Трагедия моцарт и сальери краткое содержание

Действие происходит в доме известного композитора Сальери. Хозяин рассказывает о том, как еще ребенком полюбил музыку, услышав в церкви орган. Он отверг все науки и детские забавы, посвятил себя искусству. Сальери в совершенстве освоил технику игры на музыкальных инструментах, досконально изучил теорию. Только овладев всеми тайнами и приемами, Сальери начал сочинять сам. Первые произведения он безжалостно сжигал. Наконец, после долгих трудов, композитор добился признания.

Сальери уверен, что никогда не унижался до зависти. Но сейчас в среде композиторов появился не просто талант, а гений. Несправедливо, когда подобные высоты даются не за многолетние труды, не за любовь и самоотречение, а при рождении. Так повезло пустому и праздному гуляке – Моцарту.

В это время входит сам Моцарт. Он считает Сальери другом, поэтому принес ему новое сочинение. По дороге возле трактира Моцарт увидел слепого скрипача, который играл его произведения. Уличный музыкант сильно фальшивил, что Моцарту показалось забавным. Он привел скрипача с собой и предлагает Сальери послушать его.

Входит слепой старик и начинает играть. Моцарт смеется. Сальери возмущен, что скрипач «коверкает» гениальную музыку. Он прогоняет старика. Моцарт расплачивается со скрипачом, а затем садится за рояль. Ночью его посетили несколько мелодий. Одну из них он и представляет на суд Сальери. Хозяин дома потрясен: как можно, написав столь гениальную музыку, слушать фальшивую игру слепого скрипача. Сальери упрекает Моцарта в том, что тот не знает себе цену, называет его Богом. Гость весело сообщает, что «божество» проголодалось. Сальери приглашает друга отобедать с ним в трактире. Моцарт соглашается, но уходит, чтобы предупредить жену.

Сальери рассуждает о том, что он должен остановить Моцарта, чтобы на его фоне другие композиторы не выглядели так жалко. Великий талант бесполезен, ведь ни один человек не сможет подняться до него, как бы ни старался. Моцарт, словно ангел, случайно залетевший к смертным с небесной вышины. Ему пора вернуться в свой рай.

Сальери говорит о яде – последнем даре его возлюбленной. Много раз он испытывал искушение воспользоваться им, мечтая прервать свою жизнь, но уже восемнадцать лет продолжает носить с собой. Сальери все надеялся, что придет время, когда этот яд будет нужнее. И, похоже, этот день настал. Сегодня последний дар любви перейдет в чашу дружбы.

Сцена II

Моцарт и Сальери обедают в трактире, где есть фортепиано. Моцарт пришел мрачный и рассказывает Сальери, что его тревожит Requiem. Три недели назад к нему заходил человек в черном, но не застал дома. На второй день странный посетитель снова приходил и снова не застал хозяина. И только на третий день он пришел в дом, когда композитор играл с сыном. «Черный человек» заказал Requiem и тут же исчез. Произведение готово, но заказчик с тех пор не появляется.

«Черный человек» не дает Моцарту ни минуты покоя. Он как бы преследует композитора. Кажется, что все время за ним наблюдает. Вот и сейчас он сидит третьим за их столом в трактире. Сальери пытается вернуть другу хорошее настроение. Он рассказывает о Бомарше, который советовал во время приступа хандры выпить шампанского или перечитать его «Женитьбу Фигаро».

Моцарт интересуется, правда ли, что Бомарше кого-то отравил? Сальери считает, что для этого он был слишком несерьезным человеком. Моцарт произносит ключевую фразу трагедии: «Гений и злодейство – две вещи несовместные». В этот момент Сальери незаметно бросает яд в стакан.

Моцарт провозглашает тост за братский союз и выпивает отравленное вино. Он идет к фортепиано, играет Requiem. Потрясенный Сальери плачет. Моцарт замечает это и спрашивает о причине такой реакции. Преступник отвечает, что испытал настоящее облегчение, словно совершил тяжкий долг. Моцарт чувствует себя неважно и торопится домой, чтобы отоспаться. Он прощается с Сальери.

