Пьер буаст биография. Пьер Клод Виктор Буаст (фр. Pierre Claude Victor Boiste)

: Энергия, которую ты выплескиваешь на окружающих - это энергия, которую ты от них же получишь в ответ.

Джон Кеннеди :
Если свободное общество не сможет помочь многим бедным, оно не сможет защитить немногих богатых.
Фридрих Энгельс :
Общество не может освободить себя, не освободив каждого отдельного человека.
Ларошфуко :
Люди не могли бы жить в обществе, если бы не водили друг друга за нос.
Ларошфуко :
В обществе мы часто имеем успех благодаря нашим недостаткам, а не нашим достоинствам.
Андре Моруа :
Не стоит ориентироваться на общественное мнение. Это не маяк, а блуждающие огни.
Томас Карлейль :
Двое-трое - это уже Общество. Один станет Богом, другой - дьяволом, один будет вещать с кафедры, другой - болтаться под перекладиной.
А.В. Суворов :
Избегай обществ, желающих блистать умом: нравы их по большей части развратны.
Дени Дидро :
Человек создан, чтобы жить в обществе; разлучите его с ним, изолируйте его - мысли его спутаются, характер ожесточится, сотни нелепых страстей зародятся в его душе, сумасбродные идеи пустят ростки в его мозгу, как дикий терновник среди пустыря.
Брюс Уиллис :
Общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивают.
Александр Поуп :
Большинство людей ищет общества не столько с целью слушать, сколько говорить.
Честерфилд :
Мысли лучших умов всегда становятся в конечном счете мнением общества.
Пьер Буаст :
Террор не придумал для уравнения общества никаких других средств, как только рубить головы, поднимающиеся над уровнем посредственности.
Пьер Буаст :
Бороться с общественным мнением - это сражаться с ветряными мельницами.

"Универсальный словарь французского языка" стал своеобразным "магнум опус" Пьера Буаста; этот масштабный труд долгое время считался лучшим в своем роде. Лишь через 60 лет после первого издания словаря Буаста в печать поступили первые тома словаря Литтре; до этого на первенство труда Буаста не посягал никто.


Пьер-Клод-Виктор Буаст (Pierre-Claude-Victor Boiste, 1765 – 24.04.1824) – французский ученый, составитель словарей. Более всего известен как составитель и редактор изданного в 1800-м "Универсального словаря французского языка" ("Dictionnaire universel de la langue française").

Учился Буаст в Гоэле (Goële); изначально он изучал право и даже некоторое время выступал в качестве практикующего юриста. Через некоторое время, впрочем, Буаст оставил свою практику и занялся издательским делом. Ему удалось основать довольно успешное предприятие; впрочем, уже к 1800-му Пьер был вынужден отойти от дел. Проблемы со здоровьем заставили Буаста уйти на покой; остаток дней своих он прожил в сельской местности, близ Иври-сюр-Сен (Ivry-sur-Seine). На пенсии Буаст занимался лингвистикой и литературой; в общей сложности за этот период он опубликовал 5 крупных работ.

Самым известным из трудов Пьера Буаста, без сомнения, является его универсальный словарь французского языка. Впервые этот воистину достойный труд был опубликован в 1800-м; в общей сложности до 1866-го его успели переиздать 15 раз. Конечно, бесконечно удерживать первое место в списке словарей французского языка труду Буаста не помогли бы никакие редакции; в конечном итоге нашлись лексикографы, сумевшие создать ничуть не менее достойные работы.

В 1863-м начал издаваться словарь французского языка Эмиля Литтре (Émile Maximilien Paul Littré); позже большой популярностью также пользовался словарь Пьера Ларусса (Pierre Athanase Larousse).

Критики в своих рецензиях на работу Буаста особо отмечали огромный объем обработанной информации. Книга включала в себя все возможные варианты произношения и написания существующих слов, точные определения и различные значения; Буаст тщательно проанализировал возможные оттенки или нюансы смысловых значений. Словарь мог использоваться не только в "бытовых" целях – автор включил в него множество специальных терминов из самых разных наук, ремесел и технических отраслей; были здесь и исконно-французские термины, и сравнительно новые заимствования. Немало Буаст потрудился, обрабатывая труды своих предшественников – словарь его содержал немало отсылок на авторитетные источники.

