Япония легенды о сакуре. Легенды о сакуре. Использование дерева в обыденной жизни

Совсем скоро случится то, чего все японцы ждали весь год - страна погрузится в бело-розовую дымку цветущей сакуры. В честь этого мы решили собрать вместе всё, что нужно знать о главном японском символе весны.

  1. Время цветения

Сакура цветет всего около недели и распускается по стране постепенно. Обычно цветение начинается в январе на Окинаве, достигает Киото и Токио к концу марта - началу апреля, и спустя несколько недель доходит до Хоккайдо.

На время цветения в Японии создаётся специальный штаб, который отслеживает sakura zensen - Фронт цветения сакуры. И заранее рассказывает жителям, когда сакура зацветет в их городе и где лучше всего за этим наблюдать.

2. Ханами

У японской традиции любования цветением сакуры есть свое название - Ханами. В официальном открытии Ханами в Центральном парке Синдзюку в Токио принимают участие известные политики и члены императорской семьи.

Ханами подразумевает пикники под цветущими деревьями. И в особо популярных парках японцы занимают места заранее - с раннего утра оставляют подстилки с именем группы и временем, когда они придут. В Японии даже действуют специальные фирмы, которые могут занять место за вас.

3. Тимбилдинг

На ханами часто ходят всем коллективом с работы, устраивая своеобразные корпоративы. Среди закусок наиболее популярны рисовые колобки «онигири» и шарики из рисовой муки «данго», среди напитков - саке.

По поверью, пыльца сакуры, упавшая в чашку саке, придает силы и здоровья. К тому же во время ханами существует особый ритуал «икки» - соревнование «кто больше выпьет и удержится при этом на ногах». Поэтому сакэ под цветущей сакурой пьют довольно много.

4. Самые известные деревья

Некоторые деревья сакуры уже стали символами Японии. Самая знаменитая сакура растет в городе Хокуто. Дереву «Сакура Века богов» (Дзиндайдзакура) около 2000 лет и оно получило звание национального памятника природы.

Другое известное дерево можно найти в префектуре Фукусима - «Сакура-водопад в Михару» (Михару-такидзакура) старше 1000 лет.

5. Цветочные сладости

Считается, что плоды сакуры несъедобны - они маленькие, жесткие и кислые. Поэтому из них японцы делают вино. А для приготовления блюд используют листья сакуры.

Японцы солят и маринуют листья сакуры и заворачивают в них национальные сладости - вагаси. Вкус у них специфический - солено-сладко-кисло-острый. Но во время цветения попробовать сладости в листьях сакуры должен каждый.

Дословно «ханами» означает любование цветами. В восприятии японцев слово «хана» обозначает лучшую пору, гордость, цвет чего-либо, а также входит в многообразные сложные слова - «ханабанасий» (блестящий, блистательный), «ханагата» (театральная звезда), «ханаёмэ» (невеста), «ханамуко» (жених).

История ханами началась еще с древних времен, когда японская аристократия, проводила часы под цветущими деревьями, наслаждаясь легкими напитками, салонными играми и складыванием по данному случаю стихов.

Существует легенда: чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя Хотты, смелый старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить Сакуру с детьми, он велел привязать их к вишне и запороть до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей сакуры. Эта грустная легенда придает сакуре особую загадочность.

Что же такое эта самая сакура, и почему ее так любят японцы? Во-первых, стоит различать сакуру и сливу, которая в Японии называется "умэ". Первая - не плодоносит. Это основное "внутреннее" различие, есть и "внешние" - у сливы соцветия по несколько цветков, сакура цветет отдельными цветками. К тому же у сливы ярко розовые цветы, у сакуры - белые с легким розовым оттенком.

Сакуру можно встретить в Японии повсюду: в горных районах, по берегам рек, в городских и храмовых парках.

Сегодня существует около 16 видов и примерно 400 сортов этого дерева. Деревья - самой разнообразной формы и размеров.

Праздник цветущей сакуры - один из древнейших обрядов японцев, а ханами,

посвященное сакуре, происходит наиболее интересно, и в этом мероприятии-фестивале принимает участие около 90 % населения.

