Как работают японцы: рассказывает работник компании Epson. Как я работала на японской фабрике Когда лучше ехать в Японию

Есть стереотип, что в Японии хорошо работать. Стереотип этот исходит от наших соотечественников, которые работают по приглашению в иностранных компаниях, где японцы стараются подстраиваться под уровень и стиль иностранцев. Между тем, традиционная рабочая система Японии устроена своеобразно, и существовать в ней достаточно тяжело. Именно поэтому иностранцев, строящих карьеру в классических японских компаниях, не так много. О том, как существует средний офисный работник в Японии рассказывает сотрудник компании Epson Марина Мацумото.

Токио. Вид с 45 этажа смотровой площадки. Фото by Swe.Var (http://fotki.yandex.ru/users/swe-var/)

Дресс-код

Конечно, условия зависят от конкретной компании, но в принципе дресс-код в Японии намного строже, чем в России. Несоблюдение его правил несет серьезные последствия для работника, вплоть до мгновенного увольнения.

В традиционной японской компании носят обязательно черный костюм вне зависимости от погоды, даже если на улице +40. Японцы и жару, и холод переносят спокойно, так как проходят очень суровую школу закаливания организма в детстве. Недавно вышел новый закон разрешающий носить на работу рубашки с коротким рукавом. Это связано с вынужденной экономией электроэнергии, при которой даже в чрезвычайную жару теперь в офисах не всегда используют кондиционеры.

В некоторых компаниях женщинам запрещено носить приталенные костюмы – они должны быть абсолютно прямыми. Юбка обязательно должна закрывать колени.

Женские аксессуары тоже запрещены. У меня большая серьезная компания, она известна на международном уровне. Но я работаю там, где работают в основном японцы. На моём рабочем месте мне разрешили носить только крестик – под одеждой, чтобы его не было видно, и обручальное кольцо.

Макияж должен быть незаметен. Японки любят ярко краситься, сильно румянят щеки, почти у всех накладные ресницы. Но на работе женщина должна быть как можно менее привлекательной для мужчин.

В некоторых местах женщины должны носить только короткие волосы, не закрывающие уши. Цвет волос – обязательно чёрный. Если от природы вы, например, блондинка - должны будете покраситься.

Мужчинам кроме длинных волос, нельзя носить бороду и усы. Это негласное правило, которое все знают. Мешает устойчивый образ Якудза (традиционная форма организованной преступности в Японии).

Субординация

Когда я устраивалась на работу, то подписывала кучу документов, где заверяла, что не буду обсуждать с клиентами и коллегами ничего, кроме работы: ни погоду, ни природу. Я не имею права на работе делиться своими «персональными данными» - кто мой муж, как у меня дела… Дома я не имею права рассказывать про свою работу. У меня не секретная работа, но так принято и оговорено в моём договоре.

На работе только работают

На рабочее место берут только то, что нужно для работы: для меня это документы и ручка. Сумку, кошелек и телефон я не могу взять, это остается на КПП.

В России есть любимая поговорка: «Сделал дело – гуляй смело». На рабочем месте в России главное, чтобы вы выполнили план на сегодня. В Японии «планы на сегодня» никого не интересуют. Вы пришли на работу, и должны на ней работать.

Как японцы тормозят рабочий процесс

В России мы все знаем, что заработная плата зависит от результатов твоей работы. Плохо работаешь – ничего не получаешь. Хорошо работаешь – получаешь премии и продвижение по службе. Все сделал, можешь уйти пораньше или попросить дополнительное задание, чтобы больше заработать.

В Японии платят за часы. Почти все японцы берут сверхурочные. Но зачастую это выливается в то, что они растягивают одно задание, которое можно сделать за два часа - на неделю. Установленные фирмой сроки тоже не всегда соответствуют уровню сложности работы. Японцы будут ковыряться часами, нам кажется, что они работают как сонные мухи, а они считают, что выполняют работу «тщательно». Они невероятно тормозят рабочий процесс, поэтому нам с ними работать тяжело.

И это, кстати, одна из главных причин, по которой их экономика оказалась не в лучшем состоянии. С этой системой оплаты по часам они загнали себя в ловушку. Ведь, по сути, работа рассчитана не на качество, а на количество часов, проведенных в офисе.

