Живи сейчас — фанфик по фэндому «Закрытая школа. Мифологическая энциклопедия: Герои мифов и легенд: Дидона

Третий день "конференции" в Майами начался, как и предыдущие два.

Где мы? - спросила Даша, открыв глаза.
-Последнее, что я помню, это, как мы выходили из такси у клуба - сказала Лиза, оглядевшись вокруг - Я поняла, мы в холле отеля!
-Потрясающее наблюдение - схватилась за голову Вика - Боже, как стыдно!
-Пойдемте быстрее отсюда, на нас люди смотрят! - Даша тыкнула в девочек, и побежала к лифту.

Поднявшись в номер, Лиза вдруг обнаружила 20 пропущенных звонков.

Ребят, мне тут Макс звонил... - тихо произнесла она - Всю ночь звонил, а я не взяла. Что делать?
-Звони, скажи, что не слышала - Вика передала Лизе телефон.
-20 раз не слышала!? - крикнула Лиза, и набрав номер, включила громкую связь.
-Ну и что ты скажешь в свое оправдание? - заорал в трубку Макс.
-Я спала и не слышала.
-Не надо врать!
-Я не вру! И вообще, непонятно чем ты там занимаешься.
-Звоню тебе, и переживаю!
-Успокойся, я же тут не одна. Мы ходили гулять, а потом крепко уснули. И послезавтра мы все вернемся домой и все будет хорошо, так что, отстань от меня!
-Ладно, давай, целую. Бабам привет!
-Давай, парням тоже - Лиза положила трубку и рухнула на кровать.
-Мне Леша тоже вчера весь день трезвонил, не минуты покоя! - возмутилась Вика.
-Девчули, хватит возмущаться, пойдемте лучше на пляж - предложила Даша - Все-таки два дня нам осталось загорать, и кстати, мне вечером должны привезти, что-то по работе.
-По работе? - удивилась Лиза.
-Да, мы же не отдыхать сюда приехали! - засмеялась Даша, и зашла в ванную.

Через полчаса они уже шуровали в сторону моря и ели мороженое. Подойдя к берегу Вика вдруг закричала:
-Смотрите яхты! Давайте сегодня покатаемся.
-Я только за - согласилась Даша, и они пошли в сторону проката яхт.

Через разговорник, спустя минут 40, Даше удалось объяснить, какую яхту им надо, и американец с французским именем Жан, привел нас к нужной.
-Дидона и Эней, лучшая яхта в нашем клубе - с акцентом произнёс он.

На лицах девочек застыл ужас, и они как вкопанные остановились около яхты, не решаясь зайти внутрь.

Это, как бы шутка, да? - тихо спросила Лиза - Мне не смешно.
-Тааак, это просто совпадение! Это ничего не значит. Это просто лодка с названием мифических персонажей - пыталась успокоить себя и остальных Вика.
-Вот именно, все забыли и поехали! - скомандовала Лиза - Рулить буду я.

Все выдохнули и зашли внутрь, а уже спустя минут 30 яхта плыла по океану

Право руля, лево руля! - махала руками Вика, помогая Лизе рулить.
-Как же хорошо! - потянулась Даша, наливая себе шампанское и ложась на шезлонг.

Спустя два часа они остановили яхту, чтобы искупаться. Они прыгали с борта в воду, снимая это на видео и делая фотки.
Прошло примерно полтора часа, прежде чем они поднялись на яхту. И вот с этого момента начали происходить крайне странные вещи.
В тот момент, когда они все зашли в каюту, свет резко погас и дверь захлопнулась.

Что это? - испуганно спросила Даша и прижалась к стене.
-Пробки наверное выбило, пойду посмотрю - Вика направилась к выходу, однако дверь оказалась закрытой - А вот теперь можно паниковать, звать на помощь, и...

Вика не успела договорить, как вдруг откуда-то послышались тихие звуки музыки, и в один момент включился проектор, и там пошел фильм, который ребята видели, когда их первый раз закрыли в подземелье.

Господи...! - Даша села на стул и закрыла лицо руками - Опять...
-Вы, что, это уже видели? - с ужасом спросила Лиза.
-Да - мертвым голосом произнесла Вика.