Конечно, высказывались к словарю Буаста и претензии. Пьер Ларусс в 1866-м отметил, что труд Буаст проделал действительно впечатляющий, и что детище его заметно превосходит богатством и объемом словарь Французской академии (Académie Française). Вместе с тем Ларусс отметил, что во многих случаях автор уделил недостаточно внимания проработке всех возможных значений, использовал множество малопонятных вне контекста сокращений и слишком много оставил додумывать читателю. В целом, по мнению Ларусса, словарь Буаста представлял собой "скелет" языка, демонстрирующий устройство объекта и содержащий базовый каркас, однако лишенный всего, что в основной каркас не входит.

Интересно, что словарь в свое время чуть было не стоил Буасту как минимум свободы, если не самой жизни. В 1805-м лексикографа арестовали представители имперской полиции; Буаста обвиняли в оскорблении императора Наполеона (Napoleon Bonaparte) – Пьер якобы назвал императора "spoliateur" (грабитель, хищник). Буаст не сумел объясниться, за что и был заключен в тюрьму Консьержери (Conciergerie). Лишь с помощью двух членов Института Франции (Institut de France) в случившемся удалось разобраться – как оказалось, Буаст просто процитировал одну из речей Наполеона в качестве иллюстрации женской формы упомянутого оскорбления.

