Сценка - "французская революция" выпуск новостей. Внеклассное мероприятие по французскому языку. "Виртуальная экскурсия по Франции" праздника французской песни

Путешествие по Франции

Цель: Познакомить детей с достопримечательностями Франции, её замками и культурным наследием.

Задачи:

Обобщить зания детей о культуре Франции, её знаменитостях.

Развивать память, воображение, мышление. Творческие способости и музыкальную память.

Вызывать интерес и воспитывать уважение к историческим памятникам и

Культурным традициям Франции.

Тех.оборудование: компьютер, колонки, видеопроектор.

Оборудование: слайды, музыка(см. приложения 1-6), 6 листов А2, краски, карандаши, восковые мелки, грамоты.

(Играет музыка см.прилож.1Франц.аккордеон)

Bonjour les amis! (Здравствуйте друзья!) Aujourd hui je vous invite a un voyage

plus interessant a travers la Frans (Сегодня я предлагаю вам совершить интереснейшее путешествие по Франции) et un peu de jeu. (и немного поиграть). Vous es pret? (Вы готовы?) Puis d une maniere! (Тогда в путь!)

Франция - это страна, которая олицетворяет собой красоту и роскошь, изысканный вкус и историческое наследие многих эпох, загадочное обаяние старины и молодость современных поколений. Каждый уголок Франции связан с историей. Однако путешествие по Франции чаще всего начинается со столицы Франции. Как она называется? (Верно, Париж). Карл 5 утверждал, что «Париж это не город, а целый мир».

И первая остановка в путешествии по Франции - Париж.

Здесь мы с вами познакомимся с его достопримечательностями.

А какие достопримечательности Парижа знаете Вы? (ответы детей)

А сейчас представьте, что мы с вами оказались на улицах Парижа. И все вместе прогуливаемся по ним, с большим интересом разглядываем что нас окружает и пробуем запомнить все названия достопримечательностей. (См.приложение 2. Достопримечательности Парижа)

(После просмотра)

Итак, какие новые архитектурные строения вы узнали? Перечислите.

Мы добрались до второй остановки. Здесь я предлагаю вам, ребята, проявить свои знания, находчивость и смекалку. Итак,

викторина «Знатоки Франции».

Я буду задавать вопросы каждому отряду.За каждый правильный ответ вы получаете 1 балл.

1отряд: Назовите самого известного сказочника Франции.(Шарль Перо)

2 отряд: Французский дед Мороз. (Пэр Ноэль)

4 отряд: Знаменитая башня Франции.(Эйфелева)

5 отряд: Денежная еденица Франции. (Франк)

6 отряд: На какой реке находится Париж? (Сена)

1отряд: Перечислите цвета флага Франции (синий, белый, красный)

2 отряд: Какие французские товары завоевали всемирное признание? (вина, косметика)

3 отряд: Какую сказку написал Антуан де Сент Экзюпери? (Маленький принц)

4 отряд: Объясните значение франц.слова «гурман» (любитель, ценитель вкусной еды)

5 отряд: Назовите национальные блюда Франции. (Луковый суп, омлеты)

6 отряд: Какой композитор написал оперу «Кармен»? (Жорж Бизе)

2 раунд «О еде»

В этом раунде я предлагаю вам ответить на вопрос, выбрав правильный ответ из 3 вариантов.

1отряд: В какой стране раньше начали печь блины?

а) В Росии + б) на Украине в) В Белоруссии

2отряд: Почему майонез называют «Провансаль»?

а) Потому, что его производят в Провансе.

б) Потому, что в этот соус входит прованское масло+

в) В честь мадам Провансаль

3отряд: В состав этого блюда входят: молоко, яйца, вода, соль.

а) глазунья

б) яишница

4отряд: Как называется грузинская лепешка из кукурузной муки?

а) мчади +

5 отряд: В какой стране в 18 в. Применялось 4 подачи блюд:

Холодные явства 2) горячее или похлебка 3) жаркое 4) 4 пирожных?

а)во Франции

б)в Англии

в)в России+

6 отряд: Даже в наше время мексиканские крестьяне неохотно продают эту съедобную культуру, считая, что грешно торговать дарами Богов. Что это за культура?

а) подсолнечник

б)кукуруза+

в)желтый перец

Я прелагаю вам в этом раунде отгадать загадки в переводе с франц. языка.

1 отряд: Я говорю на всех языках и постоянно вниз головой. Кто я? (Ручка)

2 отряд: У меня есть отец, но я не его сын. У меня есть мать, но я не её сын. Кто я? (Я их дочь)

3 отряд: я не двигаюсь всю жизнь и постепенно умираю. Кто я? (Лист на дереве)

4 отряд: Сколько капель можно налить в пусой стакан? (Одну, потому что потом стакан уже не будет пустым)

5 отряд: Я вставляю свои зубя между твоими. Кто я? (Вилка)

6 отряд: Без чего нельзя испечь хлеб? (Без корки)

4 раун «Вопросы на сообразительность»

1 отряд: какое изобретение позволяет смотреть скозь стены? (Окно)

2 отряд: Шторм на корабле. На берегу - маяк. Маяк то погаснет, то потухнет.

Почему капитан корабля не увидел огня маяка? (Огни маяка не горели)

3 отряд: Три человека плыли в лодке. На перевернулась, но только у двоих намокли волосы. Почему? (Один из них был лысым)

4 отряд:Каким гребешком не причешесься? (Петушиным)

5 отряд: Маленький, серенький, на слона похож.Кто это? (слоненок)

6 отряд: Каких камней нет в море? (сухих)

5 раунд Закончите французскую пословицу.

1 отряд: L exactitude est la politess des rois. (Точность - … вежливость королей)

2 отряд: Mieux vaut tard que jamais. (Лучше поздно, … чем никогда)

3 отряд: Qui ne dit mot consent. (Молчание- …знак согласия)

4 отряд: On connait l ami dans le besoin. (Друг познается …в беде)

5 отряд: Qui est bien ne se meuve. (От добра…добра не ищут)

6 отряд: Mieux vaut ami en place qu argent en bource. (Не имей сто рублей, …

а имей сто друзей)

6 раунд «Модный»

Франция - это не только страна, которая славится вкусной едой, но и является законодательницей моды. И поэтому я предлагаю вам отгадать загадки связанные с одеждой, модой.

1 отряд: Сижу верхом,

Не знаю на ком.

Знакомца встречу,

Соскочу - привечу. (Шапка)

2 отряд: Не галстук он, не воротник,

А шею обжимать привык.

Но не всегда, а лишь тогда,

Когда бывают холода.(Шарф)

3 отряд: Если дождик, мы не тужим -

Бойко шлепаем по лужам.

Станет солнышко сиять -

Нам под вешалкой стоять. (Резиновые сапоги)

4 отряд: Ношу на голове поля,

Но это вовсе не земля. (Шляпа)

5 отряд: У маленькой девчушки

Уселся на макушке.

Не мотылек, не птичка -

А держит 2 косички. (Бант)

6 отряд: Пять мешочков шерстяных -

Греются братишки в них. (Перчатки)

7 раунд «Угадай мелодию»

Сейчас я предлагаю вам угадать по одной мелодии из франц.фильмов.

