Любовные поражения Ивана Бунина: роковые женщины в жизни писателя. Сочинение тема любви в рассказах бунина

Бунин Иван Алексеевич (1870-1953) - русский писатель, поэт. Первый из русских литераторов стал лауреатом Нобелевской премии (1933). Часть жизни провел в эмиграции.

Жизнь и творчество

Иван Бунин появился на свет 22 октября 1870 года в обедневшей семье дворянского рода в Воронеже, откуда семья вскоре переехала в Орловскую губернию. Образование Бунина в местной Елецкой гимназии продлилось всего 4 года и было прекращено из-за невозможности семьи оплачивать учебу. Образование Ивана взял на себе его старший брат Юлий Бунин, получивший университетское образование.

Регулярное появление стихов и прозы юного Ивана Бунина в периодике началось с 16 лет. Под крылом старшего брата он работал в Харькове и Орле корректором, редактором, журналистом в местных печатных издательствах. После неудачного гражданского брака с Варварой Пащенко Бунин уезжает в Петербург и следом в Москву.

Признание

В Москве Бунин входит в круг известных литераторов своего времени: Л. Толстой, А. Чехов, В. Брюсов, М. Горький. Первое признание приходит к начинающему автору после публикации рассказа «Антоновские яблоки» (1900).

В 1901 году за изданный сборник стихов «Листопад» и перевод поэмы «Песнь о Гайавате» Г. Лонгфелло Иван Бунин был удостоен Пушкинской премии от Российской академии наук. Второй раз Пушкинская премия была вручена Бунину в 1909 году вместе с титулом почетного академика изящной словесности. Стихи Бунина, находившиеся в русле классической русской поэзии Пушкина, Тютчева, Фета, характеризуются особой чувственностью и ролью эпитетов.

Как переводчик Бунин обращался к сочинениям Шекспира, Байрона, Петрарки, Гейне. Писатель прекрасно владел английским, самостоятельно изучал польский язык.

Вместе с третьей супругой Верой Муромцевой, официальный брак с которой был заключен только в 1922 году после развода со второй женой Анной Цакни, Бунин много путешествует. С 1907 по 1914 год пара посетила страны Востока, Египет, остров Цейлон, Турцию, Румынию, Италию.

С 1905 года, после подавления первой русской революции, в прозе Бунина появляется тема исторической судьбы России, которая нашла отражение в повести «Деревня». Повествование о нелицеприятной жизни русской деревни было смелым и новаторским шагом в русской литературе. Одновременно с этим в рассказах Бунина («Легкое дыхание», «Клаша») формируются женские образы со скрытыми в них страстями.

В 1915-1916 выходят рассказы Бунина, в том числе «Господин из Сан-Франциско», в котором находят место рассуждения об обреченной судьбе современной цивилизации.

Эмиграция

Революционные события 1917 года застали Буниных в Москве. Иван Бунин относился к революции как к краху страны. Этот взгляд, раскрытый в его дневниковых записях 1918-1920-х гг. лег в основу книги «Окаянные дни».

В 1918 году Бунины уезжают в Одессу, оттуда на Балканы и Париж. В эмиграции Бунин провел вторую половину жизни, мечтая вернуться на Родину, но не осуществив своего желания. В 1946 году по выпуску указа о предоставлении советского гражданства подданным Российской Империи Бунин загорелся желанием вернуться в Россию, но критика советской власти того же года в адрес Ахматовой и Зощенко заставила его отказаться от этой идеи.

Одним из первых значительных сочинений, завершенных за границей, стал автобиографический роман «Жизнь Арсеньева» (1930), посвященный миру русского дворянства. За него в 1933 году Иван Бунин был удостоен Нобелевской премии, став первым русским писателем, удостоенным такой чести. Значительная денежная сумма, полученная Буниным в качестве премии, в своей большей части была роздана им нуждающимся.

В годы эмиграции центральной темой в творчестве Бунина становится тема любви и страсти. Она нашла выражение в сочинениях «Митина любовь» (1925), «Солнечный удар» (1927), в знаменитом цикле «Темные аллеи», который был опубликован в 1943 году в Нью-Йорке.

В конце 1920-х годов Бунин пишет ряд небольших рассказов - «Слон», «Петухи» и др., в которых оттачивается свой литературный язык, стремясь наиболее лаконично выразить основную мысль сочинения.

В период 1927-42 гг. вместе с Буниными жила Галина Кузнецова, молодая девушка, которую Бунин представлял своей ученицей и приемной дочерью. С писателем ее связывали любовные отношения, которые сам писатель и его жена Вера переживали достаточно болезненно. Впоследствии обе женщины оставили о Бунине свои воспоминания.

Годы Второй мировой войны Бунин переживал в предместье Парижа и внимательно следил за событиями на русском фронте. Многочисленные предложения от нацистов, поступающие ему как известному писателю, он неизменно отвергал.

В конце жизни Бунин практически ничего не публиковал по причине долгой и тяжелой болезни. Последние его сочинения - «Воспоминания» (1950) и книга «О Чехове», которая не была завершена и вышла в свет после смерти автора в 1955 году.

