Молдова ручной работы. Эпоха Возрождения народных мастеров

Раз пошла такая пляска, то есть, раз столь много внимания уделяется Румынии и румынскому языку , следует предложить нашей аудитории и некоторые румынские книги , которых сейчас, после того как Россия наложила санкции на Молдову стало очень много на книжном рынке. Видать к дождю… Предлагаем читателям альбом, который посвящен румынскому народному искусству . Издана книга давно, является библиографической редкостью, но, тем не менее, представляет интерес для всех, кто изучает румынско-молдавскую культуру и искусство . Парадоксальная вещь получается, румыны всеми правдами и неправдами стараются отречься от молдаван, аннулировать их существование, низвести до уровня «несуществующего народа», но, в то же время не в состоянии отрицать общность культуры и нуждаются в территориях Молдовы.

Стоило бы разобраться с тем, что стоит у истоков, Румыния или всё-таки Молдавия , чья культура древнее, и от чьей культуры пошло развитие всего народного искусства Румынии и Молдавии . Это легко проследить, если сделать небольшой анализ внутреннего содержания культуры двух народов. Всё искусство Молдавии и Румынии имеет общие корни. Отличаются они, прежде всего регионализмами. Молдавское народное искусство в целом по стилистике, колористике и настрою является, как сказал бы Альберт Швейцер «жизнеутверждающим». Оно несёт в себе радость жизни, цвета, даже при использовании чёрных оттенков, в целом создают гармоничный, радостный настрой. Народное искусство Румынии , практически любых районов, за исключением некоторых зон в Карпатах, и румынской зоне Молдовы, имеют трагические оттенки в колористике, тона, чаще всего тусклые и мрачные. Что несложно заметить даже в представленной книге. Опять же, если вернуться к Альберту Швейцеру, это искусство надо было бы назвать «жизнеотрицающим».

Теперь, если попытаться дать сравнительную характеристику искусству двух народов,- то есть Молдавии и Румынии , легко сделать выводы о том, кто от кого происходит. Жизнеотрицающее искусство это всегда упадочное явление, это явление всегда следует за другим, за тем, которое жизнь утвердило. Можно было бы сказать, что такое искусство деструктивно, но это будет правомерным только если сравнивать его с народным искусством Молдавии , которое, в свою очередь всегда было и остаётся направленным на рост, на Жизнь, на радость и веселье.

Эти явления можно наблюдать по всех жанрах искусства,- как в народном, так и в профессиональном искусстве, а также в мусических искусствах, таких как музыка и танец, и даже в театральном искусстве. Во всём мире известен такой стиль как «румынский театр». Сравнить его можно только с представлениями варварским народов,- в румынском театре представления построены на криках, грубости, топорности. В нём нет нюансов, вся игра актёров состоит и крайностей. Рассказываю это не ради критики, и не даю оценок данному явлению, просто констатирую факты.

Раз уж мы перешли к мусическим искусствам , надо сказать несколько слов о народной музыке и танцах и сравнить между собой молдавскую народную музыку с румынской . Эти моменты хорошо было бы рассмотреть на примерах, и мы несколько примеров уже показали ранее. Но в целом, надо сказать, что особенно в народной музыке и танцах прослеживается разность культур. Румыния в этих видах искусства проявляет себя как монотонная, спокойная, можно сказать стариковская, увядающая культура. Молдавская наоборот, это бойкая, боевая музыка, опять же, жизнерадостная. И тут можно было бы сказать, что румынская более древняя, потому и более монотонная, однако не вяжется это с реальностью. Многие критики пытались дать объяснение этому феномену (существование которого никто не оспаривает), но никто не смог толком объяснить его. Объяснение же простое. То, что увядает, стоит в застое не может быть живым, не может иметь древние корни. Там может быть корней вообще нету. Ибо корни, это прямой ключ к развитию, к творческому процветанию. Отсутствие корней, приводит к увяданию и засыханию.

Тем не менее, надо сказать несколько слов о том, что Россия и вообще русскоязычное население не способно получить полной картины состояния вещей относительно искусства (особенно народного) Румынии, и, тем более Молдавии, в силу железного занавеса, поставленного в области культуры между русским и румынско-молдавским народом . Этот занавес существовал и в советское время. Например в советской Молдавии невозможно было купить румынские книги (справедливости ради, надо сказать, что их невозможно купить в Молдавии и сейчас). В России, в Москве существовал магазин «Дружба» (если мне память не изменяет), в котором кое-что можно было найти. Но, хочу сказать, что по сравнению с тем, что издавалось и издаётся в самой Румынии в плане изучения народного искусства, этнографии и фольклора, то, что видит русскоязычная аудитория, это ровным счётом ничего. В Румынии изданы десятки тысяч изданий по фольклору и народному искусству . Даже в самой Румынии они являются библиографической редкостью, а до России и вовсе не доходят. Румыны создали, хоть и в жуткой по качеству полиграфии, ещё во времена Чаушеску, огромную библиотеку книг по народному искусству . Практически каждое село Румынии имеет свой, пусть и небольшой, но альбом, в котором отражены (хоть и кратко), все моменты связанные с культурой данного села,- это и архитектура, и орнаментика, костюмы и декоративно-прикладное искусство. Существуют огромные фонотеки образцов музыкального творчества румынского народа.

Нельзя сказать, что в Молдавии подобных коллекций не существуют. Существуют. Но они тщательно спрятаны (если не уничтожены), в секретных архивах Молдавской Академии наук и не только. Это то, что я достоверно знаю, видел своими глазами полки, загруженные до верха 10-метровой высоты потолка, фольклорными материалами, собранными студентами, учёными и просто энтузиастами. Само собой, что доступ к этим фондам закрыт. Он был закрыт в советское время, сейчас и подавну (повторяю, если не уничтожен), недоступен для изучения. Никаких книг в Молдавии не публикуется . Почему такое происходит? Кому-то, видимо, выгодно держать народ и всю прогрессивную общественность в неведении, создавать молдаванам имидж отсталого народа . Но, даже простой, поверхностный сравнительный анализ искусства Молдавии и Румынии , который мы сделали, показывает, что превосходство всё-таки на стороне Молдовы, а не Румынии. Не исключено, что однажды кто-то доберётся до запрещённых архивов и вынесет на поверхность спрятанные архивы.

