Урок по рассказу зощенко хозрасчет. "Возвращение" М.Зощенко (обзорный урок по литературе). ӀӀӀ Изучение нового материала

Материал содержит подробную разработку урока литературы в 6 классе по теме "Особенности рассказа М.М. Зощенко "Галоша" (по программе Т.Ф. Курдюмовой). Это урок изучения нового материала, включающий следующие методические приёмы :

  1. вступительное слово учителя;
  2. чтение произведения;
  3. выяснение значения незнакомых слов;
  4. постановка проблемных вопросов;
  5. беседы с учащимися;
  6. исследовательская работа учащихся;
  7. обращение к нравственным понятиям.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Тема урока : «Особенности рассказа М. М. Зощенко «Галоша»

Тип урока : изучение нового материала

Вид урока : урок анализа литературного произведения, включающего следующие методические приёмы :

  1. вступительное слово учителя;
  2. чтение произведения;
  3. выяснение значения незнакомых слов;
  4. постановка проблемных вопросов;
  5. беседы с учащимися;
  6. исследовательская работа учащихся;
  7. обращение к нравственным понятиям.

Цели урока :

Образовательные

  1. создать условия для знакомства с личностью М.М. Зощенко;
  2. помочь увидеть читателям-школьникам мастерство писателя в создании сатирического рассказа;
  3. познакомить с некоторыми особенностями метода писателя (особенности жанра, речи, композиции)

Развивающие

  1. продолжить работу по формированию умения анализировать и сопоставлять художественные произведения разных авторов;
  2. повторить определение понятий «рассказ», «сказ», «юмор», «композиция».

Воспитательные

  1. продолжить формирование личностных качеств как активность, самостоятельность;
  2. учить видеть красоту, меткость писательского слова, авторское отношение к волоките и бюрократизму.

Оборудование и наглядность к уроку :

  1. портрет М. М. Зощенко;
  2. выставка книг писателя
  3. текст произведения
  4. таблички с основными понятиями
  5. толковый словарь С. И. Ожегова
  6. на доске записаны проблемный вопрос «Чем рассказы М. М. Зощенко отличаются от рассказов А. П. Чехова?» и эпиграф к уроку:

«Почти 20 лет взрослые считали, что я писал для их забавы. А я для забавы никогда не писал». М. М. Зощенко

Литература:

  1. В. Акимов «Михаил Зощенко и его книги// Зощенко М. Избранное». Л., 1984
  2. В. П. Полухина «Методические рекомендации к учебной хрестоматии «Литература 6 класс» -М.; Прсвещение,1992.
  3. А. Н. Старков «Михаил Зощенко: Судьба художника». –М.: Советский писатель, 1990.

Предварительная подготовка к уроку

  1. Индивидуальные сообщения о биографии М. М. Зощенко;
  2. Из воспоминаний Л. Утесова о Зощенко выписать в тетрадь цитаты, характеризующие писателя как человека.

Ход урока

Учитель :

Ребята, сегодня у нас очередной урок – знакомство с замечательным писателем. На этот раз мы будем говорить о М. М. Зощенко,

  1. познакомимся с творчеством этого необыкновенно талантливого писателя;
  2. прочитаем его рассказ;
  3. попытаемся раскрыть своеобразия его произведений.

(запись темы урока)

Мотивация урока

Учитель :

Творчество М. Зощенко – явление уникальное в русской литературе.

Однажды, ещё до революции, с ним произошла странная история. Представьте: Ночь. Душный номер провинциальной гостиницы. Молодые офицеры, одуревшие от скуки, узнают, что по соседству остановился известный гипнотизёр и предсказатель будущего, и отправляются к нему в поисках хоть какого – то развлечения. Человек с резкими чертами лица возмущается и гонит всех вон из номера. Атмосфера накаляется. Внезапно чёрные глаза гипнотизёра остановились на нём, Зощенко.

«Я ничего не буду для вас делать, господа. Я возмущён вашим поведением, и вы сейчас покинете этот номер… Но я артист, а среди вас есть человек, который заинтересовал меня, и ему я скажу несколько слов».

Он широким шагом подошёл к Зощенко и, положив тяжёлую руку на его плечо, сказал, глядя в лицо: « Вы, молодой человек, имеете недюжинные способности в области искусства. Не отрекайтесь от них. В скором времени Вы станете знаменитым на всю Россию».

Прошли годы, и действительно, на долю М. М. Зощенко выпала слава, редкая для литературной профессии. Ему понадобилось всего лишь 3-4 года работы, чтобы в один прекрасный день вдруг ощутить себя знаменитым не только в писательских кругах, но и среди читателей. Журналы оспаривали право печатать его новые рассказы. Его книги, одна опережая другую, издавались и переиздавались чуть ли ни во всех издательствах, а попав на прилавок, раскупались с молниеносной быстротой. Со всех эстрадных подмостков под восторженный смех публики читали Зощенко…

В. Маяковский, такой придирчивый и скупой на высокую оценку, назвал М. Зощенко «большим, квалифицированным и самым популярным писателем». А. С. Есенин ещё в 1922 году написал, что «в нём есть что – то от Чехова и от Гоголя» и «будущее этого писателя весьма огромно».

Актуализация

Давайте познакомимся с М. Зощенко поближе. Посмотрим, как складывалась его жизнь, прежде чем он сел за писательский стол.

(рассказ ученицы о его жизни)

? Ребята, а ведь вам уже знакомо имя М. М. Зощенко. Какие его произведения мы уже читали?

(«Золотые слова», «Великие путешественники»).

? Что такое рассказ?

? Как называются веселее рассказы, вызывающие смех?

(юмористические)

Что такое юмор?

? Чьи юмористические рассказы мы уже изучили в этом году?

(А. П. Чехова)

Дома вы прочитали воспоминания о М. М. Зощенко его современника Л. О. Утёсова.

? Каким предстал перед вами писатель в этих воспоминаниях?

(зачитываются тезисы из статьи учебника).

Объяснение нового материала

Ребята, вглядитесь в портрет писателя.

? Какой человек смотрит на нас с портрета?

(задумчивый, серьёзный).

Учитель

Смотрите, ребята, какой получается парадокс: с одной стороны это писатель-юморист, рассказы которого читать порою безудержно смешно.

С другой стороны - мы видим человека, который смотрит на людей внимательно и сострадающе. Зощенко вовсе не смеётся вместе с нами. Лицо его задумчиво.

О чём он думает? Мы можем это понять, прочитав его произведения.

А сейчас сядьте поудобнее. Вам предстоит послушать рассказ М. Зощенко «Галоша».

Слушать вы должны очень внимательно, чтобы после чтения вы смогли ответить на вопрос.

? Похож ли рассказ М. Зощенко «Галоша» на изученные ранее юмористические рассказы А. П. Чехова? Если похож, то чем?

(учителем читается рассказ Зощенко «Галоша». Потом ответы учащихся).