Во всех этих фильмах снимался Пьер Ришар и музыку к ним написал ВладимИр КосмА. (см. приложение 6.Угадай мелодию)

8 раунд «Знаменитости Франции»

Вам нужно назвать кем является та или иная знаменитость.

1 отряд: Жерар Депардье (актер)

2 отряд: Жюль Верн (писатель-фантаст)

3 отряд: Луи де Фюнес (актер)

4 отряд: Коко Шанель (дизайнер)

5 отряд: Мирей Матье (певица)

6 отряд: Жан Поль Готье (модельер)

1 отряд: Шарль де Голь (президент 1)

2 отряд: Пьер Кюри (ученый, физик)

3 отряд: Наполеон (император Франции)

4 отряд: Ги де Мопоссан (писатель)

5 отряд:Жан Поль Бельмандо (актер)

6 отряд: Шарль Азнавур (певец)

1 отряд: Симон Фуркад (спортсмен, биатлонист)

2 отряд: Николя Саркози (премьер министр)

3 отряд: Эйфель (инженер)

4 отряд: зинедин Зидан (футболист)

5 отряд: Бриджит Бордо (актриса)

6 отряд: Поль Мориа (композитор. певец)

1 отряд: Ив Монтан (актер)

2 отряд: Кристиан Диор (кутюрье)

З отряд: Патриссия Каас (певица)

4 отряд: Андре Мари Ампер (физик, математик)

5 отряд: Жак-Ив Кусто (океанограф)

6 отряд:Жак Ширак (президент)

(подсчет баллов)

Вот и наша третья остановка . Что же это перед нами? Попробуйте догадаться.

Вот старинный дом огромный:

Стены,башни, ров прорыт.

Переставишь ударенье -

И на двери он висит. (Замок- замОк)

Верно, перед нами большой старинный замок. (Играет музыка М.П.Мусоргского Картинки с выставки.Старый замок).см.приложение3.

И сейчас я бы хотела познакомить вас с замками Франции. Прошу внимание на экран. (см.приложение 4.Замки Франции, презентация.)

Какие замки вы запомнили?

4 остановка «Рисуем французский замок» (выполняется в отрядах)

И сейчас я предлагаю каждому отряду задание: нарисовать свой французский замок. И для этого попрошу вас посмотреть изображения красивейших и старинных французских замков. (См.приложение 5. Видео замки Франции)

Каждому отряду я раздаю листы.На задание вам дается 1 час. Примените свою фантазию!

5 остановка в путешествии. Награждение грамотами за участие в викторине «Знатоки Франции », выставка работ «Замки Франции»

Voila notre voyage est venu a son term. (Вот и подошло к концу наше путешествие). J espere que vous decouvirez et interessantes. (Я надеюсь вы открыли для себя много нового и интересного). Bientot en France! (До новых встреч во Франции!) Au revoire, amis! (До свидания, друзья!) (Звучит музыка из прилож.угадай мелодию «Высокий блондин в черном ботинке»)

Елена Иванова
Сценарий праздника на французском языке «Прогулка в сказочный лес» в старшей группе (по мотивам сказки Ш. Перро)

Сценарий праздника на французском языке

«Прогулка в сказочный лес »

в старшей группе «Родничок»

(по мотивам сказки Ш . Перро «Красная шапочка» )

Цель :

Развитие коммуникативной компетенции детей

Учить устанавливать контакт с партнерами по общению в игровых ситуациях

Развитие игровой и творческой деятельности детей;

Приобщение к культуре страны изучаемого языка .

Задачи :

1. Формирование навыков правильного произношения : произнесение звуков изолированно, в отдельных словах и фразах.

2. Развивать навыки говорения на французском языке : учить называть предметы, описывать их, отвечать на вопросы и задавать их.

3. Формировать словарный запас французского языка .

4. Расширять кругозор детей, знакомя их со страной изучаемого языка .

5. развивать умение выразительно и ритмично двигаться в соответствии с характером музыки, передавая в танце эмоционально-образное содержание;

Создать праздничное весёлое настроение , вызвать желание изучать французский язык .

Оборудование :

зал украшенный в соответствии со сценарием – деревья , домик бабушки, цветы, костюмы для персонажей, записи исполняемых песен.

Предварительная работа :

чтение произведения Ш. Перро «Красная шапочка» , введение и изучение новых лексических единиц, текста по ролям, заучивание наизусть стихотворений; разучивание песен, танцев к утреннику.

Наши персонажи - nos personnages:

la mere – мама Сеитова Мария;

la grand-mre – бабушка Слукина Татьяна;

le Petit Chaperon Rouge – Красная Шапочка Былинкина Ангелина;

le loup- волк Курмаев Кирилл;

lе papillon bleu - голубая бабочка Алексеева виктория,

lе papillon rose – розовая бабочка Кинжибаева Камилла

lе papillon vert – Косолапова Полина

lа fleur blanche –белый цветок Макеева Анна,

lа fleur jaune – желтый цветок Мункеева Аделия,

lа fleur rouge – красный цветок Мороза Лера;

le lapin- кролик Волкова Анастасия;

le chasseur – дровосек Сухоруков Артем.

Ход праздника:

- Воспитатель :

Здравствуйте уважаемые родители! Сегодня состоится наш дебют. Прошу, не судите нас с большой строгостью – ведь мы еще маленькие актеры, но думаю, что мы все бесспорно обладаем талантом. И так приглашаем Вас в наш сказочный лес , но это необыкновенный лес – он находится во французской сказке ! (Звучит музыка.)

L’auteur (автор) : Il etait unе fois une petite fille, la plus jolie du monde, habitait un village. Elle s’appellait Le petit chaperon rouge. (Жила была на свете маленькая девочка, самая красивая. Её звали Красная шапочка)

La mere (мама) : Ma petite fille, ta grand-mre est malade. Va chez elle. Porte lui une galette et ce petit pot de beurre. (Моя девочка, твоя бабушка больна. Сходи к ней. Отнеси ей пирожок и горшочек масла.)

L’auteur (автор) : La fille prend son sac et va chez sa grand-mre. Elle va dans la fort. La fille s’amuse avec les papillons et fait le bouquet. (Девочка берет корзину и отправляется к своей бабушке. Она идет через лес. Девочка играет с бабочками и собирает букет.)

Les fleurs (Цветы) : Je suis la fleur blanche. Moi, je suis trs belle. (Я белый цветок. Я очень красив.)

Je suis la fleur jaune. Moi, je suis admirable. (Я желтый цветок. Я восхитителен.)

Je suis la fleur rouge. Moi, je suis parfum. (Я красный цветок. У меня чудесный аромат.)

Les papillons (Бабочки) :Je suis le papillion bleu. Je suis magnifigue.(Я голубая бабочка. Я волшебная.)

Je suis le papillion rose. Je suis parfait.(Я розовая бабочка. Я совершенна.)

Je suis le papillion vert. Je suis formidable.(Я зелена бабочка. Я прекрасна.)