Иван Бунин скончался 8 ноября 1953 года. Обширные некрологи памяти русского писателя разместили все европейские и советские газеты. Похоронен на русском кладбище недалеко от Парижа.

Иван Алексеевич Бунин особо выделяется среди русских писателей и поэтов. Это, конечно, неслучайно. Будущий литератор получил отличное образование.

Его творческая деятельность началась еще в ранние годы, когда мальчику было всего 8 лет. Сын дворянской семьи родился в городе Воронеже, в октябре 1870 года. Свое первое образование он получил дома, а в 11 лет маленький Иван стал воспитанником Елецкой уездной гимназии, где он проучился всего 4 года.

Дальнейшее обучение проводилось под бдительным руководством старшего брата. С особым интересом мальчик изучал произведения отечественных и мировых классиков. К тому же Иван много времени уделял саморазвитию. Литература всегда интересовала Бунина, и с самого детства мальчик определил свое предназначение. Этот выбор был вполне осознанным.

Первое стихотворение Иван Бунин написал в восьмилетнем возрасте, а серьезные произведения появились чуть позже, когда юный талант едва достиг семнадцати лет. В этот же период состоялся его первый печатный любовный дебют.


Когда Ивану было 19 лет, семья переехала в город Орел. Здесь будущий писатель и поэт стал заниматься коррекционными работами в местной газете. Эта деятельность принесла молодому Бунину не только первый опыт, но и первую настоящую любовь. Его избранницей стала Варвара Пащенко, она работала в том же издательстве. Служебный роман не был одобрен родителями Ивана, поэтому молодым влюбленным пришлось уехать из города, в Полтаву. Но и там выстроить отношения, похожие на семейные, паре не удалось. Этот союз, так неугодный родителям с обеих сторон, распался. Но многие личные переживания автор пронёс через всю жизнь и показал их в своих произведениях.

Первый сборник стихотворений вышел в 1891 году, когда писателю исполнился 21 год. Чуть позже, страна увидела другие шедевры молодого поэта, каждый стих был наполнен особым теплом и нежностью.

Любовь к Варваре вдохновляла юного поэта, каждое его стихотворение душевно передавало искренние чувства двух влюбленных сердец. Когда же отношения распались, молодой писатель познакомился с дочерью известного революционера, Анной Цакни, которая в 1898 году стала его законной супругой.

В этом браке у Ивана Алексеевича появился сын, но ребенок умер в пятилетнем возрасте, и вскоре, молодые супруги расстались. Буквально через год, поэт стал сожительствовать с Верой Муромцевой, но только в 1922 году пара официально вступила в брак.

Иван Алексеевич Бунин был известным поэтом, переводчиком, прозаиком. Он много путешествовал, и эти поездки наделяли талантливого человека новыми знаниями, которые он вдохновенно использовал в своей поэзии и прозе.

В 20-е годы прошлого столетия ему пришлось эмигрировать во Францию. Это была вынужденная мера, обоснованная общественно-политической ситуацией в России. В чужой стране он продолжал писать и печатать публицистические статьи интересного содержания, сочинять новые стихи на тему любви и просто жить, ведь вернуться на Родину, ему уже было не суждено.

В 1933 году, Иван Алексеевич был награжден Нобелевской премией. Ему выдали денежное вознаграждение за развитие русской классической прозы. Эти деньги решили многие проблемы обедневшего дворянина. А часть денег Бунин перечислил в качестве помощи эмигрантам и нуждающимся литераторам.

Бунин пережил Вторую мировую войну. Он гордился смелостью и подвигами русских солдат, мужество которых позволило победить в этой страшной схватке. Это было самое значимое событие для каждого человека, и знаменитый литератор не мог не реагировать на столь великие подвиги нашего народа.

Великий русский поэт, последний классик, воспевший в своих произведениях Россию XIX-XX века, умер в 1953 году в Париже.

Во многих произведениях Бунина открыто затрагивалась тема большой любви и трагедии. Человек, проживший не один год с разными женщинами, сумел извлечь из этих отношений много откровенных чувств, которые ему удалось детально передать в своем творчестве.

Яркие произведения Ивана Алексеевича не оставляют равнодушными ни одного читателя. Они раскрывают всю тайну настоящей любви, воспевают превосходные образы женщин и человеческой души. Он передает читателю искреннюю любовь и ненависть, нежность и грубость, счастье и слезы горести…

Все эти чувства знакомы многим романтикам, ведь любовь никогда не приносит исключительно приятные эмоции. Настоящие отношения выстраиваются на разных ощущениях, которые переживаются двумя влюбленными, и если они смогут перенести все испытания, посланные судьбой, их ждет настоящее счастье, любовь и верность.

Эту суть уловил писатель в период любовных отношений со своей гражданской, а после и законной женой, Верой Муромцевой.

Иван Алексеевич написал множество произведений, посвященных любви и преданности: «Митина любовь», «Легкое дыхание», «Темные аллеи» (сборник рассказов) и другие произведения.

«Солнечный удар» - история страсти

Нетипичное отношение к любви запечатлено в известном рассказе Бунина «Солнечный удар». Слегка заурядный и несколько обычный сюжет оказался захватывающим для читателя.