  1. Юмористический рассказ, небольшой по объёму (соответствующая таблица вывешивается на доску).
  2. Простое, предельно краткое заглавие.
  3. Традиционная композиция: завязка – кульминация – развязка (галоша пропала – галошу без справки не дают – галошу выдали)
  1. Предельно краткая завязка.
  2. Диалоговое построение рассказа.

Учитель

Ребята, если так много общего, то может быть в учебнике опечатка, и рассказ написал не Зощенко, а Чехов?

Проблемный вопрос: Чем рассказ Зощенко отличается от рассказа Чехова?

Анализ рассказа

? Ребята, от какого лица ведётся повествование?

(от первого)

? Как называется произведение, повествование в котором ведётся от лица, непосредственно участвовавшего в событии?

(сказ)

Но у Зощенко – это не просто сказ. Это комический сказ . Его могли принять за анекдот, маленькую сценку.

(вывешивается соответствующая табличка на доску, учащиеся записывают в тетрадь)

В сказе рассказчик передаёт не только личные впечатления, но и выступает от лица всего народа.

Давайте обратимся к началу рассказа «Галоша». Его начало не может привлечь внимания.

? Что же в нём особенного?

(начинается с вводного слова «конечно»)

Учитель

Ещё ничего не сказано, а конечно уже прозвучало. Слово «конечно» по своему значению должно подвести итог сказанному, но оно опережает ситуацию и сообщает ей некий комический эффект.

Вместе с тем необычное в начале рассказа вводное слово подчёркивает степень обычности сообщаемого – обычное дело потерять галошу в трамвае, это может случиться с любым человеком.

Слово «конечно» не единственное слово в рассказе.

Найдите в тексте вводные слова.

(главное, может, гляжу, думаю, дескать)

Большое количество вводных слов и кратких вводных предложений – ещё одна особенность рассказов М. Зощенко.

Ребята, в сказе рассказчик – это человек с особым характером и складом речи. Автор проникается особенностями речи этого лица, чтобы у читателя не возникало сомнений в истинности вымышленного рассказчика.

(вывешивается соответствующая табличка на доску, учащиеся записывают в тетради)

? Можно ли охарактеризовать героев по их речи?

(да, малокультурные, речь неправильная).

  1. Найдите в тексте рассказа просторечия, нелитературные формы слов.

? Да, у героев Зощенко речь часто неправильная, порой встречается грубая лексика. Разве писатель не знал хороших слов?

(знал)

Учитель

И снова вы правы. Это ещё один литературный приём – сниженная, неверная речь, - вызывающий наш смех над невежеством, бескультурьем. Зощенко разъяснил: «Обычно думают, что я искажаю «прекрасный русский язык », что я ради смеха беру слова не в том значении, какое им отпущено жизнью, что я нарочно пишу ломаным языком для того, чтобы посмешить почтеннейшую публику.

Это неверно. Я почти ничто не искажаю. Я пишу на том языке, на котором сейчас говорит и думает улица»…

Трудно пройти мимо такой особенности рассказа, как настойчивое повторение слова «говорить», - ремарки , которая сопровождает высказывания действующих лиц.

  1. Обратите внимание на своеобразие фразы. Какие предложения, простые или сложные, использует М. Зощенко?

(простые)

« Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая… Может быть поэтому у меня много читателей».

(М. Зощенко)

? Ребята, а почему рассказ называется « Галоша»?

(одно из действующих лиц, из-за неё весь «сыр бор»)

? Если её ищут, то она, должно быть, новая, красивая?

  1. Прочитайте её описание.

Что же мы видим?

Приём, характерный только для рассказов Зощенко, который писатель Сергей Антонов называет «наоборотностью» .

(вывешивается соответствующая табличка на доску, учащиеся записывают в тетради)

? Как вы понимаете это слово?

Учитель

Ребята, я хочу обратить ваше внимание на эпиграф к сегодняшнему уроку.

« Почти 20 лет взрослые считали, что я писал для их забавы. А я для забавы никогда не писал».

(М. Зощенко)

? Но если не для забавы, тогда для чего писал свои рассказы М. М. Зощенко?

? Как Л. О. Утёсов ответил на этот вопрос?

? Ребята, как вы думаете, как автор относится к происходящему?

  1. Подтвердите строчками из текста!

? Знакомы ли вам эти слова?

(работа со словарём).

? Как писатель высмеивает волокиту и бюрократизм?

Учитель

Если писатель высмеивает, разоблачает отрицательные стороны жизни путём изображения их в нелепом, преувеличенном, карикатурном виде, то это уже не юмор. Так как смех добрым уже не назовёшь.

? Что же получается? Значит рассказ «Галоша» не юмористический. А какой же тогда?

(вывешивается соответствующая табличка на доску, учащиеся записывают в тетради)

Итог урока

Итак, мы с вами выяснили, что рассказы Зощенко существенно отличаются от рассказов А. П. Чехова. Как вы думаете, какая же главная отличительная особенность рассказов Зощенко?

(сатирический )

Учитель

М. М. Зощенко называли «королём смеха». «А смех – великое дело! – как утверждал Н. В. Гоголь, - Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы «не удержала его никакая сила».

А латинский поэт Жан Батист де Сантель считал, что «смех исправляет нравы». И люди становятся добрее, терпимее друг к другу.

Хочется верить, что нас сегодняшний урок не прошёл для вас даром. Вы открыли для себя нового, интересного писателя, и, читая его рассказы, извлечёте из них нравственный урок.

Домашнее задание

  1. выразительное чтение рассказа М. М. Зощенко «Галоша»;
  2. самостоятельно прочитать рассказ «Встреча» и найти в нем особенности рассказа. Зощенко.

Конспект урока литературного чтения

по теме: М.Зощенко «Самое главное».

Смысл рассказа.

(4 класс, УМК «Перспектива»)

Тип урока: урок открытия новых знаний.

Цель: формирование умения целостно воспринимать образ-персонаж в

рассказе, как элемент, служащий для раскрытия идеи.

Задачи урока:

1. Предметные: учиться давать характеристику героя, анализировать текст, учиться выразительному чтению и чтению по ролям; учиться определять тему и главную мысль рассказа.

    познавательные: уметь проводить исследование прочитанного текста, выбирать нужную информацию из текста;

    регулятивные: учиться ставить совместно с учителем учебную задачу на основе усвоенного и нового материала; формировать навыки само – взаимоконтроля;

    коммуникативные: уметь интегрироваться в малую группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие; учиться владеть монологической и диалогической формами речи; отстаивать свою точку зрения, аргументировать её;

Личностные: формировать способность оценивать содержание художественного рассказа, поступков литературных персонажей на основе личностных ценностей.

Ресурсы: мультимедийный проектор, экран, презентация, раздаточный материал, учебник.

Ход урока

1.Организационный момент. Психологическая подготовка.