В этот момент фильм резко закончился, и яхта поехала.
Девочки сидели в ужасе, не издавая не звука, в недоумении от того, кто ведет яхту. Так они ехали в течении 30 минут. Потом яхта остановилась, включился свет, все двери открыли, но на борту никого не было.
Яхта остановилась на берегу, в неизвестной для девочек местности. Они быстро вышли и побежали к дороге, чтобы поймать машину и добраться до отеля.
Они бежали быстро, в слезах, мысленно повторяя одну и ту же фразу: "Неужели, это не закончилось и "Дидона и Эней" было не совпадение?".

Опера Перселла « Дидона и Эней » была поставлена впервые в 1689 г., но волею судеб надолго забыта и возродилась к новой жизни лишь через 200 лет. Кроме того, Перселл написал музыку, по крайней мере, к полусотне драматических спектаклей. Эта музыка состояла из отдельных пьес: хоров, арий, балетных фрагментов, инструментальных вступлений и антрактов. Перселл широко пользовался в этой музыке достижениями как народной комедии, так и придворных спектаклей - «масок». Среди этих спектаклей с музыкой есть такие, которые Перселл сам называл операми, так как в них целые большие сцены положены на музыку («Пророчица», «Король Артур», «Королева фей», «Буря», «Индийская королева»).

«Дидона и Эней» Перселла - редкостный, удивительный образец настоящей, высокосовершенной оперы в стране, где до этого национальная опера не создавалась и не имела своей развитой традиции. По своему художественному совершенству «Дидона и Эней» не уступает лучшим итальянским образцам.

Автором либретто оперы «Дидона и Эней» был английский поэт Н. Тейт, который обработал эпизод вергилиевой «Энеиды», где рассказано о трагедии карфагенской царицы Дидоны, покинутой троянцем Энеем, одержимым желанием построить новую Трою взамен разрушенной. В поэме Вергилия сами боги велят Энею покинуть Дидону, чтобы выполнить их волю. В либретто Тэйта место античных богов, разбивающих человеческое счастье Дидоны, занимают традиционные для английской драматургии злые силы, ведьмы с их заклинательными хорами и зловещими колдовскими плясками. Яркий контраст героической музыке Энея и лирическим ариям Дидоны составляют хоры и танцы моряков, написанные в народном духе. Кульминация оперы - отплытие кораблей троянцев, неистовый хор ведьм и предсмертная ария Дидоны, написанная в форме старинной пассакальи (вариации на постоянно возвращающуюся последовательность звуков в басовом голосе). Когда басовая мелодическая фигура появляется седьмой раз, голос Дидоны умолкает, а инструменты доигрывают арию скорбно и тихо; несчастная Дидона бросилась в море и погибла в его волнах, Заключительный хор оплакивает ее.

Творчество Перселла было вершиной английской музыкально-театральной традиции, развивавшейся постепенно от средних веков Возрождения к XVII в. XVIII в. и последующий исторический период, вплоть до наших дней, принято считать в английской музыке вообще временем упадка. Однако это обще-распространенное суждение не следует принимать за абсолютно достоверную характеристику целой исторической эпохи в английской музыке.

«Дидона и Эней» - первая истинно великая опера, сочиненная англичанином; но есть злые языки, которые утверждают, что она также и последняя. Она была сочинена (в 1689 году) молодым Генри Пёрселлом, олицетворявшим собой славу английской музыки, и предназначалась - в первую очередь - для школы-пансиона, где учились только девочки. Этой школой руководил некто Джозайас Прист, у которого были, по-видимому, влиятельные друзья. Не только ведущий английский композитор написал музыку для школьного спектакля, но и признанный тогда английский поэт - Нейум Тейт - был автором либретто. Возможно, он не был великим поэтом, но он написал действительно хорошее и приемлемое либретто по мифу о страстной любви и смерти. Приемлемое - если иметь в виду, что опера предназначалась для постановки девочками. Источником для либретто послужила четвертая книга «Энеиды» Вергилия. Возможно, в то время девочки изучали эту поэму в школе.