Что надо сказать, ради справедливости, так это то, что Румыния сильно преуспела в области эстрадной музыки. Особенно в годы правления Чаушеску . Перегнать и обогнать Молдавию по качеству они не смогли, а вот по количеству музыки точно обогнали. На эстраде Румынии звучали песни на любую тему. Разнообразие эстрадной музыки было просто ошеломляющим, и качество, надо сказать, для эстрады тех времён тоже было на высоком уровне. Переплюнуть румын на эстраде могли только итальянцы, да и то не всегда. Но, мы отвлеклись от основной темы нашей статьи,- от книги.

Как говорит нам аннотация к книге ««, в ней рассматриваются такие разделы как: Жилые дома и церкви, уделено внимание мебели и домашней утвари; не обойдён вниманием и национальный костюм, а также украшения, показаны вышивки и ткани; рассмотрена керамика; и ещё одно уникальное явление, такое как живопись на стекле, гравюра на дереве, а также писанки.

Фефилова Е.Ф. Кишинев Постеукэ Г.Г. Село Буковка, Блузы женские. 1977-1978


Природа Молдавии, нашей южной республики, отличается большим своеобразием. На юге тянутся степи, в центральных районах - массивы светлых лиственных лесов, на севере - лесостепь. Везде бескрайние поля, сады, виноградники, масса красивейших цветов.

Дом сельского жителя Молдавии снаружи и внутри красиво оформлен. Глубокой внутренней связью объединен он с окружающей прекрасной природой. И природа, и жилище - единый мир обитания человека.
Особенно красивы дома центральной, лесной полосы Молдавии, по берегам реки Реута, в селах Бранешты, Фурчаны. Прежде были более распространены дома с соломенными крышами. Перед домом находится забор с массивными резными воротами, которые имеют навершие, украшенное многоплановой геометрической резьбой и прорезным ажурным ребнем.
Резьба была разнообразной - плоской и прорезной, ажурной.
Дома в центральных районах Молдавии, кроме резьбы, имели многоцветную роспись. В последнее время в стенной росписи стали использоваться не только традиционные мотивы букетов цветов в вазонах, но и сюжеты, почерпнутые из печатных изданий, телевизионных передач, из увиденных профессиональных художественных произведений. Такая стенная декоративная роспись в творчестве мастера по своей художественной стилистике сближается со станковым примитивом.
С резьбой и красочной росписью, увенчанный декоративным кованым дымником, дом смотрится торжественно и празднично.
Дома северных районов также украшались резьбой по дереву, но несколько беднее. Отличительной особенностью их был сооруженный на гребне крыши «плюмаж» из резного дерева, а фронтон украшался крупной розеткой - солнышком, как и у белорусских домов.

Попеску A.M. Село Клишево, Оргеевский район Коврик (ницурка) «Румбэ» 1978

Большое своеобразие дому придают детали из резного камня. Колодцы любовно оформлены пышными, как балдахины, навершиями. В искусстве украшения колодцев сказалось почтительное отношение крестьянина к воде.
Часто навершия делались из прорезной жести и были ажурными, легкими, подобными драгоценным коронам.
Художественная обработка лозы и дерева. Из лозы и дерева изготовляют предметы декоративной мебели, прялки, ложки с резными ручками, бытовую утварь и посуду. Привлекают внимание деревянные сундуки с резьбой и красочной росписью. На них обычно рисуют масляными красками два вазона с пышными яркими букетами цветов, которые на лицевой стороне обрамляют замковое отверстие. Крышка расписывается красными розами. Сложным» архитектурными сооружениями были кровати на резных ножках-колоннах, с филенками спинок, также покрытыми росписью. Роспись была цветочная, декоративная, крупная, несколько размашистого кистевого мазка. Для различных нужд делались традиционной национальной формы деревянные фляги - «плоски», больших и малых размеров. С лицевой и обратной стороны их покрывали геометрической неглубокой резьбой.
Наибольшего расцвета достигла резьба по дереву в бытовых изделиях в 1940-1950-х годах. В это время в Молдавии работали блестящие мастера В. Новик и И. Цеханович. В их работах превалировала пластичная форма, а резьба занимала подчиненное положение.
Мастер часто оставлял некоторую часть поверхности не заполненной резьбой, гладкой.
К большому сожалению, от изготовления практичной деревянной посуды в конце 1950 х - 1960-е годы мастера перешли к производству всяческого рода незначительных поделок. Только мастер М. Чебан в 1970-е годы был верен традиции создания крупных предметов из дерева со строгой резьбой геометрического и растительного характера.
Из дерева изготовляли посуду и домашнюю утварь главным образом в тех местностях, где было больше лесов а вот керамикой занимались повсеместно.

Мазур А.С. Село Кобольчин Село Сосуд с узким горлом (бурлуй) 1978

Керамика - один из древнейших художественных промыслов Молдавии. Уже пять тысяч лет назад в Прутско-Днестровском междуречье большого расцвета достигла Трипольская культура. Найденные в археологических раскопках керамические сосуды и сегодня удивляют высоким качеством обожженного черепка, практичными, удобными в пользовании формами, красивым крупным завитком узора. Известные с тех времен формы мисок, горшков, ваз на всем протяжении дальнейшего развития молдавской керамики просуществовали почти без изменений. На рубеже 2-го и 1-го тысячелетий до н. э расцвела так называемая фракийская культура, давшая основу для развития современной керамики.
В VI-VIII веках уже нашего времени земли современной Молдавии были заселены славянами. Уже с X века у них гончарный промысел стал таким же основным видом деятельности, как земледелие для землепашца и животноводство для скотовода. Мастера усложняют технологию изготовления изделий, появляется большее разнообразие форм и декора. От тех времен дошли предметы, в черепках которых золотистым блеском светится добавляемая в глиняную Массу слюда. Новые виды керамики - серая и красная - с богатыми узорами ангобом и штампом распространяются в
X-XIV веках с появлением на территории Молдавии балкано-дунайской культуры.
Современная молдавская керамика в своей основе имеет древние традиции фракийской, дако-романской, славянской и возникшей в конце бытования балкано-дунайской культур, собственно молдавскую художественную традицию. И по сей день промысел существует в типах красной, серой и черной керамики. В Чинишеуцах, как и в Кобольчине, на месте древних славянских поселений, предпочитают делать черную керамику. Формы сосудов черной керамики обладают особой монументальностью, которая подчеркивается их суровым темным цветом, отливающим как бы серебром от употребляемого лощения поверхности. Подобные сосуды бывают больших размеров, они предназначены для переноски и хранения воды. Их поверхность украшается штампованным орнаментом, а иногда по обожженной бархатистой черной поверхности сосуд покрывается простым лощеным линейным орнаментом, который ложится по форме, оттеняя ее округлость и мягкие изгибы.
Жители Юрчен и Цыганешт предпочитают красную и белую керамику. Дако-романская традиция и сегодня прослеживается в сосудах из красной и белой глины, в изделиях, имеющих широкое устье, поливу и развитую декоративную роспись. Для этой керамики характерны зеленые, желтые и коричневые глазури. Под глазурной росписью нередко употребляется коричневый и красноватый ангоб.
Собственно молдавская художественная традиция наблюдается в керамике, имеющей характерную роспись мелкого рисунка, выполненного ангобами.