Долгие пространные разговоры

Все мы знаем, что «краткость - сестра таланта», в Японии же краткость – это недалекость ума. Японцы не могут говорить коротко и по делу. Они пускаются в длинные и пространные объяснения, которые нацелены на то, чтобы даже недалекий человек понял, о чем ему говорят. Совещания могут длиться невероятное количество часов. Японцы считают, что если они долго и чрезмерно подробно говорят об одном и том же, то тем самым уважают собеседника.

Стратификация общества

Чтобы вырастить рис нужно много труда и организации. Поэтому исторически в Японии сложилась система с очень узкой специализацией труда и жесткой стратификацией общества. У каждого своя обязанность и своё место в жизненном и производственном процессе.

Японские общины всегда были четко организованы. Например, самурай никогда не готовил себе еду, он запросто мог умереть от голода, если бы его не выручало крестьянство.

Как следствие такого менталитета любому японцу очень сложно принимать то самостоятельное решение, которое не присуще ему по статусу. Они не могут взять на себя элементарную ответственность, хоть как-то выходящую за рамки их обыденных привычных дел. Поставить запятую или не поставить – это проблема на полдня. Подготовка элементарных документов – это череда нескончаемых, очень медленных консультаций. Причём обязательность подобных консультаций поражает. Если работник всё-таки возьмёт на себя смелость принять решение не по статусу, то все в связанной с ним иерархической цепочке получат выговор. Это восточная деспотия в действии: «я – маленький человек, я – простой крестьянин, и я должен заниматься только положенным мне делом».

Опять же, всё объяснимо: Япония - небольшая страна с большим перенаселением, нуждается в жестких рамках и правилах. Чтобы выжить в Японии - надо четко знать: моя граница вот здесь, а это уже граница другого человека, я должен ее уважать. За свои рамки никто не выходит. Если японец выйдет за них, то в прямом смысле потеряется.

У России огромная территория, ширь, просторы. Мы не скованы. Мы свободны. Русский человек может заниматься всем, чем угодно. И швец, и жнец, и на дуде игрец… - это в первую очередь про нас, русских!

Такой же, как все

Интересно, что в Японии ты не должен демонстрировать свое отличие или превосходство в уме. Не можешь показывать свою уникальность, особенность. Это не приветствуется. Все должны быть одинаковыми. С детства там каленым железом выжигается уникальность, поэтому Япония не даст миру ни Эйнштейна, ни Менделеева.

Знаменитые японские технологии – миф. Как правило, это идеи, которые созданы не японцами. Что они хорошо умеют, так это ловко вовремя подхватить и усовершенствовать. А мы наоборот - можем гениально создать и забыть…

Чтобы выжить в японском обществе ты должен быть таким же, как все. В России наоборот, если ты будешь такой же, как все - ты потеряешься. Постоянно нужны новые идеи, чтобы осваивать и заполнять большое пространство.

Карьерный рост

В классической японской кампании карьеру строят долго. Карьерный рост зависит от возраста, а не от заслуг. Молодой специалист, даже очень талантливый будет занимать незначительную должность, работать много и за низкую зарплату, потому что он только пришел. Из-за подобной организации рабочего процесса японским компаниям все сложнее конкурировать на международном рынке. Да, существует понятие японское качество, но их это уже не спасает, потому что бизнес ведется слишком по-японски.

Зарплата

Официально зарплата в Японии высокая. Но с вычетом всех налогов, которые составляют чуть ли не 60%, на руки получают в среднем тысячу долларов. Люди молодого возраста получают еще меньше. В 60 лет зарплата уже составляет очень приличную сумму.

Отпуск и выходные

В Японии нет отпусков. Выходные - это суббота или воскресенье. И в зависимости от компании вам положено несколько дополнительных выходных дней в году. Допустим, положено 10 дней, но нельзя взять их сразу. Их нужно разбить. Бывает так, что надо взять один выходной на неделе – и съездить куда-то по делам. В моей кампании я обязана предупредить об этом за месяц, чтобы все скооперировались и заменили меня. В каких-то компаниях эти сроки еще больше. На неожиданное происшествие отлучиться с работы проблематично.

Если вы заболели в понедельник и думаете не идти на работу, то вас не поймут. Все с температурой выходят на работу.

Выходными могут стать праздничные дни: день поминания усопших – Обон, в середине августа. Но у молодого специалиста такой возможности нет, он будет работать первые два года без лишних выходных.

На новый год даются 1-3 дня. Если они выпадают на субботу-воскресенье, то никто как в России не будет переносить их на понедельник-вторник.