Опера была поставлена всего один раз при жизни автора по случаю выпуска учениц женского пансиона. В XVII веке ставилась как «маска» в приложение к комедии Шекспира «Мера за меру». Между 1887 и 1889 годами была издана Уильямом Г. Каммингсом, благодаря чему с ней познакомилась наша эпоха; затем ее опубликовало «Издательство общества Пёрселла» (1961). Несмотря на славу оперы и интерес к ней как к крупнейшему образцу музыкальной драмы (первому в Англии), некоторые считают, что Пёрселл лучше проявил свои способности в музыке для театра, написанной по другим поводам, для «полуопер» или масок, в которые композитор мог включить более обширные, богатые фантазией эпизоды, в том числе изобразительного характера. Так было в случае с «Диоклетианом» (1690) и «Королем Артуром» (1691), «Королевой фей» (1692) и «Эдипом» (1692), «Бурей» (1695) и «Бондукой» (1695). Впрочем, несмотря на небольшие размеры, лаконизм и концентрированность повествования поражает драматическое единство, достигнутое в «Дидоне и Энее», особенно в финале, являясь, в частности, результатом использования английского языка, хотя сценические построения еще тесно связаны с формой маски.

Поистине чудесно, что в столь небольшом, подлинно камерном произведении молодой композитор сумел проявить такое мастерство в изображении чувств, нарисовать картину, в которой отлично переданы фатальные магические нити рока и почти умышленное общее равнодушие тех, кто не принимает участия в судьбе главных героев. В эту же рамку вписываются эмоциональные вокальные формулы школы итальянского барокко, особенно Кавалли и Кариссими, искусные и дерзкие гармонии, родоначальником которых был Пёрселл, французское влияние (Люлли) и мелодико-ритмические элементы, почерпнутые в типичной хоровой и полифонической английской традиции (не говоря уже о «Венере и Адонисе», маске Джона Блоу).

Настойчивая смена (по мнению некоторых, поистине мучительная) речитативов и различных ариозных форм как бы подгоняет действие, хорошо очерчивая характеры и положение персонажей. В особенности диалоги царицы и Энея безжалостно правят неумолимым ходом событий: с одной стороны - ее слезы и протесты, с другой - сухие ответы героя, знающего свое предназначение и влекомого собственным эгоизмом. В печальном финале - мощной и мрачной сцене смерти - царица возглашает о своей добровольной смерти и желает оставить добрую память о себе, хотя и охвачена порывом мучительного самоосуждения. Напряженное звучание basso ostinato и секвенции на словах «Remember my» («Помни обо мне») стали легендарными. Эта сцена после развернутого трогательного lamento завершается эпитафией хора: амуры танцуют вокруг смертного ложа Дидоны, просветляя атмосферу. Это образ, посланный в будущее, удивительное предвосхищение грядущего и возникает перед зрителем, как кинематографический наплыв.

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)

В опере Пёрселла отражен античный миф о жизни Энея, легший в основу поэмы Вергилия «Энеида». Поэма была популярна среди композиторов. Но до наших дней сохранили актуальность не многие сочинения, в т. ч. опера Пёрселла. Сдержанная скорбь, глубина отличают мелодику этого сочинения, насыщенного хроматизмами. В течение двух веков опера не исполнялась на сцене, только после лондонской премьеры 1895 она обрела свою «вторую жизнь». К мировым шедеврам относится ария Дидоны «When I am laid in earth» (3 д.). Отметим постановку 1951 в Лондоне п/у Бриттена, спектакль на Глайндборнском фестивале (1966, партию Дидоны исполнила Бейкер).

Юнона, увидев с высоты Олимпа, что троянский флот, плывущий из Сицилии к Италии, близок к своей цели, воспылала гневом и поспешила в Эолию к царю ветров. Она просила его выпустить ветры и потопить флот троянцев. Эол повиновался и отворил пещеру, где ветры были заперты.

Бог моря Нептун, заметив это, повелел ветрам удалиться из его владений и усмирил разъяренные волны. Тритон и нереида Киматоя по приказанию Нептуна сняли корабли с подводных рифов, а сам он своим трезубцем сдвинул те, которые сели на мель.

