Что такое хлестаковщина? (по комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”). Сочинение на тему Что такое «хлестаковщина»? в комедии Гоголя Ревизор читать бесплатно

Комедия «Ревизор» в 1836 году наделала немало шума в обществе. Весна того года подарила зрителям истинный шедевр. Несмотря на то что прошло почти 170 лет с того времени, комедия не лишилась остроты и актуальности и сегодня.

Николай Васильевич Гоголь отмечал, что Хлестаков - самый сложный персонаж пьесы. В замечаниях для актера, игравшего эту роль, Гоголь тщательно раскрывает характер этого персонажа. Хлестаков оказался в роли ревизора абсолютно случайно и делает все свои свершения в уездном городе непредумышленно. Хлестаков великолепно сыграл свою роль, и только к середине четвертого действия он осознал, что его принимают за несколько «государственного человека», но его это ничуть не удивило и не озадачило.

Поведение Хлестакова поражает всех уездных чиновников. Он им кажется очень лукавым и пронырливым. Неудивительно, что никому даже в голову не пришло, что Хлестаков - просто безнадежный обманщик, настолько гениально он играл в сложившихся ситуациях. Можно себе представить, как тяжело было театральному актеру, впервые исполнявшему роль Хлестакова.

Хлестаков по своей сути не такой уж жестокий и злой человек. Сам по себе он безобиден, и окружающие могут сделать из него что угодно: хоть инкогнито из Петербурга, едущего с секретным предписанием, хоть жалкого городского чиновничешку. Хлестаков почти не думает о прошлом или будущем, его волнует только настоящая минута. Он великолепный актер, поэтому с легкостью перевоплощается, меняя свои обличил. Этот персонаж производит неизгладимое впечатление. Приезд ревизора уездных чиновников, с одной стороны, устрашал, с другой - восхищал. Хлестаков, по их мнению, не был подобен человеку, который мог безжалостно наказывать провинившихся^

Н.В. Гоголь неплохо разбирался в жизни мелкого петербургского чиновничества, что позволило ему дать в образе Хлестакова четкий гиперболизированный и собирательный тип поверхностно образованного хвастуна. Хлестаков несколько глуповат и, как говорят, без царя в голове. Он говорит и действует без всякого соображения. Не может остановить свое внимание на какой-нибудь мысли, поэтому его речь отрывиста и спонтанна. Хлестаков с усладой применяет для красоты слога дурно понятые французские словечки. С.П. Залыгин дал характеристику этого персонажа: «Хлестаков и глуповат, и жалок одновременно, и лукав, и наивен одновременно, и, может быть, это и есть самое главное, - он одновременно гиперболичен и реален, даже повседневен».

Комедия «Ревизор» серьезно повлияла на российское общество. Фамилия Хлестаков стала использоваться как имя нарицательное. А хлестаковщиной стали называть любое беззастенчивое, безудержное хвастовство. Гоголь сумел пробраться в глубину русского национального характера, вытащив оттуда образ лжеревизора.

Гоголь писал: «Всякий хоть на минуту, если не на несколько минут, делался или делается Хлестаковым». Искоренение хлестаковщины в каждом из нас является одним из главных путей самосовершенствования.

В бессмертной комедии Н.В. Гоголя «Ревизор», помимо уничтожающей характеристики нравов и устремлений провинциальных чиновников, помещиков и простых жителей, безусловный интерес представляет и сатирическое изображение главного героя этой пьесы — лжеревизора Ивана Александровича Хлестакова.

Феномен этого персонажа заключается в том, что, не понимая и не осознавая ситуации, Хлестаков, тем не менее, играет перед чиновниками уездного города роль ревизора столь блестяще, что начинает казаться, будто он и впрямь рождён быть «государственным человеком», чиновником «высшей руки», хотя при ближайшем рассмотрении его фигура оказывается пустой и заурядной.

Приезд Хлестакова обрушивается на хозяев уезда как снег на голову и, как это всегда бывает при встрече «высокого» лица, мнение чиновников о нём складывается не из того, что они в действительности могли бы увидеть своими глазами, повнимательнее приглядевшись к Хлестакову, а из собственных представлений о качествах посланного с особой миссией сановника. Их уверенность в подлинности «ревизора» основывается на том, что Хлестаков изворотлив и хитёр, и в руках его находится благосостояние всех уездных чиновников и помещиков. О том же, что он — обыкновенный пустозвон и лицедей, они просто и помыслить не могли.

