обретения нового «Я» и нового имени — Шантарам. Роман описывает события, происходящие в середине 1980-х годов. Линдсей — главный герой — весьма незаурядная личность. Он преступник, бежавший из тюрьмы, и с подделанным паспортом он пересекает границу Индии. Линдсей - немного философ, немного писатель, и в какой-то мере романтик. Неудивительно, что поразительный мир невпоторимого Бомбея вызывает у него искренние переживания и бурю эмоций. Столь яркие впечатления героя подогреваются романтичным знакомством с красивой и опасной девушкой Карлой. Такая жизнь открывает перед ним лицо войны, пыток, убийств и серию кровавых предательств. Его верный гид Пракабер показывает ему такие ужасающие места, как наркотический притон, рынок малолетних рабов и заброшенные уголки бомбейских трущоб. Ключи, которые помогут разобраться в происходящем, разоблачить тайны и интриги, связывают его с двумя героями: Кхадер Кханом, главарем мафии и уголовником, и Карлой, занимающейся весьма опасным и таинственным бизнесом.

Скачать бесплатно «Шантарам» для iPad, iPhone, Android и Kindle — в epub, fb2, txt, rtf и doc — книгу Дэвида Робертса вы можете на сайт

«Шантарам» это история о том, как человек без дома и семьи, ищет любовь и смысл жизни. Он работает врачом в бедных районах города и учится темному искусству мафии. Чтение этой книги завораживает, она будет интересна всем любителям жанра триллера и экшен, принесет истинное удовольствие от прочтения внутренних монологов героя.

Персонажи:

Грегори Дэвид Робертс (Линдсей Форд, Линбаба, Шантарам Кишан Харре) - главный герой книги - австралиец; гора; беглый арестант; бывший наркоман, поборовший героиновую зависимость; член совета бомбейской мафии.

Карла Саарнен - швейцарка; член мафиозного клана; привлекательная женщина; истинная любовь Шантарама.

Прабакер Кишан Харре (Прабу) - индиец; лучший друг Шантарама; обитатель трущоб; водитель такси; муж Парвати; отец Прабакера - младшего.

Дидье Леви - француз; аферист; гей и любитель выпивки, претендующий на звание афориста.

Викрам Патель - индиец; близкий друг Шантарама; деятель Болливуда; фанат вестернов; муж Летти.

Летти - англичанка; деятельница Болливуда; жена Викрама.

Казим Али Хусейн - индиец;регулятор трущобного быта; уважаемый старец.

Джонни Сигар - индиец; сирота; житель трущоб; близкий друг Шантарма.

Маурицио - итальянец; жестокий, но трусливый аферист.

Модена - итальянец; сообщник Маурицио; смельчак; любовник Уллы.

Улла - немка; проститутка; бывшая сотрудница Дворца; любовница Модены; наследница огромного состояния.

Мадам Жу - русская; жестокая и эгоистичная владелица Дворца.

Раджан и Раджан - индийцы; близнецы; кастраты; верные слуги мадам Жу; евнухи Дворца.

Лиза Картер - американка; проститутка; бывшая сотрудница Дворца; подруга Карлы; любовница Шантарама.

Абдель Кадер Хан - афганец; глава мафиозного клана Бомбея; умный, порядочный старец; учитель.

Абдулла Тахери - иранец; гангстер; телохранитель Абдель Кадер Хана; духовный брат Шантарама;

Кавита Сингх - индианка; независимая журналистка.

Хасан Обиква - нигириец; глава черного гетто; мафиози.

Абдул Гани - пакистанец; член совета мафии; предатель; организатор террора Сапны.

Сапна - вымышленный киллер; борец за права бедных; под этим именем действовала банда жестоких убийц, организованная Абдулом Гани.

Халед Ансари - палестинец; член совета мафии; духовный лидер; бывший любовник Карлы.