Le petit chaperon rouge, les fleurs et les papillons dansent et chantent le chanson

“Frre Jagues”. (Красная шапочка, цветы и бабочки кружатся в танце и исполняют песню «Братец Жак» )

Frre Jacques, Frre Jacques,

Dormez-vous? Dormez-vous?

Sonnez les matines! Sonnez les matines!

Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

Красная Шапочка продолжает свой путь по лесу и встречает на тропинке маленького кролика.

Le petit chaperon rouge (Красная Шапочка) : Qui est- tu? (Ты кто такой)

Le lapin(Кролик) : Moi, je suis le petit lapin. (Я маленький кролик) .

Le petit chaperon rouge(Красная шапочка) : O vas-tu(Куда ты идешь)

Le lapin(Кролик) : Je me promne dans la fort. (Я гуляю по лесу)

Tous les enfane chantent le chanson “Mon petit lapin” (Уже задействованные персонажи исполняют песню «Мой маленький кролик» выполняя танцевальные движения по ходу исполнения песни):

S’est sauv dans le jardin

Je suis ass sous un chou

Cherchez-moi! Coucou, coucou !

Je suis ass sous un chou

Il se moque du fermier

Cherchez-moi! Coucou, coucou !

Je suis ass sous un chou

Cherchez-moi! Coucou, coucou !

Je suis ass sous un chou

Frisant ses moustaches

Le fermier ass et repasse

Mais ne trouve rien du tout

Le lapin mange le chou

Mais ne trouve rien du tout

Le lapin mange le chou

Le loup (волк) : Bonjour, je suis le loup. Qui est tu(Здравствуй, я волк. А кто ты)

Le petit chaperon rouge (Красная шапочка) : je suis le petit chaperon rouge (Я Красная Шапочка) .

Le loup(волк) : Ou va tu(Куда ты идешь)

Le petit chaperon rouge(Красная Шапочка) : je vais chez ma grand-mre (Я иду к своей бабушке) .

Le loup(волк) : O habite ta grand-mre? (Где живет твоя бабушка)

Le petit chaperon rouge (Красная шапочка) Au dela de la foret. (За лесом.)

Tous les enfans chantent le chanson Promenons-nous dans les bois.(Волк и все ребята исполняют песню «Прогуляемся по лесу » исполняя танцевальные движения по ходу исполнения песни.)

Promenons-nous dans les bois

Pendant que le loup n"y est pas,

Si le loup y etait,

Il nous mangerait,

Mais comme il n"y est pas,

Il nous mangera pas.

Le loup: Je met ma chemise!

Je met ma veste!

Je met ma chaussette!

Je met ma lunette.

Je prend ma fusille! Je veux vous manger !

Toc-toc-toc. (Волк приходит к бабушке. Тук-тук-тук.)

La grand-mre(Бабушка) : Qui est l (Кто там)

Le loup(волк) : C’ moi, Le petit chaperon rouge.(Это я, Красная Шапочка.)

La grand-mre(бабушка) : Entre, ma petite! (Входи моя малышка.)

Le Petit Chaperon Rouge(Красная Шапочка) : Toc, toc,toc.(Тук-тук-тук.)

Le loup(Волк) : Qui est l? (Кто там)

La fille (девочка) : C’est le Petit Chaperon Rouge. J’ai une galette pour vous.(Это я, Красная Шапочка. Я принесла для вас пирожок.)

Le loup(Волк) : Entre ma petite. (Входи моя малышка.)

La fille (девочка) : Ma grand-mre, que vous avez de grandes dents(Бабушка, почему у вас такие большие зубы)

Le loup(волк) : C’est pour te manger(Чтобы тебя съесть)

Un chasseur (дровосек) : Je veux voir si la grand-mre n’est pas malade(Я хочу посмотреть не больна ли бабушка.)

Le chasseur (Дровосек) : Ah! Te voila, vieux gris bandit. Je te cherche longtemps! (Ах! Вот ты где старый серый бандит ! Я давно тебя ищу) (Волк и дровосек убегают за сцену .)

Tous les enfans dansent “Sur le pont d’Avignion”.(Все участники праздника исполняют песню «На мосту Авиньон» и танцуют)

SUR LE PONT D"AVIGNON

Sur le pont d"Avignon,

On y danse, on y danse

Sur le pont d"Avignon,

On y danse, tout en rond.

Les belles dames font comme a,

Et puis encore comme a.

Les beaux messieurs font comme a

Et puis encore comme a.

Les cordonniers font comme a

Et puis encore comme a.

Les blanchisseuses font comme a,

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА «Что мы знаем о Франции?»

(9 класс)

Вед.1 : Bonjour nos chers amis!

Вед .2: Bonjour!

Вед .1: Nous sommes ravies de vous voir aujoird hui a notre fete !

Вед .2: Qui a le titre «Nous connaissons la France! Et vous ? »

Вед .1: Je donne la parole a notre professeur de francais Nataliya Nikolaevna

Н . Н .: Bonjour m es chers collegues! Bonjour mes amis !

Добро пожаловать на наш праздник французского языка!

Для русского человека Франция - знакомая страна, даже если он там никогда и не был. С давних пор в России много читали, думали и спорили о Франции. Франция всегда была страной великих культурных традиций в области искусства, литературы, гастрономии, моды. Все знают, что владение французским языком в 18-19 вв являлось в России своего рода визитной карточкой, основным признаком хорошего воспитания, неотъемлемой чертой образованного человека. С давних времён считали, что французский язык - это язык поэзии и любви. Он гармоничен и приятен на слух, готов выражать тончайшие мысли от самой простой непринужденной беседы до самой возвышенной лирики.

Ученик чтение стихотворения «Москва-Париж»

Чему посвящено это стихотворение? А вы знаете, что 2010 г. был годом России во Франции и Франции в России? Начало связей между странами относится ко временам Киевской Руси, когда дочь Ярослава Мудрого Анна стала королевой Франции. Настоящее увлечение французским началось в эпоху Петра 1

Хочу сказать, что сегодня 200 миллионов человек во всём мире говорят и пишут на французском языке. Наряду с английским французский – единственный язык, на котором говорят на всех пяти континентах. Этот язык имеет статус официального (или второго официального) языка в пятидесяти государствах. Он объединяет больше четверти стран мира. Кроме того, французский является дипломатическим и рабочим языком международных организаций, таких как ООН, Европейский Союз, Организация экономического сотрудничества и развития, Совет Европы, ЮНЕСКО и др.

Вед.1: Все знают, что французский язык в качестве иностранного языка занимает второе место после английского, место среди самых изучаемых языков в мире.

Вед.2: Может быть, ребята, которые изучают английский и не поверят, но это исторический и, даже можно сказать, лингвистический факт. Речь идёт о том, что в 1066 году французский герцог нормандский Вильгельм 1 завоевал Англию. Французский язык становится не только письменно – литературным, но и государственным языком этой страны.

Вед.1: В 11 – 13 веках на нём ведётся деловая переписка, судопроизводство, им пользуются законодательные учреждения, его изучают в школах, а некоторые английские писатели пишут на нём свои произведения.

Вед.2: Только в 14 – 15 веках английский язык в Англии вновь занимает место государственного языка.