Мне кажется, что не следует судить о Хлестакове как о человеке, способном на какое-либо прямое зло или намеренные козни. В действительности он совершенно не опасен для окружающих и способен навредить разве что мухе. Однако ожидаемое уездными чиновниками поведение Хлестакова (именно так, по их мнению, должен вести себя ревизор из столицы) мешает им увидеть в этом человеке что-либо иное, кроме того, что они настроены в нём обнаружить.

Для понимания образа и характера Хлестакова очень важным является то обстоятельство, что он живёт и думает одним мгновением, не сообразуясь ни с прошлым, ни с будущим. Но именно это качество помогает ему так мастерски подстраиваться к настоящему моменту, с изяществом искушённого актера разыгрывать ту или иную роль.

Уяснить характер Хлестакова помогают и «замечания для господ актёров», помещённые в начале пьесы. В них Гоголь кратко, но очень точно дал понять, что же именно, по его мнению, должно скрываться за образом Хлестакова — «молодого человека лет двадцати трёх... несколько приглуповатого и, как говорят, без царя в голове, — одного из тех людей, которых в канцеляриях называют наипустейшими». Из «замечаний» же мы узнаём, что Хлестаков «говорит и действует без всякого соображения... не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-либо мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно». Однако заканчивается «замечание» по поводу героя весьма ценным и точным указанием для актёра: «чем более исполняющий эту роль актёр покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет», — этот характер с блестящим мастерством и точностью выдержан на протяжении всей пьесы.

Как литературный персонаж, Хлестаков представляет собой собирательный тип легкомысленного и поверхностно образованного молодого человека, авантюриста и актёра в одном лице. В речи героя мы то и дело слышим употребляемые к месту и не к месту модные и вульгарные французские фразы, литературные штампы, засоряющие речь. Всё это никак не способствует авторитету Хлестакова в глазах читателя и зрителя и лишь подчёркивает духовную и нравственную пустоту его натуры.

Поместив столь яркий и одновременно типичный характер в свою блистательную комедию, Гоголь добился того, что имя Хлестакова стало нарицательным, а производное от него слово — «хлестаковщина» — стало обозначать безудержное и беззастенчивое хвастовство, ложь, позёрство в сочетании с душевной и умственной скудностью.

Что такое хлестаковщина в комедии «Ревизор» Гоголя мы можем понять, исследуя личность персонажа, от имени которого произошло самоё понятия. Иван Александрович Хлестаков – человек пустейший и беззлобный, любящий покутить и насладиться обществом хорошеньких женщин. Единственное, что он вынес за время работы в канцелярии – приятные обеды у начальника и угодливая чистка его сапог сторожем. Во всяком обществе этот молодой франтик любит рисоваться и блистать, поэтому действительность отметается, как не очень выгодная, а её место заступает ложь. В «Ревизоре» хлестаковщина, то есть пустое проматывание жизни с претенциозными мечтаниями, пронизывает все сферы жизни уездного городка Н, безымянность которого свидетельствует о характере обобщения: в провинциальную реальность втиснута вся ширь и неприглядность русского существования начала ХІХ века.

Конечно же, в определение хлестаковщины входит не только пустота её носителя, но и несколько трусоватая агрессивность (отсюда робкие попытки Хлестакова «распекать», впрочем, без злобы не кого-то конкретно, а весь мир за безобразие мнимого непорядка), и потоки ужасающего вранья. Это враньё настолько гротескно, что человек, подпавший под него, да ещё скованный страхом (как городничий) не успевает опомниться и принимает всё за чистую монету. К тому же это враньё имеет неоднородную природу и претендует на всеохватность, так как личность Хлестакова хочет показать себя наилучшим образом со всех сторон. Сначала его враньё касается только канцелярии, где в его же сапогах, вычищенных сторожем, промелькнула действительность. Но дальше Хлестаков, всё более и более вдохновляясь, всем своим пустым существом чувствуя себя ревизором, знатным петербургским вельможей не может остановиться. Его вопиющий обман касается сферы власти: здесь идут рассказы о незаменимости в департаменте, о наведении порядков в государственном совете, о тридцати пяти тысяче курьеров, о толпе графов и князей в передней перед пробуждением «фельдмаршала».