Болду М.Д. Село Табаны, Бричанский район Навершие на колодец 1978

Творчество выдающегося молдавского мастера С. Чоколова во многом способствовало появлению новых черт в молдавском промысле. С. Чоколов разрабатывает линию лепной керамики, нередко отказываясь от гончарного круга, создает свои произведения в свободной пластике, используя выразительность самой эластичной глины и нецветистой гаммы красок поливы. Декоративность и насыщенность художественными идеями работ С. Чоколова удивительны. Можно сказать, что он пошел дальше традиционных форм керамики Молдавии, усилив в своих произведениях черты народной сказки. Творчество профессионального художника С. Чоколова неотделимо от основ народного молдавского промысла по сути своей и богатейшему использованию народных традиций. Наследие народного гончарного промысла лежит в основе творческой работы и другого мастера молдавской керамики, выдающегося профессионала Э. Греку, статус которого как профессионального художника не мешает ему творить в русле лучших традиций народного национального гончарного промысла. Выполненные им в последние годы кувшин для воды - «бурлуй», ваза в традициях черной задымленной славянской керамики свидетельствуют о том, что художник исключительно интересно и бережно развивает один из пластов богатейших традиций народного искусства: в традиционной технологии изготовления, тонком понимании специфики пластического решения, применении старинного декора лощеного орнамента по черной матовой поверхности.
Молдавская керамика в творчестве народных мастеров развивается в богатом разнообразии форм и декоративного оформления. Наибольшее распространение сегодня получили те произведения, в которых веселый узор из темно-зеленых пятен, белых черточек и точек выполняется в свободной живописной кистевой манере и красиво ложится по желто-золотистому полю поверхности глиняного сосуда.
Лепная керамика, черная задымленная, красная и белая с поливой и рисунком ангобами - получила широкое развитие в современном декоративно-прикладном искусстве.
Костюм. Различные виды народного искусства соединялись в ансамбле молдавского костюма. Ткачество, вышивка, украшения головного убора и обуви, различного рода бусы, ожерелья делали костюм произведением национального искусства.
В Молдавии значительными были различия между городским и сельским костюмом. Сельский отличается большой стабильностью на протяжении веков. Городской костюм, особенно высших классов, господарский, постоянно испытывал на себе изменчивое влияние моды, причем эта мода в большой степени зависела от политических ситуаций. В XVI веке молдавский Костюм высших классов послушно следовал польскому, с XVII по XIX век городская одежда Молдавии была под сильным влиянием турецкой традиции. До XIX века в молдавской городской одежде бытовали турецкий кафтан, а также женский камзол и шерстяные накидки- плащи турецкого происхождения. Но основная масса сельского населения осталась верна народной культуре.
Традиционный тип рубахи - «кэмешэ молдовеняскэ» отличается многочисленными сборками, образующимися при стягивании ворота шнурком. Такие рубахи мы видим и на фракийских женщинах рельефов колонны Траяна в Риме.
Вышивка молдавских женских рубах, как правило, бывает одного или двух цветов. Даже когда вышивка красочна, празднична, обильна, она все равно монохромна, но обогащена мережками и прошвами.
Красивы рубахи женщин Бричанского района. Они носят несколько укороченные рукава, которые ниспадают пышными фестонами. Рукава украшены кружевом, а чуть выше полосы кружева располагается вышивка. На плечевых вставках рубахи более мелкая вышивка и всего в один цвет - зеленые листочки, а на груди - центр всей композиции вышивки и цветовой и ритмический - крупные красные розы и зеленые ветки с Листьями. Такой продуманной и в цвете и в ритмике предстает перед нами молдавская вышивка.
Со второй половины XIX века усложняется вышивка женских рубах - «алтицэ-рыурь». Плечевая вышивка- алтицэ спускается низко на рукав и строится в более усложненной композиции. Сохраняя строгость цветовых отношений, всего в две краски, такая вышивка богатством декора, своим обилием и яркостью смотрится исключительно нарядно.
Молдавский женский костюм представляет собой декоративный ансамбль тесно взаимосвязанных между собой компонентов, свидетельствующих о высоком вкусе народных мастериц. Более крупный рисунок был на тканых юбках, мельче - филигранный узор рубах, чуть тронут вышивкой головной убор - нэфрамэ. Иногда вертикальные полосы вышивок делались на спине, это придавало большую стройность фигуре.
Древнейшие в молдавской вышивке - геометрические орнаменты. И тогда как к концу XIX века на севере Молдавии начинают распространяться растительные узоры, на юге, в Чимишлийском, Кагульском, Вулканештском районах, до сего дня продолжают господствовать геометрические.
Молдавский костюм красиво дополняют тканые узорные плечевые котомки, которые были более декоративными, веселых пестрых расцветок, чем сам костюм.
Ковроделие .
С внедрением в ковроделие химических красителей контраст цвета поля и узора становится основным характерным свойством молдавского ковра. К началу XX века широкое распространение получает ковер «рэзбой», в центре композиции которого находятся невообразимо яркие, объемные благодаря приему изображения светотени почти натуралистические розы. Иногда они соединены в букеты. На темном фоне ковра крупные розы горят как пламя. На кайме в дополнение к красочному центру изображается яркая гирлянда роз.
Предприятия ручного ковроделия Молдавии сосредоточены главным образом в Страшенском и Ниспорен- ском районах. Тут предпочитают классический молдавский ковер гармоничной сдержанной гаммы. Предприятия много выпускают маленьких ковриков - «ницурка», всего в два цвета, строгих геометрических орнаментов.
Произведения художественных промыслов Молдавии в красивом ансамбле сосуществуют в парадной комнате жилища молдаванина - «каса маре». Обычно это нежилая, неотапливаемая комната для приема гостей, в которой находились самые красивые вещи: расписные деревянные сундуки с приданым для дочерей, на сундуках - стопки пестрых одеял и красочных ковров, на лавки положены тканые шерстяные дорожки - «лэичер», стены украшены паласами, в резных шкафчиках и на полках - гончарная посуда, которая вносит свою праздничную ноту яркой, веселой, зелено-золотистой росписью. На стенах висят вышитые рушники. Стены и печку - «куптор» женщины расписывали цветочными композициями.
«Каса маре» в доме молдавского жителя и сегодня подлинный домашний музей, который говорит о талантах и большом вкусе живущего в доме человека.