Эней с трудом собрал из всего флота только семь кораблей и пристал с ними к ближнему берегу. То была Ливия. Бухта, в которую они вошли, была спокойна и безопасна, окружена скалами и лесом. В глубине ее виднелся просторный грот - жилище нимф - с чистейшим ручьем и каменными скамьями. Здесь троянцы высадились на берег, чтобы отдохнуть от невзгод. Ахат, неизменный друг Энея, высек огонь и разложил костер, другие вынесли с кораблей подмоченную пшеницу, чтобы, высушив ее у огня, смолоть и приготовить себе пищу. Эней, между тем, в сопровождении Ахата влез на ближнюю скалу, чтобы высмотреть оттуда какие-нибудь остатки своего флота, но не увидал ни одного корабля, а заметил внизу в долине пасущееся стадо стройных оленей. Тотчас же спустились они вниз и убили из луков семь самых крупных животных из стада. Потом Эней поделил добычу так, чтобы на каждый корабль пришлось по оленю. Принесли путники вина и, улегшись на траве, наслаждались до ночи вкусным питьем и едою. Но невеселым был пир, ибо всех печалила мысль о пропавших друзьях.

На следующее утро Эней с Ахатом отправились осматривать окрестности. Вступив в чащу леса, встретили они богиню Венеру, мать Энея, в образе юной девы в охотничьем одеянии. «Не повстречали ли вы кого-нибудь из моих подруг?» - спросила их богиня. «Нет, - отвечал Эней, - ни одной не встречали, о дева, не знаю, как назвать тебя, но по облику, по голосу ты не из смертных… ты богиня!.. Быть может, сестра Аполлона или нимфа? Но кто бы ты ни была - будь к нам милостива и помоги нам в нашей беде; скажи, в какой мы стране. Бурей пригнало корабли наши к этой земле, и мы не знаем, где мы».

«Находишься ты вблизи города Карфагена, - сказала Венера. - Земля эта называется Ливией и населена воинственными ливийцами. В Карфагене властвует царица Дидона; она, гонимая братом, бежала со своими друзьями, захватив свои богатства, из Тира, из финикийской страны, и выстроила здесь город на земле, купленной ею у ливийских вождей. Но скажи мне: кто вы, откуда и куда лежит ваш путь?»

Эней ей все рассказал. Тогда богиня открыла им, что в Карфагене примут их дружелюбно, и дала надежду, что они там увидятся со своими пропавшими товарищами - так предзнаменовали птицы, ибо в это время двенадцать лебедей, преследуемые орлом, шумя крыльями, опустились на землю. Сказав это, богиня удалилась, приняв снова свой облик, а воздух наполнился благоуханием амброзии.

Эней направился с Ахатом к стенам Карфагена.

Взойдя на холм, откуда виден был и город, и дворец, Эней несказанно удивился громадным постройкам, вратам, улицам, выложенным камнем. Везде кипела бурная деятельность - возводились стены, воздвигались бойницы; одни таскали тяжелые камни, другие тесали колонны для украшения театра, в одном месте начали строительство нового дома, в другом рыли гавань. «О счастливые люди, вы уже созидаете стены вашего города!» - воскликнул Эней, глядя на зубчатые стены, и пошел быстрыми шагами через толпу, никем не замечаемый. Посреди города, в небольшой рощице, воздвигнут был великолепный храм богине Юноне. Подойдя к нему, Эней удивился, увидев целый ряд картин, изображавших и героические битвы, и страдания троянцев. Отрадно ему было, что карфагенцы сочувствуют его народу.

Пока он любовался картинами, появилась царица Дидона в сопровождении вооруженных юношей, красотою и станом подобная Венере. Войдя в притвор храма, царица села на трон и стала судить народ и распределять работы. В это время Эней и Ахат с удивлением и радостью увидели в толпе, окружавшей царицу, своих пропавших друзей.

Они подошли к Дидоне, рассказали ей, что плыли вместе с Энеем, но корабли их разлучила буря, и попросили у нее покровительства и позволения починить корабли, чтоб плыть в Италию, если царь Эней снова с ними соединится, или, если он погиб, в Сицилию к царю Ацесту.

Царица милостиво выслушала их просьбу и обещала покровительство и помощь. «Кто не знает, - сказала она, - великого Энея, прекрасной Трои и ее печальной судьбы? Мы не так далеко живем от остального мира, чтоб не слыхать о вашей славе, и сердца наши не так жестоки, чтоб не сочувствовать печальной вашей участи. Если хотите уехать в Гесперию или в Сицилию, то я вас отошлю туда, снабдив запасами; если же захотите с нами остаться, то смотрите на мой город, как на свой. Зачем Эней не здесь с вами? Я сейчас разошлю надежных людей по всему морскому берегу, чтоб отыскать вашего царя». Но тут появился и сам Эней.

