О том, кто такие юнона и авось, про обидчивых японских императоров и не только. Рок-опера "Юнона и Авось". Справка Кто поет в спектакле юнона и авось

Это была первая советская рок-опера, которую, впрочем, из-за особенностей режима создатели - автор либретто Андрей Вознесенский и автор музыки Алексей Рыбников - отнесли к другому жанру, назвав ее современной оперой «Юнона и Авось». Содержание ее основано на реальных событиях. В основе сюжета - трагическая история любви русского графа и мореплавателя Николая Резанова и дочери испанского наместника Сан-Франциско Кончиты Аргуэльо.

История встречи - правдивая и выдуманная

Основная сюжетная линия правдива во всех вариантах, она берет начало с того момента, когда в 1806 году к берегам Калифорнии под флагом российского флота и под предводительством русского графа и камергера Его Императорского Величества пристали два брига - «Юнона» и «Авось». Содержание всего остального действия допускает разные, порой противоречивые толкования уже потому, что история стала поводом для создания многочисленных поэм, опер, балетов и просто искусствоведческих исследований. А художественное творчество предполагает разной степени погрешности перед истиной, в чем и признавался автор поэмы «Авось» Андрей Вознесенский. А в постановке театра Ленком, в творческом содружестве автора музыки Алексея Рыбникова и режиссера Марка Захарова произведение обрело свое постоянное название - «Юнона и Авось».

Краткое содержание рок-оперы

Сорокадвухлетний государственный деятель и флотоводец, вдовец и отец двоих детей Николай Петрович Резанов, мечтающий о плавании к берегам Северной Америки, но получающий отказ за отказом, ищет заступничества у иконы Матери Божией и признается ей в своей неправедной страсти к ней как женщине. Богоматерь прощает его и обещает свое покровительство. Вскоре он и вправду получает от императорского двора высочайшее повеление отправляться к берегам Калифорнии, чтобы доставить продовольствие к русским колониям на Аляске. И вот бросают якорь в заливе Сан-Франциско русские корабли «Юнона» и «Авось». Содержание действия отныне развивается стремительно. На балу у дона Аргуэльо в честь прибывшей русской экспедиции граф знакомится с дочерью хозяина, 16-летней Кончитой. Здесь же он узнает, что дом Аргуэльо готовится к свадьбе юной Кончиты и молодого идальго Фернандо. Очарованный красотой девушки, Резанов тайком проникает в ее спальню, молит ее о любви и овладевает ею. Голос Богородицы вновь нисходит к ним, и в душе Кончиты пробуждается ответная любовь.

Но за свой проступок граф должен заплатить дорогую цену: оскорбленный Фернандо бросает ему вызов и погибает от его руки. Русская экспедиция спешно покидает Калифорнию. Резанов тайно обручается с любимой, но для венчания ему необходимо исхлопотать в Петербурге разрешение от Папы, чтобы жениться на католичке. Однако им не суждено больше увидеться. По пути Резанов тяжело заболевает и умирает под Красноярском. Кончита отказывается верить страшным известиям и ждет возлюбленного больше тридцати лет, после чего постригается в монахини и заканчивает свои дни затворницей. Таково схематичное содержание оперы «Юнона и Авось».

Воплощение на сцене

В Ленкоме постановка имела удивительно счастливую судьбу. Ее пропустили сразу в отличие от других, менее острых спектаклей. На сценах многих стран показывали спектакль «Юнона и Авось», содержание каждых гастролей неизменно было триумфальным. Не последнюю, если не первую роль играли безмерный талант, энергетика и харизма исполнителей главных ролей. В разное время роль графа Резанова играли Дмитрий Певцов, можно увидеть в этой роли и других известных актеров. В роли Кончиты - Елена Шанина, Алла Юганова. В других ролях были заняты Александр Абдулов, Лариса Поргина и другие. При всех достоинствах последующих составов дуэт Николая Караченцова с актрисой Еленой Шаниной, по отзывам большинства зрителей, так и остался непревзойденным по своей бешеной энергетике. Недаром хит жанра мюзикла «Я тебя никогда не забуду» в этом исполнении до сих пор не теряет популярности.

Память

Кончита Аргуэльо (в постриге Мария Доминго) умерла в 1857 году и была похоронена на монастырском кладбище, откуда ее прах был перенесен на кладбище Святого Доминика.

Граф Николай Петрович Резанов в 1807 году был похоронен на кладбище городского собора Красноярска. Спустя почти два века, в 2000 году, на его могиле был установлен беломраморный крест, на котором с одной стороны читается: «Я тебя никогда не забуду», а на другой написано: «Я тебя никогда не увижу».

Признайтесь, а вы тоже думали, что рок-опера "Юнона и Авось" - это история любви прекрасной девушки Юноны и не менее прекрасного юноши Авося, или это только я была такой невеждой? :-) Если вы тоже так думали, то пожму вашу руку и поведаю, ху из ху. Садитесь поудобнее.
Короче, повезло мне тут давеча случайно попасть на вышеупомянутую рок-оперу, театр Алексея Рыбникова забрался-таки и в наши мухосрани пенаты. Ну что я могу сказать? Учитывая, что когда вы сидите в декретном, любой поход даже в ТЦ - это уже грандиозный выход в свет, то поход в театр - это ваще Событие с большой такой буквы Сэ. Что и говорить, конечно же мне понравилось!