Еще есть «золотая неделя» в мае, когда подряд идут несколько государственных и религиозных праздников. Мой муж работал все дни, у меня было 3 дня выходных.

Рабочий день

Стандартный рабочий день с 9 утра до 7 вечера. Но главное, вы должны иметь в виду, если указано, что рабочий день с девяти, то нельзя прийти прямо к этому времени. Даже если вы пришли в 8.45 – считается, что вы опоздали. На работу надо приходить не менее чем за полчаса, некоторые приходят за час. Считается, что человеку нужно время, чтобы настроиться на рабочий лад, подготовиться к работе.

Конец официального рабочего дня не означает, что вы можете идти домой. Раньше своего начальника уходить не принято. Если он задерживается в офисе на два часа, то и вы задерживаетесь, и сверхурочными это считаться не будет. Ваши личные обстоятельства – это ваши личные проблемы, которые, как я уже упоминала, по подписанному мной договору с коллегами не обсуждаются.

Неформальное общение

В Японии есть такое понятие - «номикай» – «пить вместе», напоминает русский корпоратив. Где-то «номикай» проходит каждый день, в моей кампании - два раза в неделю. Конечно, можно отказаться, но на вас будут «косо смотреть». Почему именно пить? – потому что в Японии положительное отношение к алкоголю. Синтоизм предполагает делать подношение некоторым богам в виде алкоголя. Японские врачи считают, что ежедневно употреблять алкоголь полезно. Про дозы никто не говорит.

Пить японцы не умеют, и, как правило, напиваются очень сильно. Сама выпивка вам ничего не будет стоить, за нее всегда платит либо начальник, либо компания.

Сейчас, чтобы еще больше простимулировать посещение баров с коллегами - работникам стали даже платить за «номикай». Это часть японской культуры - вместе работать и вместе пить. Выходит, что почти 24 часа в сутки 365 дней в году вы проводите только с коллегами по работе.

Помимо «номикай», нужно пить с клиентами, с партнерами, с чиновниками, с которыми связана компания.

Да, в России существует нечто подобное, но это совершенно несравнимо с японскими алкогольными масштабами. Да и потом в России отношение к алкоголю гораздо более негативное.

Теперь можно себе представить всю картину. Японец выходит из дома в 7 утра. На работе он существует в жестких рамках своего статуса. После окончания официального рабочего дня он берёт дополнительные часы, потому что ему надо кормить семью. Затем он отправляется пить с коллегами и возвращается оттуда домой в 2 часа ночи, вероятней всего пьяным. Он работает по субботам. Видит свою семью только по воскресеньям. Причем до вечера весь выходной он может либо спать, либо пить, потому что находится в жутком стрессе от такого жестокого режима.

В Японии есть отдельное понятие - «смерть от переработки». Это очень частый случай, когда люди умирают за рабочим столом или, не выдерживая нагрузки, заканчивают жизнь самоубийством. Для Японии это в порядке вещей, событие на которое практически не реагируют. Люди будут даже возмущаться, если чье-то самоубийство помешало их работе. Все думают: «Почему ты не сделал это где-то в тихом незаметном месте, я из-за тебя не приду вовремя на работу!!».

Надо понимать, что японское общество не сидело и не придумывало себе эти правила. Все складывалось веками из-за географического и исторического своеобразия Японии. Наверное, все согласятся, что у них были веские причины для подобной мобилизации общества, постоянной готовности к чему-то. Маленькая территория, много людей, войны, землетрясения, цунами - в любой момент все может рухнуть. Поэтому японцы с детства учатся работать в группе, учатся выживать на своем клочке земли. В сущности, все японское образование строится не на том, чтобы чему-то научить человека, развить его, оно учит его быть настоящим японцем, быть конкурентоспособным именно в японском обществе… Не все могут вынести такую жизнь, потому что это действительно тяжело.

Известно, что японцы - народ трудолюбивый. Летом они берут отпуск всего на две недели и то выходят на работу раньше. Однако отдыхать они умеют. Отвлечься от повседневной суеты можно не только в отпуске, но на выходных и в вечернее время.