Японцы начинают готовиться к этому событию заранее. Служащие фирм планируют специальный день для наблюдения ханами, они идут на работу, но этот день проводят на воздухе в окружении сослуживцев, пьют саке - японскую рисовую водку, едят обенто - незамысловатую еду в коробочке - рисовые колобки онигири, рисовые сладости-моти, бутерброды, жареные кусочки курицы.

Скоро отцветет сакура на Окинаве, облетит, оставив лишь воспоминания... Впрочем, те, кто не успел налюбоваться чарующей красотой, могут поехать на север: на Хоккайдо сакура зацветет только в мае, а то и только летом. За движением сакуры на север следит вся страна: по телевизору в конце прогноза погоды обязательно скажут, где она уже цветет, а где расцветет со дня на день. Когда зацветает сакура, под деревьями устанавливают фонари для того, чтобы освещать их снизу, так называемое "райт-аппу". Некоторые небольшие, незаметные, устанавливаются непосредственно у стволов, а есть высокие, украшенные японской бумагой ("васи"), которые ставят под деревьями так, что их свет падает только на цветы. И начинается своего рода паломничество: люди идут в сады и аллеи, кто может себе позволить, едут в места, славящиеся своими видами с сакурой на всю Японию.

Одним из самых знаменитых парков, где посажены множество деревьев сакуры, цветение которой вызывает всеобщий восторгу местных жителей, и самих японцев, является парк Уено, расположенный в Токио.

Интересно то, что на цветущем дереве нет листьев, и появление последних означает, что цветы вот-вот осыпятся. Считается, что самая красивая сакура в Киото.

Цветение сакуры недолговечно, но когда она облетает, все вокруг становится усыпано легкими белыми лепестками. Сказка продолжается. Только теперь при взгляде на летящие белые лепестки охватывает какая-то странная печаль, такая же прозрачная, как и летящие лепестки. Японцы говорят, что сакура напоминает людям и недолговечности всего. Возможно, именно потому японцы при всей своей любви к этим прекрасным деревьям редко выращивают сакуру в саду.


. В ишня - Сакура - Как известно, цветы у вишни появляются раньше, чем листья. Поэтому в восточной культуре вишня символизирует жизнь человека, который приходит в этот мир нагим, и нагим же его принимает земля.
В Китае вишня олицетворяет юность, надежду, а также женскую красоту и женское начало в природе.
Бело-розовый цветок японской декоративной вишни - сакуры - эмблема Японии. Ее цветение длится иногда несколько дней, а порой лишь несколько часов. У японцев такое мимолетное цветение ассоциируется с быстротечностью человеческой жизни. Японские самураи отдавали жизнь за своего господина также безропотно, как нежные лепестки сакуры покидают дерево при легком дуновении ветерка. Японская легенда повествует, что каждый цветок сакуры рассказывает о судьбе ребенка. Однажды, чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя Хотты, смелый старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить Сакуру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей сакуры.
Еще одна японская легенда так же повествует о сакуре. "Когда богу Ниниги , спустившемуся с высоких Небес на острова Японии, предложили на выбор двух дочерей бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Тогда отец разгневался (старшая дочь есть старшая дочь) и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням.
Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей, начиная от самих императоров и кончая простолюдинами, будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение..."



«Вы никогда не задумывались, почему цветки сакуры розового цвета. В древности люди считали, что кто-то разгневал богов, и кровь сотен тысяч людей пропитала землю Японии. После долгих не плодотворных лет, когда все, от самого низшего сословия, до императора, страдали от голода, появилось неизвестное растение. Его лепестки были розовыми и нежными, как изысканный шелк, ягоды, хоть и были кислыми, стали для многих людей спасением. Это дерево назвали именем древней богини, которая защищала людской народ во времена жестоких битв. И имя было - Сакура…

Мисс, мисс, беда! - девушка с каштановыми волосами вбежала в усыпальницу хозяйки.