Для тех, кто не в материале (а я сама до недавнего времени была не сильно в материале, см. выше) кратко суть.
Сюжет основан на реальных событиях.
42-летний русский дипломат и путешественник Николай Петрович Резанов после смерти жены, продолжая дело своего тестя, отправляется налаживать торгово-дипломатические отношения с Новым светом. Так он знакомится с 15-надцатилетней дочерью коменданта Верхней Калифорнии Марией Консепсьон Аргуэльо, по свидетельствам очевидцев писаной красавицей хотя, судя по портретам, можно и поспорить, ну да ладно
Ну и, как говорится, закрутилось. У них начался бурный роман. И хоть её родители были категорически против такого развития событий (что совсем не удивительно), влюбленные обвенчались. Однако счастье было недолгим. По служебным делам графу необходимо было уехать, Кончита, как водится, обещает его ждать, а он, как водится, обещает вернуться через год. Тут-то и звучат всем известные слова песни "Я тебя никогда не забуду, я тебя никогда не увижу".
Кстати, вам не бросается в глаза маленькое, но дичайшее несоответствие - ты ж через год вернуться собираешься, товарищ граф, так какого хрена "никогда не увижу", а?! Ну это так, маленькое нелирическое отступление.
За сим Резанов отбывает в далекую Расею. По прибытии ждут его разные бюрократические заморочки, времена меняются, бюрократия остается в том числе, он надеялся выхлопотать у папы Римского разрешение на брак с католичкой. Дела не клеятся, он спешит, чтобы успеть в срок, по пути падает с лошади, в расстроенных чувствах заболевает и умирает.
Кончита между тем, не смотря на долетающие до нее обрывки сообщений о смерти возлюбленного продолжает его ждать, выходя каждое утро на мыс (теперь на том месте опора знаменитого калифорнийского моста "Золотые ворота").
Она ждала его 35 (!) лет, а потом, когда ей сообщили точные сведения о кончине графа, удалилась в монастырь. Вот такая грустная история.
И да, вы не поверите, но "Юнона" и "Авось" - это названия кораблей! Неожиданно, да?:-) :-)

Постановка мне понравилась, грамотно поставлена и чётко отработана хореография, игра актёров и вокал тоже на вполне себе приличном уровне. Единственное, что для меня лично было непривычным, так это практически полное отсутствие декораций, их заменяла, даже не знаю, как это правильно назвать, вот такая штука типа большой рамы, стоящей на опорах, по всему периметру которой свисали канаты (большая часть действия-то ведь на корабле проходила).

Из-за этого и ещё из-за тёмного освещения сцены смотрелось действо несколько мрачновато.

На мой вкус, добавила бы чуть светлых красок:-) Самым ярким и красочным моментом (не по ощущениям, а по оформлению) был бал у губернатора в честь 15-надцатилетия Кончиты со всеми обязательными атрибутами балов тех времён (1806 год): дамы, как водится, в пышных платьях, кавалеры, знамо дело, в мундирах, -умели же раньше одеваться, эх- грациозные церемонные танцы -умели же раньше веселиться, эх-. В общем, красота, люблю я это все, ух. Попыталась даже запечатлеть. Вот что вышло.

Отдельного упоминания, на мой взгляд, достойна сцена нескольких аудиенций Николая Петровича у графа Румянцева, тогдашнего министра коммерции, который, насколько я поняла, был покровителем Резанова при дворе, и через которого шли все его прошения, разрешения и прочие необходимые в этих делах бумагомарания. Одной только тягучей речью, капризными интонациями и вальяжными жестами актёр Николай Лютов так тонко передал всю атмосферу тогдашнего двора с его интригами и волокитством!


Ессно, придя домой, бросилась изучать матчасть. Интересно же, так ли все на самом деле было, или приукрасили авторы искусства ради и пущего драматизма для!
В итоге на самом деле хотя кто уж теперь всю правду узнает все оказалось несколько прозаичней.

Нет, ну, во-первых, граф наш и вправду оказался личностью весьма незаурядной и занимательной, обладающей предприимчивостью, обаянием и довольно крепкой жизненной хваткой. Нескучное сочетание, правда? Вся его карьера - это череда взлётов и падений, причём не всегда ясны их причины. Была даже версия, что на заре туманной юности, когда юный Резанов служил Отечеству где-то в Крыму, его стремительному взлету по служебной лестнице весьма поспособствовал приезд туда Екатерины II, которой приглянулся молодой импозантный офицер, отвечавший за ее безопасность во время поездки. На тот момент Резанову было всего 16 лет.
Во-вторых, которые вполне себе вытекают из первых, наш Николай Петрович весьма удачно женился на опять же 15-надцатилетней судя по всему, любил наш граф молоденьких дочери купца Шелихова, предприятия которого его направили инспектировать.
Кстати, надо заметить, тесть Резанова тоже был человеком незаурядным и предприимчивым. Как много в этой истории незаурядных предприимчивых личностей, вы не находите? :-) Так вот Шелихов по тем временам был довольно успешным бизнесменом, который первым начал торговые отношения с Северной Америкой, более того именно благодаря его инициативе Аляска вошла в состав России и там основаны первые русские поселения, за что он получил даже прозвище "русский Колумб".
Брак этот был удачен с какой стороны ни посмотри: Шелихову достался зять с прочным положением при дворе, его дочери достался графский титул, ну а нашему герою - молодая красивая (так опять-таки писали очевидцы) жена с увесистым приданым.
Но если отбросить в сторону меркантильные соображения, то судя по первоисточникам, жену свою Резанов очень любил и ему, по его собственным словам, "8 лет супружества дали вкусить все счастье жизни", а смерть жены после вторых родов стала для него тяжёлым ударом, хотя в рок-опере об этом упоминается лишь мимоходом как о чем-то второстепенном. После этого он остался вдовцом с двумя маленькими детьми.
Через полгода после свадьбы дочери Шелихов, будучи ещё довольно нестарым, крепким мужчиной, внезапно умирает, и Резанов, используя свое положение при дворе, продолжает, причём весьма успешно, продвигать дальше его русско-американскую кампанию. И дело Шелихова живёт и процветает, у руля Николай Петрович Резанов!