Пляжный отдых

Японцы идут на пляж не для того чтобы поплавать, а погулять по берегу, пожарить барбекю и посидеть в палатке. Ну а поплескаться в воде - это самое последнее. Как правило, никто не заходит на глубину больше своего роста. Девушки без круга - никак. Онна плавать не умеют. Они просто стоят в воде, надев на себя круг, и ловят волны. А вот парни плавать умеют и очень даже хорошо. За буйки не заплывают, японцы очень законопослушные. Девушки на пляже обязательно с пышными прическами, ярким макияжем и маникюром. Общественное место как-никак. Поплескавшись в воде, они строят замки из песка и загорают. Азиаты обожают закапывать друг друга в песок. Еще модно делать оппаи из песка. Если вы собрались на пляж в Японии, уделите время на выбор купального костюма. Девушек может задержать полиция за слишком открытый купальник, а мужские плавки должны быть шортами, иначе парня посчитают яойным.

Пикник

Выбраться на природу с друзьями или семьей у японцев в порядке вещей. Японский пикник называется имоникаи. Такое времяпровождение с пользой для души и желудка очень популярно у японцев, особенно осенью. Чаще на природе готовят блюдо имони. Это густой суп с картофелем, овощами, грибами и мясом. Японцы наслаждаются этим блюдом, пьют саке под свежим осенним небом и, конечно, общаются. Многие школы и организации организовывают имоникаи для своих студентов и сотрудников.

Горы

Один из любимых досугов японцев является поездка в горы с пешеходными маршрутами по высокогорным долинам и отдых в традиционных гостиницах рёкан. Есть в Японии традиция химацури - совершать восхождения на гору Фудзи. Химацури завершает сезон восхождений "Огненного праздника", когда происходят ритуальные выжигания сухой травы на склонах гор, разжигания огромных костров в форме иероглифов и красочные фейерверки. Накануне праздника у подножия Фудзи японцы сооружают похожие на побеги бамбука факелы в два-три человеческих роста. В старину женщинам подниматься на Фудзи не разрешали, но в наши дни нравы смягчились, сейчас несколько миллионов человек ежегодно посещают эти места.

Наедине с природой

Японцы очень любят и ценят природу. Для них прекрасны цветы, снег и луна. В японском языке сформировались такие понятия:
Ханами - любования цветами;
Цукими - любование луной;
Юкими - на снег.
Любование цветущей сакурой - самый любимый вид отдыха японцев весной. Японские семьи отправляются в парк рано утром, чтобы занять место, устраиваются на траве и любуются своей национальной красотой.

Бани и минеральные источники

Японцы любят посещать общественные бани сэнто или ездить на минеральные источники онсэн. Отличие онсэн от сэнто в том, что в сэнто вода не минеральная, а обычная, она подогревается бойлером. Наиболее любим японцам традиционный онсэн в старо-японском стиле. Минеральные источники посещают не только взрослые, но и молодежь. Чтобы посетить онсэн надо ехать за город, а сэнто в стране очень много, в одном Токио их 2,5 тысяч. Сэнто открыты с обеда и до полуночи. Для японцев бани - это не просто гигиеническая процедура, это особая философия, торжество телесного и духовного, которая позволяет ощущать себя счастливым и обновленным. Так как баня - это общественное место, здесь люди не только расслабляются, но и ведут беседу. Считается, что в бане можно прийти к мирному соглашению и помериться с врагом.

Отдых в городе

Вечером или же на выходных, когда у японца нет возможности куда-то поехать, он отдыхает в городе. Исторически сложилось так, что японские мужчины в семье имеют особое чувство мужского превосходства. Поэтому они выбирают развлечения подальше от дома, чтобы не обременять себя домашней обстановкой и обществом жены. Но воскресные дни японские мужья посвящают жене и детям, они идут на прогулки, отдыхают с семьей, а в остальные вечера выбирают отдых в компании друзей или коллег. Многочисленные клубы, бары и рестораны открывают свои двери уставшим от работы и семьи японцам каждый вечер. Здесь японцы могут забыть о своих проблемах, пропустив по стаканчику с коллегами по работе или просто с друзьями. Такое времяпровождение считается поддержанием социальных контактов и приветствуется руководителями компаний и фирм.