С немыслимыми размерами предстаёт и богатство Хлестакова (сфера материального положения): в ход идёт болтовня о шикарном бельэтаже, каждодневных балах с европейскими посланниками, супе, привозимом из Парижа, и арбузах – по семисот рублей штука. У Хлестакова в голове нет ни одной задерживающейся хоть немного мысли, все они текут потоком, одна другой глупее и абсурднее. Безобразие получается ещё и по причине налёта светскости, некой столичной ауры, которую гость старается распространить вокруг себя, в первую очередь, ради восторга дам. Ради их же благосклонности молодой человек не может удержаться от вранья уже в рамках культуры и искусства. На Анну Андреевну и Марью Антоновну производит колоссальное впечатление, что Хлестаков написал и комедию Бомарше «Женитьба Фигаро», и «Фрегат Надежды» Бестужева-Марлинского, и энциклопедический журнал «Московский телеграф».

Никакого различия между этими вещами герой не усматривает и «получает» сорок тысяч рублей от Смирдина за правку статей. Оригинал же «брат Пушкин» с Хлестаковым на короткой ноге.

Хлестаковщина в комедии Гоголя «Ревизор» имеет также тенденцию к расширению и внедряется в сознания даже таких неглупых и практичных людей, как городничий. Невозможность противостоять ей продиктована внутренним трепетом перед «персоной в чине», но не только этим. Сознание, которое постоянно вступает в сделку с совестью и считает это в порядке вещей, не может распознать явной абсурдности ситуации, потому как с точки зрения честности – в состоянии абсурда находится постоянно. Причём природа этого абсурда отнюдь не метафизична, она рукотворна и может быть устранена, если бы не считалась нормой жизни. Разумную «напраслину» на эту норму могут возводить только «вольтерьянцы».

Гоголь своей комедией хотел не только собрать воедино всё дурное, но и показать, что такое явление, как хлестаковщина, побеждается только смехом. Серьёзное отношение к ней может вызвать отчаяние, суровое порицание – оттолкнуть тех, кого она коснулась, и только смеховое начало способно развязывать узлы и находить пути к обновлённой жизни.

Тест по произведению


В своей знаменитой комедии Н.В.Гоголь посмеялся над тем, что «действительно достойно осмеяния всеобщего». В «Ревизоре» собрано «все дурное в России, какое он тогда знал, все несправедливое». Тема произведения и без того носила политический характер, но смысл усугублялся массовостью наделенных пороками бюрократов, их угодничеством и ложными представлениями об обязанностях.

Идейный смысл комедии прослеживается в представленных образах русского чиновничества.

Среди персонажей нет ни одного порядочного человека, каждый наделен пороками. Созданный автором образ Хлестакова стал ярчайшим типом, совершенно новым в мире литературы. Мастера комедийного жанра и до Гоголя высмеивали плутов и обманщиков, хвастунов и лгунов, мотов и волокит. Однако характер мелкого чинуши более сложен, в нем сочетаются буквально все из перечисленных черт. Причем они обобщены в общественном явлении, которое стало нарицательным, получив название «хлестаковщины».

Хлестаков представляет из себя «пустейшего дворянчика», наивного баловня, проматывающего средства отца-мошенника. Он обычный пустой человек «без царя в голове», воплощающий в себе напыщенность и нахальство.

Поступками героя руководит мелкое честолюбие, желание пустить пыль в глаза, примерив на себя роль солидного чиновника. По сути, он является порождением сложившегося бюрократического режима. Черты хлестаковщины можно отыскать в тысячах реальных событий, во многих пустых чинушах времен упадка крепостного общества.

Каждый из персонажей пьесы содержит в себе пороки хлестаковщины: карьеризм, честолюбие, невежество с претензией на образованность, душевную пустоту, лживость, грубость и трусость. Мне кажется, эти черты присущи и городничему: он не злобный по натуре, однако его главная забота – «не пропускать того, что плывет в руки». Провинциальное дворянство также изображено автором в негативном свете. Бездельники Добчинский и Бобчинский заняты лишь тем, что разносят сплетни по городу. Эти лгуны ничем не лучше обличенных властью чиновников.

На примере хлестаковщины Гоголь показал все пороки власть имущих. Порождение крепостнического общества стало в России повсеместным явлением. Времена меняется, но Хлестаковы способны адаптироваться в любом бюрократическом сообществе.

Обновлено: 2017-01-12

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Образ Ивана Александровича Хлестакова, главного героя комедии Николая Васильевича Гоголя "Ревизор",-- один из самых примечательных и характерных в творчестве писателя, "любимое дитя его фантазии". В образе мелкого петербургского чиновника Гоголь воплотил хлестаковщину -- особое порождение российского сословно-бюрократического строя.