Дидону покорила красота и мужественность Энея. Она дружески приветствовала его и пригласила вместе со спутниками к себе во дворец, где повелела устроить богатый пир в честь их прибытия. Людям Энея, оставшимся на кораблях, она велела отнести разных припасов. Эней же послал поспешно друга своего, Ахата, за Асканием и за богатыми подарками, которые спас из разоренной Трои.


Венера и Амур. Лукас Кранах Старший


Венера, боясь за безопасность Энея в Ливии, обратилась с просьбой к сыну своему, Амуру, чтобы он принял вид юного Аскания и поразил своим метким копьем сердце Дидоны, и она полюбила бы Энея. Бог любви охотно согласился и, приняв вид Аскания, которого Венера между тем перенесла сонного в душистые рощи Италии, отправился с Ахатом в Карфаген. Придя во дворец, они застали троянцев и знатнейших тирийцев уже за столом. Царица, очарованная юношей, все время пира не отпускала его от себя и подпала под власть бога любви. Когда стали разносить кубки, и Эней начал рассказывать, по просьбе Дидоны, о судьбе Трои и своей, в сердце царицы возникла пламенная любовь к герою, и чем больше глядела на него царица, тем сильнее разгоралась ее страсть. Когда поздно ночью кончился пир и все разошлись на покой, единственной мыслью царицы была дума об Энее.

Юнона, готовая на все, чтобы не допустить Энея до Италии, предложила богине Афродите устроить брак Энея с Дидоной. Богиня Афродита согласилась, ибо таким образом несчастные странствования сына ее прекратились бы, и он приобрел бы богатое государство.

Эней был завлечен в сети богинями; прельщенный достоинствами царицы, он забыл о великих обещаниях, данных роду, и решил разделить с Дидоной власть над Карфагеном. Но Юпитер, держащий в руке своей судьбы мира, не пожелал, чтоб предначертания, назначавшие Энееву роду положить в Италии основание нового государства, остались неисполненными, и послал с Меркурием приказание Энею спешно оставить Карфаген и плыть в Италию.

Эней с тяжелым сердцем повиновался Юпитеру, приказал тайно изготовить флот и, глухой к мольбам и упрекам Дидоны, отправился в путь. Тогда покинутая царица решила умереть. По ее приказанию во дворе дворца сложили высокий костер; Дидона взошла на него и, когда огонь запылал, мечом пронзила свое измученное сердце. И последний, предсмертный взгляд умирающей был обращен в ту сторону, где вдали, едва белея, виднелись паруса корабля, быстро удалявшегося от ливийских берегов.

Мифические герои Дидона и Эней будоражили воображение не только древних греков и римлян, но и людей более поздних эпох. Любовная история, воспетая Гомером и Вергилием, неоднократно обыгрывалась и переосмысливалась античными трагиками. В ней историки видели зашифрованный код будущих Данте Алигьери использовал историю Энея и Дидоны для своих благочестивых назиданий в «Божественной комедии». Но прославил мифическую пару все же английский барочный композитор Генри Пёрселл. Используя «Энеиду» Вергилия, Наум Тейт написал либретто. Таким образом, во второй половине XVII века на свет появилась замечательная опера в трех действиях - «Dido and Aeneas». Кто же такие Дидона и Эней? Боги? Нет. Но и не Эти герои вышли из мифа и стали легендой.