Ещё один интересный факт из биографии нашего героя. В тот самый момент, когда он остался один с двумя маленькими детьми и, переживая потерю, собирался даже уехать с детьми в глушь, вмешался царь, на тот момент это был Александр I и отправил своего камергера с оригинальным поручением налаживать дипломатические отношения с Японией, находящейся на то время в полной самоизоляции. Японский император принял подарки, а потом продержал корабль полгода в гавани, не говоря ни да, ни нет. В результате, когда через полгода ожидания японцы дали ответ, что торговать с Россией они не желают, терпение графа лопнуло, и он высказал японскому сановнику все, что он думает о нем, его матери стране, императоре, гейшах и самураях:-) Образно, ессно.
Что было дальше, рассказывать, думаю, не нужно. Поручение было с треском провалено, видно всегдашнее резановское везение на тот момент его покинуло. Но не надолго, не переживайте.

Кстати, еще интересный факт. По мнению некоторых современников, японский император обиделся на непродуманные подарки русской стороны и даже вернул их обратно, например, посуда и ткани, на которые японцы и сами были мастера, а еще мех чернобурой лисицы, которая в Японии считается нечистым, дьявольским животным.
Не подготовился, в общем, товарищ Рязанов, не изучил перед командировкой матчасть местную производственно-сырьевую базу, так скаать. Не знаю, действительно ли японские императоры такой обидчивый народ, я с ними не знакома, но вот японцам наш обаятельный граф, как видно, понравился, потому что в японских учебниках истории он упоминается как высокоинтеллектуальный и глубокоуважаемый вагоноуважатый дипломат:-) Во как!

В общем, вот таким уже довольно тертым калачом прибыл Резанов на солнечный калифорнийский берег, в славный залив Сан-Франциско. Тут и понеслась:-)

И пусть впоследствии влюбленных обвинят в корыстных и прагматичных намерениях. Будут говорить, что, с одной стороны, Резанов в своем дневнике слишком уж бесстрастно и отстраненно описывает происходящее, частенько упоминая, что это все нужд отечества ради и все такое (ведь именно благодаря своему удачному вояжу в Калифорнию ему удалось снабдить продуктами русских поселенцев на Аляске, которые буквально голодали из-за удаленности от России и халатности их предыдущих снабженцев) и что, с другой стороны, Кончита тоже преследовала честолюбивые планы стать женой камергера и мечтала тусоваться при роскошном русском императорском дворе. Как говорится, пусть говорят!

Ведь как ни крути, а это все же была красивая история любви, пусть и без хэппи-энда. И скорее всего, не будь ее, уверена, не стал бы граф Резанов, русский путешественник, дипломат, и просто предприимчивый мэн, столь известен потомкам, как, собственно, и дочь коменданта, прекрасная Мария Консепсьон Аргуэльо. А рок-опера, впервые поставленная непревзойденным Марком Захаровым на сцене знаменитого Ленкома с Николаем Караченцовым и Еленой Шаниной в главных ролях, действительно достойна внимания, и посмотреть ее несомненно стоит!


Не так давно, в 2000 году, произошло символическое воссоединение влюбленных: в Красноярске на могиле Резанова поставили памятник - белый крест, на одной стороне которого написано: «Николай Петрович Резанов. 1764-1807. Я тебя никогда не забуду», а на другой - «Мария Консепсьон де Аргуэльо. 1791-1857. Я тебя никогда не увижу». На открытие приехал шериф Монтеррея и развеял там горсть земли с могилы Кончиты. Обратно он увез горсть красноярской земли - Кончите.

Ну а русско-американским планам Резанова, к сожалению, не суждено было осуществиться: как мы все знаем, через 60 лет Аляска за бесценок была продана Америке. Зато американский адмирал Ван Дерс напишет потом такие строки: «Проживи Резанов на десять лет дольше, и то, что мы называем Калифорнией и Американской Британской Колумбией, было бы русской территорией». Все может быть, все может статься, но, как известно, история не терпит сослагательного наклонения...

Также входит в репертуар Иркутского областного музыкального театра имени Н. М. Загурского, Красноярского музыкального театра и Ростовского музыкального театра, Алтайского краевого театра музыкальной комедии, Оренбургского областного театра музыкальной комедии , Харьковского академического театра музыкальной комедии .

В названии спектакля использованы имена двух парусников , «Юнона» и «Авось», на которых совершала своё плавание экспедиция Николая Резанова .