Цитаты:

1. Это политика запугивания. Ненавижу всякую политику, а пуще того политиков. Их религия - человеческая жадность. Это возмутительно. Взаимоотношения человека с его жадностью - это сугубо личное дело, ты согласен?(с) Дидье

2. Меня, в принципе, не интересует ни политический свинарник, ни, тем более, скотобойня большого бизнеса. Единственное, что превосходит политический бизнес в жестокости и цинизме - это политика большого бизнеса.(с) Дидье

3. - Некоторые люди могут жить только в качестве чьего-то раба или хозяина.

Если бы только «некоторые»! - бросила Карла с неожиданной и непонятной горечью. - Вот ты говорил с Дидье о свободе, и он спросил тебя «свобода делать что?», а ты ответил «свобода сказать «нет»». Забавно, но я подумала, что гораздо важнее иметь возможность сказать «да».(с) Карла и Шантарам

4. - Так вот. Жили, целый год, когда я только-только приехала в Бомбей. Мы снимали на двоих соверешенно невообразимую полуразвалившуюся квартирку в районе порта. Дом буквально рассыпался на глазах. Каждое утро мы смывали с лица мел, оседавший с потолка, а в передней находили вывалившиеся куски штукатурки, кирпичей, дерева и прочих материалов. Пару лет назад во время муссонного шквала здание развалилось-таки, и погибло несколько человек. Иногда я забредаю туда и любуюсь небом сквозь дыру в том месте, где была моя спальня. Наверное, можно сказать, что мы с Дидье близки. Но друзья ли мы? Дружба - это своего рода алгебраическое уравнение, которое никому не удается решить. Порой, когда у меня особенно плохое настроение, мне кажется, что друг - это любой, кого ты не презираешь.(с) Карла

5. Мы часто называем человека трусом, когда он просто застигнут врасплох, а проявленная храбрость, как правило, означает всего лишь, что он был подготовлен.(с) Автор

6. Голод, рабство, смерть. Обо всем этом поведал мне тихо журчавший голос Прабакера. Есть истина, которая глубже жизненного опыта. Ее невозможно увидеть глазами или как-то почувствовать. Это истина такого порядка, где рассудок оказывается бессильным, где реальность не поддается восприятию. Мы, как правило, беззащитны перед ее лицом, а познание ее, как и познание любви, иногда достигается столь высокой ценой, какую ни одно сердце не захочет платить по доброй воле. Она далеко не всегда пробуждает в нас любовь к миру, но она удерживает нас от ненависти к нему. И единственный способ познания этой истины - передача ее от сердца к сердцу, как передал ее мне Прабакер, как теперь я передаю ее вам.(с) Автор

7. - Я думаю, что мы все, каждый из нас, должен заработать свое будущее, - произнесла она медленно. - Точно так же, как и все остальные важные для нас вещи. Если мы сами не заработаем свое будущее, его у нас и не будет. Если мы не трудимся ради него, то мы его не заслуживаем и обречены вечно жить в настоящем. Или, что еще хуже, в прошлом. И, возможно, любовь - это один из способов заработать себе будущее.(с) Карла

8. И только там, в ту первую ночь в глухой индийской деревушке, где я плыл на волнах тихого бормотания голосов, видя над собой сияние звед, только тогда, когда грубая мозолистая крестьянская рука успокаивающе коснулась моего плеча, я наконец полностью осознал, что я сделал и кем я стал, и почувствовал боль, страх и горечь оттого, что я так глупо, так непростительно исковеркал свою жизнь. Мое сердце разрывалось от стыда и от горя. И я вдруг увидел, как много во мне невыплаканных слез и как мало любви. И я понял, как я одинок.Я не мог, не умел ответить на этот дружеский жест. Моя культура преподала мне уроки неправильного поведения слишком хорошо. Поэтому я лежал не шевелясь, не зная, что мне делать. Но душа не является продуктом культуры. Душа не имеет национальности. Она не различается ни по цвету, ни по акценту, ни по образу жизни. Она вечна и едина. И когда наступает момент истины и печали, душу нельзя успокоить.(с) Автор

9. Бедность и гордость неразлучно сопровождают друг друга, пока одна из них не убьет другую.(с) Автор

10. - Я же сказала, тут нет ничего интересного для тебя.