Убийца остается один и в смятении повторяет слова о гении и злодействе. Он – не гений? Завистник не хочет верить в правоту отравленного друга. Он в ужасе вспоминает об убийстве, которое приписывают Микеланджело. Была ли это правда?

  • «Моцарт и Сальери», анализ трагедии Пушкина
  • «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина
  • «Погасло дневное светило», анализ стихотворения Пушкина

Жанр трагедии не был свойствен русской драматургии, но Пушкин решил воскресить его, создав цикл небольших пьес с трагическим уклоном. Моцарт и Сальери – вторая пьеса, сжатая по размеру и в то же время наполненная психологическим пониманием человеческих характеров. Пьеса состоит из двух сцен.

Первая сцена начинается в комнате, где живет Сальери. Он один в комнате. Сцена начинается его монологом. Сальери любит музыку и с детства он заслушивался величественными звуками церковного органа. Добросовестно изучал гармонию, тайны музыкальных созвучий, учится играть. Все свое время он посвящал музыке, отказавшись от юношеских забав. Науки, не имевшие отношения к музыкальной грамоте, его не интересовали.

Антонио Сальери стал оперным композитором. Своим наставником он в монологе назвал известного в Вене оперного композитора Кристофа Глюка.

Когда великий Глюк
Явился и открыл нам новы тайны
(Глубокие, пленительные тайны),
Не бросил ли я все, что прежде знал,
Что так любил, чему так жарко верил,
И не пошел ли бодро вслед за ним…

Сальери добился в своей жизни немалого. Он был придворным композитором. И по сюжету Пушкина завидовал Моцарту – человеку, которому талант был дан свыше. Сальери кажется, что Моцарту все дается легко и шутя.

Вот он вошел в комнату. Моцарт рассказал о том, что когда шел к Сальери, он увидел слепого музыканта. Его игра на старенькой скрипке развеселила композитора. Он просит старика сыграть «из Моцарта нам что-нибудь». Слепой музыкант, конечно, не мог видеть, что перед ним два великих композитора, и начал играть арию из «Дон Жуана». Моцарт весело смеется. А Сальери не в состоянии понять своего приятеля, как можно веселиться, когда твое творение так бессовестно искажают. Сальери говорит:

Мне не смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает Мадонну Рафаэля,
Мне не смешно, когда фигляр презренный
Пародией бесчестит Алигьери.
Пошел, старик.

Моцарт дает старику деньги и выпроваживает его. Он принес Сальери ноты своего нового произведения. Но перед этим говорит:

Представь себе… кого бы?
Ну, хоть меня - немного помоложе;
Влюбленного - не слишком, а слегка -
С красоткой, или с другом - хоть с тобой,
Я весел… Вдруг: виденье гробовое,
Незапный мрак иль что-нибудь такое…
Ну, слушай же.

Музыка приводит Сальери в восторг, но восторг, смешанный с удушающей завистью. Сальери понимает, что никогда не напишет такой музыки, что Моцарт, этот «гуляка праздный», всегда будет лучше его, выше его. Он не понимает, как можно, имея партитуру столь божественного музыкального произведения, слушать какого-то слепого скрипача, который к тому же бессовестно фальшивит.

Боже!
Ты, Моцарт, недостоин сам себя.

Моцарт

Что ж, хорошо?

Сальери

Какая глубина!
Какая смелость и какая стройность!
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь;

Моцарт признается, что голоден и предлагает Сальери отобедать в трактире «Золотого Льва». И тут Сальери решается использовать яд, который 18 лет хранил у себя на всякий случай. В жизни были ситуации, когда люди причиняли душевную боль, и было велико искушение пустить этот яд в ход. Но он сдерживал свои эмоции и страсти. Теперь он не в силах совладать с собой. Ему кажется, что убив гения, он спасет мир музыки.

Что пользы, если Моцарт будет жив
И новой высоты еще достигнет?
Подымет ли он тем искусство? Нет;
Оно падет опять, как он исчезнет:
Наследника нам не оставит он.

