Семья кирсановых в отцы и дети. История семьи кирсановых начиная от павла петровича

Творчество великого русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева- это гимн высокой, вдохновенной, поэтической любви. Достаточно вспомнить романы “Рудин”, “Дворянское гнездо”, “Накануне”, повести “Ася”, “Первая любовь” и многие другие произведения. Любовь в глазах Тургенева прежде всего таинственна и редко поддается рациональному объяснению. “Есть такие мгновения в жизни, такие чувства… На них можно только указать - и пройти мимо”, - читаем в финале романа “Дворянское гнездо”. Вместе с тем способность любить писатель считал мерилом человеческой ценности. В полной мере это относится и к роману “Отцы и дети”.
Любовь играет существенную роль в жизни Николая Петровича Кирсанова. Женившись сразу же после смерти родителей, он всецело отдался мирному течению деревенской жизни. “Десять лет прошло как сон”. Смерть жены - страшный удар для героя: обрушился весь мир, потому что не стало женщины, которая являлась его средоточием. Отношения Николая Петровича с Фенечкой значительно спокойнее: просто “…она была так молода, так одинока”, что вызвала сострадание и, конечно, привлекала стареющего помещика молодостью и миловидностью. Мне кажется очевидным, что герой питал к девушке больше отеческие чувства, нежели страсть. Взяв “неровню”, но мать своего ребенка в жены, Николай Петрович совершил поступок, достойный мужчины.
Тургенев проводит через испытания любовью и Павла Петровича Кирсанова. Встреча на балу с княгиней Р. резко изменила жизнь героя: он не в силах противиться своему чувству, а княгиня быстро охладевает к поклоннику. “Десять лет прошло… бесцветно, бесплодно и быстро, страшно быстро”. Интересно, что в жизни братьев Кирсановых фигурирует число десять, только с разными акцентами: у Николая это десять лет счастья, у Павла - напротив. Мне кажется, этим подчеркивается одновременно и-родство, и внутренняя противоположность братьев. Реакция на смерть возлюбленной у Павла Петровича та же, что и у Николая: жизнь кончена, герой сломлен. Однако Павел Петрович, как и брат, “заметил” Фенечку, только та его боится: не хватает старшему брату простоты и мягкости младшего. Симпатия к молодой женщине и нетерпимость к поведению, а главное - мировоззрению Базарова, презирающего все то, что свято для старшего Кирсанова, приводит к дуэли. “Рыцарство” Павла Петровича кажется несколько нелепым в этом эпизоде, но все же это рыцарство. К тому же эта “пародийная” дуэль прошла не зря для героя: что-то поколебалось в его “принсипах”, он стал человечнее и просит брата жениться на Фенечке, сам же находит в себе силы “уйти в тень”.
В суждениях о любви Аркадия Кирсанова чувствуется влияние Базарова. Подобно своему “учителю”, младший Кирсанов считает любовь “вздором”, “чепухой”, “романтизмом”. Впрочем, реальная жизнь быстро ставит все на места. Знакомство с Анной Сергеевной Одинцовой заставляет Аркадия ощутить себя “школьником, студентиком” рядом с ней, это, конечно, не настоящая любовь, а лишь увлечение пылкого неискушенного юноши “светской львицей”. Зато “с Катей Аркадий был как дома”, их объединяло все: литература, природа, музыка, отношение к жизни. Все поверхностное, наносное - то, что прививалось Базаровым, - исчезло, осталось лишь естественное молодое чувство. Аркадий повторяет, но более счастливо, жизненный путь своего отца: его интересы замыкаются в тесном кругу семейных и хозяйственных забот, но разве это так уж “мелко” - приносить счастье окружающим людям?
Что же значит любовь в жизни главного героя романа? “Базаров был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительною дурью, считал рыцарские чувства чем-то вроде уродства или болезни”. Изначально молодой нигилист отрицает духовную сторону любви, настаивая, что есть лишь плотское влечение. Он отнюдь не женоненавистник, но “нравится тебе женщина- старайся добиться толку”. Так, Фенечка привлекает Базарова тем же, чем и братьев Кирсановых, - молодостью, чистотой, непосредственностью, и герой, не признающий нравственных обязательств хотя бы перед гостеприимными хозяевами, делает неуклюжую попытку соблазнить ее. Возможно, правда, еще одно объяснение его поступку: неосознанное желание “взять реванш” за “неудачу” с Одинцовой, утешить самолюбие. Вот к той он испытывает настоящую любовь-страсть и мучается от того, что рушится его теория отрицания высоких чувств, сведения всего к “физиологии”. Базаров понимает, что с ней-то как раз “не добьешься толку”, но отвернуться, уйти и забыть не имеет сил. Тургенев рисует внутреннюю борьбу героя с самим собой. Именно в этом заключается объяснение показного цинизма Базарова. “Этакое богатое тело!.. Хоть сейчас в анатомический театр”, - говорит он об Одинцовой. А между тем Аркадий замечает в своем друге и учителе непривычное волнение, даже робость в отношениях с Анной Сергеевной. Не только “богатое тело”, но и “свобода и независимость… мыслей” молодой женщины - вот что вызвало чувство Базарова. “Он легко сладил бы с своей кровью, но что-то другое в него вселилось, чего он никак не допускал, над чем всегда трунил, что возмущало всю его гордость”.
Своим романом Тургенев утверждает вечные ценности любви, красоты, природы. Недаром во время свидания с Одинцовой Базаров вдруг ощущает потрясающую красоту и таинственность летней ночи - это одухотворяющая сила любви пробудила душу героя к чувствам, дотоле неведомым.
Можно с уверенностью сказать, что сильное чувство изменило Базарова, но не смогло поколебать его основных принципов - герой не способен “сломить” себя, “подстроить” под мерки другого человека. Любовь Евгения Базарова трагична: он видит, что Одинцова себя “заморозила”, что чересчур высоко ценит собственное спокойствие и размеренный порядок жизни, чтобы связать свою судьбу со столь неординарной личностью, как он. Главный герой слишком непохож на окружающих, слишком незауряден, чтобы достичь личного счастья. Тихое семейное счастье достается ординарностям - Николаю Петровичу и Аркадию. Удел сильных личностей - Базарова, Павла Петровича - одиночество, по-моему, именно к такой мысли подводит нас Тургенев в своем романе “Отцы и дети”.