В этом произведении главной героиней выступает молодая и симпатичная женщина, находящаяся в законном браке. Во время дорожного путешествия, она знакомится с молодым поручиком, который славился пристрастием к мимолетным романам. Это эгоистичный и самоуверенный молодой человек.

Знакомство с замужней женщиной вызвало инстинктивный интерес у поручика. Он не знал о ней практически ничего, только то, что у нее есть любимый муж и маленькая дочь, которая ожидает возвращения матери с Анапы. Молодой офицер сумел вызвать интерес к своей персоне, и их случайное знакомство закончилось интимной связью в гостиничном номере. На утро, путешественники расстались и больше никогда не встретились вновь.

Казалось бы, на этом любовная история закончилась, но основной смысл произведения, который и хотел донести Иван Бунин до читателя, раскрывается в дальнейших событиях.

Замужняя дама, после пробуждения в гостиничном номере, поспешила уехать в родной город, а на прощанье, сказала случайному любовнику загадочную фразу «это было что-то вроде солнечного удара». Что она имела в виду?

Читатель может самостоятельно сделать вывод. Возможно, молодая женщина боялась продолжения отношений с любовником. Дома, ее ждала большая семья, ребенок, супружеские обязанности и быт. А может, ее вдохновила эта ночь любви? Нежная и внезапная связь с чужим мужчиной кардинально изменила налаженный образ жизни молодой барышни и оставила только приятные воспоминания, которые станут самым ярким моментом в ее обыденной судьбе?

Необыкновенные чувства переживает и главный герой произведения. Молодой и достаточно искушенный любовник испытал неизведанные чувства в ночь любви с обаятельной незнакомкой. Эта случайная встреча кардинально изменила его жизнь, только сейчас он понял, что такое настоящая любовь. Это прекрасное чувство принесло ему боль и страдания, теперь, после единственной ночи с замужней женщиной, он не представлял свое будущее без нее. Его сердце наполнилось печалью, все мысли были о любимой, но такой чужой…

Писатель представлял чувство любви как плотскую и духовную гармонию. Обретя ее, душа главного героя словно переродилась.

Бунин ценил искреннюю и настоящую любовь, но он всегда возносил это волшебное чувство как временное счастье, нередко с трагическим концом.

В другом произведении Ивана Алексеевича, под названием «Митина любовь», мы познаем подобные чувства, наполненные муками ревности главного персонажа. Митя был серьезно влюблен в прекрасную девушку Екатерину, но, волею судьбы, им предстояла длительная разлука. Парень сходил с ума, не выдерживая томительных дней ожидания. Его любовь была чувственной и возвышенной, по-настоящему духовной и особенной. Плотские чувства были второстепенны, ведь, как известно, физическая любовь не может принести настоящему романтику искреннего счастья и умиротворения.

Героиня этого рассказа Катя, была соблазнена другим человеком. Ее предательство раздирало душу Мити на части. Он пытался найти любовь на стороне, но эти попытки не могли успокоить боль в сердце влюбленного юноши.

Однажды, у него состоялось свидание с другой девушкой, Аленой, но встреча принесла только разочарование. Её слова и поступки просто разрушали романтический мир главного героя, их физиологические отношения воспринимались Митей как нечто пошлое и грязное.

Страшные душевные мучения, боль от безысходности, от невозможности изменить свою судьбу и вернуть любимую женщину, породили идею, которая, как показалось главному персонажу, была единственным выходом из сложившейся ситуации. Митя решился на самоубийство…

Иван Бунин смело критиковал любовь, показывал ее читателю в самых разных ситуациях. Его творчество оставляет в мыслях читателя особенный след. После прочтения очередного рассказа, можно задуматься о смысле жизни, пересмотреть свое отношению к, казалось бы, обыденным вещам, которые теперь начинают восприниматься совсем в другом свете.


Довольно впечатляющий рассказ «Легкое дыхание» повествует о судьбе юной девушки Ольги Мещерской. Она с ранних лет верует в настоящую и искреннюю любовь, но вскоре, героиню ждет суровая реальность, наполненная болью и человеческим эгоизмом.

Молодая особа вдохновлена окружающим миром, она видит в своем собеседнике родную душу, полностью доверяя лицемерным словам гнусного обманщика, запавшего на неопытную и совсем юную девушку. Этот человек уже в зрелом возрасте, поэтому ему быстро удалось соблазнить непокоренную никогда ранее Ольгу. Это бесчеловечное и предательское отношение вызывало отвращение у молоденькой героини к себе, к окружающим людям и всему миру.

Трагичный рассказ заканчивается сценой на кладбище, где среди могильных цветов отчетливо просматриваются на фотоснимке веселые и еще живые глаза юной красавицы Ольги…

Любовь – странное чувство, переживаемое по-разному. Оно несет невероятную радость и счастье, а потом, резко сменяет свое направление и переправляет влюбленного человека в мир ужасной боли, разочарования и слез…

Эту тему довольно отчетливо воспевал в своих интригующих, и часто трагичных произведениях, Иван Алексеевич Бунин. Чтобы проникнуться любовными переживаниями и страстью главных героев, нужно самостоятельно прочитать рассказы великого русского писателя и поэта, подарившего миру множество великолепных творческих шедевров на тему любви!