Да-да, конечно, - пробормотал я, чувствуя в глубине души эгоистическое облегчение оттого, что ее бывшего любовника больше не существует и он мне не помеха. Я был тогда еще молод и не понимал, что умершие любовники как раз и являются самыми опасными соперниками.(с) Карла и Шантарам

11. Пораженный мужеством этого одинокого маленького мальчика, я слушал его сонное дыхание, и боль моего сердца вобрала его в себя. Иногда мы любим одной лишь надеждой. Иногда мы плачем всем, кроме слез. И в конечном итоге все, что у нас остается, - любовь и связанные с ней обязательства, все, что нам остается, - тесно прижаться друг к другу и ждать утра.(с) Автор

12. - Миром управляют миллион злодеев, десять миллионов тупиц и сто миллионов трусов, - объявил Абдул Гани на своем безупречном оксфордском английском, слизывая c коротких толстых пальцев прилипшие к ним крошки медового кекса. - Злодеи - это те, кто у власти: богачи, политики и церковные иерархи. Их правление разжигает в людях жадность и ведет мир к разрушению.Их всего миллион во всем мире, настоящих злодеев, очень богатых и могущественных, от чьих решений все зависит. Тупицы - это военные и полицейские, на которых опирается власть злодеев. Они служат в армиях двенадцати ведущих государств мира и в полиции тех же государств и еще двух десятков стран. Из них лишь десять миллионов обладают действительной силой, с которой приходится считаться. Конечно, они храбры, но глупы, потому что жертвуют своей жизнью ради правительств и политических движений, использующих их в собственных целях, как пешки. Правительства в конце концов всегда предают их, бросают на произвол судьбы и губят. Ни с кем нации не обходятся с таким позорным пренебрежением, как с героями войны. А сто миллионов трусов, - продолжал Абдул Гани, защемив в толстых пальцах ручку своей чашки, - это бюрократы, газетчики и прочая пишущая братия. Они поддерживают правление злодеев, закрывая глаза на то, как они правят. Среди них главы тех или иных департаментов, секретари всевозможных комитетов, президенты компаний. Менеджеры, чиновники, мэры, судейские крючки. Они всегда оправдываются тем, что лишь выполняют свою работу, подчиняясь приказам, - от них, мол, ничего не зависит, и если не они, то кто-нибудь другой будет делать то же самое. Эти сто миллионов трусов знают, что происходит, но никак этому не препятствуют и спокойно подписывают бумаги, приговаривающие человека к расстрелу или обрекающие целый миллион на медленное умирание от голода.Вот так все и происходит - миллион злодеев, десять миллионов тупиц и сто миллионов трусов заправляют миром, а нам, шести миллиардам простых смертных, остается только делать, что нам прикажут.Эта группа, представленная одним, десятью и ста миллионами, определяет всю мировую политику. Маркс был неправ. Классы тут не при чем, потому что все классы находятся в подчинении у этой горстки людей. Именно благодаря ее усилиям создаются империи и вспыхивают восстания. Именно она породила нашу цивилизацию и взращивала ее последние десять тысяч лет. Это она строила пирамиды, затевала ваши крестовые походы и провоцировала непрестанные войны. И только она в силах установить прочный мир.(с) Абдул Гани

13. Если король враг - это плохо, если друг - еще хуже, а уж если родственник - пиши пропало.(с) Дидье

14. Я сидел в одиночестве на большом плоском камне и курил сигарету. В те дни я курил потому, что мне, как и всем курящим в мире, хотелось умереть не меньше, чем жить.(с) Автор

15. «Что более характерно для человека, - спросила меня однажды Карла, - жестокость или способность ее стыдиться?» В тот момент мне казалось, что этот вопрос затрагивает самые основы человеческого бытия, но теперь, когда я стал мудрее и привык к одиночеству, я знаю, что главным в человеке является не жестокость и не стыд, а способность прощать. Если бы человечество не умело прощать, то быстро истребило бы себя в непрерывной вендетте. Без умения прощать не было бы истории. Без надежды на прощение не было бы искусства, ибо каждое произведение искусства - это в некотором смысле акт прощения. Без этой мечты не было бы любви, ибо каждый акт любви - это в некотором смысле обещание прощения. Мы живем потому, что умеем любить, а любим потому, что умеем прощать.(с) Автор

16. - Красиво, правда? - спросил Джонни Сигар, садясь рядом со мной и глядя на темное нетерпеливо ворочавшееся море.