У нас сегодня присутствуют гости. Давайте настроимся на серьёзную работу. Закройте глаза и тихо повторите за мной:

Я мобилизую все силы.

Я буду активно работать на уроке.

Откройте глаза. Улыбнитесь друг другу. Улыбнитесь нашим гостям. Какое у вас сейчас настроение? Я рада, что оно у вас отличное. Надеюсь, урок пройдёт успешно.

2. Речевая разминка.

- Прочитайте «жужжащим» способом стихотворение.

Научись на свой поступок

посмотреть со стороны,

Будут сразу и удачи,

и неверности видны!

И тогда свои ошибки

ты не станешь повторять,

А разумным и культурным

человеком сможешь стать!

Сколько предложений в стихотворении? Что можете рассказать о первом? О втором?

3. Актуализация знаний, антиципация чтения.

1) -Как вы понимаете смыслэтого стихотворения? Объясните его строки.

Сегодня мы будем работать над рассказом М. Зощенко. Прочитайте его название, рассмотрите иллюстрации. Как вы думаете, о чём пойдёт речь?

Какие задачи мы должны будем решить на уроке?

Ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос: какого человека вы считаете храбрым? А всегда ли храброго и сильного человека можно назвать умным? Этот же вопрос я вам задам в конце урока. А сейчас за работу!

2) - Дома вам предлагалось вспомнить факты биографии Михаила Михайловича Зощенко. Что же вы о нём знаете? (детская презентация )

Какое произведение писателя мы изучали ранее? («Не надо врать».)

4. Работа по теме урока.

Я предлагаю вам не просто познакомиться с рассказом в учебнике, а воспользоваться просмотром диафильма. Читать вы будете цепочкой по 1 кадру.

Представьте, что мы с вами переместились в 70-е годы 20 века…Тихое гудение проектора-фильмоскопа и яркий луч, превращающий белую простыню на стене в волшебный экран, на котором сменяют друг друга цветные картинки…

Чтение рассказа.

Какие чувства вы испытали при чтении?

Физкульминутка.

5. Продолжение работы по теме урока.

1) - Открываем учебник на стр. 122. Где возможно, свои ответы подтверждайте цитатами из текста.

В каком эпизоде раскрывается смысл рассказа?

Каким был мальчик Андрюша?

Почему грустила мама Андрюши?

А что сказал Андрюша мальчишкам во дворе? Что произошло дальше?

Дайте оценку поступкам мальчиков. Была ли у вас такая ситуация? Может ли такое произойти и с нами? Как этого избежать?

Зачем Андрюша незаметно взял палку? Какие слова заставили его это сделать?

Что сказал мальчик собаке? Не силу ли хотел показать?

Как Андрюша плыл в лодке?

Как вы относитесь к Андрюше? Что бы вы ему посоветовали?

А понял ли Андрюша, что самое главное?

2) - На уроках литературного чтения мы с вами нередко обращаемся к народной мудрости. Работая в парах, подчеркните те пословицы, которые наиболее полно отражают главную мысль рассказа Зощенко.(Приложение 1 )


Давайте сделаем вывод: тот, кто учится, много знает и может применить свои знания в разных жизненных ситуациях .

3) - Продолжаем работать в парах. Обсудите друг с другом, какие качества характера вы цените в людях: смелость, силу, доброту, гордость, находчивость, скромность, застенчивость, храбрость, силу воли, мягкость, доброжелательность? Что для вас является самым главным и почему?

4) - Дома вы будете работать над пересказом этого произведения. Предлагаю каждому ряду организовать одну группу. Каждая группа постарается составить картинный план рассказа. Затем представитель группы, быстрее всех справившейся с заданием, составит план на доске, а остальные выскажут своё мнение. (Приложение 2)

5. Домашнее задание.

Подготовить творческий пересказ от лица Андрюши.

6. Рефлексия.

Заполните лист самооценки. (Приложение 3 )

Кому из своих товарищей вы бы поставили за урок «отлично»?

7. Подведение итогов урока.

Так всегда ли храброго и сильного человека можно назвать умным?

А умный человек всегда ли бывает храбрым и сильным?

Актуален ли рассказ Зощенко в наше время?

Помогали ли вам знания в трудной ситуации?

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Лист самооценки

Ф.И. учени___ _________________________________________

1. На уроке я работал(а)

пассивно

2. Своей работой на уроке я

доволен (довольна)

не доволен (не довольна)

3. Урок для меня показался

коротким

4. За урок я

не устал(а)

5. Материал урока мне был

интересен

не понятен

бесполезен

6. Домашнее задание мне кажется

интересным

Цель урока : познакомить учащихся с жизнью и особенностями творчества М.Зощенко.

Перспективная цель: развитие читательского восприятия, языкового чутья, нравственно-эстетическое воспитание.

Задачи:

– постичь тайны внутреннего мира писателя (“Человека жалко!”) через художественное слово, определить своеобразие его рассказов;

– продолжить освоение навыков выразительного чтения;

– вызвать эстетическую и эмоциональную реакцию учащихся путем сочетания образно-эмоционального восприятия и слухового впечатления.

Тип урока: обзорный урок творческого наследия М. Зощенко.

Вид урока: урок синтеза литературно-языковых и биографических сведений.

Ход занятия:

1. Урок начинается с выразительного чтения учителем наизусть рассказа “Качество продукции”.

2. Слово учителя . Книга, которую я держу в руках, - рассказы М. Зощенко. Это очередная из тех, что вышла в последнее время. Очередная… Как это просто звучит… Но каким непростым, каким мучительно долгим было возвращение имени писателя в наш обиход.

Когда о ком-то говорят - возвратился, вернулся, - значит, человек уходил, был в отлучке. Зощенко никуда не уходил и не отлучался. Его отлучили от литературы, от многомиллионных читательских масс.

Тема нашего урока звучит так: “ Возвращение М. Зощенко”.

За что? За какие грехи его отлучили? Грех был один: Зощенко имел несчастье родиться сатириком.

3. Вопрос учащимся (актуализация ранее приобретенных знаний): вспомните, чем отличается юмор от сатиры.

4. Ответ учащихся: юмор весело вышучивает, а сатира обличает людские пороки и недостатки жизни.

5. Слово учителя. Да, сатирикам везде и во все времена жить было куда опасней, нежели представителям иных литературных профессий.

Ювенал закончил свой земной путь в ссылке. Всю жизнь подвергавшийся гонениям Д. Свифт только потому избежал ареста, что днем и ночью народ охранял от властей своего любимца. О Гоголе кричали, что “ ему надо запретить писать”, что он “враг России”, а когда он умер, одна из газет написала: “Да, Гоголь всех смешил! Жалко! Употребить всю жизнь и такую краткую на то, чтобы служить обезьяной публике”.