Комедия "Ревизор" -- поистине гениальное произведение: оно заключало в себе такую взрывную силу, какой еще не знала русская драматургия. Это произведение -- меткий укол в самое больное место: глупость и невежество народа, который всех и всего боится. В этой комедии нет ни одного положительного героя -- все персонажи подверглись жестокой критике автора. Основной удар пришелся по чиновничеству, представленному в комедии рядом взяточников, глупцов и просто никчемных людей. Назвав Хлестакова главным героем, Гоголь подчеркнул его особую роль в пьесе.

Что же такое хлестаковщина? Название этого явления, совершенно очевидно, происходит от имени главного героя произведения. Иван Александрович Хлестаков -- молодой человек, плут и мот, любитель покутить и по этой причине постоянно нуждающийся в деньгах. Волей случая в уездном городе, куда он приехал, его приняли за ревизора, приехавшего проверить результаты деятельности городского правления. Каково же было удивление ничего не подозревающего Хлестакова, когда местные чиновники наперебой стали предлагать ему деньги и всячески опекать, домогаясь его благосклонности. Разобравшись в ситуации, Хлестаков решает использовать ее себе во благо. С подсказки своего слуги Осипа он вступает в предложенную ему игру, не пытаясь объяснить окружающим ошибочность ситуации. С помощью убедительной лжи он заставляет трепетать местных чиновников перед его ничего не значащей персоной и под занавес удаляется победителем, оставив в дураках городничего и его приближенных.

Образ мыслей Хлестакова типичен для большинства героев Гоголя: алогичность, бессвязность его речей и безудержная ложь просто ошеломляют. Возможно, с образом Хлестакова связана некоторая "чертовщина", возможность невозможного. Не наваждение ли, что солидный и опытный городничий принимает "фитюльку" за "значительное" лицо. Мало того -- весь город вслед за ним в припадке умопомрачения несет "ревизору" дань, умоляет о защите, старается умаслить этого ничтожного человечка.

Создавая образ Хлестакова, Гоголь несколько отступил от современной ему русской и западно-европейской литературной традиции. Обычно двигателем интриги в комедии выступал "плут", домогающийся какой-либо цели. Цель эта могла быть как бескорыстна, так и корыстна. Гоголь своим Хлестаковым начисто порвал с этой традицией. Хлестаков не ставил перед собою никаких целей обмана чиновников хотя бы потому, что цель и преднамеренный обман несовместимы с его характером. Как правильно заметил один из первых рецензентов комедии П.А. Вяземский: "Хлестаков -- ветреник, а впрочем, может быть и добрый малой; он не взяточник, а заемщик...". Между тем городничий и другие чиновники приготовились видеть внем как раз взяточника. Тончайший комизм действия состоит в том, что простодушие и глупость все время сталкиваются с плутовством и хитростью -- и берут верх! Именно на долю Хлестакова, не обладающего ни умом, ни хитростью, ни даже внушительностью фигуры, выпадает неожиданный успех. А охваченные страхом чиновники "сами себя высекли"...

Не последнюю роль в том, что Хлестакову так ловко удалось провести чиновников, сыграл всеобщий страх. Это тот импульс, на котором держится весь конфликт в комедии. Именно страх не дает открыть глаза городничему и чиновникам, когда Хлестаков в самоупоении обрушивает на них такой поток вранья, в который трудно поверить здравомыслящему человеку. Каждый персонаж под влиянием страха превратно истолковывает слова другого: ложь принимается за правду, а правда -- за ложь. Причем безудержно лжет не только Хлестаков -- напропалую лгут и городничий, и попечитель богоугодных заведений, стараясь представить вверенное им хозяйство в наивыгоднейшем свете.