Вторая сцена происходит в трактире. Моцарт признается, что его тревожит его Реквием. Однажды к нему пришел человек в черном одеянии, и заказал Реквием. Прошло уже недели три, а – заказчик более не приходил, не интересовался тем, как идет работа, хотя произведение почти закончено. Но у Моцарта постоянно возникает странное чувство, будто этот «человек в черном» ходит за ним повсюду. Вот и сейчас Моцарту казалось, что этот человек «сидел вместе с ними за столом». Приятели вспоминают известного французского драматурга Пьера Бомарше, который советовал:

Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти «Женитьбу Фигаро».

Моцарт спросил у Сальери: а правда ли что Бомарше кого-то отравил? И тут же ответил самому себе:

Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство -
Две вещи несовместные.

В этот момент Сальери бросает яд в бокал Моцарта. Моцарт выпивает шампанское и садится за пианино, играет Реквием. Сальери чувствует облегчение, словно он исполнил некий долг, он плачет, слушая заупокойную мессу в трактире, но одна мысль все-таки тревожит его душу:

Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство
Две вещи несовместные.

Таково краткое содержание трагедии Пушкина «Моцарт и Сальери», но право же лучше прочесть ! Тем более, что она невелика.

Но кстати: следует отметить, что, к великому сожалению, вслед за венскими современниками Пушкин оболгал Сальери — тот точно не был причастен к смерти великого Моцарта.

Пьеса А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» была написана в 1830 году и вошла в известный цикл автора «Маленькие трагедии». Это произведение о двух композиторах, которые по-разному подходили к созданию музыки – через упорный труд (Сальери) и вдохновение (Моцарт). В финале пьесы Сальери убивает товарища, так как завидует его гениальности. Несмотря на то, что оба героя трагедии «Моцарт и Сальери» условно совпадают со своими реальными прототипами, Пушкин изобразил в пьесе вымышленных персонажей.

Главные герои

Сальери – пожилой композитор, достигший славы долгим и тяжелым трудом, отравил Моцарта, потому что завидовал его таланту.

Моцарт – молодой талантливый композитор, не осознающий своей гениальности, был отравлен Сальери.

Сцена 1

Сальери вспоминает, как однажды, будучи еще ребенком, он услышал звучание церковного органа. Музыка настолько впечатлила мальчика, что с тех пор он посвятил ей свою жизнь, полностью отвергнув «праздные забавы» .

Для Сальери искусство было подобно ремеслу. Он, «звуки умертвив» , музыку «разъял, как труп» , и познавал гармонию, как науку, проверяя ее алгеброй.

Творя произведения, Сальери нередко сжигал свои работы, так как не считал их достаточно талантливыми. Сейчас же, благодаря упорному многолетнему труду он достиг «степени высокой» и мирно наслаждался своим «успехом, славой» . Однако Сальери мучает то, что ранее он не завидовал другим музыкантам, тогда как теперь испытывает зависть к своему другу Моцарту – молодому праздному гуляке, но гениальному композитору.

К Сальери приходит Моцарт. Гость, желая друга «нежданной шуткой угостить» , привел с собой слепого скрипача. Моцарт встретил музыканта у трактира, где тот играл одно из его произведений. Композитор просит слепца сыграть снова, и его очень веселит неумелая, фальшивая игра скрипача. Сальери же возмутило развлечение товарища, он считает, что портить гениальную музыку плохим исполнением кощунственно. Моцарт дает скрипачу денег и отпускает его. Композитор рассказывает Сальери, что ночью, страдая от бессонницы, он набросал небольшое произведение. По просьбе товарища Моцарт играет его. Сальери восхищен музыкой друга:

«Какая глубина!
Какая смелость и какая стройность!
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь;
Я знаю, я» .

Моцарт же, не осознавая своего величия, шутя, говорит, что «божество мое проголодалось» . Мужчины договариваются пообедать в трактире Золотого Льва. Моцарт уходит домой предупредить жену.

Оставшись сам, Сальери думает о том, что должен «остановить» Моцарта. Он достает яд – предсмертный подарок его возлюбленной Изоры. Сальери восемнадцать лет носил пузырек с собой, но, несмотря на то, что жизнь часто казалась ему несносной, все же сохранил его. Он решает отравить Моцарта за обедом:

«Теперь – пора! заветный дар любви,
Переходи сегодня в чашу дружбы» .