Писатель, сумевший вывести формулу идеальной женщины, конечно, должен быть истинным ценителем женской красоты. «Черные, кипящие смолой глаза… черные, как ночь, ресницы, нежно играющий румянец, тонкий стан, длиннее обыкновенного руки, - понимаешь, длиннее обыкновенного! - маленькая ножка, в меру большая грудь, правильно округленная икра, колена цвета раковины, покатые плечи» - Иван Бунин, как завзятый Пигмалион, всю жизнь искал Галатею, из которой можно вылепить свой идеал. Он нашел ее уже на склоне лет.

Иван Бунин

Любовь писателя и Галины Кузнецовой, которая была моложе его на тридцать лет, стала настоящим вызовом обществу, тем более что образовался такой пикантный любовный треугольник: муж, его стареющая жена и новая пассия. «Представьте, они так и живут - втроем», - судачили окружающие. Но это был тот случай, когда мнение других меньше всего интересовало влюбленных. Все границы были стерты мощным наплывом чувств. «В нем есть какая-то волшебная сила», - писала Галина о Бунине в своем дневнике, признавая, что этой силе невозможно противостоять.

Женщины гения

«Истинная любовь не выбирает» - так Бунин раз и навсегда определил свое отношение к главной из «человеческих страстей». Ему, писателю и поэту, «певцу любви», требовалась постоянная подпитка чувств, поэтому в каждый новый роман он бросался с головой, словно в омут.

О женщинах Бунина можно писать целые тома. В истории остались самые значимые романы писателя, о которых стало известно благодаря письмам и дневникам. Сам же Бунин не имел привычки хвастаться своими победами на любовном фронте. Между тем его первая продолжительная связь началась, когда Бунину было всего 19 лет. С избранницей Варварой Пащенко он познакомился в газете «Орловский вестник», где работал корреспондентом. Родители девушки категорически воспротивились женитьбе, поэтому влюбленные жили, что называется, «гражданским браком». Однако спустя время Варвара влюбилась в друга Бунина и вышла за него замуж.

Через несколько лет Бунин женится на Анне Цакни. Но брак оказался коротким и несчастливым. Их с Анной единственный сын умер в пятилетнем возрасте. Кроме сына, супругов ничего не связывало, Бунин много раз жаловался на холодность со стороны жены: «Сколько раз я раскрывал ей душу, полную самой хорошей нежности, - ничего не чувствует, какой-то».

Иван Бунин и Вера Муромцева

После расставания с Цакни Бунин встретил ту женщину, с которой ему суждено было прожить до самой смерти. Веру Муромцеву, выросшую в дворянской, профессорской семье, друзья называли «прирожденной женой писателя». Высокая «с лицом камеи» блондинка приглянулась Бунину на одном из литературных вечеров. Они тайно начали встречаться. Повторилась давняя история - родители Веры выступили против ее романа, и девушка согласилась жить с Буниным «гражданским браком», без венчания. «Я придумал, нужно заняться переводами, тогда будет приятно вместе и жить, и путешествовать, - у каждого свое дело, и нам не будет скучно…» - такой Бунин видел их совместную жизнь, и Вера безропотно согласилась оставить родных, учебу, увлечения ради любимого. Следующие годы она занята лишь тем, что следит за домом и всеми силами обеспечивает комфорт и уют своему гению. Несмотря на бытовые трудности и тяжелые условия «кочевой жизни», супруги вполне счастливы. Но это безмятежное счастье, увы, уходит от них в Грассе, небольшом городке на юге Франции, где Бунин встречает свою последнюю страстную любовь - Галину Кузнецову.

Встреча с кумиром

Галина Кузнецова родилась в стародворянской семье, получила классическое образование в Киевской женской гимназии. Она довольно рано вышла замуж за юриста, белого офицера, и вместе с мужем уехала в Константинополь. Позже супруги перебрались в Прагу, а потом - во Францию.

Отношения с мужем не складывались, Галина пеняла ему на «слабость характера». Жили очень бедно. Чтобы как-то отвлечься от грустных мыслей, Галина начала писать стихи и прозу. Ее печатают в литературных журналах, критики дают благосклонные оценки. Галина постепенно входит в литературный круг и заводит новые, полезные знакомства. Одно из таких знакомств оказалось поистине судьбоносным. Филолог, поэт Модест Гофман познакомил начинающую поэтессу с Иваном Буниным. Произошло это в Грассе, на пляже, где Бунин делал традиционный заплыв. Писатель был очарован прекрасной незнакомкой, а она оказалась совершенно не в силах сопротивляться его магнетизму. «Вы мой кумир», - призналась Галина в тот вечер. Вернувшись из Грасса, она тотчас объявила мужу, что уходит от него. После бурного скандала, во время которого муж плакал и клялся убить соперника, Галина стала свободной женщиной. С этого момента начинается ее длинный и страстный роман с великим писателем.