Помещение больше напоминало не спальню богини, а комнату подростка. Двухместная кровать, находившаяся посередине комнаты, из-за чего другие боги, захотев повстречаться с богиней любви, сразу же натыкались на нее, письменный стол, заваленный пергаментом, бежевый гардероб - все это навевало спокойствие и умиротворение. Сама же богиня стояла у открытого окна и наблюдала, через облака, за смертными. Розовые волосы, доходившие до середины спины, были собраны в высокий хвост, длинное нежно-розовое платье едва касалось пола, а талию подчеркивал бледно-красный пояс, украшенный множеством разноцветных цветов. Девушка повернула голову в сторону вошедшей и улыбнулась.

Что случилось, Зуруми?

Мисс, боги опять объявили войну людям! - Зуруми села на колени и, поклонившись, так и осталась сидеть в позе верного слуги.

Лицо богини исказилось от негодования. Сколько можно? Нет, нельзя было сказать, что она очень уж и сильно любила людей, но ей нравилось наблюдать за тем, как неопытные юноши делают первые шаги на встречу краснеющим невестам, как уже постаревшие парочки гуляют рядом друг с другом и вспоминают о прошедших днях, как проводят свадьбы разные народы и многое другое. Но другие боги не понимали всего этого. Им хотелось лишь крови да сражений.

Сакура поправила волосы и, взмахнув рукой, вызвала своего второго слугу. Наруми, брат-близнец Зуруми, не заставил себя долго ждать. Он, в отличие от сестры, быстро находил выход из любой ситуации.

Хозяйка, - Наруми поклонился и сел рядом с сестрой. - Вам потребовалась моя помощь?

Хоть парень и обладал большим умом, Сакура не очень его любила. Она сама не понимала, почему ей больше нравится нескладная, но очень веселая Зуруми, чем хладнокровный и молчаливый Наруми.

Да. Тебе, должно быть, известно, кто опять решил завязать войну со смертными. Из-за чего она началась?

Мисс, это бог морских тварей, господин Журден, - Сакуру передернуло. Она ненавидела его за то, что он постоянно пытался объявить всем войну, в то время, как сам бог войны мирно попивал чаёк, сидя у себя дома. - Смертный выловил из моря одну из любимых рыб господина Журдена. Он разгневался и теперь поднимает бунт. Вскоре он доберется и до вас, так как на стороне людей все меньше и меньше богов. Вы и сами это понимаете.

Что же делать? - лицо богини стало непроницаемым, и только по глазам можно было заметить, что она страдает от этого. Да, сейчас почти все боги считают себя выше других, хотя сами были, некогда, отобраны из людей, хоть и отличившихся в каком-либо деле.

Вы же знаете ответ на этот вопрос, мисс, - Наруми скривился. „Как можно быть на столько глупой?“ - пронеслось в голове у парня. - Господин Журден хочет жениться на вас. Он уже несколько долгих лет подряд пытается свести вас под венец. Даже бог гор забыл об этом, но Журден, похоже, непоколебим.

В комнате наступила тишина. Было только слышно, как кто-то возится внизу, в столовой, напевая незамысловатую песню. Богиня любви Сакура. Как только она появилось, сразу стало ясно, что она особенная. В мире людей её любила не только семья, но и вся округа. Женихи приходили свататься к матери Сакуры даже из соседних деревень, но Сакура отправляла их домой ни с чем. Она ждала своего любимого с войны, но тот так и не пришел. Прошло много лет, Сакуре стукнуло за двадцать пять, она стала считаться старой девой, к ней перестали толпами приходить женихи, а её возлюбленный так и появлялся. И только ближе к двадцати шести, она узнала, что у него уже есть другая семья, дети, жена, а сама Сакура стала считаться давно забытой для бывшего любимого. Девушка не вытерпела душевных мук и покончила жизнь самоубийством, порезав себе вены кухонным ножом. Тогда-то она и попала на небо, где стала считаться богиней любви. К ней сразу стало прикреплено двое слуг: Зуруми и Наруми, дети-близнецы, которые также попали на небо, не выдержав избиения собственного отца.