  • БУАСТ в Высказываниях великих людей:
    Люди, считающие деньги способными сделать все, сами способны все сделать за деньги. П. Буаст - Успех часто бывает единственной видимой …
  • КЛОД в Большом энциклопедическом словаре:
    (Claude) Альбер (1899-1983) бельгийский биохимик. В 1923-49 работал в США. Один из первых применил метод дифференцированного центрифугирования для исследования субклеточных …
  • КЛОД в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Жан Claude, 1619-1687) — реформатский богослов, уроженец южной Франции; с 1654 г. был священником в Ниме, где, в качестве председателя …
  • КЛОД в Большом российском энциклопедическом словаре:
    (Claude) Альбер (1899-1983), бельг. биохимик. В 1923-49 работал в США. Одним из первых применил метод дифференц. центрифугирования для иссл. субклеточных …
  • КЛОД в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (Жан Claude, 1619?1687) ? реформатский богослов, уроженец южной Франции; с 1654 г. был священником в Ниме, где, в качестве председателя …
  • ПЬЕР в словаре Синонимов русского языка.
  • КЛОД в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (Claude) Альбер (1899-1983) , бельгийский биохимик. В 1923-49 работал в США. Один из первых применил метод дифференцированного центрифугирования для исследования …
  • СЕН-ПЬЕР (ГОРОД НА О. СЕН-ПЬЕР)
    (Saint-Pierre), город, административный центр французского владения Сен-Пьер и Микелон, на о. Сен-Пьер, в Атлантическом океане. 4,6 тыс. жителей (1967). Незамерзающий …
  • СЧАСТЬЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-05-14 Time: 12:45:41 = Философы античности = * Конечная цель блаженной жизни — телесное здоровье и душевная безмятежность. (…
  • СМЕРТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-04 Time: 05:45:52 * Если бы смерть была благом — боги не были бы бессмертны. (Сапфо) * …
  • ПЬЕР БУАСТ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-06-08 Time: 07:10:53 Пьер Буаст (1765—1824) — французский лексикограф.- = А = * Академические речи походят на хрустальные люстры, …
  • ЗАВИСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-06-29 Time: 04:05:55 * Если не хочешь страдать, не будь завистливым. (Унсур аль Маали) * Зависть — гаситель радости. …
  • БЕДНОСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-05-30 Time: 11:53:42 = Б = * Бедность заключается не в уменьшении имущества, а в увеличении ненасытности. (Платон …
  • СЕН-ПЬЕР И МИКЕЛОН в Справочнике Стран мира:
    Территориальная единица Франции, располагающаяся на архипелаге из 8 мелких островов (включая крупнейшие острова Сен-Пьер, Ланглад и Микелон), в северо-западной части …
  • СЕН-КЛОД
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Сен-Клод, коммуна в департаменте Юра, что во Франции, расположенная на слиянии рек Бьенн …
  • ЛИОНСКАЯ КАТОЛИЧЕСКАЯ ЕПАРХИЯ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Лионская епархия Римско-католической Церкви. Римо-католические архиепископы Лионские были графами Лиона и провинции Лионне, примасами Южной …
  • ВИЛЬМОРЕН ФИЛИПП ВИКТУАР, ЛЕВЕК ДЕ в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    (1746-1804), один из основателей селекционно-семеноводческой фирмы «Вильморен Андрие» …
  • ЛАВАЛЬ, ПЬЕР в Энциклопедии третьего рейха:
    (Laval), (1883-1945), французский государственный деятель, премьер-министр коллаборационистского правительства "Виши". Родился 28 июня 1883 в Шательдоне. Адвокат по профессии. В 1914-19 …
  • ТИЛЬЕ, КЛОД
    (1801-1844) - французский писатель. Тин Нун (1687-1763) - китайский художник и …
  • МЕРМЕ, КЛОД в Датах рождения и смерти известных людей:
    (1550-1605) - французский …
  • ЛЕВИ-СТРОС, КЛОД в Датах рождения и смерти известных людей:
    (род. в 1908 г.) - французский этнолог и …
  • БЕРНАР, КЛОД в Датах рождения и смерти известных людей:
    (1813-1878) - французский …
  • ПЬЕР МЕНАР в Литературной энциклопедии:
    (фр. Pierre Menard) - герой рассказа аргентинского писателя Хорхе Луиса Бохеса «Пьер Менар, автор «Дон Кихота»« (1939). П.М.- вымышленный Борхесом …
  • ШЕННОН КЛОД ЭЛВУД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Shannon) Клод Элвуд (р. 30.4.1916, Гейлорд, шт. Мичиган, США), американский учёный и инженер, один из создателей математической теории информации, с …
  • ШАПП КЛОД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Chappe) Клод (25.12.1763, Брюлон, департамент Сарта, - 23.1.1805, Париж), французский механик, изобретатель оптического телеграфа. В 1793 получил звание телеграфного …
  • СЕН-ПЬЕР И МИКЕЛОН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    и Микелон (Saint-Pierre et Miquelon), заморская территория Франции в Атлантическом океане, к Ю. от о. Ньюфаундленд. Состоит из 8 островов, …
  • РЕВЕРДИ ПЬЕР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Reverdy) Пьер (13.9.1889, Нарбонн, - 21.6.1960, близ Солема), французский поэт. Для Р. характерно руссоистски-толстовское неприятие буржуазного мира. Стихи 1916-24 (сборник …
  • МОНЕ КЛОД ОСКАР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Monet) Клод Оскар (14.2.1840, Париж, - 6.12.1926, Живерни, Нормандия), французский живописец-пейзажист, один из основателей импрессионизма. Учился у Э. Будена …
  • ЛЕВИ-СТРОС КЛОД в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ДЕБЮССИ КЛОД АШИЛЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Debussy) Клод Ашиль (22.8.1862, Сен-Жермен-ан-Ле, близ Парижа, - 25.3.1918, Париж), французский композитор. Музыкальное образование получил в Парижской консерватории (1872-84), где …
  • БЕРНАР КЛОД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Bernard) Клод (12.7.1813, Сен-Жюльен, близ Вильфранш, - 10.2.1878, Париж) , французский физиолог и патолог, один из основоположников современной физиологии и …
  • ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ФРАНЦИЯ: КУЛЬТУРА - Б. ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО в Словаре Кольера:
    К статье ФРАНЦИЯ: КУЛЬТУРА Ежегодно в стране в среднем выпускается 39 тыс. новых названий книг и продается 380 млн. экземпляров. …
  • ЛОРРЕН, КЛОД в Словаре Кольера:
    (Lorrain, Claude), настоящая фамилия Желле (Gelle) (1600-1682), французский живописец, рисовальщик и гравер, один из создателей классического пейзажа. Родился в 1600 …
  • ЭГОИЗМ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-07-27 Time: 11:14:22 * Эгоизм, вооружённый разумом, старается избегнуть своих же собственных дурных последствий, направляющихся против него самого. * …
  • ТЩЕСЛАВИЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-02-10 Time: 23:35:50 * В шесть лет я хотел быть Колумбом, в семь — Наполеоном, а потом мои притязания …
  • СУЕВЕРИЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2007-07-24 Time: 01:47:15 * Философия и медицина сделали человека самым разумным из животных, гадание и астрология — самым безумным, …
  • СУДЬБА в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-06-30 Time: 20:42:40 * Кто просит у судьбы только необходимого, часто получает от неё излишнее. (Пьер Буаст) …
  • СТРАДАНИЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-10-02 Time: 13:21:28 * Да, плохо мне, но это не причина, чтоб доставлять страдания другим. (Эсхил) * …
  • СОВЕСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2007-11-22 Time: 17:23:29 * Всё, что успокаивает нечистую совесть, вредит обществу. (Пьер Буаст) * Высший суд …
  • САТИРА в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-09-02 Time: 22:58:05 * Сатира — своеобразное зеркало, в котором каждый, кто смотрит в него, видит любое лицо, кроме …
  • САМОНАДЕЯННОСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-04-27 Time: 13:19:35 * Величайшее невежество часто скрывается под самою прискорбною самонадеянностью. (Сезар Вишар Сен-Реаль) * Излишняя …
  • САЛОН КРАСОТЫ «ВЕНЕРА» в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-09-06 Time: 03:25:09 * Познакомься, это Пьер. Пьер ведет меня сегодня на "Лебединое озеро". Мы смотрели "Лебединое озеро" два …
  • РЕВНОСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-01 Time: 18:25:17 * Ревность — это боязнь превосходства другого лица. (А. Дюма-сын) * Ревность — это …
  • ПРОСТОТА в Цитатнике Wiki:
    Data: 2007-11-22 Time: 17:08:45 * Простота есть главное условие красоты моральной. (Лев Николаевич Толстой) * Простота есть сознание …
  • ПАМЯТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-05-01 Time: 04:48:48 В * Верная и деятельная память удваивает жизнь. (Оноре Габриель Рикети Мирабо) * Внимание …
  • ОДИНОЧЕСТВО в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-22 Time: 17:36:46 * В одиночестве каждый видит в себе то, что он есть на самом деле. ""(Артур …
  • НАЦИОНАЛЬНОСТЬ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2007-07-21 Time: 01:49:07 * Наша истинная национальность - человечество. (Герберт Уэллс) * Здоровая нация так же не …
  • НАСЛАЖДЕНИЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-07-10 Time: 18:28:32 * Вечно наслаждаться невозможно, в конце концов наступает усталость.Превосходно.Но от чего?На практике невозможно наслаждаться вечно, потому …
  • НАРОД в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-02-04 Time: 19:11:44 * А если тошнит от народа - это беременность чем? * Власть народа? Уточните - над …