Галина Кузнецова

Под одной крышей

Почти год влюбленные встречались в маленькой съемной квартирке в Париже. Бунин разрывался между Парижем и Грассом, женой и новой возлюбленной. Конечно, Вера догадывалась о страсти мужа. Знакомая поэтесса рассказывала, что Вера «сходила с ума и жаловалась всем знакомым на измену Ивана Алексеевича». У супругов даже состоялось бурное выяснение отношений, после которого Бунин уехал в Париж. Но разводиться с женой писатель не собирался, он не хотел лишаться налаженного быта, да и за годы жизни жена стала ему родным человеком. «Любить Веру? Как это? Это все равно что любить свою руку или ногу...» - однажды с удивлением сказал Бунин. В свою очередь Вера не могла уйти от своего обожаемого гения. «Я его люблю. И ничего не могу с этим поделать», - отвечала она на расспросы знакомых.

Галина тоже страдала, ожидая очередного свидания с любимым, не зная, придет он в этот раз или нет. Кончилось все тем, что Бунин поставил жену перед фактом: Галина будет жить с ними в качестве секретаря, ученицы и приемной дочери. Вере ничего не оставалось, кроме как согласиться и закрыть глаза на отношения «учителя» и «ученицы».

Виктор Борисов-Мусатов "Прогулка при закате"

«Пусть любит Галину... только бы от этой любви ему было сладостно на душе...» - писала Вера в своем дневнике. Настолько жертвенной была ее любовь, что она согласилась терпеть рядом присутствие пассии мужа. Галине тоже приходилось несладко, но она пыталась поддерживать хрупкое равновесие в доме, надеясь на то, что со временем Бунин все же сделает выбор в ее пользу. Эта не совсем типичная история отношений затянулась на пятнадцать лет. Что творилось на душе у всех участников «любовного треугольника» все эти годы, остается только догадываться. В своих дневниках все трое делают осторожные записи, ни одного лишнего слова. Впрочем, иногда, нет-нет да и промелькнут какие-то странные подробности «совместной жизни». Например, Вера в записях жаловалась на бедность, говорила о том, что у нее всего две и она часто ходит «в Галиных вещах». У Галины же в «Грасском дневнике» периодически прорывается сдерживаемое недовольство: «приходится считаться с характером И.А., а она за все двадцать лет жизни рядом не может примириться с ним», - пишет она про Веру.

Запутанные связи

Со временем «треугольник» превратился в «квадрат». На вилле поселился литератор Леонид Зуров, которого Вера принялась усиленно опекать. Опека вылилась в преданную влюбленность Зурова в Веру, о чем Бунин, само собой, знал. Обстановка в доме накалилась до предела. «Я не знаю, как держаться, чтоб были хорошие отношения в доме», - пишет Галина в своем дневнике.

Если первое время Галина словно была заколдована Буниным, то напряженные годы в «любовном треугольнике» помогают ей сбросить эти чары. Она наконец осмеливается признаться самой себе в том, что Бунин никогда не уйдет от жены. С этого момента она начала думать о будущем: «Нельзя же, правда, жить так без самостоятельности, как бы в "полудетях"». Жить на положении то ли секретаря, то ли ученицы, ловить на себе косые взгляды, преданно смотреть в глаза гению, отказываясь от собственных амбиций, - нет, не об этом она мечтала! В отличие от Веры Галина более решительна. К тому же она поняла, что ей больше не нравится вести затворническую жизнь, на которой настаивал Бунин. Такой образ жизни подпитывал писателя, но полностью лишал сил саму Галину. А тут еще подоспела Нобелевская премия, получать которую Бунин отправился вместе с обеими «женами».

Наверное, именно в тот момент Галина осознала, как грустно оставаться в тени великого писателя. Сколько сил ушло на перепечатку рукописей, литературные дискуссии, а в итоге, она даже не может претендовать на роль музы гения. Ведь «официальной музой» всегда будет Вера как жена писателя. После вручения премии, на пути из Швеции во Францию, чета Буниных вместе с Галиной останавливается погостить у писателя Федора Степуна. Там Галина заболела, и Бунины уехали домой, оставив молодую женщину на попечение писателя. Вдали от Бунина Галина окончательно освободилась от своей страсти к нему. Более того, в ее жизни наступает новый период. Она неожиданно влюбилась в сестру Степуна, оперную певицу Маргариту Степун. Когда она возвращается в Грасс, следует за ней.

чемоданы . Вместе с Маргаритой она уезжает в Германию. «Галя наконец уехала. В доме стало пустыннее, но легче», - с облегчением запишет Вера в дневнике.

Бунин, с одной стороны, очень переживал разрыв с Галиной. С другой - быстро смирился с потерей, как всегда, переключившись на творчество. После расставания со своим «последним романтическим призом» он написал знаменитый цикл рассказов «Темные аллеи». «Знаете, на свете так мало счастливых встреч», - скажет он в одном из рассказов. Зато, кажется, есть счастливые расставания. Во всяком случае, Вера до конца жизни была рядом с любимым мужем и больше его ни с кем не делила. Галина же нашла свое счастье с Маргой.