Антонова H.B. Кишинев Ковер (рэзбой) «Моя Молдова» 1978 Бойко Л.З. Кишинев Ковер (рэзбой) «Стелла» 1978

Развитие культуры и искусства.

Культура Молдовы и Валахии

Семнадцатый век был временем развития старых культурных традиций и вместе с тем эпохой перелома в культурной жизни. У румын этот перелом проявился в распространении идей позднего Возрождения и в постепенной замене церковного и канцелярского славянского языка румынским. Начиная с времен Михая Храброго в господарских канцеляриях стали появляться документы, написанные кириллицей на румынском языке, а церковнославянский все более ограничивался церковной средой. Это явление облегчило доступ к письменным документам и способствовало приданию культуре светского характера. /353/

Образование. Самые большие успехи в области образования были достигнуты Василием Лупу и Матеем Басарабом. Пользуясь поддержкой митрополита Киевского, Василий Лупу в 1640 г. основал в Яссах Васильевскую коллегию с преподаванием на латинском языке. Для нее было построено отдельное здание и приглашены известные преподаватели из Киева и Москвы, которых впоследствии заменили преподаватели из Греции. По тому же образцу Матей Басараб в 1646 г. основал в Тырговиште так называемую Schola Graeca et Latina , где греческий и латинский являлись языками преподавания для учащихся пятилетних курсов. Известность этой школе принесли ее преподаватели, особенно Пантелеймон Лигарид. Господарь Валахии поддерживал и образование на церковнославянском языке – в 1640 г. он основал Славянскую школу при митрополии Тырговиште.

Позднее, в 1680 г., Шербан Кантакузино основал в Бухаресте коллегию под руководством Иеремии Какавеласа, Иоанна Комнина и других известных преподавателей. В 1694 г. Константин Брынковяну преобразовал эту школу в Академию св. Саввы, ставшую известной не только в Валахии, но также на Балканах и православном Востоке. В Молдове традицию коллегий, начало которой положил Василий Лупу, продолжил Антиох Кантемир, возобновивший в 1707 г. работу господарской академии в Яссах.

Многие молодые бояре обучались за рубежом. Наряду со школами Константинополя это были школы и университеты Падуи, Рима и Венеции (Раду Михня, стольник Кантакузино), Киева (сыновья боярина Удриште Нэстурела), Москвы, Львова (Григорий Уреке), Бара (Мирон Костин), Оксфорда, Парижа, Вены. Одним из инициаторов обучения в европейских университетах был господарь Константин Брынковяну. Так в румынские княжества проникали европейские идеи.

Книгопечатание. Типографии занимались книгопечатанием под покровительством господарей и церквей. Первые книги имели религиозное содержание. Однако во второй половине XVII в. издавалось все больше книг другой тематики. Появились издания на румынском языке. Преобладали переводы с церковнославянского или греческого, но печатались и оригинальные работы. Наряду со старославянскими и румынскими выходили книги на гре- /354/ ческом и арабском языках, востребованные на православном Востоке.

В Валахии книгопечатание развивалось благодаря заботам господаря Матея Басараба, по распоряжению которого в 1637 г. открылась типография в Кымпулунг-Мусчеле. При монастыре Говора типография начала действовать в 1637 г., потом она была перемещена в монастырь Дялу под Тырговиште, где работала до 1652 г. В 1672–1715 гг. в Бухаресте работала типография митрополии, впоследствии ставшая господарской. К концу века открываются типографии в Бузэу (1691–1706) – при тамошнем епископстве, под покровительством Антима Ивиряну, – и в Снагове (1696–1701). В 1705–1707 гг. действовали типография в Рымнику-Вылче, под покровительством все того же Антима Ивиряну, а также в Тырговиште (1708–1719).

В Молдове типографское дело зарождается при Василии Лупу: в 1642 г. при помощи Петра Могилы открывается типография при монастыре Трех Святителей в Яссах. В 1643 г. здесь были напечатаны «Казания» Варлаама (или «Румынская книга поучений») и другие книги религиозного характера. Деятельность типографии прекратилась, скорее всего, с концом правления Василия Лупу. Во второй половине XVII в. книгопечатание развивалось усилиями господаря Дуки Водэ и митрополита Дософтея, который в 1679 г. вновь открыл типографию Василия Лупу. В 1679 г. начал работать типографский станок, привезенный из России (1681–1686). В целом можно сказать, что в Молдове типографий было меньше, чем в Валахии, но независимо от того, где издавались книги, они получали распространение по всему православному миру.

Библиотеки. Библиотеки существовали, главным образом, при монастырях, где хранились книги и рукописи религиозного характера. Одной из самых известных была библиотека Барновского монастыря в Яссах, в которую вошла библиотека коллегии Василия Лупу. Богатые библиотеки появились при коллегии Трех Святителей в Яссах и при Академии св. Саввы в Бухаресте. Новшеством стало создание крупными боярами светских библиотек, например библиотеки Удриште Нэстурела в Херэшти-Ильфове (середина XVII в.), стольника Константина Кантакузино и Михая /355/ Кантакузино. О библиотеке стольника в Мэрджиени известно, что она состояла из 407 томов на греческом, латинском, итальянском, французском, турецком языках. Некоторые из них попали туда из библиотеки Филипешти де Пэдуре, постельника Кантакузино.

Религиозная и юридическая литература. Значительную часть книжной продукции XVII в. составляла религиозная литература. Впервые были переведены на румынский основные богослужебные книги православия (Литургия, Библия). Эти переводы способствовали распространению в церковных богослужениях румынского языка. В предисловиях и примечаниях можно найти намеки на осознание переводчиками этнического и языкового единства румын Молдовы, Валахии и Трансильвании. Среди изданных в то время книг выделяется «Румынская книга поучений» или «Казания» митрополита Варлаама (1643), пользовавшаяся широкой популярностью в Трансильвании: известно, что там разошлось более 600 экземпляров. Был напечатан перевод с русского на румынский «Учительного Евангелия» (Говора, 1642). Митрополит Дософтей осуществил стихотворный перевод Псалтыри (так называемая Униевская псалтырь, 1673), а также Литургии (1697), Молитвенника (1681) и Житий святых в четырех томах (1682–1686).