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Премьера оперы состоялась 9 июля 1981 на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола , в главных ролях были задействованы Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо). Через несколько дней, по воспоминаниям Рыбникова, на Западе были опубликованы скандальные статьи о спектакле, оценивающие его как антисоветский, что осложнило жизнь его авторам:

    Западная пресса среагировала так, будто мы делали премьеру на Бродвее, а не в советской Москве. После этого меня очень надолго подвинули в тень. Спектакль играли, но не выпускали за рубеж, очень долго не выходила пластинка (на спектакль ведь ходит 800 человек 2-3 раза в месяц, а пластинка - это массовая известность). Меня даже не признавали автором, не подписывали со мной договор, и я судился с Министерством культуры СССР, на суд приходили иностранные корреспонденты… Выиграв суд, я попал в категорию людей, с которыми лучше вообще не связываться.

    Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра «Ленком » в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке , затем в Германии, Нидерландах и других странах.

    31 декабря 1985 года на сцене ДК им. Капранова в Санкт-Петербурге состоялась премьера рок-оперы в исполнении ВИА «Поющие гитары» (впоследствии ставшего Санкт-Петербургским театром «Рок-опера»). Данная сценическая версия отличалась от постановки «Ленкома». В частности, режиссёр Владимир Подгородинский ввёл в спектакль нового персонажа - Звонаря, фактически «овеществлённую» душу Николая Резанова. Звонарь практически лишён слов и лишь сложнейшей пластикой и эмоциональным настроем передаёт метания души главного героя. По воспоминаниям, Алексей Рыбников , присутствовавший на премьере, признал, что «Поющие гитары» более точно воплотили идею создателей оперы, сохранив авторский жанр оперы-мистерии и оригинальную драматургию Вознесенского. Летом 2010 года в Санкт-Петербурге состоялось двухтысячное исполнение «Юноны и Авось» в исполнении театра «Рок-опера» .

    Опера также была поставлена в Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее, Украине и других странах.

    Летом 2009 года во Франции Государственный театр под руководством Народного артиста России композитора Алексея Рыбникова представил новую постановку рок-оперы «Юнона и Авось». Главный акцент в ней сделан на музыкальную составляющую спектакля. Вокальные номера поставлены заслуженной артисткой РФ Жанной Рождественской , хореографические номера - Жанной Шмаковой. Главным режиссёром спектакля является Александр Рыхлов. На сайте А. Рыбникова отмечается:

    Полная авторская версия... является серьёзной новацией в жанре мирового музыкального театра и призвана возвратить изначальную идею авторов. В новой версии оперы соединились традиции русской духовной музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами композитора.

    Первоисточник сюжета

    Сюжет поэмы «Юнона и Авось» (1970) и рок-оперы основан на реальных событиях и посвящён путешествию русского государственного деятеля Николая Петровича Резанова в Калифорнию в и его встрече с юной Кончитой Аргуэльо , дочерью коменданта Сан-Франциско .

    По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере , когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника». Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским.

    Николай Резанов, один из руководителей первой русской кругосветной экспедиции, в 1806 прибыл в Калифорнию для того, чтобы пополнить запасы продовольствия для русской колонии на Аляске . Его полюбила 16-летняя Кончита Аргуэльо, с которой они обручились. Резанов был вынужден вернуться на Аляску, а затем ехать к императорскому двору в Санкт-Петербург , чтобы выхлопотать разрешение на брак с католичкой. Однако по дороге он тяжело заболел и умер в Красноярске в возрасте 43 лет (годы жизни Резанова 1764-1807). Кончита не верила доходившим до неё сведениям о смерти жениха. Только в английский путешественник Джордж Симпсон, прибыв в Сан-Франциско, сообщил ей точные подробности его гибели. Поверив в его смерть лишь тридцать пять лет спустя, она дала обет молчания , а через несколько лет приняла постриг в доминиканском монастыре в Монтеррее , где провела почти два десятилетия и скончалась в 1857 году .

    А спустя ещё полтора века, произошёл символический акт воссоединения влюблённых. Осенью 2000 года шериф калифорнийского города Бениша , где похоронена Кончита Аргуэльо, привёз в Красноярск горсть земли с её могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова «Я тебя никогда не забуду», а на другой - «Я тебя никогда не увижу».

    Ни поэма, ни опера - не документальные хроники. Так говорит об этом сам Вознесенский:

    Автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных...

    В 1810-1812 годах опубликованы записки Давыдова Г. И. «Двукратное путешествие в Америку...» в которых изложена история капитанов легендарных судов «Юнона» и «Авось» .

    Аналогичная история произошла с будущим декабристом Д. И. Завалишиным во время его участия в кругосветной экспедиции под командой М.Лазарева (1822-24) (См. Вопросы истории, 1998, № 8)

    Сюжет

    Список музыкальных тем

    • Резанов - Г. Трофимов
    • Кончита - А. Рыбникова
    • Федерико - П. Тилс
    • Румянцев, Хвостов, Отец Ювеналий - Ф. Иванов
    • Голос Богоматери - Ж. Рождественская
    • Солист в прологе - Р. Филиппов
    • Давыдов, второй солист - К. Кужалиев
    • Хосе Дарио Аргуэльо - А. Самойлов
    • Молящаяся женщина, солистка в эпилоге - Р. Дмитренко
    • Молящаяся девочка - О. Рождественская
    • Моряк - В. Ротарь
    • Группа молящихся - А. Садо, О. Рождественский, А. Паранин
    • Юродивый – А. Рыбников

    Юнона и Авось. Авторская версия

    В 2009 г. специально для фестиваля Пьера Кардена в Лакосте композитор Алексей Рыбников и Театр Алексея Рыбникова создали сценическую версию «Юноны и Авось» в авторской версии, которая существенно отличается от спектакля Ленкома. Режиссёром постановки выступил Александр Рыхлов.