Уч.1: Теперь мне понятно, почему в английском языке так много слов, которые пишутся одинаково с французским. Только читаются они по – другому.Например, base - base -база

Place - place -место

"> Table-table- стол

Rage-rage- ярость

Fable-fable- басня

Patience - patience - терпение

Вед.1: Итак, так зачем же нужно изучать французский язык?

Вед.2: Я думаю, во – первых, чтобы облегчить себе путешествие во Францию, а так же в Бельгию, Швейцарию, Монако, Канаду, где тоже говорят на французском языке.

Вед.1: Мы изучаем французский и, конечно, нам хотелось бы посетить эту прекрасную страну. Кстати, если вам известно, Франция является первым туристическим местом мира.

Вед.2: А пока мы совершаем виртуальные путешествия и делаем это вот так.

Рассказ о Франции.

Вед.2: Когда ты произносишь слово «Франция», с каким словом оно у тебя ассоциируется?

Вед.1 : Со словом «многообразие». Да, да, Франция – это многообразие пейзажей: скалистые берега Бретани и Нормандии, бесконечные пляжи Атлантики, вулканы Центрального Массива, небольшие бухты Марселя на юге, вершина Монблан в Альпах, которая является самой высокой в Европе.

Учитель: Одну минуточку, дорогие ведущие, а давайте спросим об этом у наших команд.

Примерные ответы: Франция-это мушкетёры, Жанна Д Арк, духи, мода, круассаны, Эйфелева башня, багет, лягушки, старинные замки, Париж…

Учитель: Откуда эти слова «Бургундия,Нормандия,Шампань или Прованс…»Я надеюсь, что вы смотрели фильм «Д Артаньян и 3 мушкетёра» с М. Боярским в главной роли. Поэтому вы должны помнить слова этой песни,которую исполнял герой М.Боярского- Д Артаньян?

Ведущий 1: Бургундия,Нормандия,Шампань и Прованс – это названия французских провинций. Франция – это 22 региона или провинции по- старому. Каждый регион неповторим и имеет свой шарм, то есть очарование.

Вед.2: Итак, путешествуйте с французским языком по Франции: например, езжайте в Нормандию! Все знают, что во время Второй мировой войны французский полк Нормандия – Неман сражался вместе с нашим народом против фашистов. Лётчики были родом из Нормандии, поэтому полк получил такое название.

Рассказ о Нормандии.

Вед.1 А если турист романтичный человек и очень интересуется историей, например, эпохой Возрождения, которая, кстати часто произносится на французский манер Ренессанс, что мы можем ему посетить во Франции?

Чарующая родина французского Возрождения – долина Луары, со своими роскошными старинными замками является излюбленным местом путешественников со всего мира, решившим совершить не простой тур во Францию, а прикоснуться к самой истории, побывав в знаменитых замках Луары. На территории почти в сорок тысяч квадратных километров, где проживает более двух с половиной миллионов человек, горделиво возвышаются оплоты былой власти местных сеньоров, которые жили и любили, сражались и умирали, интриговали и злодействовали. Замки Луары – это сама история не только этого края, где зародился литературный язык французского народа, но и всей Франции. Самыми популярными замками долины Луары, ради которых более 4 миллионов туристов ежегодно приобретают тур во Францию, признаются замки Амбуаз, Шамбор, Шенонсо, Блуа, Азе-ле-Ридо, Шинон, Ланжэ и Вилландри.

Вед.2: Произнося название старинной французской провинции Шампань,как-то невольно приходит на ум название напитка без которого немыслима для наших родителей встреча нового года.Ну и для всех людей и для французов в том числе тоже.

Провинция Шампань находится на северо-востоке Франции, а ее главный город Реймс расположен в 140 километрах от Парижа. Действительно, именно в Шампани было изобретено популярное шампанское, представить без которого сегодня какое-либо праздничное событие просто нереально. Шампань – это бескрайние виноградники, охватить которые взглядом невозможно, они простираются от Эперне до Реймса и напоминают спокойное море, внушая безотчетный покой и спокойствие. Кстати, до сих пор Эперне и Реймс оспаривают между собой, какой из этих двух городов является «колыбелью» шампанских вин. Шампань – это еще и небольшие города и деревни, веками стоящие на берегах тихих рек, и старинные замки, неподвластные земному времени, и арденнские мрачные крепости, веками защищавшие рубежи страны, и церкви Средневековья, потрясающие своей красотой и спокойствием, которые они вселяют в души людей.

Вед.2: А ещё мы вас приглашаем в Эльзас. Так как это то же история французской республики. Эта провинция находится на востоке Франции, на границе с Германией. Во время франко – немецкой войны (1870 – 1871) Германия захватила Эльзас. И он стал немецким на 50 лет. Но для жителей Эльзаса Франция всегда была родиной. Только в 1918 году эта провинция снова стала французской.

Рассказ об Эльзасе.

Вед.1: А вы знаете, что в Страсбурге – региональной столице Эльзаса находится Международный суд по правам человека, а так же Совет Европы. Страсбург называют столицей Европы, потому что здесь находится штаб – квартира европейского парламента. Именно в Страсбурге в 1792 году французский офицер Руже де Лиль написал национальный гимн Франции Марсельезу.

Вед.2: А о каком городе Э.Хэмингуэй говорил, что это праздник, который всегда с тобой?

Вед.1: Конечно, о Париже. А ещё есть поговорка «Увидеть Париж и умереть». Но я не понимаю, зачем умирать, увидев этот город – светоч, нужно жить, рассказывать всем о том, как он прекрасен.

Сердце любого человека замирает, когда он слышит название города Париж. Перед глазами сразу же проносятся картины роскоши и веселья, богемной жизни и изысканных показов мод, любви и счастья, которые буквально пропитали сам воздух этого, в общем-то, и небольшого города по современным меркам. Площадь любимого миллионами людей по всей планете Парижа равняется всего лишь ста пяти квадратным километрам, которые разделены самой природой при помощи реки Сена на правый и левый берега. На правом берегу по традиции живут деловые люди и французские буржуа, а левый берег полностью отдан во власть веселых студентов, литературной и художественной богемы, интеллигенции.

Вед.2: А представляешь, как здорово поехать в Париж, зная французский язык? Ведь ты можешь прочитать надписи, спросить, что где находится, если гуляешь по городу.

Вед.1: «Париж – не город, а целый мир». Эти слова сказаны ещё в 16 веке, но их смело можно повторить и сегодня, в начале третьего тысячелетия. Кстати, кто знает, сколько лет Парижу?

Вед.2: Парижу уже более двух тысяч лет. Первое упоминание о Лютеции (так в древности назывался Париж) мы находим в «Записках о галльской войне» Юлия Цезаря, римского полководца, завоевавшего в 1 веке до н.э. (58 -51гг) территорию нынешней Франции – Галлию, так называли её в то время.

Вед.1: Римляне строят здесь, как и в других завоёванных городах, привычные им дворцы, театры, термы… Сегодня мы можем дотронуться до этих многовековых камней – в Париже сохранились остатки амфитеатра, построенные в 3 веке, Арены Лютеции – они могли бы вместить 16 000 зрителей; и развалины роскошных бань – термы.