Ещё одним популярным отдыхом японца считается времяпровождение в компании женщин. Гейши востребованы в основном благодаря иностранцам. А японцы предпочитают развлекаться в компании хостесс. После тяжелого рабочего дня японец не будет рассказывать жене о своих проблемах, а пойдет и выговорится молодой японочке. Хостесс в Японии - чаще всего симпатичная молодая девушка со знанием иностранного языка, которая встречает гостей ресторана, казино, дискотеки или развлекательного комплекса. Раньше девушек, работающих хостесс в барах или ночных клубах, называли ночными бабочками. Сейчас среди японок профессия хостесс очень популярна, примерно треть топ-моделей работают также в качестве хостесс. Японские мужчины довольно часто прибегают к отдыху вместе с очаровательными девушками.

Отдых японской девушки и женщины состоит из посещения парикмахерской, кафе, караоке и шопинга. Японки очень любят стричься. Они наслаждаются доступным им разнообразиям форм и средств для воплощения своих фантазий в рамках современной моды. В кафе они встречаются со своими подругами, разговаривают и хвастаются своими покупками или успехами мужа на работе.

Азиаты любят петь караоке. В Японии и Корее очень популярны караоке-бары, где можно собраться с друзьями, спеть песни и съесть десерт. Японец будет петь, даже если не умеет. Караоке это не то место, где хвастаются своим талантом, а весело проводят время.

Иногда жители Японии коротают свободный вечерок в театрах, где идут представления музыкальных, кукольных и классических театров. Современный японский театр - это яркий, неповторимый мир, в который хочется окунуться вновь и вновь. Посетить театр большой компанией для японца - весьма неплохой способ провести время, и получить массу положительных эмоций. Онна - девушка
Оппаи - сиськи
Хана - цветы
Цуки - луна
Юки - снег

Известно, что японцы - народ трудолюбивый. Летом они берут отпуск всего на две недели и то выходят на работу раньше. Однако отдыхать они умеют. Отвлечься от повседневной суеты можно не только в отпуске, но на выходных и в вечернее время.

Японцы идут на пляж не для того чтобы поплавать, а погулять по берегу, пожарить барбекю и посидеть в палатке. Ну а поплескаться в воде - это самое последнее. Как правило, никто не заходит на глубину больше своего роста. Девушки без круга - никак. Онна плавать не умеют. Они просто стоят в воде, надев на себя круг, и ловят волны. А вот парни плавать умеют и очень даже хорошо. За буйки не заплывают, японцы очень законопослушные. Девушки на пляже обязательно с пышными прическами, ярким макияжем и маникюром. Общественное место как-никак. Поплескавшись в воде, они строят замки из песка и загорают. Азиаты обожают закапывать друг друга в песок. Еще модно делать оппаи из песка. Если вы собрались на пляж в Японии, уделите время на выбор купального костюма. Девушек может задержать полиция за слишком открытый купальник, а мужские плавки должны быть шортами, иначе парня посчитают яойным.


Пикник

Выбраться на природу с друзьями или семьей у японцев в порядке вещей. Японский пикник называется имоникаи. Такое времяпровождение с пользой для души и желудка очень популярно у японцев, особенно осенью. Чаще на природе готовят блюдо имони. Это густой суп с картофелем, овощами, грибами и мясом. Японцы наслаждаются этим блюдом, пьют саке под свежим осенним небом и, конечно, общаются. Многие школы и организации организовывают имоникаи для своих студентов и сотрудников.


Горы

Один из любимых досугов японцев является поездка в горы с пешеходными маршрутами по высокогорным долинам и отдых в традиционных гостиницах рёкан. Есть в Японии традиция химацури - совершать восхождения на гору Фудзи. Химацури завершает сезон восхождений "Огненного праздника", когда происходят ритуальные выжигания сухой травы на склонах гор, разжигания огромных костров в форме иероглифов и красочные фейерверки. Накануне праздника у подножия Фудзи японцы сооружают похожие на побеги бамбука факелы в два-три человеческих роста. В старину женщинам подниматься на Фудзи не разрешали, но в наши дни нравы смягчились, сейчас несколько миллионов человек ежегодно посещают эти места.


Наедине с природой

Японцы очень любят и ценят природу. Для них прекрасны цветы, снег и луна. В японском языке сформировались такие понятия:
Ханами - любования цветами;
Цукими - любование луной;
Юкими - на снег.
Любование цветущей сакурой - самый любимый вид отдыха японцев весной. Японские семьи отправляются в парк рано утром, чтобы занять место, устраиваются на траве и любуются своей национальной красотой.