«До конца жизни своей Степун ее держала в лапках... они поступили на службу и жили довольно прилично... все было хорошо», - писала близкая подруга семьи. Любовь-зависимость осталась в прошлом. А Галина все же вошла в историю как муза великого писателя. По мотивам ее «Грасского дневника» сняли известный фильм «Дневник его жены», благодаря которому имя Галины Кузнецовой навсегда осталось связанным с именем Ивана Бунина.

Фото: East News, Legion-Media.ru, ИТАР-ТАСС

Иван Алексеевич Бунин в 1933, при получении Нобелевской премии по литературе

Проза Бунина субъективнее и «поэтичнее» стихов. Во всех его книгах можно найти чисто лирические композиции в прозе. Этот лирический стиль был главной чертой его прозы, привлекшей к нему общее внимание. В первых сборниках (1892–1902) лирические рассказы были, несомненно, наиболее интересны, – все остальное было либо реалистически-сентиментальные рассказы в традиционном духе, либо попытки превзойти Чехова в изображении «мелких уколов», не дающих житья (Учитель ; в ранних изданиях – Тарантелла ). Лирические рассказы восходили к традиции Чехова (Степь ), Тургенева (Лес и степь ) и Гончарова (Сон Обломова ), но Бунин еще больше усиливал лирический элемент, освобождаясь от повествовательного костяка, и в то же время старательно избегал (всюду, за исключением некоторых рассказов с налетом «модернизма») языка лирической прозы. Лирический эффект достигается у Бунина поэзией вещей , а не ритмом или подбором слов. Самое значительное из этих лирических стихотворений в прозе – Антоновские яблоки (1900), где запах особого сорта яблок ведет его от ассоциаций к ассоциации, которые воссоздают поэтическую картину отмирающей жизни его класса – среднего дворянства Центральной России. Традиция Гончарова, с его эпической манерой изображения застойной жизни, особенно жива в лирических «рассказах» Бунина (один из них даже называется Сон внука Обломова ). В последующие годы та же лирическая манера была перенесена с умирающей Центральной России на другие темы: например, впечатления Бунина от Палестины (1908) написаны в том же сдержанном, приглушенном и лиричном «минорном ключе».

Окаянные дни. Иван Бунин. Документальный фильм Алексея Денисова

Деревня , появившаяся в 1910 г., показала Бунина в новом свете. Это одна из самых суровых, темных и горьких книг в русской литературе. Это «социальный» роман, тема которого бедность и варварство русской жизни. Повествование почти не развивается во времени, оно статично, почти как картина, но при этом построено оно мастерски, и постепенное наполнение холста обдуманной чередой мазков производит впечатление непреодолимой, сознающей себя силы. В центре «поэмы» – два брата Красовы, Тихон и Кузьма. Тихон удачливый лавочник, Кузьма неудачник и «правдоискатель». Первая часть написана с точки зрения Тихона, вторая – с точки зрения Кузьмы. Оба брата в конце приходят к заключению, что жизнь прошла зря. Фон – среднерусская деревня, бедная, дикая, глупая, грубая, не имеющая никаких моральных основ. Горький , осуждая русское крестьянство, говорит о Бунине как о единственном писателе, осмелившемся сказать правду о «мужике», не идеализируя его.

Несмотря на свою силу, Деревня не является совершенным произведением искусства: повесть слишком длинна и несобрана, в ней слишком много чисто «публицистического» материала; персонажи Деревни , как герои Горького, слишком много говорят и размышляют. Но в своем следующем произведении Бунин преодолел этот недостаток. Суходол – один из шедевров русской прозы, в нем, больше чем в каких-либо других произведениях, виден подлинный талант Бунина. Как и в Деревне , Бунин доводит до предела бессюжетную тенденцию русской прозы и строит рассказ наперекор временному порядку. Это совершенное произведение искусства, вполне своеобразное. В европейской литературе ему нет параллелей. Это история «падения дома» Хрущевых, история постепенной гибели помещичьей семьи, рассказанная с точки зрения служанки. Короткая (в ней всего 25 000 слов) и сжатая, она в то же время пространна и упруга, она обладает «плотностью» и крепостью поэзии, ни на минуту не утрачивая спокойного и ровного языка реалистической прозы. Суходол как бы дубликат Деревни , и тематика в обеих «поэмах» одинаковая: культурная нищета, отсутствие «корней», пустота и дикость русской жизни.