    Спектакль в нумизматике

    Примечания

    1. "Юнона и Авось" (12+) (неопр.) . orenmuzcom.ru. Проверено 2 февраля 2017.
    2. «ЮНОНА» И «АВОСЬ» на сайте ХАТМК (неопр.) .
    3. Марк Захаров: к 70-летию со дня рождения и 30-летию творческой деятельности в «Ленкоме» - Театральная Афиша (неопр.) .

    8 подборов аккордов

    Биография

    «Москва, 10 июля. Мюзикл, сочетающий западный рок, страстные танцы, русские церковные песнопения, русско-американскую любовную историю создает впечатление, что он сделан на заказ, чтобы блюстители советской культуры откликнулись на него: «Нет!»
    Спектакль «Авось» именно такой, но его премьера всё же состоялась на истекшей неделе в театре им. Ленинского комсомола. Находившийся в работе четыре года, изысканный причудливый синтез взращенных на родной почве и привнесенных извне тем и форм, он обозначен как первый для советской сцены, где вообще рок-оперы довольно новое и редкое явление.
    Сочетание религии, полуприкрытых намеков на политику и откровенного признания западного рока. Неудивительно, что у этой постановки был долгий и тернистый путь. Альбом, записанный год назад советской фирмой «Мелодия», еще не был выпущен, директор музея, где прозвучала запись оперы, была на грани увольнения, а назначенная дата премьеры откладывалась с апреля».
    Серж Шлеман, New York Times, 11 июля 1981 г.

    «Шум, пробивавшийся сквозь стены и перекрытия театра им. Ленинского комсомола, был достаточно громок, чтобы разбудить основателя Советского государства в его Кремлевском мавзолее. После почти трехнедельных препирательств с советскими официальными инстанциями хард-рок триумфально захватил ленкомовские подмостки. Это произошло по случаю премьеры первой в стране рок-оперы «Юнона и Авось» Алексея Рыбникова, популярного композитора, известного своей музыкой к кинофильмам. В дополнение к гитарам, скрипкам, виолончели, барабанам и хору из 16 человек Рыбникову потребовались электронные инструменты, в том числе многотональный синтезатор и «Роланд-парафоник», редко использовавшийся до сих пор в СССР. Опера явилась дерзновенной смесью ритмов хард-рока, сверкающих народных мелодий и традиционных песнопений Русской православной церкви.
    Уже первый акт ясно показал, что этот спектакль станет величайшим переломным моментом в театральной жизни Москвы последних лет, захватывающим открытием, которое войдет в текущий репертуар театра им. Ленинского комсомола. Театр на 810 мест был в тот вечер переполнен до отказа. Привилегированная публика, получившая бесплатные пригласительные билеты, восторженно приветствовала стоя продолжительными аплодисментами Рыбникова и Вознесенского, отдавая им дань уважения».
    Time Magazine, 20 июля 1981 г.

    ПЕРВАЯ И ПОСЛЕДНЯЯ РУССКАЯ РОК-ОПЕРА

    «Все билеты проданы. Около касс толпятся длинные очереди, а в магазинах невозможно достать двойной альбом, записанный фирмой «Мелодия». «Юнона и Авось», написанная потрясающим авангардным советским композитором Алексеем Рыбниковым по поэме знаменитого русского поэта Андрея Вознесенского и поставленная главным режиссером театра им. Ленинского комсомола Марком Захаровым, вобрала в себя наиболее тонкие «вибрирующие» таланты, которые есть сейчас в России».
    Sunday Times Magazine, 27 ноября 1983 г.

    «Эта история ожила на московской сцене под звуки блистательной музыки популярного композитора Алексея Рыбникова, с хореографией Владимира Васильева из Большого театра, в постановке Марка Захарова и, конечно же, на основе либретто Вознесенского».
    International Herald Tribune, 11 марта 1983 г.

    «Музыка Алексея Рыбникова эклектична и волнующа, она представляет собой огромную палитру, включающую всё многообразие — от мелодий тяжелого металлического рока до завораживающих напевов пленительных романсов, а часто и русской православной музыки».
    Newsweek, 28 ноября 1983 г.

    «Это не просто некая эклектическая композиция, это новый музыкальный стиль, не имеющий ничего общего с традиционным роком».
    Quotidien de Paris, 17 ноября 1983 г.

    «В экстазе, льющемся через синтезаторы, слышится привет из далекого далека — еще из «Бориса Годунова». Хор позаимствовал опыт волжских бурлаков. А когда им кажется, что они чересчур увязают в погрешностях диско, то в промежутках вклинивается церковный колокол.
    ...Супер-Аллилуйя переходит в реальные неистовые аплодисменты — уже без усилителей».
    Die Welt, 7 июля 1988 г.

    «Русские и на этот раз произвели ошеломляющее воздействие на наше зрение и слух: никто и предположить не мог, что театр из социалистического государства может явить такое оптическое великолепие, такую танцевальную и вокальную мощь, такие раскаты рока и столь совершенную музыкальную форму».
    Композитор Алексей Рыбников создал эффектную музыкальную смесь из фольклора, церковного хора и рок-зонгов.
    Гастроли стали триумфальным успехом».
    Frankfurter Rundschau, 9-10 июля 1988 г.