История Энея

Великий поэт античности Гомер, живший в восьмом веке до нашей эры, в своем многоплановом эпическом произведении «Илиада» вывел в числе прочих и образ Энея. Этот сын богини красоты Афродиты и земного царя дарданов Анхиса покинул горящую Трою и на двадцати судах уплыл со своими людьми за море. В двадцатой книге «Илиады» описывается его спасение. Он спас из гибнущего города не только свою жену Криспу и сына Юла, но и старика-отца, неся того на своей спине. Эллины, уважая такой поступок, пропустили его. Впрочем, другие античные авторы дают иные версии истории Энея. Лесх описывает, как мифического героя пленил Неоптолем. Арктин считает, что Эней уехал из Трои еще до ее взятия. Гелланик, Лутаций Дафнис и Менекрат Ксантий считали, что именно он сдал город ахейцам. Как бы то ни было, падение Трои послужило причиной дальних странствий племени дарданов. Буря на море отогнала корабли к берегам Карфагена. Таким образом и встретились местная царица Дидона и Эней. Миф повествует, что они полюбили друг друга. Но послушный воле богов Эней остался верным своему долгу. Он должен был основать царство латинян. Чтобы не терзать себя и любимую долгим расставанием, он покинул Карфаген тайно. Дидона, узнав о бегстве Энея, приказала разжечь погребальный костер. Затем она побросала туда вещи возлюбленного и сама кинулась в огонь.

Версия Вергилия

Для Гомера Дидона и Эней - герои второго плана. Вергилий посвящает мифическим героям и их любовной истории больше внимания. Мореплаватель, окутанный завесой тумана, в которую облекла его мать, богиня Венера, входит в Карфаген. Он видит красавицу-царицу и то, что она настроена доброжелательно к членам его команды. Тогда он является ей. На пиру Купидон, приняв облик сына Энея, Юла, прижимается к Дидоне и пускает ей стрелу прямо в сердце. От этого царица безумно влюбляется в троянского героя. Но недолго длилось их счастье. Через год боги послали Меркурия напомнить Энею о его долге - отправиться в Италию и основать новое царство. Судьба, которую, по античным понятиям, невозможно изменить, предначертала Энею брак с Лавинией, дочерью Латина. Чтобы не слышать сетований Дидоны, Эней покидает ее, когда та спала. Проснувшись, царица в отчаянии бросается в пылающий костер. Видя черный дым, поднимающийся над горизонтом, Эней понимает его причину, и сердце его тоскует. Но он следует за своей судьбой.

Герои не умирают

Трогательная любовная история с трагическим концом не забылась с Овидий Назон сочинил «Письмо Дидоны к Энею» (Героиды VII). Эта мифическая пара стала главными действующими персонажами в трагедии Псевдо-Эврипида «Рес». Дидона и Эней упоминаются и в ряде средневековых поэтических произведений. И если римляне с полной уверенностью считали своим общим предком прославленного мореплавателя, то испанцы почитают своей основательницей царицу Карфагена. Так, по крайней мере, указывается в хронике 1282 года короля Альфонсо Х «Estoria de Espanna».

Политическое переосмысление

В 1678 году известный британский драматург Наум Тейт написал пьесу «Брут из Альбы, или Очарованные любовники», которая позже стала основой для оперы Г. Пёрселла «Дидона и Эней». Либретто полностью переосмысливает любовную историю и делает из нее аллегорию на политические события эпохи английского короля Якова II. Именно его автор выводит в образе Энея. Дидона же, согласно Тейту, - британский народ. Автор пьесы вводит новых персонажей, которые не встречаются у Вергилия. Это Колдунья и ее помощницы - ведьмы. Под ними Тейт подразумевает Папу Римского и католическую церковь. Эти злые существа принимают облик Меркурия и наущают короля предать свой народ.

«Дидона и Эней»: опера Пёрселла

Это произведение считается одним из лучших сочинений барочного композитора. Оригинал партитуры не сохранился, а в начале восемнадцатого века она претерпела множество изменений (была утеряна музыка пролога, нескольких танцев и конец сцены в роще). Это единственное произведение Пёрселла без разговорных диалогов. Впервые опера была исполнена на театральных подмостках Женского пансиона в Лондоне. Это дало музыкальным исследователям право полагать, что Пёрссел намеренно упростил свою барочную партитуру, адаптировав ее для исполнения школьницами. Наиболее популярными отрывками из оперы являются ария «Ах, Белинда» и песенка моряка. Но наиболее ценным, вошедшим в сокровищницу мировой музыки, стал «Плач Дидоны». С отплытием любимого карфагенская царица просит амуров рассыпать на ее могиле лепестки роз, таких же нежных, как ее любовь. Плач Дидоны - ария «Когда меня положат в землю» - ежегодно исполняется в день окончания Первой Мировой войны, на церемонии, которая проходит в Уайтхолле.