Сцена 2

Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт рассказывает другу, что три недели назад к нему приходил «человек, одетый в черном» . Учтиво поклонившись, он заказал композитору Requiem и скрылся. Моцарт тотчас сел за работу, но с того времени заказчик не появлялся. Композитор даже рад этому, так как не хотел бы расставаться со своей работой. Однако после случившегося Моцарт находится в постоянной тревоге:

«Мне день и ночь покоя не дает
Мой черный человек. За мною всюду
Как тень он гонится. Вот и теперь
Мне кажется, он с нами сам-третей
Сидит» .

Сальери пытается развеять страхи друга – он вспоминает, что как-то Бомаше советовал ему для веселья выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро» . Моцарт интересуется: правда ли, «что Бомаше кого-то отравил?» , но сам не верит в это:

«Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство –
Две вещи несовместные. Не правда ль?» .

Сальери незаметно бросает яд в стакан Моцарта и подает ему. Композитор пьет за «искренний союз, связующий Моцарта и Сальери» , после чего садится за фортепиано и играет свой Requiem. Сальери не смог удержать слез:

«Эти слезы
Впервые лью: и больно и приятно,
Как будто тяжкий совершил я долг» .

Моцарту становится нехорошо, и он уходит домой спать. Оставшись один, Сальери размышляет над словами друга:

«Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство
Две вещи несовместные. Неправда:
А Бонаротти? Или это сказка
Тупой, бессмысленной толпы – и не был
Убийцею создатель Ватикана?» .

Заключение

В трагедии «Моцарт и Сальери» Пушкин через сравнение двух композиторов изобразил противостояние двух начал – рационалистического, основанного на научности и творческого, базирующегося исключительно на вдохновении. Сальери не просто завидовал товарищу, он боялся его «божественного» гения – того, что после смерти Моцарта, таким как он, создающим искусство непрестанным трудом, будет незачем жить.

Тест по пьесе

Проверьте своё знание краткой версии произведения:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.2 . Всего получено оценок: 1186.

В короткой пьесе Пушкина “Моцарт и Сальери” поэт соединяет исторический миф о соперничестве двух великих австрийских композиторов с философским осмыслением сжигающих страстей, толкающих на предательство и убийство.

Вконтакте

Исторические персоны в трагедии

Поэтическую трагедию Александр Сергеевич Пушкин написал в 1830 году в романтический период Болдинской осени. В это время великий русский поэт сочинил четыре литературных произведения цикла “Маленькие трагедии”, одной из которых и стала пьеса “Моцарт и Сальери” с первоначальным говорящим названием “Зависть”.

Классическая шекспировская драма, в которой бушуют трагические человеческие страсти, очень коротка, лаконична, и состоит их двух непродолжительных действий. Герои этого драматического произведения являются реальными историческими персонами – это два известных и успешных австрийских композитора и музыканта – Вольфганг Амадей Моцарт и Антонио Сальери.

История создания поэтического произведения такова: легендарный миф о предательском устранении соперника через отравление ядом, был принят Пушкиным за основу драматического сюжета.

Главный персонаж австрийский и итальянский композитор Сальери декламирует:

“А ныне – сам скажу – я ныне

Завистник. Я завидую; глубоко,

Мучительно завидую…”

Опытный и деятельный композитор считает молодого, талантливого и легкомысленного Моцарта баловнем судьбы, недостойным своей собственной гениальности.

Внимание! Сальери оправдывает свой греховный поступок тем, что гений Фольфганг Амадей бесполезен.

Антонио считает повседневный сочинительский труд творящего музыканта кропотливым и расчетливым, подвластным законам гармонии: “Ремесло поставил я подножием искусству.”

Краткая биография Сальери

Итальянский и австрийский композитор, дирижер и педагог, Антонио Сальери был одним из самых успешных и признанных музыкальных авторов своего времени. Он родился в 1750 году в окрестностях Вероны в семье богатого торговца. Одаренный юноша некоторое время обучался музыке в Венеции, затем в 1766 году Антон Сальери (немецкий вариант звучания имени)переехал в Вену – столицу Австрии.

После опубликования оперы “Армида” стал довольно известным композитором, автором многих вокальных и инструментальных произведений. В течение своего творческого периода написал более сорока опер и имел большой успех не только в Австрии, но и во Франции.