Феерическая сцена вранья на приеме у городничего наиболее ярко вырисовывает свойственное Хлестакову желание порисоваться, сыграть роль чуть повыше той, что предназначена судьбой. Из служащего, который "только переписывает", он в считанные минуты вырастает почти до "главнокомандующего", который "всякий день во дворец ездит". Гомерический размах ошарашивает присутствующих: "тридцать пять тысяч курьеров" несутся во весь опор, чтобы разыскать Хлестакова -- без него некому управлять департаментом; солдаты при виде его "делают ружьем": суп в кастрюльке едет к нему прямо из Парижа. В мгновение ока он строит и рушит фантастический мир -- мечту современного меркантильного века, где все измеряется сотнями и тысячами рублей. Речь Хлестакова отрывочна, но скачет дальше во весь опор. В своих собственных глазах он уже герой-любовник, очаровывающий мать и дочь, зять городничего, "значительное лицо", которому смиренно предлагают взятки. Он входит во вкус, все более свыкаясь с новой ролью. Если у первого посетителя он застенчиво просит взаймы, то от Бобчинского и Добчинского буквально с порога требует денег

И исчезает Хлестаков особенным образом -- "как лживый олицетворенный обман, ...бог весть куда". Ведь это лишь мираж, призрак, порожденный нечистой совестью и страхом. В гротескной форме "немой сцены", когда чиновники узнают о прибытии настоящего ревизора, подчеркнуто ее символическое значение: мотив наказания и высшей справедливости. В комедии "Ревизор" выразилась вся боль писателя: Гоголь не мог безучастно смотреть на те злоупотребления, которые царили в кругу чиновников. В этом обществе правили жадность, трусость, ложь, подражательство и ничтожность интересов, а люди были готовы на любые подлости для достижения своей цели. Все это и породило такое явление, как хлестаковщина. Гоголь в образе Хлестакова и чиновничества отобразил извечные проблемы России. Он понимал, что изменить ничего не может, но хотел хотя бы обратить на них внимание других.

Обобщая характеристику хлестаковщины, можно сказать словами самого Гоголя, что это ничтожество, возведенное в энную степень, "возникшая до высшей степени пустота". Это явление, вызванное тем политическим и социальным строем, в котором жил сам Гоголь. Это символическое, обобщенное изображение современного русского человека, "который стал весь ложь, уже даже сам того не замечая"...

"Ревизор" - знаменитая комедия Н.В. Гоголя. Ее события происходят в маленьком уездном городе. Идейный смысл комедии, обозначенный в эпиграфе, наиболее отчетливо раскрывается в образах чиновников.

Они изображены порочными, в целом представляют один социальный тип. Это люди, не соответствующие тем "важным местам", которые занимают. Все они уклоняются от истинного служения Отечеству, воруют из государственной казны, берут взятки или совершенно ничего не делают на службе. В каждом из персонажей Гоголь отмечает и индивидуальные черты.

Мнимый "ревизор" Иван Александрович Хлестаков - воплощение бездумного вранья, легкомысленного отношения к жизни и распространенной человеческой слабости - приписывать себе чужие дела и чужую славу. Хлестаков - чиновник из Петербурга. Он служит в департаменте, имеет низший гражданский чин - коллежский регистратор. Ничтожная должность переписчика бумаг соответствует внутренней убогости героя. Автор в "Замечаниях для господ актеров" указывает на характерную особенность Хлестакова: "… несколько приглуповат, без царя в голове, пустейший человек". Легкое, бездумное отношение к жизни проявляется у героя уже в том, что к службе он относится безо всякого рвения и усердия. Отец Хлестакова - помещик в Саратовской губернии. За его счет и живет герой. По дороге в родовое имение он промотал все деньги, присланные отцом. В Пензе Хлестаков окончательно проигрался в карты. В уездном городе N он голодал, не мог заплатить за гостиницу, не имел никаких средств на дальнейший путь и думал: "Штаны, что ли, продать?" Легкомысленность и безалаберность Хлестакова в какой-то степени даже помогают ему не унывать в абсолютно безнадежных обстоятельствах, по привычке надеясь на "авось". Поэтому Хлестаков легко входит в роль важной особы: и с чиновниками знакомится, и прошения принимает, и начинает, как и положено "значительному лицу", ни за что "распекать" хозяев, заставляя их "трястись от страха". Хлестаков не способен наслаждаться властью над людьми, он просто повторяет то, что, вероятно, сам не раз испытывал в своем петербургском департаменте. Герой живет одним днем, не ставит перед собой каких-либо конкретных целей, кроме одной: "Ведь на то и живешь, чтобы срывать цветы удовольствия".

Хлестаков непредсказуем, плывет по течению, не задумываясь о последствиях своих слов, поступков. В этом отношении интересна сцена превращения "его превосходительства" в жениха. Хлестаков, обласканный вниманием в доме городничего, неожиданно остается наедине с его дочерью и тут же объясняется ей в любви. Случайно вошедшая жена городничего изгоняет "соперницу", и Хлестаков бросается на колени уже перед матерью. Застигнутый внезапно вбежавшей Марьей Антоновной, он снова попадает в нелепое положение, но беспечно выходит из него: просит "маменьку" благословить их с Марьей Антоновной "постоянную любовь".