Та же тема повторяется в серии рассказов, написанных между 1908 и 1914 гг., многие из которых стоят на столь же высоком уровне, хотя ни один из них не достигает идеального совершенства Суходола . Тема рассказов Пустыня дьявола (1908), Ночной разговор (1911) и Весенний вечер (1913) – исконная черствость крестьянина, его равнодушие ко всему, кроме выгоды. В Чаше жизни (1913) – безрадостная и беспросветная жизнь уездного города. Хорошая жизнь (1912) – история, рассказанная самой героиней, бессердечной (и наивно самодовольной в своем бессердечии) женщиной крестьянского происхождения, о том, как она преуспела в жизни после того, как послужила причиной смерти богатого влюбленного в нее юноши, а затем – причиной гибели своего сына. Рассказ замечателен, помимо всего прочего, своим языком – точным воспроизведением диалекта елецкой мещанки со всеми его фонетическими и грамматическими особенностями. Замечательно, что даже при воспроизведении диалекта Бунину удается остаться «классиком», удержать слова в подчинении целому. В этом смысле манера Бунина противоположна манере Лескова , который всегда играет с языком и у которого слова всегда выпячиваются до такой степени, что затмевают сюжет рассказа. Интересно сравнить двух писателей на примере Хорошей жизни Бунина и зарисовки Лескова примерно такого же характера – Воительница . Хорошая жизнь – единственный рассказ Бунина, целиком построенный на диалекте, но речь елецких крестьян, воспроизведенная так же точно и так же «невыпирающе», появляется в диалогах всех его сельских рассказов (особенно в Ночном разговоре ). Вне использования диалекта, язык самого Бунина «классический», трезвый, конкретный. Его единственное выразительное средство – точное изображение вещей: язык «предметен», потому что производимый им эффект целиком зависит от предметов, о которых идет речь. Бунин, возможно, единственный современный русский писатель, чьим языком восхищались бы «классики»: Тургенев или Гончаров.

Почти неизбежным последствием «зависимости от предмета» является то, что, когда Бунин переносит действие своих рассказов из знакомых и домашних реалий Елецкого уезда на Цейлон, в Палестину или даже в Одессу, стиль его теряет в силе и выразительности. В экзотических рассказах Бунин нередко оказывается несостоятелен, особенно когда старается быть поэтичным: красота его поэзии вдруг превращается в мишуру. Чтобы избежать несостоятельности при описании иностранной (и даже русской городской) жизни, Бунину приходится безжалостно подавлять свои лирические наклонности. Он вынужден быть смелым и резким, идя на риск упрощенности. В некоторых рассказах резкость и дерзость удаются ему, например, в Господине из Сан-Франциско (1915), который большинство читателей Бунина (особенно иностранных) считает его непревзойденным шедевром.

Этот замечательный рассказ продолжает линию толстовского Ивана Ильича , и его замысел вполне соответствует учению Толстого : цивилизация – тщета, единственная реальность – присутствие смерти. Но в бунинских рассказах (в отличие от лучших рассказов Леонида Андреева) нет прямого влияния Толстого. Бунин не аналитик и не психолог, поэтому и Господин из Сан-Франциско не аналитическое произведение. Это шедевр художественной экономности и строгого «дорического» стиля. Господин из Сан-Франциско (как и две «сельские поэмы» – Деревня и Суходол ) окружен созвездием других рассказов на иностранную и городскую темы, сходных с ним стилистически: та же смелость рисунка и строгая прозаичность. Среди лучших Казимир Станиславович (1915) и Петлистые уши (1916) – смелое исследование психологии преступника.

Из наиболее лирических иноземных и городских рассказов выделяются Сны Чанга (1916) и Братья (1914). В них поэтичность Бунина, оторванная от родной почвы, теряет жизненность, становится неубедительной и условной. Язык тоже теряет свою красочность, становясь «международным». И все-таки Братья сильное произведение. Это рассказ о сингалезском рикше из Коломбо и его английском седоке. Здесь автор мастерски избегает сентиментальности.

Лучший из бунинских послереволюционных рассказов – Исход (1918), по плотности и богатству ткани и по действенности атмосферы почти приближающийся к Суходолу . После 1918 г. Бунин не написал ничего подобного. Некоторые из его рассказов этого периода (Гаутами , В некотором царстве ) – замечательные произведения «объективного» лиризма, но большинство других дряблее, больше «провисают». Кажется, что лирический элемент, разрастаясь, взрывает границы той самой сдержанности, которая и делает его мощным.

Хорошо известен и дневник Бунина эпохи гражданской войны Окаянные дни , полный потрясающих картин этих трагических лет.

22 октября 1870 года родился один из четырех русских лауреатов Нобелевской премии по литературе Иван Бунин. Его высказывания и афоризмы до сих пор пересказываются как легенды. 7 острот великого мэтра, или, как он сам называл себя - киломэтра

Бунин и модернисты

Пик язвительности и ораторского мастерства Бунина приходился на современных ему модернистов всех мастей. Бунин не терпел позерства, а уж чем-чем, а позой в Серебряный век не гнушались. Писатель постоянно подтрунивал "над всеми вами, декадентами" и иногда говаривал:
"Не сочинить ли какую-нибудь чепуху, чтобы ничего понять нельзя было, чтобы начало было в конце, а конец в начале. Знаете, как теперь пишут... Уверяю вас, что большинство наших критиков пришло бы в полнейший восторг, а в журнальных статьях было бы сочувственно указано, что "Бунин ищет новых путей". Уж что-что, а без "новых путей" не обошлось бы! За "новые пути" я вам ручаюсь".
Зинаиду Гиппиус он пародировал безмерно и никак не мог забыть ей одной строчки из рецензии.
"Она выдумщица, она ведь хочет того, чего нет на свете", - говорил Бунин, при этом полузакрывая глаза и не без манерности отводя руку, будто что-то отстраняя, в подражание гиппиусовской манере чтения".
"Да ведь вам и не интересно, вы ведь считаете, что я не писатель, а описатель... Я, дорогая, вам этого до самой смерти не забуду!" - сказал как-то Бунин Гиппиус.