Бани и минеральные источники

Японцы любят посещать общественные бани сэнто или ездить на минеральные источники онсэн. Отличие онсэн от сэнто в том, что в сэнто вода не минеральная, а обычная, она подогревается бойлером. Наиболее любим японцам традиционный онсэн в старо-японском стиле. Минеральные источники посещают не только взрослые, но и молодежь. Чтобы посетить онсэн надо ехать за город, а сэнто в стране очень много, в одном Токио их 2,5 тысяч. Сэнто открыты с обеда и до полуночи. Для японцев бани - это не просто гигиеническая процедура, это особая философия, торжество телесного и духовного, которая позволяет ощущать себя счастливым и обновленным. Так как баня - это общественное место, здесь люди не только расслабляются, но и ведут беседу. Считается, что в бане можно прийти к мирному соглашению и помериться с врагом.

Отдых в городе

Вечером или же на выходных, когда у японца нет возможности куда-то поехать, он отдыхает в городе. Исторически сложилось так, что японские мужчины в семье имеют особое чувство мужского превосходства. Поэтому они выбирают развлечения подальше от дома, чтобы не обременять себя домашней обстановкой и обществом жены. Но воскресные дни японские мужья посвящают жене и детям, они идут на прогулки, отдыхают с семьей, а в остальные вечера выбирают отдых в компании друзей или коллег. Многочисленные клубы, бары и рестораны открывают свои двери уставшим от работы и семьи японцам каждый вечер. Здесь японцы могут забыть о своих проблемах, пропустив по стаканчику с коллегами по работе или просто с друзьями. Такое времяпровождение считается поддержанием социальных контактов и приветствуется руководителями компаний и фирм.

Ещё одним популярным отдыхом японца считается времяпровождение в компании женщин. Гейши востребованы в основном благодаря иностранцам. А японцы предпочитают развлекаться в компании хостесс. После тяжелого рабочего дня японец не будет рассказывать жене о своих проблемах, а пойдет и выговорится молодой японочке. Хостесс в Японии - чаще всего симпатичная молодая девушка со знанием иностранного языка, которая встречает гостей ресторана, казино, дискотеки или развлекательного комплекса. Раньше девушек, работающих хостесс в барах или ночных клубах, называли ночными бабочками. Сейчас среди японок профессия хостесс очень популярна, примерно треть топ-моделей работают также в качестве хостесс. Японские мужчины довольно часто прибегают к отдыху вместе с очаровательными девушками.

Отдых японской девушки и женщины состоит из посещения парикмахерской, кафе, караоке и шопинга. Японки очень любят стричься. Они наслаждаются доступным им разнообразиям форм и средств для воплощения своих фантазий в рамках современной моды. В кафе они встречаются со своими подругами, разговаривают и хвастаются своими покупками или успехами мужа на работе.

Азиаты любят петь караоке. В Японии и Корее очень популярны караоке-бары, где можно собраться с друзьями, спеть песни и съесть десерт. Японец будет петь, даже если не умеет. Караоке это не то место, где хвастаются своим талантом, а весело проводят время.

Иногда жители Японии коротают свободный вечерок в театрах, где идут представления музыкальных, кукольных и классических театров. Современный японский театр - это яркий, неповторимый мир, в который хочется окунуться вновь и вновь. Посетить театр большой компанией для японца - весьма неплохой способ провести время, и получить массу положительных эмоций.

Источник информации.

Планируете поехать на отдых в Японию в 2019 году? Отличный выбор! В этом обзоре мы расскажем все о сезонах, погоде и о том, куда лучше поехать и что посмотреть в тот или иной месяц. Также выясним, где лучший пляжный отдых и какие советы дают туристы.

Япония - это мир утонченной экзотики. Ювелирное сочетание традиций и современности. Место гармонии духа и тела. Можно подобрать еще множество эпитетов, но понять их значение можно, только посетив Страну восходящего солнца.

Где искать дешевые билеты? Делать это удобнее всего при помощи поисковиков и Skyscanner . Чтобы найти лучшую цену, проверяйте в обоих и смотрите билеты на разные даты. Читайте также инструкцию, . Стоимость билетов примерно следующая: слетать туда-обратно в Токио или Осаку из Москвы и Санкт-Петербурга можно от 25-30 тысяч рублей, из Южно-Сахалинска и Хабаровска - от 15-20 тысяч. Список городов России, для которых находятся самые дешевые билеты в Японию, смотрите .

Когда лучше ехать на отдых в Японию?