С 1774 года музыкант был назначен придворным композитором, а с 1778 года по 1824 год служил королевским капельмейстером, обладая прекрасными дипломатическими качествами и музыкальным талантом.

Профессиональная карьера композитора была чрезвычайно успешной – он занимал самый высокий европейский пост в профессиональной среде. Композитор пережил трех императоров, неизменно участвуя во всех значимых мероприятиях общественной и музыкальной сферы Европы. Был обеспеченным человеком.

Педагогическая деятельность

Учениками великого педагога-композитора были:

  • Людвиг Ван Бетховен;
  • Франц Петер Шуберт;
  • Ференц Лист;
  • Карл Черни;
  • Ян Непомук Гуммель;
  • Луиджи Керубини.

Важно! Скончался музыкант в 1825 году в Вене, сделав великолепную карьеру не только как композитор и дирижер, но и как педагог и общественный деятель. Маэстро полностью реализовался в профессии и был успешен в искусстве.

Божественный дар и традиции

Краткое содержение пьесы включает в себя и высокомерное отношение Сальери к “неэлитным” музыкантам. Презирая простонародье, придворный капельмейстер считает искусство и музыкальный талант уделом избранных профессионалов, создающих свои шедевры по строгим правилам математической традиции.

В среде себе подобных музыкант чувствует себя уверенно и самонадеянно, так как считает этот тернистый путь единственно возможным в искусстве.

С появлением юного Моцарта в профессиональной композиторской среде Антонио Сальери восхищается его гениальностью и “божественной искрой”, таящейся в его легкой и свободной музыке.

Неотвратимая трагедия

Сюжет пьесы основан на конфликте поклонения и зависти к таланту молодого друга. Сальери восклицает: ”Ты, Моцарт, недостоин сам себя”. В этом возгласе одновременно выражается и восторг и преклонение перед гениальностью, беззаботностью и жизнелюбием коллеги, но завистливые чувства толкают маэстро на преступление. Жестокая трагедия развертывается на глазах читателя. Эмоциональный монолог возмущенного Антонио, оправдывающего себя, как спасителя композиторской элиты пестрит красками и душевными переживаниями. Краткая речь пушкинского Моцарта в тексте пьесы неуверенна и ограниченна – он говорит обрывками фраз.Герой растерян и подавлен.

Противоречивые персонажи

Пьеса довольно коротка и состоит из двух сцен. В театральном действии принимают участие главные герои:

  • Моцарт;
  • Сальери;
  • Старик – скрипач (уличный музыкант).

Легендарный образ Вольфганга Амадея Моцарта описан Пушкиным, как светлый гений, “сочиняющий музыку, как птицы поют”. Юный талант представляется одаренным и безмятежным гением, не знающим мук творчества. Сальери же этот нежный образ саркастически называет “праздным гулякой”, который не осознает своего божественного дара и свои же музыкальные идеи называет безделицей.

Конфликт талантов

Проблематика негативных отношений усиливается “всеядностью” Моцарта, который доволен исполнением своей авторской мелодии неумелым уличным музыкантом. Его веселит дилетантский звук, больше похожий на скрип, чем на жизнерадостную музыку.

Антонио же возмущен и недоволен тем, что слепой скрипач наигрывает мелодию Моцарта, а не его авторское сочинение. С этой нелепой сцены и развивается трагический исход пьесы – маэстро решает спасти композиторский цех избавлением от беспечного “пастуха”.

Справедливость и черная зависть

В соответствии с художественным замыслом пьесы Пушкина, Маэстро Антонио воплощает собой мятежный дух, протестующий против несправедливости земной и небесной. Его терзают сомнения и черная зависть в том, что гениальностью награждается не он – смиренный трудяга, а “гуляка праздный” – недостойный.

Внешне отношения между жизнерадостным и простодушным Вольфгангом и двуличным Антонио выглядят как дружеские. По идее Пушкина – Моцарт доверчив, простодушен и не подозревает по своей неопытности об опасности, подтверждая жанр пьесы.

Маэстро достиг своих профессиональных, общественных высот и признания путем долгого самоотверженного труда и личной дисциплины. Вступая в конфликт с музыкантом сверхъестественной одаренности, Сальери опускается до трагической интриги.