Да, - согласился я, предложив ему сигарету.

Может быть, наша жизнь началась в океане, - произнес он тихо. - Четыре тысячи миллионов лет тому назад. В каком-нибудь глубоком, теплом месте, около подводного вулкана.

Я посмотрел на него с удивлением.

Но можно сказать, что после того, как мы покинули море, прожив в нем много миллионов лет, мы как бы взяли океан с собой. Когда женщина собирается родить ребенка, у нее внутри имеется вода, в которой ребенок растет. Эта вода почти точно такая же, как вода в море. И примерно такая же соленая. Женщина устраивает в своем теле маленький океан. И это не все. Наша кровь и наш пот тоже соленые, примерно такие же соленые, как морская вода. Мы носим океаны внутри, в своей крови и в поту. И когда мы плачем, наши слезы - это тоже океан.(с) Джонни Сигар

17. Молчание - это месть человека, которого истязают.(с) Автор

18. Тюрьмы - это черные дыры, в которых люди исчезают, не оставляя следа. Оттуда не проникает наружу никаких лучей света, никаких вестей. В результате этого таинственного ареста я провалился в такую черную дыру и пропал так же бесследно, как если бы улетел на самолете в Африку и затаился там.(с) Автор

19. Тюрьмы - это храмы, где дьяволы учатся молиться. Захлопывая дверь чьей-то камеры, мы поворачиваем в ране нож судьбы, потому что при этом мы запираем человека наедине с его ненавистью.(с) Автор

20. Но я не мог ничего произнести. От страха рот у человека пересыхает, а ненависть не дает дышать. Очевидно, поэтому в сокровищнице мировой литературы нет книг, порожденных ненавистью: подлинный страх и подлинная ненависть не могут выразить себя словами.(с) Автор

21. «За каждым благородным поступком всегда кроется темный секрет, - сказал однажды Кадербхай, - и что заставляет нас идти на риск - это тайна, в которую нельзя проникнуть».(с) Абдель Кадер Хан

22. «Единственная победа, какую ты можешь одержать в тюрьме, - сказал мне один из ветеранов отсидки в Австралии, - это выжить». При этом «выжить» значит не просто продлить свою жизнь, но и сохранить силу духа, волю и сердце. Если человек выходит из тюрьмы, утратив их, то нельзя сказать, что он выжил. И порой ради победы духа, воли или сердца мы приносим в жертву тело, в котором они обитают.(с) Автор

23. - Принято считать, что деньги - корень всего зла, - сказал Халед, когда мы встретились в его квартире. Он говорил по-английски довольно хорошо, хотя и с заметным смешанным акцентом, приобретенным в Нью-Йорке, арабских странах и Индии. - Но это не так. На самом деле наоборот: не деньги порождают зло, а зло порождает деньги. Чистых денег не бывает. Все деньги, циркулирующие в мире, в той или иной мере грязные, потому что абсолютно чистого способа приобрести их не существует. Когда тебе платят за работу, от этого где-то страдает тот или иной человек. И это, я думаю, одна из причин, почему практически все - даже люди, никогда не нарушавшие закон, - не против заработать парочку баксов на черном рынке.(с) Халед

24. Один умный человек сказал мне как-то, что если ты превратил свое сердце в оружие, то в конце концов оно обернется против тебя самого.(с) Шантарам

25. Карла как-то сказала, что когда мужчина колеблется, он хочет скрыть то, что он чувствует, а когда смотрит в сторону - то, что думает. А у женщин все наоборот, добавила она.(с) Карла