Ян и Инь в переосмыслении Иосифа Бродского

В 1969 году для советского правосудия тунеядцем, а для всего остального мира - великим поэтом было написано стихотворение «Дидона и Эней». Бродский в нем лишь косвенно касается сюжета и без того известного мифа. Основной упор он делает на размышлении о диалектическом противоборстве мужского - деятельного и активного - начала, Ян, и эмоционального, женственного Инь. «Великий человек» Эней в своем стремлении вершить судьбы покидает Дидону. А для нее весь мир, вся Вселенная - это только ее возлюбленный. Она хочет следовать за ним, но не может. Это оборачивается для нее мучениями и гибелью.

Эней и Дидона

Венера посоветовала своему сыну попросить у царицы приюта. Эней и Ахат тут же поспешили в город и вошли в него никем не замеченными, поскольку Венера окутала их туманом. Их внимание привлек праздничный вид жителей, собравшихся на площади, а также красота царицы, которая беседовала с их товарищами, чудом спасшимся во время шторма.

Моряки рассказали Дидоне о своем знаменитом вожде, слухи о котором уже достигли ее ушей, и она с радостью пообещала послать людей, чтобы они нашли его и, если потребуется, оказали ему помощь.

А я разошлю по всему побережью

Вестников и прикажу обыскать до крайних пределов

Ливию: может быть, он по лесам иль селеньям блуждает.

Вергилий

Услыхав это, Эней вышел вперед, туман рассеялся, и он предстал перед царицей во всей своей красе.

Дидона пригласила гостей в пиршественную залу, где они, угощаясь яствами и винами, рассказали о своих приключениях на суше и на море. Во время пира Купидон, по просьбе Венеры, принял облик Юла, сына Энея, и, прижавшись к груди царицы, пустил ей свою стрелу прямо в сердце, и она влюбилась в Энея.

Дни проходили в пирах и развлечениях. Эней совсем позабыл о том, что должен был основать новое царство. Ему не хотелось покидать Дидону. Так прошел год, и боги, наконец, решили послать Меркурия, чтобы он напомнил Энею о его долге.

Чтобы не видеть слез Дидоны и не слышать ее сетований, Эней приготовился к отъезду тайно и покинул ее, когда она спала. Проснувшись и выглянув в окно, она увидела, как за горизонтом исчезает последнее судно троянцев.

Скрывая свое горе и изображая гнев, которого она на самом деле не чувствовала, Дидона велела слугам приготовить дрова для погребального костра и бросила туда все вещи, которыми пользовался Эней, живя в ее дворце. Потом она подожгла костер, прыгнула в огонь и сгорела.

Хоть неотмщенной умру – но умру желанною смертью.

С моря пускай на огонь глядит дарданец жестокий,

Пусть для него моя смерть зловещим знаменьем будет!

Вергилий

Эней увидел поднимающийся в небо столб дыма, и сердце его упало – он понял, откуда шел этот дым, и искренне оплакал смерть прекрасной царицы Ливии.

Троянцы плыли, пока тучи, сгустившиеся на горизонте, не заставили их искать прибежища в Сикании, где они устроили традиционные игры в память Анхиса, скончавшегося здесь год назад. Пока мужчины состязались в гребле, беге, борьбе, стрельбе из лука, участвовали в кулачных боях и конных соревнованиях, женщины собрались вместе и, подстрекаемые Юноной, стали жаловаться на свою тяжелую долю, которая заставляла их снова и снова подвергать свою жизнь опасности, странствуя по морям. Их недовольство достигло такого накала, что они в едином порыве подожгли суда. Эней, узнав об этом, бросился на берег, сорвал с себя дорогие праздничные одежды и стал молить Юпитера о помощи.

О всемогущий отец! Коль не все, как один, ненавистны

Стали троянцы тебе, если есть в тебе прежняя жалость

К бедам людским, о Юпитер, не дай уничтожить пожару

Все корабли и спаси достояние жалкое тевкров.

Вергилий

Юпитер услышал его мольбу и послал на землю сильный ливень, который погасил пожиравшее корабли пламя. Вскоре после этого перед Энеем появился Анхис и велел ему оставить женщин, детей и стариков на Сицилии и отправиться в Кумы. Здесь он должен был обратиться за помощью к Сивилле, спуститься вместе с ней в загробный мир и получить дальнейшие указания от отца.