Решено. Зуруми, готовь свадебное платье. Наруми, отправь Журдену письмо с предложением… пожениться, - последнее слово Сакура еле выговорила. Но она была готова сделать все, чтобы защитить людей, таких родных для нее. Глаза Зуруми округлились, но она, подскочив, побежала исполнять приказ хозяйки. Только Наруми не торопился последовать примеру сестры и спросил у богини:

Вы правда считаете, что этим спасете людей? Вы поступаете очень глупо. Не думал, что мои слова натолкнут вас на замужество. Или вам понравился господин Журден?

Молчать! - Сакура повернулась к слуге и грозно посмотрела на него. Почему-то именно в эту минуту Сакура возненавидела парнишку, который сидел перед ней на коленях. - Я сама решаю, как мне лучше поступить! Живо выполнять приказ, не то отправлю тебя туда, куда бы ты попал, не возьми я тебя к себе в слуги.

Похоже, угроза сработала, так как парень подскочил как ошпаренный и, с испуганным выражением лица, выбежал из комнаты. А Сакура вновь повернулась к окну. А правда, правильно ли она поступила? Правильно ли она делает, что заступается за тех, кто раньше о ней даже не знал?

Надеюсь, что я поступаю правильно. Правда, мама?

Спустя пару дней

Под венец Сакура пошла в светло-розовом платье. Она сама не помнила, что происходило в тот день. Помнила только ухмылку Журдена, плач кухарок и Зуруми и бледного Наруми. Остальное было скрыто от неё белой дымкой. Она не помнила, как что-то говорила, обмен кольцами или пиршество. У богов свадьбы проходят немного иначе, чем у смертных. Так как богини не могут родить наследника, молодожены сами решают, живут они в одном доме, или как раньше. Только теперь все, что раньше решала одна Сакура, они должны били решать вместе со своей половиной. И разорвать такие узы было очень трудно, почти невозможно.

Однако, спустя пару недель, Сакуру нашли внизу, в царстве смертных. Она, видя, что люди голодают, пожертвовала собой, чтобы сотворить неизвестное доселе, но спасающее жизнь, дерево…»

Какая грустная, но красивая история, - девочка с каштановыми волосами потянулась, чтобы размять затекшие конечности. - Мне так жаль Сакуру. Она бы все равно пожертвовала бы жизнью, да, дедуль?

Да, я тоже так думаю, Ника, - в соседнем кресле сидел дедушка пятидесяти лет и курил сигару. За окном свистел ветер, навевая сон. - Миша, а тебе понравилась история? Что, лучше твоего компьютера?

Паренек почесал затылок, зевнул и утвердительно кивнул.

Только мало всего. Как это - Сакура не запомнила собственной свадьбы. Может её опоили? И почему Наруми так испугался её угрозы? Куда его хотели отправить? А как отреагировал на смерть своей жены Журден? Очень уж много в твоей истории недомолвок, дедуль.

Не скрою, - хохотнул дед. - В истории всегда много пробелов. Тот, кто этого не видел, может лишь гадать, что там случилось на самом деле. Не так ли?

DAIMIOU

Daimiou wo (Даймьё)
Uma kara orosu (Снимают - заставляют слезть - с лошади
Sakura kana (Сакура)

Даже гордый даймьё (князь) должен
преклониться, чтобы полюбоваться
красивыми цветами сакуры!

"Сегодня праздник цветения вишни, - сказал гид. - Все люди будут праздновать, молиться и пойдут в чайные и в сады. Можно окружить англичанина цветущими вишнями со всех сторон, и уже через сутки он начнет жаловаться на запах".
(Киплинг)

Любите ли Вы Сакуру, цветение Сакуры, как люблю его я?! Эти божественные, совершенные цветы, без запаха, но с такой силой и страстью, плотоядно манящие к себе, лепестки нежности, мягкости и поэтической тонкости со вкусом "вишневого жасмина", когда подносишь их к губам, солнце Фудзиямы вздрагивает из "жерла" своим пронзительным то криком, то стоном, то вдохом, то выдохом послеорга(ко)смической любви... Интересно, а у нас в Москве, да и где-нибудь в стране, можно полюбоваться на это мистическое зрелище, мистерию плоти и магию духа, что сливаются воедино... В Японии зацвела Сакура. Новый год снова. Накануне весеннего равнодействия...