26. Когда мы любим женщину, то часто не вникаем в то, что она говорит, а просто упиваемся тем, как она это делает. Я любил ее глаза, но не сумел прочитать то, что в них было написано. Я любил ее голос, но не расслышал в нем страха и страдания.(с) Шантарам

27. Отец был упрямым человеком - ведь только из упрямства можно податься в математики, мне кажется. Возможно, и сама математика - некая разновидность упрямства, как ты считаешь?(с) Дидье

28. - Фанатизм - это противоположность любви, - провозгласил я, вспомнив одну из лекций Кадербхая. - Как-то один умный человек - мусульманин, между прочим, - сказал мне, что у него больше общего с разумным, рационально мыслящим иудеем, христианином, буддистом или индусом, чем с фанатиком, поклоняющимся Аллаху. Даже разумный атеист ему ближе, чем фанатик-мусульманин. Я чувствую то же самое. И я согласен с Уинстоном Черчиллем, сказавшим, что фанатик - это тот, кто не желает изменить свои взгляды и не может изменить тему разговора.(с) Шантарам

29. Мужчины ведут войны, преследуя какую-то выгоду или отстаивая свои принципы, но сражаются они за землю и женщин. Рано или поздно прочие причины и побудительные мотивы тонут в крови и утрачивают свой смысл. Смерть и выживание оказываются в конце концов решающими факторами, вытесняя все остальные. Рано или поздно выживание становится единственной логикой, а смерть - единственным, что можно услышать и увидеть. И когда лучшие друзья кричат, умирая, а люди теряют рассудок, обезумев от боли и ярости в этом кровавом аду, а вся законность, справедливость и красота этого мира отбрасываются прочь вместе с оторванными руками, ногами и головами братьев, отцов и сыновей, - решимость защитить свою землю и женщин, - вот что заставляет людей сражаться и умирать год за годом.Вы поймёте это, слушая их разговоры перед боем. Они говорят о доме, о женщинах и о любви. Вы поймёте, что это правда, глядя, как они умирают. Если человек в свои последние мгновения перед смертью лежит на земле, он тянет руку, чтобы зажать в ней её горстку. Если умирающий ещё в состоянии сделать это, он поднимет голову, чтобы взглянуть на горы, на долину или равнину. Если его дом далеко, он думает и говорит о нём. Рассказывает о своей деревне или городе, в котором вырос. В конце имеет значение только земля. И в свой последний миг человек не будет кричать о своих принципах - он, взывая к Богу, прошепчет или выкрикнет также имя сестры или дочери, возлюбленной или матери. Конец - зеркальное отражение начала. В конце вспоминают женщину и родной город.(с) Автор

29. «Судьба всегда предлагает тебе два альтернативных варианта, - сказал однажды Джордж Скорпион, - тот, который тебе следовало бы выбрать, и тот, который ты выбираешь».(с) Джордж Скорпион

30. В конце концов, какой смысл возрождаться из мертвых, если нельзя отметить это с друзьями?(с) Дидье

31. Слава принадлежит Богу, в этом суть нашего мира. А служить Богу с автоматом в руках невозможно.(с) Автор

32. Салман и другие, точно так же, как Чуха и головорезы Сапны, как и все гангстеры вообще, убеждали себя, что главенство в их маленьких империях делает их королями, что их силовые методы делают их сильными. Но они не были такими, не могли быть. Я вдруг ясно понял это, словно решил наконец долго не дававшуюся математическую задачу. Единственное королевство, которое делает человека королем - это царство его души. Единственная сила, которая имеет какой-то реальный смысл, - это сила, способная улучшить мир. И только такие люди, как Казим Али Хусейн или Джонни Сигар, были подлинными королями и обладали подлинной силой.(с) Шантарам