В Валахии в 1680 г. издана Литургия (часть текста была набрана на румынском языке), за ней последовали Евангелие (1682) и Апостол (1683), уже полностью напечатанные по-румынски. Затем вышла в свет в Бухаресте румынская Библия (1688), изданная под покровительством господаря Шербана Кантакузино. Над переводом работали братья Раду и Шербан Гречану, которым помогали Николай Милеску Спэтару (Спафарий) и стольник Константин Кантакузино. Это издание Библии является великолепным памятником румынского языка конца XVII в. Она была обращена ко всем румынам и быстро получила известность на всем православном пространстве, населенном румынами. В конце XVII в. прославился Антим Ивиряну, епископ Рымникский, позднее митрополит Валашский, автор написанных на румынском языке «Притч, или Дидахий», а также ряда религиозных работ полемического характера.

В ответ на кальвинистскую и католическую пропаганду был напечатан декрет состоявшегося в 1642 г. в Яссах церковного собора. Потом появился «Ответ на кальвинистский катехизис» (1645), в котором оспаривались кальвинистские воззрения на основопо- /356/ лагающие вопросы христианской веры. В конце XVII в. при поддержке Константина Брынковяну в ответ на католическую пропаганду, усилившуюся в Трансильвании, с греческого на румынский были переведены «Учебник против папского раскола» Максима Пелопоннесского (Снагов, 1699) и работа Петра Могилы «Православный катехизис» (Бузэу, 1699).

Ввиду отсутствия кодифицированных законов в XVII в. были предприняты попытки восполнения этого пробела. Свой вклад в кодификацию внесли господари Матей Басараб и Василий Лупу. Прежде правосудие совершалось по старому византийскому законодательству, проникшему в румынскую среду при посредстве греков и славян. Первым шагом к изменению в этой области стало издание (при поддержке Удриште Нэстурела) «Говорского изборника» (1640) для духовенства, переведенного Михаилом Моксой с церковнославянского языка. В Молдове под покровительством Василия Лупу в 1646 г. в Яссах издается «Румынская книга наставлений» (или «Правила»), переведенный с греческого кодекс законов. К нему добавились разные приложения из гражданского, уголовного, международного, канонического права. Еще один шаг вперед был предпринят в 1652 г. изданием в Тырговиште труда «Исправление закона» (при поддержке митрополита Штефана). К переводам с греческого в ней были добавлены юридические «Синтагмы» Матея Властареса и фрагменты уже упоминавшихся «Правил» Василия Лупу. Эта книга, изданная за счет господаря Матея Басараба, на протяжении многих десятилетий являлась юридическим справочником, которым пользовались как светские деятели, так и церковнослужители во всем румынском православном мире.

Историография. Историческая литература XVII в. представлена летописями, хрониками, работами книжников, обучавшихся в школах Польши или Италии. Испытывая интерес к древней истории, особенно к классическим авторам, они в своих трудах указывали на происхождение румын от древних народов и на латинскую основу румынского языка, распространенного в Молдове, Валахии и Трансильвании, а также подчеркивали непрерывность проживания романского населения в Дакии после ухода оттуда римлян.

В Молдове вышло сочинение Григория Уреке «Летопись земли Молдавской от Драгоша Водэ до Арона Водэ» (1359–1594), в котором постулируется идея родового единства румын: «Мы из Рима /357/ исходим». Логофет Мирон Костин, воспитанный, как и Г. Уреке, в польских католических коллегиях, создал «Летопись земли Молдавской от Арона воеводы» (1594–1661). Мирон Костин был и автором ряда работ на польском языке, пользовавшихся признанием в ту эпоху. Среди них – написанное в 1686–1691 гг. сочинение «О происхождении молдаван», где доказывается латинское происхождение румын, «Хроника Молдавской и Мунтянской страны», в которой он вновь возвращается к данном вопросу. Николай Костин продолжил начатую традицию, обратившись к самым истокам Молдавского государства. Он создал «Летопись земли Молдавской от сотворения мира» (доведена до 1601 г.), воспользовавшись при этом древнегреческими и латинскими источниками. Летописи распространялись в рукописях и списках. Со временем в них вносились изменения, исправления, добавления – ныне трудно отличить оригинал от поздних списков. Изложение Николаем Костиным исторических событий продолжил Ион Некулче, автор работы под названием «Летопись земли Молдавской от Дабижи Водэ до второго правления Константина Маврокордата» (1661– 1743), которой предшествовал составленный им сборник легенд и исторических преданий, известный под названием «Несколько слов».

На развитие историографии в Валахии в значительной мере повлияло противостояние боярских партий. Для семейства Кантакузино была написана «История Валахии» или «Хроника Кантакузинов» (с 1290 до 1690 г.), автором которой был Стойка Лудеску, а Раду Попеску создал «Историю господарей Валахии (1270–1728)» для представителей семьи Бэляну. Выполненной по заказу боярской партии можно считать и работу логофета Раду Гречяну, сторонника господаря Константина Брынковяну, называвшуюся «История Валахии с октября 1688 г. до марта 1714 г.». В конце XVII в. наиболее известным валашским историком был стольник Константин Кантакузино, образованный боярин, хорошо знавший историю Древней Греции и Древнего Рима. В его главной работе, «Истории Валахии», рассматривался вопрос о латинском происхождении румын, их единстве и непрерывности проживания на территории бывшей Дакии. Незаконченная (или частично утерянная) рукопись излагает, к сожалению, историю страны только до прихода гуннов.

Художественная и научная литература. Интерес к изящной словесности вырос вследствие ее светского характера и распрост- /358/ ранения письменности на румынском языке. Так, Николай Милеску Спэтару (Спафарий) описал свое путешествие во главе русской миссии в Китай, составив карту маршрута. Этот труд вызвал большой интерес читающей публики. Спафарию принадлежат также переводы с греческого языка Ветхого Завета и перевод труда под названием «Аритмологион» (т. е. нумерология). Стольник Константин Кантакузино составил карту Валахии, отпечатанную в 1718 г. господарским секретарем Антонио Мария дель Кьяро в Венеции. На территории княжеств ходили в списках басни Эзопа, а также «Житие святых Варлаама и Иоасафа, или Дарственный цветок». Это была нравоучительная литература. Многочисленные переводы вызывали необходимость составления словарей. В 1649 г. появился «Славянско-румынский лексикон и толкование имен». Теодор Корбя составил латинско-румынский словарь под названием Dictiones latinaecum Valachica interpretatione .