Семья Кирсановых в романе И.С. Тургенева "Отцы и дети".

Написание романа "Отцы и дети" совпало с важнейшей реформой XIX века - отменой крепостного права.
Век знаменовал собой развитие промышленности и естественных наук.
Расширилась связь с Европой. В России стали принимать идеи западничества.
"Отцы" придерживались старых взглядов. Молодое поколение приветствовало отмену крепостничества и реформы.
Николай Петрович Кирсанов, который никогда не вступает в полемику с Базаровым, тем не менее настоящий оппонент нигилистов всех мастей. Его поведение лишено внешних эффектов, но в нем ощущается истинный аристократизм, душевная, русская широта, глубинные знания жизни.
Он ближе всех к Тургеневу: любитель природы, добряк, одарен любовью Фенечки.
Сын Николая Петровича, Аркадий, осознает, что идеи Базарова несостоятельны, а потому склоняется к житейской мудрости, которой обладает Катя.
Безусловно, принципы и идеалы "отцов" отходят в прошлое.
Особенно наглядно это показано в сцене дуэли Кирсанова и Евгения. "Дуэль, - писал Тургенев, - введена для наглядного доказательства пустоты элегантно-дворянского рыцарства, выставленного преувеличенно комическим". Но с мыслями нигилиста тоже согласиться нельзя.
В романе раскрывается жестокий и сложный процесс ломки прежних социальных отношений. Этот процесс предстает перед нами в романе как разрушительная стихия, меняющая привычное течение жизни.
Базаров, нигилист, представляет "новых людей", в качестве главного оппонента ему противопоставлен Павел Петрович Кирсанов.
Павел Петрович - сын боевого генерала 1812 года. Окончил Пажеский корпус. "Имел противное красивое лицо, юношескую стройность". Аристократ, англоман, был смешлив, самоуверен, сам себя баловал. Живя в деревне у брата, сохранил аристократические привычки.
Писарев отмечал, что у Павла Петровича нет убеждений. Вместо них он придерживается принципов, которые трактует на свой манер, считая главнейшим - всегда быть джентльменом. Он придает значение внешней форме, но мало думает о содержании. Достаточно внимательно прочитать описание его кабинета.
Взгляды Базарова и Кирсанова были совершенно противоположными. С первой встречи они почувствовали друг друга врагами. Павел Петрович, узнав, что Евгений будет гостить у них, спросил: "Этот волосатый?" А Базаров вечером заметил Аркадию: "А чудаковат у тебя дядя". Между ними всегда возникали противоречия. "У нас еще будет схватка с этим лекарем, я это предчувствую", - говорит Кирсанов.
Современники остро реагировали на появление произведения.
Реакционная печать обвиняла писателя в заискивании перед молодежью, демократическая - упрекала автора в клевете на молодое поколение.
Однако роман "Отцы и дети" имел бешеный успех в российских литературных кругах.