Но прежде

В царство Дита сойди, спустись в глубины Аверна,

Сын мой, и там меня отыщи.

Вергилий

Эней подчинился словам отца, но, когда Венера увидела, что ее сын снова пустился на волю волн, она бросилась к Нептуну и попросила поберечь ее несчастного сына. Нептун с сочувствием выслушал ее и пообещал, что заберет себе только одного человека из команды Энея. Им оказался кормчий Палинур, который, уснув за рулем, упал в воду и утонул.

Флот Энея достиг Кум в целости и сохранности, и Эней поспешил в пещеру Сивиллы. Он сказал ей, что хочет спуститься в Гадес, и попросил проводить его туда. Она согласилась, но сказала, что сначала он должен добыть золотую ветку дерева, которое росло в дремучем лесу.

Но не проникнет никто в потаенные недра земные,

Прежде чем с дерева он не сорвет заветную ветку.

Вергилий

Эней в отчаянии снова обратился за помощью к богам – как ему найти маленькую веточку в лесу без их подсказки? В ответ Венера, никогда не забывавшая о своем сыне, послала ему двух белоснежных голубок, которые подвели его к нужному дереву и осветили его. Благодаря этому Эней нашел то, что искал.

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Чем занимался Эней во время Троянской войны? В начале Троянской войны Эней оставался в Дардании, городе на склоне горы Ида. Хотя Эней и помог Парису похитить Елену, он пытался сохранить нейтралитет, поскольку не хотел подчиняться Гектору, возглавившему оборону Трои, а

Из книги Спутники дамасской дороги автора Шаховской Иоанн

Как Эней узнал о своем предназначении? По наиболее распространенной версии мифа, Эней и несколько его соратников отчаянно и безуспешно пытались оказать сопротивление грекам на улицах пылающей Трои. Эней был свидетелем смерти Приама и торжества Неоптолема в царском

Из книги Мифы и легенды Греции и Рима автора Гамильтон Эдит

Эней (9 гл.). Этого Энея мир знает меньше, чем Вергилиевского. Тот ходил по миру и совершал разные дела человеческой доблести, а этот, «восемь уже лет лежал в постели в расслаблении» (9:33). Тот, путешествующий, ни одного человека не сделал лучше, а этот, расслабленный, обратил ко

Из книги Мифы Греции и Рима автора Гербер Хелен

Из книги Энциклопедия классической греко-римской мифологии автора Обнорский В.

Глава 29 Эней Приключения Энея Вы уже знаете о том, как греки глубокой ночью ворвались в Трою, вырезали ее жителей и подожгли прекрасные здания, которыми так гордился ее царь. Теперь я расскажу вам, как часть троянцев спаслась от гибели.Ничего не зная об участи, постигшей

Из книги автора

Эней и Анхис Эней бросился домой и велел отцу готовиться к бегству, но Анхис заупрямился – он не хотел покидать город. Но тут он увидел, как над головой его внука разгорается зарево, и решил, что боги дают знак, что его род должен спастись. Он более не противился уходу, но,

Из книги автора

Эней спускается в Гадес С веткой в руке вместо ключа Эней, сопровождаемый Сивиллой, храбро спустился в загробный мир, где его взору предстали все те ужасные картины, что мы описали. Харон быстро перевез их через Ахерон, на берегу которого они увидели блуждающую тень

Из книги автора

Дидона Дидона или Элисса (Dido, Elissa) – основательница Карфагена. По преданию, она была дочерью тирского царя Муттона и супруга его брата Сихея (Синхея), жреца бога Мелькарта, которого греки сравнивали со своим Гераклом. Она должна была разделить престол со своим братом

Из книги автора

Эней В греко-римской мифологии Эней (Aeneas, AineiaV) – 1) сын Анхиса и Афродиты, властитель дарданов у подошвы Иды, родственник Приама (см.). Родившись на горе Иде (Il. 2, 820) или у реки Симоэнта, он был воспитан Алкафоем, мужем сестры своей Гипподамии, в Дардяне (Il. 13, 428. 465); а по