И Зощенко не стал исключением. Наверное, потому, что люди все могут простить, но только не смех над собой…

И не случайно эпиграфом к нашему уроку были выбраны слова М. Е. Салтыкова-Щедрина (учитель заканчивает эпиграф, записанный на доске): “ Смех- оружие очень грозное, ибо ничто так не обескураживает порока, как сознание того, что он угадан, и что по его поводу раздается смех”.

Зощенко… Странная фамилия. Откуда она пошла? Это интересовало и самого Михаила Михайловича. Он даже вступил в переписку с дальними родственниками, которых не знал и отыскал только затем, чтобы с их помощью выявить свою родословную. Однако двоюродные и троюродные родственники помочь ему не сумели. Тогда Михаил Михайлович “зарылся” в семейный архив. И вот, наконец, чудо! Аким Зощенко проходил по цеху строителей. Он был архитектором из Италии, принявшим православие и получившим при крещении имя Аким и фамилию по профессиональной принадлежности: зодчий - Зодченко. А потом уж пошло: Зощенко…

Слава пришла к Зощенко почти мгновенно. 20-ые годы проходят под знаком Зощенко. Журналы “дрались” за право печатать его новые рассказы. Появляются десятки книг и книжечек. С 1929 года начинает издаваться 6-томное собрание сочинений.

Его произведения читают “человек с улицы”, а также Ю. Тынянов, М. Горький, О. Мандельштам, но видят и ценят они разное.

6. Вопрос учащимся. Какова тематика его произведений?

Ответы учащихся. (Любовь, коварство, деньги, неудачи, удивительные события и т.д.)

7. Слово учителя. “Человека жалко!”- есть у Зощенко такой рассказ. Эти два слова можно поставить эпиграфом ко всему творчеству Зощенко.

8. Вопрос учащимся. Где происходит действие рассказов М.Зощенко?

Ответы учащихся (В коммунальной квартире, бане, театре, вагоне трамвая или поезда, одним словом, везде).

9. Слово учителя. Чем привлекательно начало рассказов? Ответы учащихся (В первых фразах обычно формулируется общий смысл происходящего), иллюстрируются примерами из текста (“У купца Еремея Бабкина спёрли ёнотовую шубу”. (“Богатая жизнь”). “Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках” (“Аристократка”).

10. Вывод: в первых строках формулируется общий смысл рассказов. Коротко и ясно. А дальше всего на двух – трёх страницах начинается объяснение: комическая детализация и речевая раскраска.

11. Слово учителя. Чаще всего события рассказов основываются на противоречии. (Например, рассказ “Электрификация”, который был переименован в “Бедность”).

“Нынче, братцы мои, какое самое модное слово, а? Нынче самое что ни на есть модное слово, конечно, электрификация. Дело это, не спорю, громадной важности - Советую Россию светом осветить.

Что ж! Стали и мы проводить. Провели, осветили – батюшки – светы! Кругом гниль и гнусь. То, бывало, утром на работу уйдёшь, вечером явишься, чай попьёшь и спать. И ничего такого при керосине не видно было. А теперича зажгли, смотрим, тут туфля чья-то рваная валяется, тут обойки отодраны и клочком торчат, тут клоп рысью бежит – от света спасается, тут тряпица неизвестно какая, тут плевок, тут окурок, тут блоха резвится…

Батюшки светы! Хоть караул кричи. Смотреть на такое зрелище грустно.

12. Вопрос: в чём заключается противоречие? (Ответы учащихся).

13. Слово учителя. Зощенко вошёл в литературу на переломе эпох. Старый мир ещё закладывал первые кирпичи в свой фундамент. М. Зощенко понял, что не сможет писать “для читателя, которого нет”. Ведь в стране произошла революция… И она не только заменила одну власть другой, - она вытащила из трущоб миллионы людей и, посадив их за парты, научила читать.

Но можно ли, вчера лишь постигнув букварь, читать рассказы и повести, написанные языком “старой литературы”? Пожалуй, нет. Зощенко сумел научиться писать для читателя, который существовал реально, для широких масс.

Годы, проведённые в гуще людей, не прошли для Зощенко даром; подслушанная им в солдатских окопах, а позже на базарных площадях, в трамваях, банях, пивных, на кухнях коммунальных квартир живая обиходная речь стала речью его литературы, тем самым языком, на котором говорил и думал читатель.

Он нарочно сталкивает слова разной стилистической и смысловой окрашенности. (Учащиеся приводят примеры из рассказов, которые они прочитали самостоятельно дома (предварительное задание): “Цельный ворох”, “Ахнуть не успел”, “Свалено в кучу”, “Свитер напялил”, “Ни в зуб ногой”, “Прямо обнадёжил” и т. д.)

К.И. Чуковский заметил, что “Зощенко первый из писателей своего поколения ввёл в литературу в таких масштабах эту новую, разлившуюся по стране внелитературную речь и стал свободно пользоваться ею, как своей собственной речью. Здесь он - первооткрыватель, новатор”.

Но не все так считали. Например, Ю. Щеглов называл его рассказы “энциклопедией некультурности”.

Зощенко разъяснил: “Обычно думают, что я искажаю прекрасный русский язык, что я ради смеха беру слова не в том значении, какое им отпущено жизнью, что я нарочно пишу ломаным языком для того, чтобы посмешить почтеннейшую публику. Я пишу на этом языке, на котором сейчас говорит и думает улица”.

В 30-ые годы на писателя буквально обрушивается шквал критики. Утверждается, что Зощенко нарочито трагедизирует опасность: высмеиваемые им герои в реальной действительности практически существовать не могут, ибо новое общество лишено почвы для процветания тех многочисленных нелепостей и уродств социальной жизни, которые имели место в навсегда ушедшем прошлом.

Журнал “Большевик” (1944 г. №2) печатает коллективную статью никому не известных “критиков”. “Об одной вредной повести”: “Тряпичником бродит Зощенко по человеческим помойкам, выискивая что похуже… Как мог написать Зощенко эту галиматью, нужную лишь врагам нашей родины.”

Сам писатель недоумевал: “Худо. Все орут, орут. Стыдят в чем-то. Чувствуешь себя бандитом и жуликом”.

Возникает вопрос – чей писатель М. Зощенко? А это уже не литература. Это политика.

В августовском номере журнала “Мурзилка” за 1946 г. был опубликован смешной, совершенно невинный детский рассказ “Приключение обезьяны”, который потом был переиздан в 3-х книгах и уже после перепечатан журналом “Звезда” (кстати, без ведома автора), становится вдруг криминальным, а вместе с ним и все его творчество.

Писатель, которого знали все, был заклеймен как “пошляк”, “хулиган” и “подонок литературы”, глумящийся над советскими людьми. Его исключили из Союза писателей, перестали печатать, беспрерывно упоминали в разгромных статьях. На работу не берут даже жену Зощенко, предлагая сменить фамилию. В 1946 г. Зощенко пишет письмо Сталину. Но… Советской власти давно нужны были не искренность, а лицемерие и притворство, не правда, а послушание, не слуги народа, а “автоматчики партии”.