Если такой герой, как Базаров, впервые появляется в романе Тургенева, то Кирсановы - герои из привычной для автора дворянской среды. У Аркадия, к примеру, есть множество родственных черт с героем “Аси” и отчасти с Рудиным, а Николай Петрович Кирсанов схож по характеру с Лаврецким из “Дворянского гнезда” и Берсеневым из “Накануне”. Тургенев пишет о Кирсановых с легкой иронией, но они близки ему по духу, он любит их, знает все об их чувствах и мировосприятии. В письмах по поводу “Отцов и детей” Тургенев много раз подчеркивал, что описал в Кирсановых именно лучших дворян. Особенно близок автору лиричный Николай Петрович Кирсанов - утонченный эстет, ценящий Шиллера, Гёте, Пушкина, играющий на виолончели Шуберта и восторгающийся красотой природы. (Не случайно на новом месте, где Николай Петрович решил построить свой дом, из всей растительности при общем запустении прижились и буйно разрослись лишь сирень и акации - самые романтические, “дворянские” растения.) У него мягкий характер и любвеобильное сердце. Даже в сорок с лишним лет его до слез волнует “волшебный мир”, “возникающий из туманных волн прошлого”:

Он ходил много, почти до усталости, а тревога в нем, какая-то ищущая, неопределенная, печальная тревога, все не унималась. О, как Базаров посмеялся бы над ним, если б он узнал, что в нем тогда происходило!.. У него, у сорокачетырехлетнего человека, агронома и хозяина, навертывались слезы, беспричинные слезы; это было во сто раз хуже виолончели.

После смерти жены он не мог долго оставаться один и сошелся с дочерью экономки - Фенечкой, переживая, что изменил памяти покойной жены. Но с появлением ребенка у него складывается новая, счастливая семья.

Очень похож на него его сын Аркадий - восторженный и романтический, тонко чувствующий красоту природы и искусства, быстро увлекающийся людьми и легко поддающийся их влиянию. У него не сильный характер, но зато счастливый и гармоничный. Он неглуп, быстро разбирается в людях, но ум его лишен смелости и оригинальности. В нем нет ни базаровской “дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор”. “Дальше благородного смирения или благородного кипения” он не пойдет.

Совсем иной тип представляет дядя Аркадия, Павел Петрович Кирсанов. Это надменный аристократ, в прошлом “светский лев”, обладающий, в отличие от мягкого брата, твердой и решительной натурой (недаром он с самого начала избрал для себя военную карьеру). “Он не был рожден романтиком, и не умела мечтать его щегольски сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа...” Аристократизм его проявляется в неуклонном соблюдении раз и навсегда принятых им к исполнению принципов: безвыездно проживая в деревне, он одевается так, что в любую минуту дня мог бы появиться в великосветской гостиной, и разговаривает с любым собеседником с той же изысканной вежливостью, с какой говорил бы с английским лордом. (В этом он прямой антипод Базарову, у которого не меньшая сила характера проявляется как раз в освобождении себя от всевозможных принципов и ограничений.) Павел Петрович безукоризненно честен со всеми и сам с собой. Никогда бы он не уронил своего достоинства связью с женщиной из низшего сословия, так что брат Николай боится даже заикнуться ему о своем браке с Фенечкой. К искусству Павел равнодушен, но уважает в нем освященность традициями и элитарность.