    «Этот спектакль потрясает, потому что никто не ожидает, что из Москвы можно привезти такой поразительный звуковой материал, созданием которого мы обязаны композитору Алексею Рыбникову... с поразительным созвездием мистических голосов, из которых самым изумительным является голос Казанской Божьей Матери...
    Но самое удивительное — видеть парижан выходящими с мелодиями «рок-оперы» на устах, неведомыми им еще накануне. С мелодиями, которые не оставят нас больше».
    France-Soir, 23 ноября 1983 г.

    «Ультра-консервативные ревнители стандартного оперного репертуара могут быть раздражены и оскорблены, но всякий, кто склонен к рискованным приключениям в звуковом мире, будет заинтригован звучанием этой записи, которая содержит много прекрасных моментов».
    Opera Australia, май 1986 г.

    Вы идете домой с музыкой в голове, - говорит Пьер Карден. - Это не музыкальная комедия, это опера. Но не скучная опера. Музыка настолько сильна, что не важно, говорите ли вы по-русски».
    The Scence / New York, 8 января 1990 г.

    ПЕРВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ

    «В Москве, в русской церкви, построенной в стили барокко, которая является сегодня частью музея икон, собралась разношерстная толпа посетителей, чобы присутствовать при своеобразном представлении.
    Справа и слева от алтаря — огромные громкоговорители стереоаппаратуры, в центре — столик с магнитофоном, у которого композитор Алексей Рыбников представляет свое новое произведение, которое носит название «Авось». Рыбников, человек 30-ти лет, сказал в начале несколько слов о своем сочинении и тексте, а затем сто человек, собравшиеся здесь, полтора часа слушали музыку в зимнем неотапливаемом помещении, не снимая теплых пальто. Атмосфера напоминала культурные программы в Германии послевоенного времени.
    Почему церковь выбрана местом представления, почему здесь собралась эта маленькая любительская община?.. Рыбников создал в жанре рок-оперы столь характерное произведение, какое для Москвы, а может быть и для всего Советского Союза нетипично. То, что произошло в тот вечер, привело в некоторое движение серую зону советской культурной жизни.

    Алексей Рыбников — известный композитор. Он рассказывает, что уже с десяти лет пробовал себя в композиции. Сегодня список его работ велик, здесь музыка к телевизионным спектаклям и фильмам «Буратино», «Красная Шапочка», «Барон Мюнхаузен», «Остров сокровищ» - всего около сорока. В 1976 году он встречает на своем твоческом пути режиссера Московского театра им. Ленинского комсомола Марка Захарова. Благодаря этой встрече родился доныне у нас почти не известный музыкально-драматический жанр. Рыбников пишет музыку к произведениям Пабло Неруды «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» и после этого рок-оперу «Юнона и Авось».
    Либерализация в музыкальной жизни, наблюдаемая несколько лет и направленная на то, чтобы ликвидировать недовольство молодежи, постепенный допуск джаза, поп-музыки, гастроли и приемы западных групп, которые пользовались большим успехом — всё это позволило Рыбникову сделать первые шаги к музыке рок-оперы с несомненным влечением к подлинным русским музыкальным традициям. Интересный и последовательный пример такой новой оперы - «Юнона и Авось».
    Рыбников использовал либретто А. Вознесенского, рассказывающее об истории, произошедшей в XIX веке... Граф Резанов предпринял экспедицию на кораблях «Юнона» и «Авось» из России в Калифорнию, где он полюбил дочь губернатора Сан-Франциско, шестнадцатилетнюю девочку. Он уехал... она ждала его долгие годы и, наконец, ушла в монастырь. Граф Резанов погиб под Красноярском...
    На первый взгляд сентиментальная любовная история, тем не менее через текст лирика Андрея Вознесенского, через музыку Алексея Рыбникова бесспорно достигла высокого уровня.
    Современные возражения цензуры, которая до сих пор задерживает выпуск пластинки, происходят, наверное, из-за идеалистических предвидений русско-американских отношений. Критические высказывания в адрес царской России оказываются актуальными и применительно к сегодняшнему дню. Так может быть понята опера Рыбникова.
    Ясное следование русским традициям, прежде всего, в области церковной музыки, встречающиеся в тексте молитвы, священная музыка, то очень громкая, то очень тихая, здесь, в музейном помещении или, вернее сказать, в церкви была на своем месте. Как современное изобразительное средство, она раздвинула границы музыкально-бюрократической ограниченности. Музыка говорит больше, чем описание композиторской одаренности Рыбникова, его фантазии в использовании современных достижений, его экспрессии. Жаль, что это произведение не станет достоянием общества...»
    Клаус Кунце, Westdeutsche Rundfunk, февраль 1981 г.

    ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

    Резанов Николай Петрович (1764 — 1807 гг.) - выдающийся русский путешественник и государственный деятель, один из учредителей Российско-Американской торговой компании. Происходил из небогатого рода дворян Смоленской губернии. Служио поручиком лейб-гвардии Измайловского полка, позднее занимал должность обер-секретаря гражданского департамента и управляющего главного правления Российско-Американской компании. В 1806 году предпринял путешествие в Калифорнию, где содействовал налаживанию торговых связей между Российско-Американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию умер в Красноярске. «Юнона» и «Авось» - так назывались корабли, на которых совершил свое плавание Резанов.