33. Деньги воняют. Пачка новых ассигнаций пахнет чернилами, кислотой и хлоркой, как полицейский участок, где берут отпечатки пальцев. Старые деньги, пропитанные надеждами и желаниями, имеют затхлый запах, как у засушенных цветов, слишком долго пролежавших между страницами дешевого романа. Если держать в помещении большое количество старых и новых денег - миллионы рупий, дважды пересчитанных и увязанных в пачки резинками, - оно начинает смердеть. «Я обожаю деньги, - сказал однажды Дидье, - но не переношу их запаха. Чем больше я им радуюсь, тем тщательнее приходится после этого мыть руки».(с) Автор

34. - Нет такого места, где не было бы войны, и нет человека, которому не пришлось бы воевать, - сказал он, и я подумал, что это, пожалуй, самая глубокая мысль, какую он когда-либо высказывал. - Все, что мы можем сделать, - это выбрать, на чьей стороне драться. Такова жизнь.(с) Абдулла

В этом романе рассказывается история жизни – новой жизни главного героя. Линдсей был преступником, много испытал и от «коллег» и от полиции. Жизнь его проходила в бегах и опасностях. Но даже среди такого существования ему пришло прозрение: когда его пытали враги, он вдруг понял, что может отстраниться от страдающего тела, что его разум свободен.

Новую жизнь, сбежав из тюрьмы, где пришлось бы отбыть срок в двадцать лет, герой начинает в Бомбее. Местная женщина дали новое имя – Шантарам, что значит приблизительно «человек с мирной судьбой», что больше похоже на иронию. Эта почти случайная женщина повлияла на героя. Но есть ещё одна, которая оказала огромное влияние – Карла (красавица с темным прошлым). Герой восклицает, что, заглянув в её зеленые глаза, поставил на кон всё.

Жизнь в Бомбее сначала идёт немного по тем же рельсам. Шантарам связывается с мафией, торгует нелегальными товарами. Но он больше помогает бедным людям Индии. Однажды он на несколько месяцев (по доносу) попадает в местную тюрьму – в ужасающие условия. Оттуда его вытаскивает один уважаемый мафиози, который относится к нему, как к сыну, делится всем – особенно жизненным опытом. В романе много философских размышлений, ироничных замечаний, интересных наблюдений.

Шантарам прекрасно выучил хинди, чем поражает людей. Индусы обычно думают, что он чужак, но когда начинается разговор… Одна торговка арбузами даже танцевала от радости, что он на таком уровне знает язык.

Тяжелый момент для героя – гибель друзей. Линдсей начинает употреблять героин, долго находится в притоне. Оттуда его вытаскивает ещё один друг, предложив вернуться на родину – в Афганистан. В дороге все, кроме счастливчика Шантарама, погибают, а он возвращается в Бомбей.

Роман учит отрываться от старых привычек и начинать новую жизнь по-новому.

Картинка или рисунок Робертс - Шантарам

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Островский Гроза кратко, по действиям и явлениям

    Город наблюдает, как скупой и злобный торговец Дикой бранит собственного племянника Бориса. Когда он удаляется, племянник признается другу Кулигину, что переносит всю брань только из-за наследства. Хотя люди утверждают, что наследства он не получит.

  • Краткое содержание Айтматов Тополёк мой в красной косынке

    Молодой водитель Ильяс застревает на степной дороге и встречает юную тоненькую девушку в красной косынке Асель из местного аила.

  • Краткое содержание Сон Обломова (9 глава)

    Сон Обломова состоит из нескольких частей, в которых рассказывается о его прошлом, детстве, когда ему было семь лет. Первая часть. Во сне Обломов видит свою родную деревню, в которой он родился - Обломовку.

  • Краткое содержание Петрушевская Глюк

    Однажды, проснувшись утром, героиня рассказа Таня увидела перед собой необычное создание – Глюк. Привидевшийся странник предложил девушке исполнить несколько ее желаний

  • Краткое содержание Женьшень Пришвина

    Повествование ведется от лица рассказчика, который делится впечатлениями от последствий русско-японской войны. Проживая в Маньчжурии, он стал ее свидетелем. Не выдержав испытаний, вооружившись надежной трехлинейкой