Из книги История Средних веков. Том 1 [В двух томах. Под общей редакцией С. Д. Сказкина] автора Сказкин Сергей Данилович

Возникновение и развитие феодальных отношений на территории Валахии, Молдавии и Трансильвании В период VI-VIII вв. в сложном процессе ассимиляции местным населением многочисленных этнических элементов, в том числе и славянских, формировались народности будущих валахов и

Из книги История Средних веков. Том 1 [В двух томах. Под общей редакцией С. Д. Сказкина] автора Сказкин Сергей Данилович

Экономическое и социальное развитие Валахии и Молдавии. Крестьянские движения Несмотря на опустошения, причиненные татаро-монгольским нашествием Валахии и особенно Молдавии, в XIV-XV вв. в обоих княжествах наблюдался значительный экономический подъем. Развивалось и

Из книги Три года без Сталина. Оккупация: советские граждане между нацистами и большевиками. 1941–1944 автора Ермолов Игорь Геннадиевич

Из книги Три года без Сталина. Оккупация: советские граждане между нацистами и большевиками. 1941-1944 автора Ермолов Игорь Геннадиевич

§ 3. Коллаборационизм в области науки, культуры и искусства Свои специфические черты имело сотрудничество части граждан СССР с оккупантами в таких сферах, как наука, культура и искусство. Осознавая, что эти области жизни населения РСФСР могут способствовать развитию

Из книги Три года без Сталина. Оккупация: советские граждане между нацистами и большевиками, 1941–1944 автора Ермолов Игорь Геннадиевич

§ 3. Коллаборационизм в области науки, культуры и искусства Свои специфические черты имело сотрудничество части граждан СССР с оккупантами в таких сферах, как наука, культура и искусство. Осознавая, что эти области жизни населения РСФСР могут способствовать развитию

Из книги История Румынии автора Болован Иоан

Михай Храбрый (1593–1601) – «господарь Валахии, Трансильвании и всей Молдовы» Благодаря двум главным достижениям своего краткого правления – спасению валашской государственности в условиях османской экспансии и объединению румынских княжеств и Трансильвании – Михай

Из книги История византийских войн автора Хэлдон Джон

РАЗВИТИЕ ТАКТИЧЕСКОГО И СТРАТЕГИЧЕСКОГО ИСКУССТВА Главная особенность тактики этого периода уже исследована в предыдущей главе, а именно усиление значения конницы. В военный трактат конца VI в., так называемый Стратегикон, входит детальное описание вооружения,

автора Вёрман Карл

11. Развитие искусства Паоло Позже Паоло вместе с Тинторетто принимал широкое участие в украшении библиотеки (теперешнего королевского дворца) и Дворца Дожей в Венеции. В последнем «Похищение Европы» в зале дель Антиколеджио прекраснейшая мифологическая картина

Из книги История искусства всех времён и народов. Том 3 [Искусство XVI–XIX столетий] автора Вёрман Карл

Развитие немецкого искусства В начале нового столетия и над Германией занялась заря нового, более полного содержанием существования. На колесах торговца через Альпы проникло благосостояние, без которого искусства чахнут, а на крыльях слова проник гуманизм, возродивший

Из книги История искусства всех времён и народов. Том 3 [Искусство XVI–XIX столетий] автора Вёрман Карл

8. Развитие искусства в Аугсбурге Разностороннее и пышнее, чем в Ульме, живопись развивалась в более богатом духовными силами имперском городе Аугсбурге. миниатюра и с ней вместе гравюра на дереве также были в большом ходу в богатом швабском торговом городе, зато гравюра

Из книги История искусства всех времён и народов. Том 3 [Искусство XVI–XIX столетий] автора Вёрман Карл

Развитие нидерландского искусства Под властью императора Карла V вся область Нидерландов, представлявшая в это время от фрисландкого севера до валлонского юга часть Германской империи, наслаждалась в первой половине XVI столетия богатейшим расцветом торговли,

Из книги Нацизм и культура [Идеология и культура национал-социализма] автора Моссе Джордж

ГИТЛЕРОВСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА Культурный ренессанс18 июля 1937 года Гитлер выступил с речью на открытии Дома германской культуры в Мюнхене, который должен был заменить прежний Стеклянный дворец. В результате краха Германии после войны, отметил он, возник

Из книги Эллинистическая цивилизация автора Шаму Франсуа

Из книги Всеобщая история в вопросах и ответах автора Ткаченко Ирина Валерьевна

28. Какова культура Возрождения в Италии, (ее важнейшие достижения в области культуры и искусства)? Культура Возрождения не была достоянием одной только Италии, но она зародилась именно в Италии, и путь ее развития отличался исключительной последовательностью.

автора Семенов Юрий Иванович

1.4. КУЛЬТУРА ВООБЩЕ, ЛОКАЛЬНЫЕ КУЛЬТУРЫ, ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА В ЦЕЛОМ 1.4.1. Понятие культуры вообще О понятии культуры написаны горы литературы. Существует огромное множество определений слова «культура». Разные авторы вкладывают в него самый различный смысл.

Из книги Философия истории автора Семенов Юрий Иванович

1.4.2. Культуры (локальные культуры) и человеческая культура в целом Культура есть общезначимый опыт. Поэтому она всегда есть опыт определенных совокупностей людей. Разные человеческие общности жили в различных условиях. Поэтому в каждой из них складывался свой

Заслуженный деятель искусств МССР Михаил Афанасьевич Буря принадлежит к поколению художников, творчество которых начиналось в середи­не пятидесятых годов. Он входит в плеяду мастеров, на жизненный опыт которых оказала большое влияние Великая Отечественная война. Произведения художни­ка экспонируются на республиканских и всесоюзных выставках. Они неоднократно демонстрировались во многих городах нашей Родины, а также в Болгарии, ГДР, Монголии, Чехословакии, Польше, Румынии, Венгрии, Японии и других странах.

Михаил Афанасьевич Буря родился в 1924 году в городе Лозовая Харьковской области. Рано осиротев, воспитывался в большой и дружной семье детдомов­цев. Здесь он и начал увлекаться рисованием. Когда началась Великая Отечественная война, трудился на оборонительных сооружениях, а затем ушел на фронт. Познал тяжесть военных испытаний, горечь лишений и утрат.

В конце 50-х - начале 60-х годов в республике строится много жилых и общественных зданий в горо­дах, райцентрах, селах Молдавии. Эстетические тре­бования к строительству возросли. Все это положи­тельно сказалось на развитии монументального искус­ства в республике, в новых кварталах создавались скульптурные композиции, панно.

Панно «Гостеприимная Молдавия » (1969)


Лежендэ деспре Кишинэу (вариантэ а скицей) Легенда о Кишиневе (вариант эскиза)

В 1962 году Михаил Буря, Владислав Обух, архи­тектор Валентин Меднек впервые в республике осу­ществили комплексное архитектурно-художественное оформление Дома культуры в селе Чеколтяны Оргеевского района. В следующем, 1963 году закончили де­кор таможни Леушены и Бендерского городского Двор­ца культуры им. Ткаченко.