    ЛИБРЕТТО

    В основе сюжета оперы — судьба русского графа, камергера Николая Петровича Резанова, отправившегося в 1806 году на парусниках «Юнона» и «Авось» к берегам Калифорнии.
    Духовная удушливость, невыносимость существования в России заставляют Резанова искать новых земель для осуществления вечной мечты о свободной стране для русских людей. Он, однако, понимает утопичность своих замыслов, понимает, что трудности на его пути непреодолимы. Но даже наличие самого малого шанса на удачу, вера в «авось!» заставляет Резанова подавать одно прошение за другим с просьбой разрешить ему путешествие в Калифорнию.
    Отказы сломили его волю. В безмерной тоске и отчаянии молится Резанов Богоматери. В молитве признается он в своем самом сокровенном и пугающем его самого чувстве — любви к Богоматери как к женщине. Это болезненное наваждение всецело охватывает его. На вершине своего экстатического состояния Резанов слышит неземной голос, благословляющий его. Вслед за этим, как эхо божественного сияния, осуществляется его мечта наяву — он получает разрешение на путешествие, более того, высочайше на него возлагается важная государственная миссия.
    После тяжелейшего пути через Тихий Океан Резанов вступает в контакт с испанскими монахами-францисканцами, с губернатором Сан-Франциско Хосэ Дарио Аргуэльо. Будучи приглашенным на прием к губернатору, Резанов знакомится с его дочерью — шестнадцатилетней Консепсией де Аргуэльо. На балу жених Кончиты Федерико поет сонет о печальной судьбе двух влюбленных, а Резанову видится в Кончите земное воплощение мучающей его сверхъестественной страсти.
    Ночью в саду Резанов слышит разговор Кончиты и Федерико об их предстоящей помолвке, но сам уже не может справиться с охватившим его чувством. Проникнув в спальню к Кончите, он сначала умоляет ее о любви, а потом, несмотря на всё отчаяние Кончиты, овладевает ею... И вновь слышится печальный, тихий неземной голос. В душе Кончиты в этот момент зарождается любовь, в душе Резанова остаются только раскаяние и горечь.
    Счастливая фортуна с этого момента отворачивается от Резанова. Дела Русско-Американской компании идут плохо. Скандал, вызванный его поступком, заставляет русских срочно покинуть Сан-Франциско.
    В своем письме к Румянцеву Резанов пишет, что его мечты о просветлении душ человеческих в новых русских колониях разбились в прах, и он мечтает об одном: вернуть корабли и моряков в Россию.
    Свершив тайную помолвку с Кончитой, Резанов пускается в обратный печальный путь. В Сибири он заболевает горячкой и умирает. А Кончита остается верной своей любви всю оставшуюся жизнь. Прождав Резанова тридцать лет, она постригается в монахини и в келье доминиканского монастыря в Сан-Франциско оканчивает свои дни.
    Светлым гимном «Аллилуйя любви» звучит финал оперы.

    «Юнона и Авось» — культовый спектакль не только для Ленкома, но и для театральной Москвы не одного десятилетия. Он появился на свет в 1981 -ом и с тех самых пор, вот уже более двадцати лет идет с неизменным аншлагом. Вашему вниманию предлагаются две версии этого великолепного спектакля..версия 1983 года с Еленой Шаниной в роли Кончитты (эта версия считается классической)..И версия 2004 года с Анной Большовой, на мой взгляд ещё более удачная постановка..

    История создания

    Еще в конце 70-х Алексей Рыбников, обратившись к поэзии Андрея Вознесенского, создал рок-оперу «Юнона и Авось». Так же, как главных героев этого произведения - русского путешественника графа Резанова и дочь губернатора Сан-Франциско Кончиту - оперу Рыбникова ждало немало удивительных приключений, причем, с международным размахом…

    Алексей Рыбников

    Мало кто помнит, что впервые опера была представлена не на сцене Ленкома, а в православном храме. В феврале 1981 года в церкви Покрова в Филях в присутствии не только меломанов, но и специально приглашенных западных корреспондентов, а также представителей милиции и КГБ (не нуждавшихся в приглашении!). Справа и слева от цоколя алтаря для создания стереоэффекта были установлены динамики, в центре за столиком с магнитофоном восседал сам Алексей Рыбников, который произнес несколько вступительных фраз, а затем около ста человек в течение почти двух часов слушали запись рок-оперы. Происходило все в неотапливаемом помещении, слушатели не снимали зимних пальто. Но цель была достигнута: в западной прессе появились статьи, после которых власти решились разобраться, что же это за напасть такая - «Юнона и Авось».
    Для начала фирма «Мелодия» получила указание приостановить выпуск пластинки с оперой Рыбникова.

    Марк Захаров

    Помощь подоспела с самой неожиданной стороны. Андрей Вознесенский водил дружбу со всемирно известным дизайнером и кутюрье Пьером Карденом, который устраивал творческие вечера русского поэта в своем театре на Елисейских полях. Получив от друга кассету с записью «Юноны», месье Карден пришел в восторг и, приехав в Москву, решил посетить спектакль. Ему показали черновой вариант, но этого хватило, чтобы французский гость пригласил ленкомовцев в Париж. Его не смутило даже то, что труппа Марка Захарова на тот момент считалась невыездной. Авторитет Пьера Кардена в СССР был настолько велик, что он был вхож не только в Министерство культуры, но и к самому Юрию Андропову, где не уставал повторять, что советское искусство может гордиться не только балетом и цирком, но и современной оперой. Усилиями парижской знаменитости добро на гастроли театра во Францию было получено. А тем самым - и негласное разрешение на премьеру спектакля на главной сцене Ленкома.