Вед.2: «Колыбель Парижа» - так называется остров Сите, древнюю Лютецию. Здесь родился Париж.

Именно на этом маленьком острове жили паризии (название древнего галльского племени сохранилось, как мы видим, в названии города). Вокруг этого острова, в течение двух тысячелетий, разрастался Париж. Город рос вокруг своего древнего ядра острова Сите. Городские кварталы раскинулись в долине Сены, на холмах Монмартр, Валерьен. Переплетенная мостами Сена с её великолепными тенистыми набережными делают город необычайно живописным. Река разделяет город на две почти равные части. Берега Сены соединяют 30 мостов.

Вед.1: Сверху остров Сите похож на корабль. Недаром символ Парижа – кораблик, а девиз – «Качается в волнах, но не тонет». На острове Сите находится шедевр готического искусства – Собор Парижской Богоматери.

Собор Нотр-Дам де Пари архитектурный памятник ранней готики. Он был заложен в 1163 году и строился почти 200 лет. Долгое время его 90-метровая колокольня была высочайшей в городе, а тысячепудовый колокол и сегодня можно услышать в дни национальных праздников. Во время торжественных служб собор вмещает почти 10000 человек.

Вед.2: А вы знаете, что в Париже находится один из самых старых и известных университетов Европы – Сорбонна. Он был основан в 1253году духовником Людовика Святого Робером де Сорбоном.

Вед.1: А ещё в Париже находится находится около 60 музеев, почти все в центре города, в районе Сены.

На набережной Сены расположен Лувр – прославленный музей искусств с мировым именем. Его площадь достигает почти 200 тыс. кв. м. В залах и галереях Лувра собрано около 400 тыс. произведений живописи и скульптуры различных стран и времён. Широко известны такие шедевры, как скульптура Венера Милосская, полотно Леонардо да Винчи “Джоконда”.

Музейные коллекции Лувра состоят из экспонатов, которые описывают историю развития человечества с античных времен и до 19-го столетия.

О Лувре.

Вед.2.: Раньше Лувр был крепостью, затем дворцом французских королей. Основатель собрания Лувра и ценитель искусств Франциск 1, наверное, не мог и представить, как разрастётся его коллекция. Именно в Лувре можно полюбоваться загадочной улыбкой Моны – Лизы, посмотреть на Венеру Милосскую и Нику Самофрикиискую.

Вед.1: Елисейские поля – так называется самый знаменитый проспект Парижа. Словом « Элизиум» греки и римляне называли свой рай.

Вед.2: Гуляя по блистательному проспекту, вы всё ближе подходите к Триумфальной арке площади Шарля де Голля. Это величественное сооружение было построено во славу побед Наполеона. В 1806 году сам Наполеон заложил её первый камень.

Вед 1: Я уверена, что все, даже кто не изучает как мы французский язык,знает какое сооружение является символом Парижа.

Ответы зрителей.

Вед 2: Всемирно известную Эйфелеву башню окончили строить в конце марта 1889 года – 120 лет назад. Даже если вы никогда не бывали во Франции, то непременно видели ее сотни раз по телевизору или на открытках.

Эйфелева башня была возведена в Париже ко Всемирной выставке 1889 года, приуроченной к 100-летию Великой Французской Революции. Правительство Третьей республики решило поразить воображение современников, построив сооружение, равного которому мир еще не видел.

А ведь в далеком XIX веке Эйфелева башня жутко не нравилась парижанам; негодовали Мопассан, Гюго и Верлен, великие деятели культуры писали длинные гневные письма с требованием немедленно убрать этот "громоотвод" с улиц Парижа. Гюго даже регулярно обедал в ресторане на самом верху Эйфелевой башни. На вопрос, зачем он так поступает, если башня ему жутко не нравится, Гюго отвечал: "Это единственное место во все огромном Париже, откуда ее не видно".

Во время закладки фундамента было проведено заглубление до 5 метров ниже уровня Сены, в котлованы были уложены блоки 10-метровой толщины, ибо для безусловной гарантии устойчивости нельзя было пренебрегать ничем. В каждый из четырех фундаментов для башенных ног были вмонтированы гидравлические прессы грузоподъемностью до 800 тонн. Они предназначались для точной регулировки вертикальности башни, проектный вес которой составлял 5000 тонн. Для сборки Эйфелевой башни потребовалось 12 000 составных элементов. Четыре лифта внутри ног башни поднимаются до второй платформы, пятый ходит от второй до третьей платформы. Первоначально лифты были гидравлическими, но уже в начале XX века их электрифицировали.

Спроектированные Эйфелем лифты безотказно работали полвека и внезапно сломались в июне 1940 года, когда в Париж вошли немецкие войска. В течение четырех лет, пока во французской столице оставались оккупанты, башня была закрыта. Специально выписанные из Берлина инженеры так и не смогли наладить работу лифтов. Как только Париж был освобожден, старый механик лишь на полчаса спустился вниз - и подъемники, к великой радости парижан, заработали. Эйфелева башня снова стала символом Парижа, и ее первую увенчали трехцветным национальным флагом, который взвился над французской столицей 25 августа 1944 года.

Судьба творения Эйфеля не раз висела на волоске. В 90-х годах XIX века дело уже почти дошло до демонтажа, и спасло башню только появление радио. Она стала опорой антенн для радиовещания, потом телевидения и радарной службы. На башне находится уникальная метеостанция, где ведется изучение суточных колебаний атмосферного электричества, степени загрязнения и радиации атмосферы. Отсюда транслирует свои программы парижское телевидение. На ней установлен передатчик, который обеспечивает связь полиции и пожарных.

Эйфелева башня - это легкое ажурное сооружение высотой 320 м, состоящей из сваренных металлических деталей, опирается на четыре огромных пилона с цементным основанием. Эйфелева башня разделена на три уровня: первый - на высоте 57 м, второй - 115 и третий - 274. На двух первых платформах находятся рестораны и бары, где туристы могут отдохнуть и насладиться уникальной панорамой. В особо ясную погоду взгляд может охватить расстояние радиусом до 70 км.

Самым романтическим местом в Париже, по всей видимости, является площадка перед Эйфелевой башней. Вечером перед башней начинает работать фонтан с подсветкой, да и вообще вечером это место выглядит очень красиво.

Вед 1: Надеемся, что после нашего сегодняшнего мероприятия вам непременно захочется побывать во Франции и в Париже.

Вед 2: Вы убедились, что путешествие во Францию - настоящий праздник для любого человека, который хочет увидеть своими собственными глазами все достопримечательности и памятные места этой страны, так как каждый метр территории Франции – это сама история.

Вед.1 Здравствуйте, дорогие ребята!

Вед.2 Мы рады приветствовать вас!

Вед.3. И мы представим вам сегодня Францию в преддверии новогодних праздников.

Bonjour! Bonne année!

Вед.4. Фра́нция - официальное название государства в Западной Европе. Столица - город Париж. (карта Франции с отметкой столицы)

Вед. 1 Франция! Эт, пожалуй, одна из самых загадочных и прекрасных стран. При слове Франция в голове возникает большое количество образов. Это: мелодичное журчание французского языка, голос Эдит Пиаф, хруст круассана, флакончик французских духов, отважная героиня Жанна ДʼАрк и бесшабашный ДʼАртаньян.