Если Николай является носителем дворянской культуры, то Павел, с его интересом к политике и приверженностью к английскому парламентаризму, - носителем европейской цивилизации. Привнесение двух этих завоеваний прогресса с европейской на русскую почву и есть, с точки зрения Тургенева, главная заслуга и историческая миссия русского дворянства, которое было до недавнего времени единственным просвещенным сословием, вершившим пути духовного и общественного развития России. Характерно при этом, что Николай гораздо более приближен к русской почве, чем его брат, что должно, по замыслу автора, указывать на то, что национальная русская культура уже существует, в то время как до цивилизации в русской жизни еще далеко. Показательно, что Николай зачитывается Пушкиным, поэтическое наследие которого символизирует в романе высшие достижения дворянской культуры XIX в. Именно Николай занимается и хозяйством в имении (в основном земледелием), постоянно имея дело с “русским народом”. Но дело у него не идет, что для автора является свидетельством недееспособности дворянства в новых условиях экономического перелома. Павел же, “всю жизнь свою устроивший на английский вкус”, вообще абстрагируется от русской действительности, не касается хозяйства и, говоря с крестьянами, “морщится и нюхает одеколон”.

Объединяет братьев одно: оба они, безусловно, живут миром чувств. Конечно, объективно они видят смысл своей жизни в служении обществу и следовании непреложным для них нравственным идеалам (это вовсе не завышенный тон: вспомним слова Павла Петровича о том, что он следит за своим туалетом в деревне из чувства общественного долга, “да-с, да-с, долга”, а также его торжественное обращение к брату с призывом “исполнить обязанность честного и благородного человека” - жениться на Фенечке). Однако в реальности одна лишь любовь способна наполнить их существование и дать им настоящее счастье. Страстность, бывшая в характере Павла Петровича, сыграла в его жизни роковую роль: вся его жизнь оказалась разбита несчастной любовью к княгине Р., ради которой он пожертвовал карьерой и положением в свете. После окончательного разрыва а затем и смерти своей возлюбленной он почувствовал себя полностью опустошенным, разбитым и “уже не мог попасть в прежнюю колею”. “Потеряв свое прошедшее, он все потерял” и поселился окончательно в деревне у брата. Автор пишет о жизненной драме Павла Петровича сочувственно, но не скидывает со счетов и мнение Базарова, утверждающего, что Павел Петрович прожил свою жизнь зря: “Человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и, когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакий человек - не мужчина, не самец”.

Если такой герой, как Базаров, впервые появляется в романе Тургенева, то Кирсановы - герои из привычной для автора дворянской среды. У Аркадия, к примеру, есть множество родственных черт с героем “Аси” и отчасти с Рудиным, а Николай Петрович Кирсанов схож по характеру с Лаврецким из “Дворянского гнезда” и Берсеневым из “Накануне”. Тургенев пишет о Кирсановых с легкой иронией, но они близки ему по духу, он любит их, знает все об их чувствах и мировосприятии. В письмах по поводу “Отцов и детей” Тургенев много раз подчеркивал, что описал в Кирсановых именно лучших дворян. Особенно близок автору лиричный Николай Петрович Кирсанов - утонченный эстет, ценящий Шиллера, Гёте, Пушкина, играющий на виолончели Шуберта и восторгающийся красотой природы. (Не случайно на новом месте, где Николай Петрович решил построить свой дом, из всей растительности при общем запустении прижились и буйно разрослись лишь сирень и акации - самые романтические, “дворянские” растения.) У него мягкий характер и любвеобильное сердце. Даже в сорок с лишним лет его до слез волнует “волшебный мир”, “возникающий из туманных волн прошлого”:

Он ходил много, почти до усталости, а тревога в нем, какая-то ищущая, неопределенная, печальная тревога, все не унималась. О, как Базаров посмеялся бы над ним, если б он узнал, что в нем тогда происходило!.. У него, у сорокачетырехлетнего человека, агронома и хозяина, навертывались слезы, беспричинные слезы; это было во сто раз хуже виолончели.