Аристократия и демократия - сёстры, которые различаются воспитанием, состоянием и манерами.

Бедность сокрушает душевную силу, ожесточает сердце, притупляет ум.

Самая тягостная бедность есть та, которую рисует нам наше воображение.

Самый бедный - это тот, кто не умеет пользоваться тем, чем располагает.

Один только Бог может составить совершенный словарь.

Богачи бывают пресыщены, но не насыщены.

Поток богатств теряется в песках расточительности.

Болтливый человек - это распечатанное письмо, которое все могут прочесть.

Люди до крайности вежливые скоро надоедают.

Война - это политический рак, разъедающий тело самых сильных государств.

Война будет длиться до тех пор, пока люди будут иметь глупость удивляться и помогать тем, которые убивают их тысячами.

Война есть процесс, который разоряет тех, кто его выигрывает.

Каждый завоеватель - есть безумец, начинающий с разорения своих подданных для того, чтобы иметь удовольствие разорить чужих.

воля

Последняя воля людей почти всегда бывает их последней слабостью.

Если вы получили хорошее воспитание, не братайтесь с дурно воспитанными людьми: неотёсанные поверхности царапают глянец.

Время часто убивает тех, кто старается убить его.

Время - самый искусный врач: оно исцеляет болезнь или уносит её с нами.

Любовь к прошедшему времени чаще есть не что иное, как ненависть ко времени настоящему.

Герои подобно произведениям искусства кажутся более великими через пространство веков.

Героические души не имеют тела.

Глупый выскочка словно вскарабкался на гору, откуда все ему кажутся маленькими, точно так же, как и сам он кажется маленьким другим.

Гордый ум всегда бывает умом мелочным; гордая душа - это душа возвышенная.

Казна - сердце государства.

деликатность

Излишняя деликатность мешает счастью.

Люди, считающие деньги способными сделать всё, сами способны всё сделать за деньги.

деспотизм

Военное правление ведёт к деспотизму.

Демократический деспотизм бывает самым нестерпимым: он плодит тиранов.

Деспот предпочитает оказывать милость, чем выказывать справедливость.