Вед.2.Во Франции, как в любой другой стране, есть свои законы, свои традиции, свои любимые праздники. Все они разные, неповторимые, привязанные к определённым датам и событиям.

Вед.3.Однако есть один праздник, который отмечается во всех уголках земного шара, всеми народами; праздник, объединяющий людей нашей планеты и дарящий им ожидание чуда, веру в прекрасное будущее. Конечно же, это Новый год и Рождество.

Вед.4

Зажги новогодние свечи

Зажги все двенадцать - одну за другой!

Да будет светло в этот вечер -

Его повторить не дано нам с тобой.

Пусть кружится вальс полуночный,

Жемчужным огнем фонари ослепя.

В глазах, видно, что-то нарочно

Оставил тот год, навсегда уходя.

Вед.1 Новый год – это особый праздник. Почему? Да потому! В этот день по нашей планете самым законным образом шагает сказка. Она совершает путешествие к нарядным елкам, гремит раскатами фейерверков, сияет разноцветными фонариками. Сегодня и мы отправимся путешествовать вместе с этой сказкой.

Вед.2.Франция – страна, утонченная во всех отношениях. Представьте себе Париж – современный город с многовековой историей. В Новогодние праздники город преображается. Улицы украшают сияющими гирляндами, витрины магазинов переливаются изысканными цветными огнями, на большинстве площадей города красуются изысканно наряженные елки, а над всем городом горделиво и неповторимо переливается знаменитая Эйфелева башня.

Вед.3.Вопреки сложившемуся мнению, Рождество во Франции начинается задолго до конца декабря. Незабвенные традиции встречи Нового года во Франции уходят своими корнями в далекое прошлое.

Вед.4. Празднование Рождества в современной Франции растягивается на целый месяц. Начинаясь 6 декабря, в день святого Николая, оно подходит к концу только 6 января - в день Короля. Этот период является самым радостным и приятным в году как для взрослых, так и для детей.

(новогодние французские песни – фоном)

Вед.1. 6 декабря французский Дед Мороз – Пер Ноэль (Pere Noel) – приносит хорошим и послушным детям маленькие презенты (подарки и конфеты). В деревянных башмаках и с корзиной подарков он прибывает на ослике и, оставив животное снаружи, проникает через дымоход в дом. По старому обычаю дети выставляют свои башмачки к очагу, чтобы Дед Мороз (Per Noel) положил им ночью награду за хорошее поведение.

Вед.2. Компаньоном Пера Ноэля является Пер Фуэтар – дед с розгами, который напоминает Перу Ноэлю, как ребенок вел себя в течение года и чего заслуживает больше – подарков или шлепанья.

Вед.3.На Рождество, отмечаемое в ночь на 25-е декабря, Пер Ноэль возвращается с большими подарками. Так же подарки может принести Пёти Ноэль – ребенок Иисус.

Улицы светятся миллионами гирлянд, повсюду стоят наряженные елки, проводятся праздничные ярмарки и лотереи.

Вед.1. Рождество у французов принято отмечать в кругу семьи. В соборах и церквях проходят торжественные службы с непревзойденной иллюминацией и живым звучанием органа. Безусловно, лучшая из них – в сердце французской веры – собор Notre Dame de Paris.

Вед.2. .После полуночной мессы люди собираются на праздничный ужин – Ревейон. Символически Ревейон обозначает пробуждение, осознание значения того, что родился Иисус Христос

Вед.3. Дети во Франции в Новогоднюю ночь оставляют в своих башмачках угощение для ослика Пера Ноэля. Поют рождественскую песню «Приди, Пер Ноэль» (звучит песня)

Вед.4 (читает тихо стихи)

Это прекрасная рождественская ночь

Снег расстилает свой белый покров

И, подняв глаза к небу,

Встав на колени, маленькие дети

Перед тем, как закрыть глазки,

Читают последнюю молитву

Припев:

Дедушка Мороз

Когда ты спустишься с неба

С тысячами игрушек

Не забудь мой башмачок

Но прежде, чем уйти,

Тебе надо будет тепло одеться,

На улице тебе будет холодно,

Это немного из-за меня.

Вед.1.В новогоднюю ночь французы стараются много есть. Везде к столу подается копченый окорок, дичь, салаты, выпечка, фрукты, конфеты и вино. Но меню различается в зависимости от региона и его традиций.

Вед.2 .

Каждая французская провинция имеет свои кулинарные особенности и предпочтения:

На северо-востоке Франции во главе стола, как правило, гусь.

В Бургундии - индейка с каштанами.

Бретани - лепешки из гречихи со сметаной.

В Париже - устрицы, лобстеры, паштет из гусиной печени и шампанское.

В Провансе рождественский ужин символически отмечен 13 десертами, обозначающими Христа и 12 апостолов.

Вед.3 Пестрят яркими нарядами, праздничными украшениями не только улицы и площади, но и дома французов. Как и везде, на Рождество и Новый год в каждом доме украшают елку. Историки уверены, что первую живую елку украсили именно во Франции. Это было примерно 400 лет назад.

Вед.4. Ель – всегда была символом вечной жизни и неотъемлемым элементом украшений. В обязательный атрибут Рождества елка превратилась только 100 лет назад. Сначала ее устанавливали только в королевских и царских дворцах. Затем они стали появляться на рождественских базарах и их стали покупать простые люди.

Вед.1. Сначала ель украшали только фруктами. В основном яблоками. Но однажды случился неурожай яблок. Тогда стеклодувы одной из областей Франции создали стеклянные шары. К ним добавляли пряники, морковь, орехи,бумажные звезды, снежинки, гирлянды и фигурки ангелов.

Вскоре появилось и освещение. Украшать свечами могли только богатые люди. Прошло много времени, прежде чем это стало доступно и простым французам. Позже свечи уступили место гирляндам из электрических лампочек.

Вед.2. Стоит заметить, что большинство французов не ставят новогодние ёлки, а украшают дом веточкой омелы, веря что это принесёт удачу в будущем году. В каждом французском доме над дверью вешается веточка омелы. По преданию она должна принести в новом году только счастье и удачу. Не равнодушны французы к цветам. Поэтому их можно увидеть в каждом уголке дома. А в праздничные дни цветов становится гораздо больше. Обязательно цветы размещают на столах.

Вед.3.Также элементом украшения являются креш – рождественские ясли – макет, изображающий сцену рождения Христа. Обычно макет заполняется человеческими фигурками – фигурками святых – сантонс. Это фигурки символизирующие Деву Марию, младенца Иисуса, Иосифа и волхвов.

После праздничного ревейона принято оставлять зажженную свечу для девы Марии.