После смерти жены он не мог долго оставаться один и сошелся с дочерью экономки - Фенечкой, переживая, что изменил памяти покойной жены. Но с появлением ребенка у него складывается новая, счастливая семья.

Очень похож на него его сын Аркадий - восторженный и романтический, тонко чувствующий красоту природы и искусства, быстро увлекающийся людьми и легко поддающийся их влиянию. У него не сильный характер, но зато счастливый и гармоничный. Он неглуп, быстро разбирается в людях, но ум его лишен смелости и оригинальности. В нем нет ни базаровской “дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор”. “Дальше благородного смирения или благородного кипения” он не пойдет.

Совсем иной тип представляет дядя Аркадия, Павел Петрович Кирсанов. Это надменный аристократ, в прошлом “светский лев”, обладающий, в отличие от мягкого брата, твердой и решительной натурой (недаром он с самого начала избрал для себя военную карьеру). “Он не был рожден романтиком, и не умела мечтать его щегольски сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа...” Аристократизм его проявляется в неуклонном соблюдении раз и навсегда принятых им к исполнению принципов: безвыездно проживая в деревне, он одевается так, что в любую минуту дня мог бы появиться в великосветской гостиной, и разговаривает с любым собеседником с той же изысканной вежливостью, с какой говорил бы с английским лордом. (В этом он прямой антипод Базарову, у которого не меньшая сила характера проявляется как раз в освобождении себя от всевозможных принципов и ограничений.) Павел Петрович безукоризненно честен со всеми и сам с собой. Никогда бы он не уронил своего достоинства связью с женщиной из низшего сословия, так что брат Николай боится даже заикнуться ему о своем браке с Фенечкой. К искусству Павел равнодушен, но уважает в нем освященность традициями и элитарность.

Если Николай является носителем дворянской культуры, то Павел, с его интересом к политике и приверженностью к английскому парламентаризму, - носителем европейской цивилизации. Привнесение двух этих завоеваний прогресса с европейской на русскую почву и есть, с точки зрения Тургенева, главная заслуга и историческая миссия русского дворянства, которое было до недавнего времени единственным просвещенным сословием, вершившим пути духовного и общественного развития России. Характерно при этом, что Николай гораздо более приближен к русской почве, чем его брат, что должно, по замыслу автора, указывать на то, что национальная русская культура уже существует, в то время как до цивилизации в русской жизни еще далеко. Показательно, что Николай зачитывается Пушкиным, поэтическое наследие которого символизирует в романе высшие достижения дворянской культуры XIX в. Именно Николай занимается и хозяйством в имении (в основном земледелием), постоянно имея дело с “русским народом”. Но дело у него не идет, что для автора является свидетельством недееспособности дворянства в новых условиях экономического перелома. Павел же, “всю жизнь свою устроивший на английский вкус”, вообще абстрагируется от русской действительности, не касается хозяйства и, говоря с крестьянами, “морщится и нюхает одеколон”.

Объединяет братьев одно: оба они, безусловно, живут миром чувств. Конечно, объективно они видят смысл своей жизни в служении обществу и следовании непреложным для них нравственным идеалам (это вовсе не завышенный тон: вспомним слова Павла Петровича о том, что он следит за своим туалетом в деревне из чувства общественного долга, “да-с, да-с, долга”, а также его торжественное обращение к брату с призывом “исполнить обязанность честного и благородного человека” - жениться на Фенечке). Однако в реальности одна лишь любовь способна наполнить их существование и дать им настоящее счастье. Страстность, бывшая в характере Павла Петровича, сыграла в его жизни роковую роль: вся его жизнь оказалась разбита несчастной любовью к княгине Р., ради которой он пожертвовал карьерой и положением в свете. После окончательного разрыва а затем и смерти своей возлюбленной он почувствовал себя полностью опустошенным, разбитым и “уже не мог попасть в прежнюю колею”. “Потеряв свое прошедшее, он все потерял” и поселился окончательно в деревне у брата. Автор пишет о жизненной драме Павла Петровича сочувственно, но не скидывает со счетов и мнение Базарова, утверждающего, что Павел Петрович прожил свою жизнь зря: “Человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и, когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакий человек - не мужчина, не самец”.