Сцена отравления сопровождается диалогом главных героев, где Сальери повествует Вольфгангу Амадею о том, что ктото был отравлен его другом Бомарше. И в этот момент гениальный Моцарт произносит фразу, ставшую “крылатой”: “Гений и злодейство две вещи несовместимые”.

Опытный искушенный композитор, привыкший достигать высот музыкального искусства творческим трудолюбием, возомнил, что юный, жизнелюбивый Моцарт подобен райскому херувиму. Ангелоподобный музыкант озарил грешный мир нежными звуками своих божественных произведений. Поэтому коварный герой решает “вернуть” этого ангелочка в свой дивный райский мир.

По сюжету поэтического произведения Александра Пушкина Сальери отравил Моцарта, пригласив его пообедать в трактир “Золотой лев”.

Расчетливый музыкант подливает яд, хранившийся у него в течение восемнадцати лет, в чашу дружбы, приближая трагический конец.

Роковое предвидение и дань искусству

В философском понимании Александр Сергеевич Пушкин рассматривает глубинные общечеловеческие проблемы:

  • ответственности;
  • нравственности человека искусства;
  • служения искусству.

Что более нравственно – талант или искусство? Идея всеобщей справедливости оборачивается личной завистью и черным злодейством.

Преступление в Золотом льве

Во второй и последней сцене пьесы действие происходит в отдельной комнате трактира Золотой лев, где находятся Сальери и Моцарт. Молодой композитор наигрывает на пианино отдельные отрывки из своего нового произведения. Постоянно нуждающийся в денежных средствах композитор, принял заказ на сочинение реквиема (крупного музыкального произведения для хора и оркестра на заупокойной службе). Молодой гений находится в угнетенном состоянии и растерянности.

Реквием заказал неизвестный человек в черном , который хорошо заплатил композитору за это сложное траурное сочинение. Моцарт приступил к исполнению, но в течение последних трех недель его гложет мысль о том, что “черный человек” неотступно преследует его. Музыкант выпивает отравленное его другом вино и удаляется, почувствовав приближение смерти.

Важно! Похоже, что фигура неизвестного в черном по художественному замыслу гения Пушкина служит воплощением враждебного мира. Такая ужасающая ассоциация неизбежно возникает на протяжении всей финальной сцены этой легендарной трагической пьесы.

Драма А.С. Пушкина «Моцарт и Сальери»: краткий анализ, содержание трагедии

Пересказ Пушкин А. С. «Моцарт и Сальери»

Вывод

Сочиняя реквием для заупокойной службы по умершему, Вольфганг Амадей смиряется с трагической долей и подчиняется божественной судьбе. Печальное завершение поэтического произведения сопровождается коварными слезами Антонио – слезами исполненного долга и освобождения.



Композитор Сальери сидит в своей комнате. Он недоволен несправедливостью судьбы. Ему вспоминается детство, он думает о том, что в нем от рождения присутствует любовь к высокому искусству, еще в детские годы невольные и сладкие слезы вызывали у него звуки церковного органа. Но Сальери рано позабыл детские забавы и стал самозабвенно изучать музыку.

Он презрел все, что ей было чуждо, смог преодолеть тяжесть первых шагов и ранние трудности. В совершенстве овладел он ремеслом музыканта, пальцы его стали послушными, слух – верным. Он разложил музыку на звуки, «проверил алгеброй гармонию». И лишь, когда ему все это стало знакомо, он решился творить, и, не думая о славе, предался творческой мечте. Случалось Сальери уничтожать плоды многодневных трудов, которые были рождены в слезах вдохновенья и не оказались совершенными. Когда, наконец, он достиг в искусстве высокой степени, ему улыбнулась слава, он нашел отклик своим творениям в сердцах людей. Этого Сальери было довольно, он спокойно наслаждался своей славой, не чувствуя ни к кому зависти и вообще не зная этого чувства.

Более того, ему доставляли наслаждение «труды и успехи друзей». По мнению Сальери, никто не имел права сказать, что он «завистник презренный».