Как справедливо отметил искусствовед Д. Гольцов, «…в комплексном оформлении Бендерского дворца культуры наметился ряд новых качеств: использование условностей, диктуемых материалом и его декоратив­ными свойствами. Для оформления ризалитов здания характерно единство колористического строя керами­ческой мозаики с фактурой котельца и светотеневыми градациями рельефа, взаимодействие с архитектурой».

Значительным вкладом в развитие молдавского мо­нументального искусства явились мозаики Бендерского автовокзала. В интерьере размещены композиции, раскрывающие историю города с древнейших времен до сегодняшнего дня (справа композиция «Старые Бендеры», слева - «Новый город», а по оси главного входа-«Красная площадь».)

Молдавский народ свято чтит память воинов Со­ветской Армии, отдавших жизнь за честь и независи­мость нашей Родины. В республике сооружается мно­жество памятников, прославляющих бессмертный ра­тный подвиг нашего народа в борьбе с немецко-фа­шистскими захватчиками. Один из таких памятников «Герои не умирают» (1968) сооружен в городе Леово

В центре памятника - мозаичное панно, изобража­ющее воинов, стоящих плечом к плечу. Они олицетво­ряют советский народ, вставший на защиту Родины. На первом плане коленопреклоненная женщина, под­держивающая смертельно раненного солдата - глав­ный смысловой и эмоциональный узел композиции. Об­раз скорбящей женщины очень емкий: это и Роди­на-мать, оплакивающая своих сыновей, это и мать, го­рюющая о погибших детях и в то же время это обоб­щенный символ народного горя и бессмертия жизни.

В 1970- 1975 годы Михаил Буря создает целый ряд интересных работ в области монументального искусства: это мозаики «Молдова» (1971, Рыбница)

«Пусть всегда будет солнце!» (1972, Глодяны),

«Легенда о Кишиневе» (1973, Кишинев).

На главном фасаде Республиканского Дворца профсоюзов в Кишиневе набрана масштабная смаль­товая мозаика «Искусство». Удачно цветовое решение произведения. С изысканным вкусом сгармонирована красно-черно-золотистая гамма рисунка с вкраплением желтых, серых и белых цветов, напоминающая старин­ный молдавский ковер. Несмотря на то, что автору при­шлось «привязывать» панно к уже существующему ар­хитектурному объему, оно органично вошло в ансамбль Дворца и стало живописно-декоративным центром жи­лого массива Рышкановка.

В канун 50-летия Бендерского восстания в городе на Днестре был открыт памятник борцам за Советскую власть, выполненный М.Бурей в содружестве с архи­тектором В. Меднеком. Установленный на набереж­ной, он органично вписался в архитектурный ансамбль города. Фигуры борцов решены просто и убеди­тельно. Стремясь к конкретности, отталкиваясь от ис­торического факта, художник подчеркивает у восстав­ших такие черты характера, как воля, решительность и непоколебимая уверенность в победе. В мозаиках ис­пользован житомирский гранит красных оттенков, облагораживающий цветовой строй композиции, дающий живописную цельность, легко воспринимае­мую с больших расстояний.

– Столичные ландшафты еще не до конца утратили дух советской эпохи и нам обязательно нужно сохранить этот кусочек нашего прошлого! Ведь в мозаичных картинах отражены не столько коммунистические ценности, сколько простые человеческие чувства. К сожалению, сегодня традиции мозаики в Молдове практически утрачены. Нет материалов, да и никто из художников нынешнего поколения – увы, даже не сможет повторить или сделать что-то подобное.

Григорий БОСЕНКО

Орнамент ковра отражает вкус создателя, его понима­ние сущности природных явлений, представление о красо­те окружающего мира.

Народ дал самые разные названия ковровым орнамен­там: короница кодрулуй (венок кодр), букету л (букет), георгинэ (георгина), кэприоара (косуля), жеменеле (близне­цы), жуний (юноши), кукошеий (петушки) и др.

Мотивы ковровых орнаментов не представляют собой некие застывшие формы, они изменяются и развиваются в тесной связи с материальной и духовной жизнью народа. Процесс создания художественных форм длителен и органически целостен. Новое не может полностью вытес­нить многовековые традиции. Создавая новые формы, народное искусство всегда сохраняет старые.

Богатые традиции ковроделия с интересом изучают, заботливо хранят и с успехом продолжают современные мастера Объединения народных художественных промыс­лов, в которое входят ковровые фабрики Кишинева, Комрата, Оргеева, Чадыр-Лунги и другие.

Вышивка и кружева.

Вышивка - один из видов украшения тканей - у молдаван имеет повсеместное распространение и богатые традиции. Веками создавал народ прекрасное искусство вышивки.

В прошлом в Молдавии не было ни одного села, и котором бы женщины с большим мастерством и художественным вкусом не украшали вышивкой домотканую одежду, скатерти, полотенца, занавеси, наволочки и дру­гие бытовые и обрядовые изделия.

Особенно старательно украшали вышивкой одежду (чаще всего праздничную). Прекрасные орнаменты, широ­кая цветовая гамма, высокое мастерство исполнения ха­рактеризуют вышивку молдавской национальной одежды.

О молдавской национальной вышивке можно судить в основном по образцам конца XVIII - начала XX века.

Богатые коллекции народной одежды конца XVIII, XIX и начала XX века хранятся в музеях республики. Настоящим сокровищем этой коллекции являются выши­тые женские блузки. Орнаменты вышивки на женских блузках располагали обычно на рукавах, груди, иногда - на спине и по нижнему краю.

Расположение орнаментальных композиций на народ­ной одежде не является произвольным, а неразрывно связано с покроем одежды и пропорциями человеческой фигуры. Большую роль тут играет и традиция. Природное художественное чутье помогало мастерицам подчеркнуть вышивкой конструктивные особенности вещи.

Вышивка, расположенная в верхней части рукава блузки-алтица-всегда содержит определенный мотив, который обычно на этой блузке больше не повторяется. Алтица - плотная, почти ковровая вышивка, лежит квад­ратом поперек плеча. От алтицы вниз по рукаву полоса­ми расходятся узоры. Геометрический или растительный орнамент, расходящийся полосками от алтицы, в народе называют речки, цветы, звездочки.