ЛЕГЕНДА 1. "Каждый цветок сакуры рассказывает, по японскому поверью, о судьбе ребенка. Существует легенда: чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя Хотты, смелый старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить Сакуру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей сакуры. Грустная легенда придает сакуре особую загадочность. А очарование цветущего дерева недаром породило в Японии ритуал любования цветущей сакурой и любимый народный праздник, совпадающий с приходом нового года...."

ЛЕГЕНДА 2: "Когда спустившемуся с высоких Небес на острова Японии богу Ниниги были предложены на выбор две дочери бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Тогда отец разгневался (старшая дочь есть старшая дочь) и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням. Но Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей, начиная от самих императоров и кончая простолюдинами, будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение..."

"Цветами сакуры на голых ветвях
Любуются люди.
Цветы, скрытые от взгляда, опадают всуе..."
(Император Мэйдзи)

"Осыпались вишни,
Напрасно бродит мой взгляд.
Кругом все поблекло.
Весенний дождь без конца
В опустевшем небе..."
(Сикисси Найсинно)

"Жасминовый чай с лепестками снежными
Пью торопливо глотками небрежными,
Пью, наслаждаясь его обжиганием
Так же, как пью твоих глаз обещания -
Нетерпеливо, взахлеб, трепетанием,
Тела томлением и ожиданием,
Веточкой сакуры к солнца лучу
Я прикоснуться губами хочу.

"Цвет сакуры на шелковом панно:
Как лепестки свежи и бархатисты!
Тычинки будто связаны в одно
Пахучее весеннее монисто.

На крышах пагод утренний туман
Сворачивает спальную циновку,
По зелени, по рисовым полям
КатИтся солнца сырная головка.

"Конничива", - жужжит, проснувшись, шмель
И тянет хоботок к цветочной чаше,
На гладком шелке - нежная пастель:
Рождаются японские пейзажи..."

"Ой, цветёт сакура в поле у Янцзы,
Томи Микамуру полюбила Цзы...
...Томи самураем никогда не был,
В "Мицубиси компани" дворником служил.

Он живёт, не зная ничего о том,
Что одна "японска" думает о нём...
В "Мицубиси компани" холостой гулял,
Отчего ж не женится Микамура-сан?!

Дышит Фудзияма пеплом и огнём,
Вянет икебана жарким летним днём!
Вянет и сакура в поле у Янцзы,
Замуж за другого вышла наша Цзы...

Сяуляувей мой, сяуляувей
Гауляусистый сяуляувей!!!"
(Источник - http://sabina.blogonline.ru/300278.html)

"Сакура" переводится порой как «вишня», плодов и ягодок-то не приносит, запахов практически не источает, зато сколько поклонения, уважения и любви вызывает... Мистика... Мистерия... Магия... Цветы сакуры считались обиталищем душ предков. «Любование» же их цветеним призвано умиротворению и обеспечению процветания живущим. Ибо смотреть на цветы - это смотреть на предков, вспоминать их и поминать. И тогда они тоже помогут тебе. Кстати, для достижения этих целей следовало и пить, и есть максимально много, олоно и разнообразно. Так что, долой диеты, чин-чин! Вздрогнем?!! "Чем больше выпьешь и съешь, чем плотнее набьешь живот и пьянее будешь - тем будущий урожай будет богаче, а счастье - полнее", - говорят японцы об этом времени.

"Если бы человеческая жизнь была вечной и не исчезала бы в один прекрасный день, подобно росе на равнине Адаси, и не рассеивалась бы, как дым над горой Торибэ, не было бы в ней столько скрытого очарования. В мире замечательно именно непостоянство"...
(Кэнко-хоси)