    1981 год премьера спектакля

    20 лет спустя

    Впрочем, Андрей Вознесенский считает, что здесь не обошлось без вмешательства высших сил: «Все наши усилия пробить премьеру разбивались о запреты КГБ. Но однажды Марк сказал: «Знаешь, Андрей, есть один человек, который нам поможет». Мы поехали в Елоховскую церковь, где Марк сказал: «Давай поставим свечки Казанской Божьей Матери!» Поставили три свечки. И я купил три образка. Один привез Караченцову (исполнителю роли графа Резанова. - Прим. Авт.), другой, может, Шаниной (Елене Шаниной, исполнительнице роли Кончиты. - Прим. Авт.), может быть, Рыбникову, не помню, и себе оставил один. И тут нам все разрешили! Может, Марк Анатольевич позвонил кому-то ночью и договорился… Но факт тот, что разрешили. Это как в «Юноне и Авось», после вмешательства Божьей Матери, вдруг дают добро поездке… Так что это магическая история. И мистика продолжается».

    НА ПРЕМЬЕРЕ сп. "ЮНОНА И АВОСЬ" В ПАРИЖЕ, 1983

    Интересно, что первой советской рок-оперой была «Орфей и Эвридика» ленинградского ВИА «Поющие гитары», но все равно первой советской рок-оперой во всем мире называли и будут называть «Юнону и Авось»… Действительно, рок-опере Рыбникова было суждено пережить мировую славу. Кстати, в начале 80-х была записана пластинка (причем, не с актерами «Ленкома», а с приглашенными певцами), которая разошлась тиражом более двух миллионов (!) экземпляров, за что фирма "Мелодия" наградила Рыбникова «Золотым диском».

    Месье Карден сдержал свое слово и представил «русское чудо» на сценах Парижа, Нью-Йорка, Гамбурга, Мюнхена, Амстердама и других городов мира. В Париже Пьер Карден в течение двух месяцев (!) показывал русскую рок-оперу в своем театре на Елисейских полях, приглашал туда знаменитостей. Так, Ротшильды явились всем кланом.

    Свое почтение выразила певица Мирей Матье. Заглянули на диковинную оперу арабские шейхи. Все два месяца были аншлаги, несмотря на довольно дорогие билеты - место в партере стоило четыреста франков. Впоследствии был снят еще и английский документальный фильм о московском спектакле. Опера также была поставлена в Венгрии, Германии, Южной Корее, Чехии, Мексике. Конечно, создатели «Юноны» мечтали о Бродвее. И вот знаменитый бродвейский продюсер Джозеф Папп («Волосы», «Корус Лайн!») предложил cделать "Юнону" с американскими актерами. Подготовили перевод на английский, Рыбников много раз летал в Нью-Йорк, где уже начались репетиции с актерами. Однако Джозеф, словно герой оперы граф Резанов, внезапно заболел и умер, а проект забуксовал.

    Время от времени Ленком выезжал на гастроли и по России, где творилось что-то невероятное. Александр Абдулов, помнится, рассказывал, как проходили в начале 80-х гастроли в Ленинграде: «Когда мы впервые привезли в Питер «Юнону и Авось», несколько сотен молодых людей выломали двери Дворца имени Горького, потом минут тридцать-сорок с собаками их ловили по всему ДК. Однажды я просто обалдел: до начала спектакля оставалось минут сорок, я поднял голову наверх, а там, на колосниках, лежит человек двадцать народу, ждут встречи с искусством. Так конкретно, в балках лежат. А могли ведь запросто грохнуться на сцену!»

    Спектакль «Юнона и Авось» стал визитной карточкой театра, причем сегодня это не обветшавший, а вполне современный проект, куда постоянно вводятся молодые талантливые актеры. Поэтому интерес публики не ослабевает. Андрей Вознесенский по просьбе Марка Захарова даже изменил финальную строчку спектакля, которая теперь звучит так: «Дети двадцать первого столетья! Начался ваш новый век».

    В 2005-м возникла опасность, что легендарный спектакль будет свернут или приостановлен, после того как попал в тяжелую автокатастрофу легендарный исполнитель роли графа Резанова 60-летний народный артист России Николай Петрович Караченцов. Однако театр нашел двух достойных Резановых в лице Дмитрия Певцова, который в свои 45 находится в потрясающей форме, а также народного артиста России Виктора Ракова, и шоу продолжается.

    В начале 80-х был снят пиратский фильм-спектакль по «Юноне», с Караченцовым, Шаниной, Абдуловым, который гулял по стране в видеоверсии. В 2004-м был записан новый СD (диск выпустили Sony Music и Columbia) c ленкомовскими актерами и группой «Аракс», а также снят новый фильм по спектаклю для DVD с dolby-звуком. Алексей Рыбников не раз говорил о существовании проекта полнометражного музыкального фильма, но среди кинорежиссеров композитор пока не видит достойных кандидатур, поскольку музыкальные фильмы в России давно уже профессионально не снимались. А плохо, или даже на среднем уровне, снять картину по «Юноне» нельзя!

    Магнетизм и потрясающая энергетика спектакля сделали его поистине вечным… проходят десятилетия, меняются актеры, но этот спектакль плывет как "Юнона" по волнам времени… Потрясающая актерская игра, проникновенная музыка и сильные тексты делают эту рок-оперу настоящим театральным чудом.