Обычно орнамент вышивок состоит из прямых, волно­образных, ломаных линий и геометрических фигур, кото­рые образуют рисунок зигзагообразной, ромбовидной, звездообразной или крестовидной формы. Каждый орна­мент, созданный той или иной вышивальщицей, отличает­ся неповторимым сочетанием форм и цветов. Создавая композиции орнаментов, мастерицы изображали природу, фигурки животных, людей...

С древних времен пришли в молдавскую вышивку изображения петуха, курицы, змеи, которые были симво­лами семейного счастья и благополучия. Изображение коня встречается в декоративном искусстве многих наро­дов, и у молдаван оно имеет довольно широкое распро­странение. Часто в орнаментах вышивок женские фигуры, символизирующие плодородие, чередуются с изображени­ями цветов, деревьев, фруктов, птиц и др.

Орнаментальные мотивы молдавской вышивки носят разные названия: рыурь (реки), лучеферь (звезды), клопо-цей (колокольчики), пуй (цыплята), флутурашь (бабочки), фурникуце (муравьи), лэбуце (лапочки), коарнеле бербеку-луй (бараньи рога), каля чобанулуй (дорожка чабана) и др. Народные названия позволяют раскрыть замысел вышивальщиц разных времен, а также установить традиционные черты вышивки. К настоящему времени большая часть названий орнаментальных мотивов не сохранилась. Из-за сильной стилизации порой трудно узнать даже знаки солнца, древа жизни, коня, птиц. Может быть, поэтому нередко случается, что один и тот же орнамент даже в одном селе называется по-разному.

В XIX веке вышивали шерстяными нитями, крашенными естественными красителями, а в конце XIX - начале XX века - яркими шелковыми нитями и мулине, что несколько снизило художественный уровень традиционной молдавской вышивки.

Известно множество способов вышивания: по счету нитей, точка, цепочка, косичка, лестница, крестики, с бусинками или с блестками, мережка... Техника вышивки определила во многом геометрический характер орнамен­та.

В конце XIX - начале XX века и в орнаменты вышивок проникают мотивы, заимствованные из фабричной печат­ной продукции, отмечается тенденция к натуралистическо­му изображению мотивов. В это время преобладает и более простая техника вышивок, шерстяные нитки заме­няют шелковыми.

Орнамент молдавской вышивки отличается небольшим количеством цветов. Довольно редко встречаются орна­менты, вышитые нитями пяти-шести цветов. Очень краси­во сочетание ярких цветов (красный, золотистый, синий) с черным. В этнографической коллекции Государственного Историко-краеведческого музея МССР хранятся женские блузки, вышитые нитями только одного цвета - красными, черными или синими.

В последнее десятилетие сфера распространения вышив­ки несколько сузилась. Тем не менее и в наши дни многие с большим мастерством вышивают женские блузки и мужские рубахи.

Наряду с вышивками большой интерес представляют и кружева, которыми украшали одежду, полотенца, скатер­ти, покрывала, наволочки. Иногда женщины вязали из белых хлопчатобумажных ниток скатерти, занавеси, сал­фетки и др.

Узоры кружев обычно изображают растительные, зооморфные, антропоморфные мотивы, геометрический характер которых продиктован во многом техникой испол­нения. Не забыты и геометрические мотивы, которые образуют прекрасные орнаментальные композиции.

Разнообразны названия орнаментов кружев: букеций (букеты), нучий (орехи), флоаря-арцарулуй (цветок кле­на), лилиякул (сирень), поама (виноград), пэунул ши пэуница (павлины), кукошеий (петушки), кэлуций (лошад­ки), пептенеле (гребень), скэунашеле (стульчики) и др.

Коллекции вышивок и кружев, хранящиеся в музеях республики, являются настоящим сокровищем культуры молдавского народа.

Керамика.

Молдавское народное гончарное искусство - одно из наиболее древних. Об этом свидетельствуют найденные в ходе археологических раскопок на территории Молдавии керамические сосуды, фигурки людей и животных, отно­сящиеся к трипольской культуре (4-3 тысячелетия до н. э.)

В историко-краеведческих музеях республики можно увидеть бытовые и декоративные керамические изделия XIV-XVI, а также последующих веков.

Большинство керамических изделий изготовляли на гончарном круге, украшали орнаментом, покрывали гла­зурью и обжигали в специальных печах. Посуда, предназ­наченная для домашнего обихода, как правило, вовсе не покрывалась глазурью или покрывалась лишь частично.

Старинные керамические изделия удивляют мастер­ством исполнения, изящной простотой форм, скромным украшением. Орнамент, состоящий чаще всего из самых простых линий, точек, кругов, мастера располагали так, чтобы наилучшим образом подчеркнуть форму керамиче­ского изделия.

Высоким мастерством исполнения отличаются керами­ческие изделия и начала XIX века. Миски, тарелки, кувшины украшали обычно геометрическим и раститель­ным орнаментом. Очень редко встречаются зооморфный и антропоморфный орнаменты.

С любовью гончары украшали кувшины лепными цветами, фруктами, птицами, фигурками людей.

На кувшинах типа бурлуй орнамент более сложный. Центральный узор на плечиках составляют различные сочетания элементов геометрического, растительного и зооморфного характера. Часто встречаются стилизован­ные птицы, а также древо жизни. На молдавской керами­ке очень часто знак солнца изображали в виде спиралей, розеток, кругов.

Большой интерес вызывают глиняные игрушки конца XIX - начала XX века: свистки, копилки в виде фигурок лошадей, всадников, петушков, реже собачек, лисиц. Самыми распространенными игрушками были фигурки коня и всадника. Обычно игрушки украшали геометриче­ским орнаментом и покрывали глазурью. Краски чаще всего яркие.

Современная молдавская керамика впитала многие традиционные национальные черты. Сохранились не толь­ко форма некоторых изделий, цветовая гамма, орнамент, но и техника их изготовления.

В настоящее время в Молдавии существуют несколько центров, где еще живет древний промысел - гончарное дело. Это села Годжинешты Каларашского района, Юрче-ны Ниспоренского района, Чинишеуцы Резинского рай­она, Цыганешты Страшенского района. Причем характер орнаментов, цветовая гамма и выделка гончарных изделий в каждом селе отличаются неповторимым своеобразием.

В Чинишеуцах и Годжинештах керамические изделия изготовляют из красной и черной глины, а в Цыганештах и Юрченах - в основном из красной.

Орнамент на черной керамике обычно очень скромен и как бы образует гирлянду на плечиках сосудов из блестя­щих лощеных волнообразных линий, кругов или полукру­гов. Цвет не используется.

Цветовая гамма изделий из красной керамики состоит из зеленого, коричневого, желтого и реже - голубого цветов. Молдавской керамике вообще присуща полихро­мия орнамента.