Вед.4 Начиная с 12 века, во Франции появилась традиция в канун Рождества изготавливать всей семьей во дворе дома из свежей древесины рождественское полено – Буш дё Ноэль. Считалось, что спиливаемый ствол дерева обладает магическими свойствами и может воздействовать на урожай. С определенными церемониями полено торжественно заносили в дом. Глава семьи поливал его маслом и подогретым вином, и вся семья воздавала молитвы. Маленькие девочки поджигали полено с помощью щепок, оставшихся от полена предыдущего года (согласно поверью, зола и щепки, получаемые от сжигания рождественского полена, оберегали дом от молний и проделок дьявола в течение года; поэтому члены семьи особенно тщательно их собирали и трепетно хранили). Постепенно традиция сжигания Буш дё Ноэль отмирала, хотя сегодня в домах, имеющих камины, ее придерживаются.

В некоторых провинциях во Франции было принято прятать в рождественское полено подарки для детей, особенно сласти и сухие фрукты.

Вед.1. В настоящее время эти традиции соблюдаются лишь символически: во многих домах на праздничных столах можно встретить фигурки Буш дё Ноэль. Кроме того, в форме Буш дё Ноэль выпекаются праздничные торты и шоколадные рулеты, украшенные сахарными фигурками и листьями.

Вед2.Традиции Нового года во Франции многообразны. Например, в некоторых районах местные жители собираются вместе и идут к виноградникам. Ровно в полночь срывают несколько гроздьев винограда в честь наступающего года. Виноделы спускаются в погреба и чокаются или обнимают винные бочки, поздравляют их с Новым годом и выпивают за будущий урожай.

Вед.3. Существует во Франции традиция, которую соблюдают во всех уголках Франции: определение бобового короля. Заключается она в том, что на Новый год в каждой семье обязательно пекут пирог, в который прячут боб. Того, кому достается этот боб, и называется бобовым королем. Ему надевают картонную корону. Весь вечер гости подчиняются ему и выполняют его приказы. Таким образом, встреча новогодних праздников превращается в веселую игру.

Вед.4 .Во Франции Новый год именуют "Днем святого Сильвестра". Свое название он получил в честь папы римского Сильвестра, который руководил церковью 20 лет. После смерти он был причислен к святым. Умер он 31 декабря. Поэтому Новый год и получил такое название. За считанные дни до праздника во всех соборах Франции начинаются вечерние концертные программы. Проводятся службы. Проходят массовые гуляния.

Вед.1. Если Рождество во Франции – праздник семейный, то новый год встречают с друзьями где-нибудь в кафе или ресторане. Во время новогоднего ужина танцуют, шутят, надевают остроконечные колпаки со звездами и бросают друг в друга горсти конфетти или ленты серпантина.

Вед.2.В праздновании Нового года принимают участие певцы и танцоры, которые в течение двух дней показывают различные шоу на улица и площадях.

Вед.3.Лучшее место для отдыха с детьми в этот период является Диснейленд под Парижем, горнолыжные курорты, парки с большим количеством аттракционов. Людям раздают колпаки, серпантин, гудки, хлопушки. Идею хлопушек подглядел английский кондитер у французов. Он увидел как французы заворачивают сладости в праздничную упаковку. Через несколько лет вместо конфет в бумагу стали заворачивать игрушку, которая при открывании производила хлопок. Из нее вылетали искры, а внутри оказывался сюрприз.

Вед.4.В новогоднюю ночь на Елисейских полях в столице Франции – Париже – происходит массовое гуляние. Праздничной ночью там светло, как днем, от множества разноцветных лампочек, развешанных на деревьях.

Вед.1.А еще в новогоднюю ночь надо обязательно загадать желание, глядя на Эйфелеву башню. Мы предлагаем вам загадать каждому сейчас желание и пусть оно исполниться! Обратите свой взгляд на Эйфилеву башню (минута внимания), загадайте свое самое заветное желание…

А теперь мы предлагаем вам попробовать себя в роли Пера Ноэля и сыграть с нами в игру «Морозное дыхание».

На сцену приглашаются два человека. Ваша задача сдуть снежинки, начинаем по команде

(Перед каждым Дедом Морозом на стол кладется вырезанная из бумаги снежинка достаточно большого размера. Задача – сдуть свою снежинку так, чтобы она упала с противоположного края стола. Проводится до тех пор, пока все не сдуют свои снежинки.)

(подведение итогов) Победил не тот кто первым сдул свою снежинку, а тот, кто последним, т.к. у него такое морозное дыхание, что его снежинка “примерзла” к столу”.

Вед.3 Загадки

Словно перышки Жар-птицы,

Весь сверкает и искрится,

Запорошил лес, лужок

Зимний беленький... (коженс)

Мы зимой "войну" устроим,

Крепость снежную построим!

Чем же будем "воевать"?

Каждый "воин" должен знать!

Угадай скорей, дружок,

Шарик кругленький - ... (коженс)

Ночь. Зима. На небе звезды.

Детки спят, совсем уж поздно,

Месяц на небе - рожок,

Выпал беленький... (коженс)

Едут сани по дороге,

Вьется ниточкой стежок

От полозьев след остался,

Запорошил след... (коженс)

Поглядели мы в в окно,

Аж, глазам не верится!

Все вокруг белым - бело

И метет... (ацилетем)

Кто зимой метет и злится,

Дует, воет и кружится,

Стелет белую постель?

Это - снежная... (ьлетем)

Эту зимнюю хозяйку

Все боятся, даже зайка

Не боится лишь апрель

Снежно-белую... (ьлетем)

Солнце скроет, с ветром воет,

Небо синее закроет

И поземкой стелется

Зимняя... (ацилетем)

ЗИМНИЕ ЗАГАДКИ

в акростихах

Акростих - стихотворение, в котором начальные буквы строк образуют слово или фразу.

ЕЛЬ И ЕЁ ПОДРУЖКА

Солнце, всё белым-бело.

Ночью землю замело.

Ель одна лишь зелена,

Жизнь зимой ей не страшна.

Иглы у неё кругом,

На стволе - синичек дом.

Кажется, прекрасней нет,

А вокруг волшебный свет.

(СНЕЖИНКА)

ПРИХОД ЗИМЫ

Может, я ещё во сне?

Очень странно это мне.

Раньше срока убежала

Осень, листья побросала,

Значит, скоро быть зиме.

(МОРОЗ)

ЗЕЛЁНАЯ КРАСАВИЦА

Ёжик на неё похож,

Листьев вовсе не найдёшь.

Как красавица, стройна,

А на Новый год - важна.

(ЁЛКА)

А сейчас, друзья, сыграем

В интересную игру:

То, чем елку наряжаем,

Я детишкам назову.

Вы послушайте внимательно,

И ответьте обязательно,

Если мы вам скажем верно,

Говорите "Да" в ответ.

Ну, а если вдруг - неверно,

Говорите смело "Нет!"

Разноцветные хлопушки?

Одеяла и подушки?

Раскладушки и кроватки?

Мармеладки, шоколадки?

Шарики стеклянные?

Стулья деревянные?

Плюшевые мишки?

Буквари и книжки?

Бусы разноцветные?

А гирлянды светлые?

Снег из ваты белой?

Ранцы и портфели?

Туфли и сапожки?

Чашки, вилки, ложки?

Конфеты блестящие?

Тигры настоящие?

Шишки золотистые?

Звездочки лучистые?