“Мне некого винить. Я попал под неумолимое колесо истории”,- объяснял Зощенко.

В 1948 г. зашедший к Зощенко приятель застал “бывшего приятеля” за странным занятием: “С большими ножницами в руках Михаил Михайлович ползал по полу, выкраивая из старого пыльного войлока толстые подметки для какой-то артели инвалидов. Не помню точно, сколько ему платили за сотню пар. Во всяком случае, обед в дрянной столовке обходился дороже”.

“Умирать надо вовремя… Я опоздал”,- скажет Зощенко за несколько дней до смерти. Его похороны превратились в последний зощенковский сюжет. О панихиде не сообщали, хотя людей на прощание в Дом писателя пришло много.

Всем известно мудрое латинское изречение: Morte aut bene, aut nichil. (О мертвых или хорошо, или ничего). Но у гроба один из писательских начальников напоминал об ошибках покойного.

Похоронили Зощенко не на Литераторских мостках (не по чину!) и не в дачном писательском пос. Комарово, а одиноко, в Сестрорецке, где он жил в последние годы.

Через много лет на могиле поставили памятник. Какие-то “уважаемые граждане” его осквернили. Потом памятник восстановили…

Но Зощенко не мог не возвратиться. Запретить печатать писателя можно, но запретить ту жизнь, которая есть и о которой он писал, нельзя.

Да, время, отображенное в его книгах, ушло в историю. Но его герой, человек – не ушел. Не ушли те заботы, хлопоты, волнения… И мы невольно сравниваем – как у Зощенко…

15. Видеосюжет “Забавное происшествие” (экранизация произведений Зощенко).

Михаил Михайлович Зощенко. Урок внеклассного чтения. Рассказы: «Глупая история», «Самое главное», «Не надо врать». Урок-соревнование. Работа в малых группах. В презентации викторина по произведениям М.М. Зощенко. УМК любой. 5 класс.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Тема: «М.М. Зощенко. Рассказы для детей»

Тип урока: комбинированный с ИКТ.

Предмет : литературное чтение.

Класс : 5 (VII вид обучения, УМК «Школа России»)

Дата проведения : 5.12. 2014 года.

Учитель: Тиховская Екатерина Борисовна

Цель : обобщить знания учащихся о творчестве М. Зощенко.

Задачи урока:

  1. Коррекционно – образовательные.

- расширить представление учащихся о творчестве писателя;

Учить определять тему и главную мысль произведения, отвечать на вопросы по прочитанному, работать с иллюстрациями, участвовать в обсуждении произведения;

- формировать умение пересказывать большие по объёму произведения;

- учить оценивать события, героев произведения.

2. Коррекционно – развивающие.

- развивать монологическую речь учащихся;

- развивать умение понимать позицию писателя, его отношение к окружающему миру, своим героям;

- развивать умения выделять общие и существенные признаки, высказывать оценочные суждения о прочитанном произведении;

- развивать эмоционально-волевую сферу учащихся.

3. Коррекционно – воспитательные.

- воспитывать взаимоуважение (умение работать в группе, брать на себя ответственность за других, умение оказывать и принимать помощь);

- воспитывать положительную мотивацию к предмету, любовь к чтению;

- воспитывать нравственные качества на основе анализа поведения героев;

Оборудование: Портрет писателя, выставка книг, тексты произведений, жетоны, доска, магниты, таблички: рассказчик, знаток, художник-оформитель, экран, проектор, компьютер, презентация.

Предварительная подготовка.

Дети разделились на группы .

Каждой группой был выбран рассказ для прочтения и разбора.

На самоподготовке группа читала рассказ, делая необходимые пометки в тексте, вместе составляли план пересказа.

Дома каждый участник готовил пересказ и иллюстрации.

Перед уроком ребята выбирали, кто будет пересказывать произведение на уроке, кто выполнять роль художника-оформителя, кто отстаивать честь знатока.

Ход урока.

  1. Организационный момент.

Дети рассаживаются по группам.

Команды объявляют о том, как они распределили роли.

(около каждого ребенка ставится соответствующая табличка)

  1. Объявление темы урока.

Сегодня на уроке мы будем говорить о творчестве нашего земляка М.М. Зощенко. (слайды 2,3)

Михаил Михайлович умел подмечать в нашей жизни комическое. Незаурядный талант сатирика помогал ему показывать, по его собственным словам, подлинную неприкрытую жизнь, подлинных живых людей с их желаниями, вкусом, мыслями. Особенно ему удавались детские характеры. Когда он писал свои юмористические рассказы для детей, то думал не о том, что над поступками непослушных девочек и мальчиков будут смеяться. Михаил Зощенко просто хотел научить своих юных читателей быть храбрыми и сильными, добрыми и умными. Писатель создал целые циклы рассказов, адресованных детям:

«Умные животные», «Смешные рассказы», «Рассказы о войне», «Лёля и Минька», «Рассказы о Минькином детстве». (слайды 4-5 - выставка книг)

Сегодня на уроке вы представите нам некоторые из его рассказов.

  1. Конкурс рассказчиков.

Ученик, который представляет в группе рассказчика, пересказывает текст. Его товарищи, если есть необходимость, дополняют, уточняют.

После каждого пересказа беседа по смысловому содержанию.

В беседе участвуют все дети.

О чем этот рассказ?

Чему он учит?

Какой вывод можно сделать?

Кто из героев понравился больше?

Есть ли у других групп вопросы к выступавшим?

Подведение итогов.

Чей пересказ был интереснее?

Какие приемы для этого использовал рассказчик?

Команда получает жетоны:

0 жетонов, если не ответили.

  1. Конкурс художников .

«Художник-оформитель» представляет иллюстрации к произведению, которые рисовали все участники группы, дает пояснения, к какому фрагменту рассказа они относятся.

По ходу его выступления оформляется выставка.

Подведение итогов.

Чьи иллюстрации более полно передают содержание рассказа?

Какие приемы для этого использовали «художники»?

(обязательно отметить детей, которые заранее договорились о том, кто что будет рисовать)

Команда получает жетоны:

2 жетона, если ответ правильный, полный.

1 жетон, если ответ дан с помощью команды.

0 жетонов, если не ответили.

  1. Конкурс знатоков.

В начале урока каждой команде дается карточка с вопросами по содержанию. «Знатоки» готовятся к ответам.

Перед началом третьего конкурса, дается время, если «знатоку» необходимо посоветоваться с командой.

Затем «знатоки» отвечают на вопросы викторины.

М.М. Зощенко. «Глупая история».

1. Сколько лет было заболевшему Пете?

  • два года
  • пять лет
  • четыре года
  • три года

2. От чего, по мнению папы, «заболел» Петя?

  • от мороженого
  • от лимонада
  • от конфет
  • от лени

3. Кого посоветовали позвать, чтобы осмотреть Петю?