Сейчас же душу Сальери терзает сознание того, что его гложет мучительная и глубокая зависть к Моцарту. Однако еще более горькой является обида на несправедливость судьбы, которая дала священный дар не ему в награду за кропотливые труды, а «гуляке праздному». Сальери тяжело сознавать, что этот дар является не наградой за самоотверженную любовь к искусству, а стал озарением головы безумца. Сальери не может этого понять. Он отчаялся и в раздумье произносит имя Моцарта. В эту минуту появляется сам Моцарт, ему кажется, что композитор назвал его имя, потому что увидел его. Моцарт же хотел войти незаметно, чтобы «нежданной шуткой угостить» Сальери. Направляясь к Сальери, Моцарт видит, как играет в трактире слепой скрипач. Моцарту показалась забавной игра скрипача. Он просит, чтобы тот сыграл что-нибудь из Моцарта. Скрипач ужасно фальшивит, играя арию из «Дон-Жуана». При этом Моцарт весело хохочет, а Сальери совершенно серьезен и делает замечание Моцарту. Он не может понять, как Моцарт может смеяться над тем, что, по его мнению, является поруганием высокого искусства. Моцарт дает старику денег и предлагает выпить за его здоровье, Сальери же гонит его прочь.

Моцарт думает, что Сальери сегодня не в духе, и предлагает прийти в другой раз, однако Сальери интересуется у Моцарта, что тот ему принес. Моцарт считает свое новое творение безделицей и отговаривается. Оно пришло к нему во время бессонницы, и, по его мнению, не заслуживает внимания Сальери, тем более, если тот находится в плохом настроении. Но Сальери хочет услышать сочинение и просит Моцарта сыграть его.

Сальери, оставшись один, говорит, что больше не способен противиться судьбе, избравшей его своим орудием. Ему кажется, что его призвание - остановить Моцарта, не поднимающего своим поведением искусство, поскольку оно снова падет, стоит ему исчезнуть. По мнению Сальери, живой Моцарт является угрозой для искусства. В глазах Сальери композитор похож на райского херувима, попавшего в этот мир, чтобы в людях возбудить бескрылое желанье, поэтому разумнее будет Моцарту улететь, причем поскорее. Сальери берет яд, который был ему завещан его возлюбленной Изорой. Этот яд он хранил в течение восемнадцати лет, не прибегнув к нему ни разу, хотя порой жизнь была слишком трудна. Он не использовал яд для борьбы с врагом, побеждая искушение. Но теперь пришло время воспользоваться ядом, пришла пора опустить дар любви в чашу дружбы.

Сальери и Моцарт сидят в отдельной комнате трактира с фортепьяно. Моцарт кажется Сальери пасмурным, будто чем-то расстроенным. Моцарта тревожит Requiem, это произведение он сочиняет по заказу таинственного незнакомца уже около трех недель. Композитора беспокоит мысль об этом странном человеке в черном, который чудится ему повсюду, даже сейчас, в этой комнате.

Сальери успокаивает Моцарта, называя его состояние ребячьими страхами. Ему вспоминается его друг Бомарше, советовавший расставаться с черными мыслями при помощи чтения «Женитьбы Фигаро» или бутылки шампанского. Зная, что Бомарше был приятелем Сальери, Моцарт интересуется, на самом ли деле он кого-то отравил. На это Сальери отвечает, что слишком уж Бомарше был смешон для этого. Моцарт возражает, по его мнению, Бомарше был гением, подобно ему и Сальери, и вещами несовместимыми являются гений и злодейство. Моцарт уверен, что Сальери чувствует то же. В этот момент Сальери незаметно бросает в стакан Моцарта яд. Моцарт поднимает бокал за сыновей гармонии и за связующую их нить. Сальери в минутном порыве пытается остановить Моцарта, но уже слишком поздно, композитор выпил вино. Моцарт желает сыграть свой Requiem Сальери, который слушает музыку и плачет, но не раскаянием вызваны эти слезы, а сознанием исполненного долга. Чувствуя недомогание. Моцарт уходит из трактира. Оставшись в одиночестве, Сальери раздумывает над словами Моцарта о том, что несовместимы гений и злодейство; он вспоминает себе в оправдание легенду о том, как Бонаротти пожертвовал жизнью человека ради искусства. Неожиданно Сальери приходит мысль о том, что все это - только выдумка «тупой, бессмысленной толпы».