Вед.2. Наше путешествие по новогодней Франции подошло к концу и на прощанье вам хотим сейчас сказать: Новый год - это время, когда происходят чудеса: иногда невероятные, но всегда очень приятные и радостные.

Вед.3 .В ночь под Новый год

Откройте двери настежь,

Хоть метель метет

И пурга ревет.

В ночь под Новый год

Приходит к людям счастье.

Пусть оно и к вам придет.

Вед.4 . Пусть Новый год к вам в дом придет

С хорошим настроением.

И пусть вам целый год во всем

Сопутствует везение.

Пусть каждый день теплом согреет,

И много счастья принесет.

И все сомнения развеет

Пришедший в полночь Новый год!

Ведущий. Существует еще одна традиция – дарить апельсин или мандарин. Их хранят и оберегают сколько это возможно. Французы считают, что своей формой он напоминает аншу землю, а его цвет придает радость и хорошее настроение. И сегодня мы хотели бы закончить наше путешествие по праздничной Франции вручением вам мандаринов. Мы поздравляем вас с новым годом желаем вам счастья и радости. Bonne année. Beaucoup de Bonheur.

С. В. Ладик, МБОУ ООШ №18, г. Ковров, Владимирская область

Сценарий представления страны (Франция) ко дню толерантности.

Форма проведения : театрализация.

Цель : содействие укреплению в классе толерантной среды на основе ценностей культуры Франции, расширение страноведческого кругозора.

Задачи :

    Формирование у обучающихся позитивных ценностей и установок на уважение, принятие и понимание богатой французской культуры и ее традиций.

    Воспитание культуры толерантности через активизацию творческого потенциала учеников.

Сценарий

Ведущий 1: (Слайд № 1)

Здравствуйте дорогие зрители. Здравствуйте уважаемое жюри.

Ведущий 2:

Bonjour chers téléspectateurs. Bonjour éminent jury.

Ведущий 1:

Команда учащихся 5 «А» класса рада приветствовать Вас всех здесь сегодня, и представить Вам одну из известнейших стран Европы – Францию. (фанфары)

Ведущий 2:

Сегодняшний день посвящен очень важной теме в современном мире – толерантности.

« Девиз наш прост и нам с ним – жить,

Покой и мир с ним связан:

«Французом можешь ты не быть,

Но толерантным быть обязан!»

Ведущий 1:

Всем известно, что французы

Далеко от нас живут.

Но уверены, французский

Понимает каждый тут.

Ведущий 2:

La geographie (география)

La culture (культура)

L architecture (архитектура)

La cosmetioue (косметика)

Les poetes (поэты)

Les artistes (артисты)

Le menu (меню)

Ведущий 1:

Смогли перевести на русский язык? Замечательно, вот об этом мы вам и расскажем.

Презентация

Ведущий 2: (Слайд № 2)

Фра́нция, официальное название Францу́зская Респу́блика государство в Западной Европе. Название страны происходит от этнонима германского племени франков, несмотря на то, что большинство населения Франции имеет смешанное галло-романское происхождение и говорит на языке романской группы.

(Слайд № 3)

Столица - город Париж.

Официальный язык государства - французский.

Ведущий 1: (Слайд № 4)

Цвета на флаге Франции - Синий, белый и красный (по вертикали). Флаг был принят аж в 1794 году. Синий цвет связан с цветом облачения святого Мартина Туркского - покровителя Франции; Белый цвет связан с Божественным цветом и символизирует саму Францию; Красный цвет был выбран в честь Святого Дионисия - основателя аббатства.

Ведущий 2: (Слайд № 5)

На гербе изображены: Пельты с головами льва и монограммой «RF», означающей Французская республика. Ветки оливы, символизирующие мир. Дубовая ветвь, символизирующая мудрость. Фасции, являющейся символом правосудия.

Ведущий 2: (Слайд № 6)

Государственный гимн Франции – «Марсельеза» был написан в 1792 году, в эпоху Великой Французской революции, а в 1793 ее выбрали, как государственный гимн. Автор текста и музыки – Клод Жозеф Руже де Лилль.

Ведущий 1: (Слайд № 7):

А какие там достопримечательности:

Страна безумно интересна,

Туристов манит как магнит,

К гостям – приветлива, любезна,

Она любого удивит!

Ведущий 2:

Гранд-Опера – для глаз отрада,

Добавит впечатлений Лувр,

И Пантеона колоннада,

И к Нотр-Даму пеший тур.

Ведущий 1: (Слайд № 8):

Там башня Эйфелева дремлет,

Версаль, как сказка, словно сон.

И к восхищению туристов -

Париж. Ах, как прекрасен он!

Ведущий 2: (Слайд № 9):

И Диснейленд взбодрит вас, право,

Адреналин добавит в кровь.

Там побывать – сильна забава –

Тянуть туда вас будет вновь.

Ведущий 1: (Слайд № 10):

Во Франции, как и в любой стране есть свои национальные традиции.

Принятие пищи во Франции – это целый ритуал. Французы очень серьезно относятся к еде, а точнее к приему пищи. Они незыблемо следуют застольному этикету (который, кстати, и был сознан ими), любят подавать еду красиво и со вкусом, не переносят поспешности. Кстати, обед у французов принято начинать в 20.00.

Ведущий 2: (Слайд № 11):

Чайные церемонии. Богаты и незыблемы традиции чаепития во Франции. Несмотря на то, что французы – большие кофеманы, они нередко пьют чай, превращая чаепитие в целую церемонию. Обычно это маленькая вечеринка, когда гости собираются после обеда с 16 до 19 часов, заваривают чай в большом чайнике и разливают в объемные кружки. Распивание напитка сопровождается неспешной беседой и поеданием пирожных, птифуров, печенья.

Ведущий 1: (Слайд № 12):

Французы очень вежливы и даже галантны. При встрече со знакомыми у них принято обмениваться рукопожатиями, объятьями или даже поцелуями в щеки. К незнакомцам жители Франции обращаются вежливо «мадам», «мадемуазель» или «месье». Французы везде и всюду извиняются, даже если не виноваты. Устраивать уличные ссоры и «разборки» у них не принято.

Ведущий 2: (Слайд № 13):

Французы, как и мы, празднуют День дурака. Среди интересных традиций Франции выделяется то, что вместо подшучивания у них на спину приклеивают бумажную рыбу.

Ведущий 1: (Слайд № 14):

Франция по праву заслужила славу законодательницы кулинарного искусства. Еда для французов – это не просто возможность утолить голод, но и важный элемент образа жизни, который характеризует человека со всех сторон.

Ведущий 2: (Слайд № 15):

Там кулинарные изыски

Повсюду будут Вас встречать,

Едят улиток там, что склизки,

Лягушек станут предлагать.

Ведущий 1: (Слайд № 16):

И устриц нежных аппетитных,

И с горгонзолой суп из лука,

Там достаточно элитных,

И не грозит желудку скука…

Ведущий 1: (Слайд № 17):

Мы же хотим порадовать вас традиционным французским завтраком – круассанами.

Ведущий 2: Дорогие друзья! Спасибо за внимание. До свидания.

Chers amis! Merci pour votre attention. Au revoir.