Деспотизм бывает уделом выродившихся наций; они его заслуживают и подвергаются ему, не чувствуя его.

Деспотизм есть ложное верование, таинство которого состоит в том, чтобы заключить всю нацию в одного человека.

Деспоту по душе посредственность в своих подданных.

Почти все великие люди бывают деспотичны, но деспоты редко бывают великими людьми.

Республика позволяет солдатам быть гражданами, деспотизм делает из них палачей.

Не делайте из ребёнка кумира: когда он вырастет, то потребует жертв.

Мы преодолеваем все трудности для того, чтобы сделать зло; но малейшее препятствие отвращает нас от совершения добра.

Добродетель находит более поклонников, чем подражателей.

доверие

Постоянное недоверие - слишком уж большая цена за возможность не быть обманутым.

Недоверчивость - это маяк мудреца, но он может разбиться об него.

Занимать не намного лучше, чем нищенствовать, точно так же, как давать взаймы за большие проценты не намного лучше, чем воровать.

Мы ищем новых друзей, когда старые нас слишком хорошо узнают.

Дурной вкус свидетельствует об ущербности души.

Кто вечно желает, тот проводит свою жизнь в ожидании, а у кого нет желаний, тот ждёт смерти.

Если бы все человеческие желания исполнились, земля стала бы адом.

Желания походят на аппетит: иметь их очень много - значит всегда страдать; вовсе их не иметь - это почти то же, что умереть.

Можно все, что хочешь, когда хочешь только то, что следует.

Наши ненасытные желания, рождающиеся и возобновляемые день ото дня, делают то, что самыми большими благами для нас становятся будущее и надежда.

Язвительность в женщине так же противна, как уксус в молоке.

Без женщины заря и вечер жизни были бы беспомощны, а ее полдень - без радости.

Женщина, считающая достоинством свою красоту, сама заявляет, что большего достоинства у неё не имеется.

Женщины никогда не бывают так сильны, как тогда, когда они вооружаются своим бессилием.

Красивые женщины умирают два раза.

Самое мучительное сожаление состарившейся хорошенькой женщины - это сожаление о самой себе.

У женщин слишком много воображения и чувствительности для того, чтобы иметь много логики.

Душевные удовольствия удлиняют жизнь на столько же, насколько наслаждения чувственные её укорачивают.

Когда уже очень далеко уйдёшь по жизненному пути, то замечаешь, что попал не на ту дорогу.

Человек должен употребить первую часть своей жизни на то, чтобы беседовать с мёртвыми - читать книги; вторую на то, чтобы разговаривать с живыми; третью на то, чтобы беседовать с самим собой.

заблуждения

Заблуждение неразрушимо: слишком многие находят в нём свою выгоду.

Одно из величайших заблуждений - это думать, что все чувствуют, видят и мыслят точно так же, как и мы.

Завистник несчастен своим несчастьем и чужим счастьем.

Великое дело законодательства состоит в том, чтобы создавать общественное благо из наибольшего числа частных интересов.

Многочисленность законов свидетельствует не в пользу нравов, а многочисленность процессов не в пользу законов.

Бессильная злоба утешает себя злословием.

В злополучии, коего причиной являемся мы сами, вся горечь несчастья состоит в том, что нам приходится признать, что мы его заслужили.

Всего труднее бороться и искоренить то зло, которое совершается под видом добра.

Почти всякое зло творится под ложным предлогом добра.

Самым злым человеком бывает вовсе не тот, кто таким кажется.

изобретатели

Изобретение редко вознаграждает изобретателя.

ирония

Искусная ирония может исправить смешные стороны и недостатки, подстрекая самолюбие.

Искусство слушать почти равносильно искусству хорошо говорить.

Светоч истины часто обжигает руку того, кто его несёт.

У истины, так же как и у заблуждения, есть свои фанатики.

Истина для глупцов - то же, что факел среди тумана: он светится, не разгоняя его.

история

История человека почти всегда бывает историей несправедливостей многих людей.

История человека, а равно и целого народа, заключается в словах: бесплодные поиски счастья.

У истории есть свое шарлатанство: она ставит своих героев вдаль для того, чтобы скрыть всё то низкое и возмутительное, что имеется в их чертах.

Чтобы писать историю достойным образом, надо забыть о своей вере, своём отечестве, своей партии.

клятва

Нарушить данную нами клятву, значит освободить от клятвы, данной нам.