  • инженера
  • профессора
  • учителя
  • соседского мальчика

4. Кто догадался, почему падал Петя?

  • Коля
  • Ваня
  • мама
  • папа

5.Найдите в тексте, как доктор назвал мальчика Колю.

  • учёный
  • профессор
  • учёный профессор
  • учёный карапуз

6.Как ты думаешь, почему это произошло с Петей?

М.М. Зощенко. «Самое главное».

1.Как звали трусливого мальчика?

  • Толик
  • Санька
  • Андрюша
  • Серёжа

2.Что часто говорила мама сыну?

  • «все любят храбрых»
  • «все любят трусливых»
  • «все любят хороших»
  • «все любят послушных»

3. Что сделала собака, когда Андрей ударил её?

  • укусила его
  • убежала в дом
  • громко залаяла
  • разорвала ему штаны

4.Где купались ребята?

  • в реке
  • в озере
  • в пруду
  • в море

5.Найди в тексте отрывок, в котором выражена главная мысль произведения.

М.М. Зощенко. «Не надо врать».

1.Сколько лет было главному герою, когда он поступил в гимназию?

  • шесть лет
  • семь лет
  • восемь лет
  • десять лет

2.Какую оценку получил Минька за стихотворение?

  • единицу
  • двойку
  • тройку
  • пятёрку

3.Где потерял мальчик свой первый дневник?

  • в саду
  • в сквере
  • в парке
  • в школе

4. Как нашёлся дневник?

  • его нашла милиция
  • его нашла собака
  • его нашла женщина
  • его нашёл папа

5. Найди в тексте, что говорит папа Миньке, когда вскрылся обман?

6. Почему рассказ так назван? или Как бы ты озаглавил этот рассказ?

Подведение итогов. (слайды 6-8)

Команда получает жетоны:

2 жетона, если ответ правильный, полный.

1 жетон, если ответ дан с помощью команды.

0 жетонов, если не ответили.

  1. Подведение итогов.

- Что объединяет все прослушанные сегодня рассказы?

О чем писал в своих рассказах Михаил Зощенко?

Чему он хотел научить своих читателей?

Подсчет жетонов.

Заполнение итоговой таблицы.

(слайд 9)

  1. Эмоциональный отклик.

Что понравилось?

Что было сложно?

Кто был незаменим в каждой группе?

Какое настроение осталось от урока? Заполнение таблицы. (слайд 10)

  1. Домашнее задание.

Подготовить пересказ произведения М.Зощенко «Ёлка»

М.М. Зощенко. «Самое главное». 1. Как звали трусливого мальчика? Толик Санька Андрюша Серёжа 2. Мама часто говорила сыну, что все любят …..? трусливых послушных храбрых хороших 3. Что сделала собака, когда Андрей ударил её? укусила его порвала штаны громко залаяла убежала 4. Где купались ребята? в реке в море в озере в пруду 5. Какова главная мысль произведения? надо слушаться всегда надо быть смелым всему надо учиться 6.Как бы ты озаглавил это произведение?

М.М. Зощенко. «Не надо врать». 1. Сколько лет было главному герою, когда он поступил в гимназию? десять шесть семь восемь 2. Какую оценку получил Минька за стихотворение? пятёрку двойку единицу тройку 3. Где потерял мальчик свой первый дневник? в саду в парке в школе в сквере 4. Кто нашёл пропавший дневник? женщина милиция собака папа 5. Что сказал папа, когда узнал об обмане? тайное становится явным ты молодец враньё всегда обнаружится 6.Как бы ты озаглавил это произведение?

Рассказчик Художник-оформитель Знатоки Группа поддержки «Глупая история». «Самое главное». «Не надо врать».

Вова К. Миша Даня П. Слава Стас Дима Б. Даня И. Валя Даша Коля Вова И. Егор Дима Р. Серёжа Екатерина Борисовна

Книги для детей: 0_2c913_72380ce8_L.jpeg 01-11544.jp 01-12671.jp 05506bdef63874a51df4 48322.jpg 51209.jpg 77392_big.j 107870----.j 383116.jpg 791944060. 1320753984_mihail-zoschenko-veselaya-igra.jpg 4607031762479.jpg 9785170596935.jpg 9785170696154.jpg 9785488008434.jpg bc0db4f8ac62.jpg fd05f2b08e6d6d524555d6c5754.jpg img_257436.jpg Scan10310.jpg М. М. Зощенко 0_59e3_18807e9_L.jpg 0009-009-1895-1958.jpg 0073-022.jpg 66111_or.jpg 47327477_Mihail_Zoscenko.jpg i_003.png памятник - d117820174ee.jpg музей-квартира - zoshenko02.jpg


Буденновская средняя школа

Тема урока: М.М. Зощенко. Драматизм творческой биографии писателя

Разработала:

учитель русского языка и литературы

Мифодовская Анна Александровна

с. Буденное, 2016

Тема урока: М.М. Зощенко. Драматизм творческой биографии писателя.

Вид урока : урок синтеза литературно-языковых и биографических сведений

Тип урока: обзорный урок творческого наследия М. Зощенко.

Цель урока: познакомить учащихся с жизнью и особенностями творчества М.Зощенко.

Задачи урока:

    Образовательная : постичь тайны внутреннего мира писателя (“Человека жалко!”) через художественное слово, определить своеобразие его рассказов

    Развивающая: продолжить освоение навыков выразительного чтения

    Воспитательная : вызвать эстетическую и эмоциональную реакцию учащихся путем сочетания образно-эмоционального восприятия и слухового впечатления

Методические приёмы: чтение, анализ

Оборудование: тексты, анализы, портрет писателя, выставка книг

Ход урока:

I . Организационный момент ( приветствие, проверка готовности учащихся к уроку)

II . Проверка домашнего задания. Чтение стихотворения О.Э. Мандельштама наизусть

III . Вступительное слово учителя. Урок начинается с выразительного чтения учителем рассказа “Качество продукции”.

КАЧЕСТВО ПРОДУКЦИИ

У моих знакомых, у Гусевых, немец из Берлина жил. Комнату снимал. Почти два месяца прожил. И не какой-нибудь там чухонец или другое национальное меньшинство, а настоящий германец из Берлина. По-русски - ни в зуб ногой. С хозяевами изъяснялся руками и головой.

Одевался, конечно, этот немец ослепительно. Бельё чистое. Штаны ровные. Ничего лишнего. Ну, прямо, гравюра.

А когда уезжал этот немец, то много чего оставил хозяевам. Цельный ворох заграничного добра. Разные пузырьки, воротнички, коробочки. Кроме того, почти две пары кальсон. И свитер почти не рваный. А мелочей разных и не счесть - и для мужского, и для дамского обихода.

Всё это в кучку было свалено в углу, у рукомойника.