Бунин и Толстой

Толстой был авторитетом для Бунина, и никто из современников не может вспомнить язвительных высказываний о нем. И хотя Бунин и говорил, что конец "Анны Карениной" написан скверно, уважение его к этому автору было безмерно.
Бунин считал, что те страницы в "Анне Карениной", где Вронский ночью, на занесенной снегом станции, неожиданно подходит к Анне и в первый раз говорит о своей любви, - "самые поэтические во всей русской литературе".
А уже в конце жизни, тяжело болея, как вспоминает Георгий Адамович, произошел такой диалог.
"Бунин в тот день был особенно слаб. Глаз не открывал, головы с подушки не поднимал, говорил хрипло, отрывисто, с долгими передышками. Тут он, однако, тяжело приподнялся, оперся на локоть и хмуро, почти сердито взглянул на меня:
- Помню ли я? Да что вы в самом деле? За кого вы меня принимаете? Кто же может это забыть? Я умирать буду и то на смертном одре повторю вам всю главу чуть ли не слово в слово... А вы спрашиваете, помню ли я!"

Бунин и Достоевский

Достоевского Бунин терпеть не мог. "Тайновидец духа!" - возмущался Бунин. Тайновидец духа. Что за чепуха!"
"Не раз он говорил, что Достоевский был "прескверным писателем", сердился, когда ему возражали, махал рукой, отворачивался, давая понять, что спорить не к чему. В своем деле я, мол, знаю толк лучше всех вас.
- Да, воскликнула она с мукой. - Нет, возразил он с содроганием... Вот и весь ваш Достоевский!
- Иван Алексеевич, побойтесь Бога, этого у Достоевского нигде нет!
- Как нет? Я еще вчера читал его... Ну нет, так могло бы быть! Все выдумано, и очень плохо выдумано".
Конечно, хоть Бунин и не выносил "органически" героев Федора Михайловича, известное мастерство за Достоевским он признавал. Описательное...
"Этот нищий, промозглый, темный Петербург, дождь, слякоть, дырявые калоши, лестницы с кошками, этот голодный Раскольников, с горящими глазами и топором за пазухой поднимающийся к старухе-процентщице... это удивительно!"

Бунин и война

Бунин и посредственность

В дневниках Бунин проступает еще более резким и острым на язык человеком, чем в воспоминаниях современников. Чего стоят одни его отзывы о прочитанных или недочитанных книгах:
"Начал читать Н. Львову - ужасно. Жалкая и бездарная провинциальная девица. Начал перечитывать "Минеральные воды" Эртеля - ужасно! Смесь Тургенева, Боборыкина, даже Немировича-Данченко и порою Чирикова. Вечная ирония над героями, язык пошленький. Перечитал "Жестокие рассказы" Вилье де Лиль Адана. Дурак и плебей Брюсов восхищается. Рассказы - лубочная фантастика, изысканность, красивость, жестокость и т.д. - смесь Э.По и Уайльда, стыдно читать".
И, конечно, о Гиппиус, говорить с которой Бунин любил и в которой признавал ум: "Дочитал Гиппиус. Необыкновенно противная душонка, ни одного живого слова, мертво вбиты в тупые вирши разные выдумки. Поэтической натуры в ней ни на йоту".

Бунин и Нобель

В 1934 году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Об этом событии ходит замечательная легенда, что Мережковский, тоже номинированный на эту премию, предлагал Бунину договориться, заключить сделку - и, если кто-то из них получит эту премию, честно разделить ее пополам. На что Бунин ответил: "Я свою премию по литературе ни с кем делить не буду". И, действительно, ее получил, узнав об этом в кино.
Вот что писала об этом предложении жена Бунина Вера Николаевна: "Мережковский предлагает Яну написать друг другу письма и их удостоверить у нотариуса, что в случае, если кто из них получит Нобелевскую премию, то другому даст 200.000 франков. Не знаю, но в этом есть что-то ужасно низкое - нотариус, и почему 200.000? Ведь, если кто получит, то ему придется помочь и другим. Да и весь этот способ очень унизительный..."

Бунин и революция

Бунин не принял революцию и много писал о своем отношении к ней в дневниках и "Окаянных днях". Его размышления о России трагичны, наполнены библейскими отсылками и мощными метафорами.
"...Сатана каиновой злобы, кровожадности и самого дикого самоуправства дохнул на Россию именно в те дни, когда были провозглашены братство, равенство и свобода. Тогда сразу наступило исступление, острое умопомешательство".
"Наши дети, внуки не будут в состоянии даже представить себе ту Россию, в которой мы когда-то (то есть вчера) жили, которую мы не ценили, не понимали, - всю эту мощь, сложность, богатство, счастье..."
Но прорывается сквозь мрачные мысли и оптимизм, впрочем, разве что об отдаленном будущем:
"Настанет день, когда дети наши, мысленно созерцая позор и ужас наших дней, многое простят России за то, что все же не один Каин владычествовал во мраке этих дней, что и Авель был среди сынов ее".