Прежде чем клясться женщине никого не любить, кроме неё, следовало бы увидеть всех женщин или же видеть только её одну.

Ищите людей, разговор с которыми стоил бы хорошей книги, и книг, чтение которых стоило бы разговора с философами.

Уединение с книгой лучше общества с глупцами.

корысть

Корыстолюбие разыгрывает всякие роли, даже роль бескорыстного.

Корысть заставляет поддерживать величайшие нелепости.

Обманутый почитатель становится неумолимым критиком.

Лентяями часто бывают люди с самыми обширными планами.

литература

Гоняться за литературной известностью - это бегать нагишом посреди роя ос.

Одна ложь, замешавшаяся между истинами, делает все их сомнительными.

Клятвы в любви доказывают её непостоянство: верная дружба их не произносит.

Великие люди, подобно звёздам, часто обращают на себя внимание только тогда, когда они затмились.

Люди походят на слова: если не поставить их на своё место, они теряют своё значение.

Люди похожи на монеты: надо принимать их по их стоимости, какой бы оттиск на них ни был.

Люди с живым воображением лгут с удивительной лёгкостью: вымысел у них смешивается с истиной так, что они и сами не могут отличить одно от другого.

Мало есть людей, которые были бы всегда достойны называться людьми.

Между людьми знатными и статуями следующая разница: последние увеличиваются, когда подходят к ним ближе; первые же уменьшаются.

медицина

Действенность медицины ослабляется неверием и укрепляется надеждою.

Не признавать медиков могут и люди образованные, отрицать же медицину могут только неучи.

Мечта есть самое приятное, самое верное, самое интересное общество: оно делает течение времени незаметным.

Всеобщий мир так же невозможен, как неподвижность океана.

Величайшим доказательством женской привязанности бывает жертвование модой.

Женщина была бы в отчаянии, если бы природа создала её такой, какой делает её мода.

Молчание не всегда доказывает присутствие ума, но доказывает отсутствие глупости.

Есть две морали: одна - пассивная, запрещающая делать зло, другая - активная, которая повелевает делать добро.

Мужество - сила для сопротивления; храбрость - для нападения на зло.

Мужественный человек обыкновенно страдает, не жалуясь, человек же слабый жалуется, не страдая.

Отдельные мысли походят на лучи света, которые не так утомляют, как собранные в сноп.

Мысли, подобно цветам, имеют больше блеска, когда берутся отдельно.

Мысль - есть главная способность человека; выражать её - одна из главных его потребностей; распространять её - самая дорогая его свобода.

Иной раз надеяться значит больше, нежели пользоваться.

Надежда часто бывает злом; без неё спокойствие родилось бы от необходимости покориться.

народы

Из двух соседних народов тот, у которого более здравого смысла, всегда рано или поздно возьмёт верх над тем, у которого один только ум.

Крайняя бедность народа почти всегда является преступлением его вождей.

Кто обладает всем, тот ничем не наслаждается.

Всякие наслаждения становятся пресными, если лишение их не придаёт им нового очарования.

Можно купить предметы наслаждения, но не тайну наслаждаться ими.

Наслаждения походят на те цветы, которые причиняют головокружение, когда слишком долго дышат их ароматом.

насмешки

Насмешка почти всегда не что иное, как робкая и скрытая злоба.

Пределы наук походят на горизонт: чем ближе подходят к ним, тем более они отодвигаются.

нации

Просвещение и патриотизм создают нации; невежество и эгоизм создают чернь.

Главноё и величайшее невежество состоит в незнании самих себя.

Полноё невежество лучше худо усвоенной учёности.

Сборище невежественных людей живо напоминает мне стадо.

Если мы не всегда властны исполнить наше обещание, то всегда в нашей воле не давать его.

Лживые обещания раздражают больше, чем откровенные отказы.

обиды

Обиды записывайте на песке, благодеяния вырезайте на мраморе.

общество

Бороться с общественным мнением - это сражаться с ветряными мельницами.

обязательства

Следует быть рабом своих обязательств или же отказаться от всякого доверия к себе.

Тот, кто нарушает договор, освобождает от всякого обязательства другую сторону.

одиночество

Самое жестокое одиночество - это одиночество сердца.

опыт

Генерал, ни разу не испытавший неудачи, недостаточно опытен.