Хозяйка, мадам Гусева, дама честная, ничего про неё такого не скажешь, намекнула немчику перед самым отъездом - дескать, битте-дритте, не впопыхах ли изволили заграничную продукцию оставить.

Немчик головой лягнул, дескать, битте-дритте, пожалуйста, заберите, об чём разговор, жалко что ли.

Тут хозяева налегли на оставленную продукцию. Сам Гусев даже подробный список вещам составил. И уж, конечное дело, сразу свитер на себя напялил и кальсоны взял.

После две недели ходил с кальсонами в руках. Всем показывал, невозможно как гордился и хвалил немецкое качество.

А вещи, действительно, были хотя и ношеные и, вообще говоря, чуть держались, однако, слов нет,- настоящий, заграничный товар, глядеть приятно.

Между прочим, среди оставленных вещей была такая фляга не фляга, но вообще такая довольно плоская банка с порошком. Порошок вообще розовый, мелкий. И душок довольно симпатичный - не то лориган, не то роза.

После первых дней радости и ликования начали Гусевы гадать, что за порошок. Нюхали, и зубами жевали, и на огонь сыпали, но угадать не могли.

Носили по всему дому, показывали вузовцам и разной интеллигенции, но толку не добились.

Многие говорили, будто это пудра, а некоторые заявляли, будто это мелкий немецкий тальк для подсыпки только что родившихся немецких ребят.

Гусев говорит:

- Мелкий немецкий тальк мне ни к чему. Только что родившихся ребят у меня нету. Пущай это будет пудра. Пущай я буду после каждого бритья морду себе подсыпать. Надо же культурно пожить хоть раз в жизни.

Начал он бриться и пудриться. После каждого бритья ходит розовый, цветущий и прямо благоухает.

Кругом, конечно, зависть и вопросы.

Тут Гусев, действительно, поддержал немецкое производство. Много и горячо нахваливал немецкий товар.

- Сколько,- говорит,- лет уродовал свою личность разными русскими отбросами и вот наконец дождался. И когда,- говорит,- эта пудра кончится, то прямо и не знаю, как быть. Придётся выписать ещё баночку. Очень уж чудный товар. Прямо душой отдыхаю.

Через месяц, когда пудра подходила к концу, пришёл в гости к Гусеву один знакомый интеллигент. За вечерним чаем он и прочитал банку.

Оказалось, это было немецкое средство против разведения блох.

Конечно, другой, менее жизнерадостный человек был бы сильно пришиблен этим обстоятельством. И даже, может быть, у менее жизнерадостного человека рожа покрылась бы прыщами и угрями от излишней мнительности. Но не таков был Гусев.

- Вот это я понимаю,- сказал он.- Вот это качество продукции! Вот это достижение! Это, действительно, не переплюнешь товар. Хочешь морду пудри, хочешь блох посыпай! На всё годится. А у нас что?

Тут Гусев, похвалив ещё раз немецкое производство, сказал:

- То-то я гляжу - что такое? Целый месяц пудрюсь, и хоть бы одна блоха меня укусила. Жену, мадам Гусеву, кусают. Сыновья тоже цельные дни отчаянно чешутся. Собака Нинка тоже скребётся.

А я, знаете, хожу, и хоть бы что. Даром что насекомые, но чувствуют, шельмы, настоящую продукцию. Вот это действительно...

Сейчас порошок у Гусева кончился. Должно быть, снова его кусают блохи.

1927

IV . Слово учителя.

Вы сейчас прослушали рассказ М.Зощенко «КАЧЕСТВО ПРОДУКЦИИ»

Книга, которую я держу в руках, - рассказы М. Зощенко. Это очередная из тех, что вышла в последнее время. Очередная… Как это просто звучит… Но каким непростым, каким мучительно долгим было возвращение имени писателя в наш обиход.

Когда о ком-то говорят - возвратился, вернулся, - значит, человек уходил, был в отлучке. Зощенко никуда не уходил и не отлучался. Его отлучили от литературы, от многомиллионных читательских масс.

За что? За какие грехи его отлучили? Грех был один: Зощенко имел несчастье родиться сатириком.

Вопрос учащимся (актуализация ранее приобретенных знаний): вспомните, чем отличается юмор от сатиры.

Ответ учащихся: юмор весело вышучивает, а сатира обличает людские пороки и недостатки жизни.

V . Слово учителя. Да, сатирикам везде и во все времена жить было куда опасней, нежели представителям иных литературных профессий.

Ювенал закончил свой земной путь в ссылке. Всю жизнь подвергавшийся гонениям Д. Свифт только потому избежал ареста, что днем и ночью народ охранял от властей своего любимца. О Гоголе кричали, что “ ему надо запретить писать”, что он “враг России”, а когда он умер, одна из газет написала: “Да, Гоголь всех смешил! Жалко! Употребить всю жизнь и такую краткую на то, чтобы служить обезьяной публике”.

И Зощенко не стал исключением. Наверное, потому, что люди все могут простить, но только не смех над собой…

И не случайно эпиграфом к нашему уроку были выбраны слова М. Е. Салтыкова-Щедрина (учитель заканчивает эпиграф, записанный на доске): “ Смех- оружие очень грозное, ибо ничто так не обескураживает порока, как сознание того, что он угадан, и что по его поводу раздается смех”.

Зощенко… Странная фамилия. Откуда она пошла? Это интересовало и самого Михаила Михайловича. Он даже вступил в переписку с дальними родственниками, которых не знал и отыскал только затем, чтобы с их помощью выявить свою родословную. Однако двоюродные и троюродные родственники помочь ему не сумели. Тогда Михаил Михайлович “зарылся” в семейный архив. И вот, наконец, чудо! Аким Зощенко проходил по цеху строителей. Он был архитектором из Италии, принявшим православие и получившим при крещении имя Аким и фамилию по профессиональной принадлежности: зодчий - Зодченко. А потом уж пошло: Зощенко…

Слава пришла к Зощенко почти мгновенно. 20-ые годы проходят под знаком Зощенко. Журналы “дрались” за право печатать его новые рассказы. Появляются десятки книг и книжечек. С 1929 года начинает издаваться 6-томное собрание сочинений.

Его произведения читают “человек с улицы”, а также Ю. Тынянов, М. Горький, О. Мандельштам, но видят и ценят они разное.

Вопрос учащимся. Какова тематика его произведений?

Ответы учащихся. (Любовь, коварство, деньги, неудачи, удивительные события и т.д.)

VI . Слово учителя. “Человека жалко!”- есть у Зощенко такой рассказ. Эти два слова можно поставить эпиграфом ко всему творчеству Зощенко.

Вопрос учащимся. Где происходит действие рассказов М.Зощенко?

Ответы учащихся (В коммунальной квартире, бане, театре, вагоне трамвая или поезда, одним словом, везде).