От глупости и легкомыслия "происходит" другой порок чиновника - вранье, бездумное, без расчета. Хлестаков потому и обманул городничего и уездных чиновников, что не собирался никого обманывать. Неожиданные благоприятные обстоятельства вознесли Хлестакова на небывалую высоту, и он придумал себе "идеальную" биографию. Вино окончательно освобождает Хлестакова от самоконтроля, и он становится в хвастовстве все смелее. Полет его безрассудной фантазии так стремителен, что он произносит фразы неожиданные и для себя. Хлестаков выдумывает, что он с Пушкиным "на дружеской ноге", что является автором сочинений разных эпох и стилей и издает журнал "Московский телеграф". Ничтожный чиновник в своих речах производит себя в фельдмаршалы. Он лжет из страха и из желания возвыситься в глазах слушателей.

Уездные чиновники, тоже парализованные страхом, слышат, что говорит Хлестаков, как он неправдоподобно врет и то и дело "провирается", но до них не доходит истинный смысл сказанного. Ведь, по мнению чиновников, в устах "значительного лица" даже самая фантастическая ложь превращается в правду. Так появляются знаменитые гиперболы Хлестакова: "арбуз в семьсот рублей", "суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа", "тридцать пять тысяч одних курьеров". Жалкий переписчик с блеском входит в роль влиятельной особы и даже запугивает чиновников: "Меня сам государственный совет боится…" Герой произносит смесь глупости, бессмыслицы и чепухи. Ключевыми словами в его самодовольном возвеличивании можно назвать следующие: "Я везде, везде.." Вот в этом Хлестаков невольно прав. Как заметил автор, "всякий хоть на минуту… делался или делается Хлестаковым, но, натурально, в этом не хочет только признаться…"

Хлестаковщина - общий порок для героев пьесы. Стремление играть роль хоть на ступеньку выше той, которую отвела жизнь, составляет внутреннее желание и чиновников, и дам, и даже Бобчинского и Добчинского. Хлестаков оказывается кумиром потому, что в каждом из героев живет его тень. Так, Бобчинский имеет к Хлестакову одну-единственную "нижайшую просьбу": "… как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: сенаторам и адмиралам … если эдак и Государю придется, то скажите и Государю, что вот мол, Ваше Императорское Величество. В таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский". Тем самым он тоже, по существу, хочет "возвысить" себя до высших чиновников империи вплоть до государя. Попечитель богоугодных заведений Земляника - пройдоха и плут. В подведомственной ему больнице "лекарств дорогих не употребляют", больных кормят капустой, везде грязь и запустение, так что больные напоминают кузнецов. Однако Земляника, как и Хлестаков, тоже приписывает себе несуществующие достоинства: "Могу сказать, что не жалею ничего и ревностно исполняю службу". Судья Ляпкин-Тяпкин - взяточник, ничего не смыслит в делах: "Я вот уже пятнадцать лет сижу на судейском стуле, а как загляну в докладную записку - а! только рукой махну. Сам Соломон не разрешит, что в ней правда, а что неправда". Перед мнимым ревизором он не признается в злоупотреблениях, а превозносит свои заслуги: "За три трехлетия представлен к Владимиру четвертой степени с одобрения со стороны начальства". С помощью родства со "значительным лицом" сам городничий надеется изменить свою жизнь к лучшему. Одержанная победа, устраненная опасность льстят ему, и он не в силах отказаться от торжества, от самовосхваления: "Анна Андреевна, какие мы с тобой теперь птицы сделались! Высокого полета…" Сближение с Хлестаковым открывает городничему возможность "влезть в генералы". И после отъезда мнимого ревизора городничий словно бы продолжает играть "хлестаковскую" роль - роль враля и фантазера, мгновенно вживаясь в новый образ: "А, черт возьми, славно быть генералом!" Теперь его тщеславие не знает границ: "Всем объяви, чтобы все знали… я выдаю дочку не за какого-нибудь простого дворянина…" Таким образом, хлестаковщина типична для всего чиновничества, его манера себя вести и стимулы поведения - общие для всех героев. В Хлестакове собраны тайные желания людей: казаться лучше, чем на самом деле, преувеличивать личные качества, переоценивать свои возможности, претендовать на незаслуженное уважение.