Надо иметь некоторый опыт обращения с людьми, чтобы отличить знаки истинной благосклонности от льстивых любезностей, сказанных из корысти или из тщеславия.

откровенность

Откровенность состоит не в том, чтобы говорить все, что думаешь, а в том, чтобы говорить лишь то, что думаешь.

Самая почётная победа - та, которую одерживают над эгоизмом.

Если насилие - это правая рука политики, то хитрость - её левая рука.

Политика переодевает ложь в истину, а истину в ложь.

Политика провозглашает великие принципы, но признаёт только право сильного.

Гораздо более достоинства в том, чтобы уметь побеждать пороки, нежели в том, чтобы не иметь их.

потомство

Потомство - это воображаемый кумир, которому фанатические обожатели славы приносят в жертву настоящее поколение.

праздники

Чем больше праздничных дней, тем больше денег теряет народ в кабаках.

презрение

Нет презираемых ремёсел, есть только презренные люди, бесчестно занимающиеся ими.

Излишняя снисходительность к преступнику указывает на предрасположенность быть им.

Кто в мыслях готов совершить преступление, тот, может быть, даже преступнее того, кто совершил его.

простота

Простота есть сознание своего человеческого достоинства.

прощение

Самая благородная и сладкая месть - это прощение.

Нужен только герой между рабами, чтобы сделать их свободными людьми.

развращённость

Без большой бдительности зрелость легко становится развращённостью.

Будьте кратки; верное средство заставить слушать себя - это сказать много в немногих словах.

раскаяние

Если воля не допускает размышления, за этим непременно последует раскаяние.

Ревнивец - это ребёнок, который пугается чудовищ, созданных в потёмках его воображения.

революция

Во время революционных бурь люди, едва годные для того, чтобы грести веслом, овладевают рулём.

Неудавшиеся революции всегда влекут за собой ненавистные и мстительные правительства.

Революции - это такого рода болезни, из течения которых тысячи ловких шарлатанов умеют извлекать немалую для себя пользу.

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти или занять его место.

Революция даёт иногда в повелители таких людей, которых мы не пожелали бы иметь лакеями.

речь

Академические речи походят на хрустальные люстры, которые блестят, но не согревают.

роскошь

Роскошь извинительна только в такой стране, где никто не умирает от голода или от холода.

слава

Быстро приобретённая известность так же быстро и исчезает.

Известность походит на пружину, которая поднимает или опускает нас и теряет свою упругость от покоя.

О славе можно сказать то же, что и о фортуне: желая получить от неё слишком много милостей, попадают к ней в немилость.

Бездействие - преждевременная смерть.

Смех умного виден, а не слышен.

Кто легко мирится с совестью, тот готов сейчас же изменить ей.

Нет искренней весёлости, когда совесть нечиста.

Нет человека, которого обманула бы его совесть, когда он судит о чужих поступках.

споры

Начинают спорить потому, что не понимают друг друга, и кончают непониманием друг друга потому, что спорили.

Чем более спорят о предмете, тем более путаются: светоч истины меркнет, когда им сильно машут.

Кто просит у судьбы только необходимого, часто получает от неё излишнее.

Судьба одинаково поражает и сильных, и слабых, но дуб падает с шумом и треском, а былинка - тихо.

суеверие

Когда суеверие проникает в голову народа, оно оставляет там запас глупостей на многие столетия.

Вернее достигнуть счастья, ожидая его у себя дома, нежели рыская.

Мы были бы гораздо счастливее, если бы поменьше заботились об этом.

Мы все пьём из источника счастья дырявым сосудом; когда он доходит до наших уст, то бывает почти пуст.

Никто не бывает вполне счастлив, если у него нет свидетелей его счастия.

Почти все уверены, что будут счастливы в будущем, и уверены, что были счастливы в прошлом.

Счастливый человек - загадка, разгадку которой можно написать только на гробовом камне.

Счастье - это шар, за которым мы гоняемся, пока он катится, и который мы толкаем ногой, когда он останавливается.

Счастье поступает со своими любимцами так же, как дети со своими куклами: оно ломает и рвёт их, когда они надоели.

Нужно иметь высокие достоинства или много ума для того, чтобы, не обладая вежливостью быть терпимым в обществе.

Мудрость желает одобрения, тщеславие требует похвал.

Тщеславие предпочитает клевету молчанию, но забвение душит его.

Самое чувствительное наказание, какому может подвергнуться тщеславие, - это презрительное невнимание.