VII . Слово учителя. Чем привлекательно начало рассказов? Ответы учащихся (В первых фразах обычно формулируется общий смысл происходящего), иллюстрируются примерами из текста (“У купца Еремея Бабкина спёрли ёнотовую шубу”. (“Богатая жизнь”). “Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках” (“Аристократка”).

Вывод: в первых строках формулируется общий смысл рассказов. Коротко и ясно. А дальше всего на двух – трёх страницах начинается объяснение: комическая детализация и речевая раскраска.

VIII . Слово учителя. Чаще всего события рассказов основываются на противоречии. (Например, рассказ “Электрификация”, который был переименован в “Бедность”).

Нынче, братцы мои, какое самое модное слово, а? Нынче самое что ни на есть модное слово, конечно, электрификация. Дело это, не спорю, громадной важности - Советую Россию светом осветить.

Что ж! Стали и мы проводить. Провели, осветили – батюшки – светы! Кругом гниль и гнусь. То, бывало, утром на работу уйдёшь, вечером явишься, чай попьёшь и спать. И ничего такого при керосине не видно было. А теперича зажгли, смотрим, тут туфля чья-то рваная валяется, тут обойки отодраны и клочком торчат, тут клоп рысью бежит – от света спасается, тут тряпица неизвестно какая, тут плевок, тут окурок, тут блоха резвится…

Батюшки светы! Хоть караул кричи. Смотреть на такое зрелище грустно.

Вопрос: в чём заключается противоречие? (Ответы учащихся).

IX . Слово учителя. Зощенко вошёл в литературу на переломе эпох. Старый мир ещё закладывал первые кирпичи в свой фундамент. М. Зощенко понял, что не сможет писать “для читателя, которого нет”. Ведь в стране произошла революция… И она не только заменила одну власть другой, - она вытащила из трущоб миллионы людей и, посадив их за парты, научила читать.

Но можно ли, вчера лишь постигнув букварь, читать рассказы и повести, написанные языком “старой литературы”? Пожалуй, нет. Зощенко сумел научиться писать для читателя, который существовал реально, для широких масс.

Годы, проведённые в гуще людей, не прошли для Зощенко даром; подслушанная им в солдатских окопах, а позже на базарных площадях, в трамваях, банях, пивных, на кухнях коммунальных квартир живая обиходная речь стала речью его литературы, тем самым языком, на котором говорил и думал читатель.

Он нарочно сталкивает слова разной стилистической и смысловой окрашенности. (Учащиеся приводят примеры из рассказов, которые они прочитали самостоятельно дома (предварительное задание): “Цельный ворох”, “Ахнуть не успел”, “Свалено в кучу”, “Свитер напялил”, “Ни в зуб ногой”, “Прямо обнадёжил” и т. д.)

Вопрос. Зачем автор употребляет такие слова? Ответ учащиеся (Эти слова сообщают повествованию характер живой разговорной речи).

К.И. Чуковский заметил, что “Зощенко первый из писателей своего поколения ввёл в литературу в таких масштабах эту новую, разлившуюся по стране внелитературную речь и стал свободно пользоваться ею, как своей собственной речью. Здесь он - первооткрыватель, новатор”.

Но не все так считали. Например, Ю. Щеглов называл его рассказы “энциклопедией некультурности”.

Зощенко разъяснил: “Обычно думают, что я искажаю прекрасный русский язык, что я ради смеха беру слова не в том значении, какое им отпущено жизнью, что я нарочно пишу ломаным языком для того, чтобы посмешить почтеннейшую публику. Я пишу на этом языке, на котором сейчас говорит и думает улица”.

В 30-ые годы на писателя буквально обрушивается шквал критики. Утверждается, что Зощенко нарочито трагедизирует опасность: высмеиваемые им герои в реальной действительности практически существовать не могут, ибо новое общество лишено почвы для процветания тех многочисленных нелепостей и уродств социальной жизни, которые имели место в навсегда ушедшем прошлом.

Журнал “Большевик” (1944 г. №2) печатает коллективную статью никому не известных “критиков”. “Об одной вредной повести”: “Тряпичником бродит Зощенко по человеческим помойкам, выискивая что похуже… Как мог написать Зощенко эту галиматью, нужную лишь врагам нашей родины.”

Сам писатель недоумевал: “Худо. Все орут, орут. Стыдят в чем-то. Чувствуешь себя бандитом и жуликом”.

Возникает вопрос – чей писатель М. Зощенко? А это уже не литература. Это политика.

В августовском номере журнала “Мурзилка” за 1946 г. был опубликован смешной, совершенно невинный детский рассказ “Приключение обезьяны”, который потом был переиздан в 3-х книгах и уже после перепечатан журналом “Звезда” (кстати, без ведома автора), становится вдруг криминальным, а вместе с ним и все его творчество.

Писатель, которого знали все, был заклеймен как “пошляк”, “хулиган” и “подонок литературы”, глумящийся над советскими людьми. Его исключили из Союза писателей, перестали печатать, беспрерывно упоминали в разгромных статьях. На работу не берут даже жену Зощенко, предлагая сменить фамилию. В 1946 г. Зощенко пишет письмо Сталину. Но… Советской власти давно нужны были не искренность, а лицемерие и притворство, не правда, а послушание, не слуги народа, а “автоматчики партии”.

Мне некого винить. Я попал под неумолимое колесо истории”,- объяснял Зощенко.

В 1948 г. зашедший к Зощенко приятель застал “бывшего приятеля” за странным занятием: “С большими ножницами в руках Михаил Михайлович ползал по полу, выкраивая из старого пыльного войлока толстые подметки для какой-то артели инвалидов. Не помню точно, сколько ему платили за сотню пар. Во всяком случае, обед в дрянной столовке обходился дороже”.

Умирать надо вовремя… Я опоздал”,- скажет Зощенко за несколько дней до смерти. Его похороны превратились в последний зощенковский сюжет. О панихиде не сообщали, хотя людей на прощание в Дом писателя пришло много.

Всем известно мудрое латинское изречение: Morte aut bene, aut nichil. (О мертвых или хорошо, или ничего). Но у гроба один из писательских начальников напоминал об ошибках покойного.

Похоронили Зощенко не на Литераторских мостках (не по чину!) и не в дачном писательском пос. Комарово, а одиноко, в Сестрорецке, где он жил в последние годы.

Через много лет на могиле поставили памятник. Какие-то “уважаемые граждане” его осквернили. Потом памятник восстановили…

Но Зощенко не мог не возвратиться. Запретить печатать писателя можно, но запретить ту жизнь, которая есть и о которой он писал, нельзя.

Да, время, отображенное в его книгах, ушло в историю. Но его герой, человек – не ушел. Не ушли те заботы, хлопоты, волнения… И мы невольно сравниваем – как у Зощенко…

X . Домашнее задание: 1. Читать Рассказы «Исповедь», «Аристократка», «Любовь», «Рыбья самка», «Волокита», разделы из «Голубой книги» . 2. Подготовить реферат по творчеству А.П. Платонова