Тщеславие делает любезными людей, не стоящих любви.

Биография

Опубликованный в 1800 году и в пятнадцать раз пересмотренные, расширены и переиздан, в том числе Шарля Нодье, до 1866 года, Универсальный словарь Буаста имел большой успех, прежде чем был вытеснен словарями Эмиль Литтре и Пьер Larousse. Энциклопедические описал его в 1853 году:
"Это [...] Словарь нашего языка. Везде слов определяются со всеми вариантов написания различных французских лексикографов, со всеми этими определениями и разные значения во всех лицах, во всех их нюансах, тщательно собраны, проанализированы, вплоть до Квинтэссенция. Помимо фраз навсегда фиксированными на национальном языке Паскаль, Боссюэ, Фенелон, являются выражением здесь и там, так энергичны, так живописных Рабле, Монтеня, но блестящая в их зелени. Книга имеет несколько приложений для словарей и специальные договоры, которые разрабатывают и полно, так что его спокойно иметь под рукой, как только желаемое, множество технических терминов, заимствованных из наук все искусство, все сделки, в дополнение к более приспособиться неологизмы или недавно пересаженных иностранных языков. Каждое слово, наконец, на ее использование, всегда сопровождается респектабельные власти заимствован из мира, кафедру, трибуну, на перекрестках, на месте происшествия, бар, т. д.1 "

В 1866 году Пьер Larousse они того пожелают:
"Это очень ценная работа, номенклатура гораздо полнее и богаче, чем в академии. Но эта книга не может быть авторитетной, она дает много слов, которые ни языка, ни использовать, его этимологии, ни один из которых является рациональным, не может иметь никакого значения, то его определение, всегда чрезвычайно короткий, осветить значение некоторых слов, она оставляет слишком много, чтобы догадаться, он использует различные цифры, и аббревиатуры, которые накапливаются, являются реальными гримуар для того, кто ищет различные значения. Boiste сделал вид лексикографического анатомии, скелет завершен, он отсутствует или нерв или сухожилие или сустав, но мозге, крови, плоти, жизни, наконец, Есть полностью отсутствует 0,2 "

Апостроф, добавил Пьер Larousse, почти стоимостью автор универсальный словарь. Однажды утром в 1805 году, Буаст был арестован и доставлен в гостиницу Фуше. К его изумлению, глава полиции имперской обвинили его в оскорблении императора, назвав его спойлер. Не зная, как защитить себя, Буаст был доставлен незамедлительно в тюрьму в Консьержери. Потребовалось вмешательство два члена Института с императором, чтобы распутать дело: чтобы проиллюстрировать использование хищных, женский спойлер, Буаст цитирует выступление Бонапарта. Когда лексикограф была выпущена, по иронии судьбы Наполеона поздравил министра за его просвещенное рвение и Буаст конца, как все остальные по веселиться на его несчастье.

Публикации

Словари

* Универсальный словарь французского языка, экстракт сравнению древние и современные словари, орфографические или ручной и неологизмы (1800) линии экстракты: Экстракты из различных частей издания 1812 года открытие 1834 издание
* Универсальный словарь географии, древней, средневековой и современной по сравнению, написанная с точки зрения Вогезы (1806)
* Новые принципы грамматики и решения для трудностями язык генерации идей (1820)
* Словарь литературы из ассоциации идей, содержащие элементы теории литературы и практики и т.д.., Поддерживается экстракты мотивированное дидактических трудах Аристотеля, Цицерона, Горация, Кондильяк, Вольтер и др.. (5 томов, 1821-1824)
* Словарь трудностей французского языка, определяется самых известных грамматиков, рассмотрены Шарля Нодье, содержащихся в словаре дополнения Французской академии (1839)
* Полный словарь синонимов или значения французского языка, экстракты большей части, наиболее почитаемых произведений, содержащихся в словаре дополнения Французской академии (1839)

Поэзия

* Вселенная, стихотворение в прозе, в двенадцать песен, после чего заметки и замечания по системе Ньютона и физическую теорию Земли (1801, 1804, 1809, озаглавленной Вселенная выданных эпическое повествование XXV книг)

1. Уильям Дакетт, Словарь беседы и чтения, второе издание, том. III, 1853, p. 382.
2. Пьер Larousse, Grand Dictionnaire Universel девятнадцатого века, вып. Я, 1866, предисловие, стр. XIV-XV.