Весна

В первую очередь это ханами , японская национальная традиция любования цветами. Природа начинает свое представление с цветения японской сливы умэ с конца декабря по конец марта. Однако главным событием ханами считается цветение сакуры. Благодаря климату это волшебное зрелище может длиться более трех месяцев (с конца февраля до конца мая). Бывают случаи, когда, например, на острове Окинава сакура начинает цвести уже в январе. Волна японской вишни проходит по стране с самого южного острова Кюсю и завершает свой ход в северном Тохоку.

Цветение длится всего 8-10 дней, поэтому варианта два: либо следовать за "волной" по стране, либо ловить момент. Кроме того, с мая начинают распускаться другие красивые цветы: азалия, сиба-дзакура и глициния.

Увидеть ханами приезжают тысячи туристов со всего мира. Однако настоящий ажиотаж в стране - с 29 апреля по 6 мая. В это время проходит череда официальных праздников: День сева, День Конституции, День зелени и День детей. Период торжеств носит единое название "Золотая неделя". Он влечет за собой пробки и очереди, а также сложности с бронированием отелей. Кроме того, цены на отдых в Японии в это время резко повышаются. Советуем учитывать это при планировании путешествия.

Также не лишним будет упомянуть, что с середины мая начинаются традиционные фестивали, среди которых Канда мацури и Сандзя мацури в Токио, а также Аои мацури в Киото.

(Фото © SteFou! / flickr.com / Лицензия CC BY 2.0)

Лето

Начало лета - не лучшее время для отдыха в Японии. С июня начинается так называемый цую (сезон дождей) и продолжается до середины июля. Лето в стране очень жаркое, температура воздуха находится на отметках +34…+38°С, а влажность может превышать 90%.

Тем не менее только летом можно покорить одну из главных достопримечательностей Японии - вулкан Фудзияма, находящийся на острове Хонсю. Подниматься официально на гору Фудзи разрешено только с 1 июля по 27 августа. С окончанием сезона вы не найдете сопровождающих профессионалов и службы спасения, которые обеспечивают безопасность летом.

Лето в Японии - это сезон праздников и грандиозных фейерверков. Если есть желание увидеть один из фестивалей, то маршрут советуем планировать в соответствии с календарем праздников страны. Календарь фестивалей в Японии по основным туристическим городам вы найдете по ссылке . Также есть другой неплохой ресурс . Оба сайта на английском.

В середине августа японцы празднуют обон . Считается, что в это время души умерших спускаются на землю. Местные жители посещают могилы предков и отдают дань памяти. Люди разъезжаются по родным местам, чтобы увидеться с родственниками. Более того, в августе у детей школьные каникулы, поэтому могут возникнуть проблемы с бронированием гостиниц и покупкой билетов.

Осень

Судя по погоде, сентябрь - не лучший вариант отдыха в Японии в 2019 году. Жара еще не спала, влажность тоже. Кроме того, в это время страна особенно подвержена тайфунам, для которых характерны сильные порывы ветра и проливные дожди.

К концу сентября погодные условия смягчаются, количество туристов уменьшается и начинается, на наш взгляд, наиболее благоприятное время для путешествия в Японию.

Октябрь и ноябрь - это пора традиционного момидзи , ее еще называют сезоном красных кленов. Как сакура в свое время покрывала Японию с юга на север, так теперь в обратном направлении (с севера на юг) красно-желтые волны осенних листьев окрашивают страну. Лучше всего наблюдать момидзи в Киото. Также путешественники советуют наслаждаться японской осенью в Токио, Окаяма и Хиросиме.

В отзывах об отдыхе в Японии туристы отмечают октябрьские фестивали. Один из самых представительных праздников - дзидай мацури , фестиваль эпох, посвященный истории страны. Побывать на нем можно 22 октября в Киото.

(Фото © Freedom II Andres / flickr.com / Лицензия CC BY 2.0)

Зима

Отправиться на отдых в Японию зимой, пожалуй, интереснее всего с середины декабря, когда страна погружается в новогоднюю атмосферу. Однако следует учитывать, что сами японцы в это время находятся в постоянных разъездах по родным городам и в путешествиях. Советуем бронировать жилье заранее и формировать свои маршруты как можно тщательнее, поскольку цены на отдых в Японии в этот период повышаются.

Японские пейзажи в январе и феврале становятся скучноватыми, поэтому, чтобы увидеть снежные красоты, советуем держаться северных регионов. Прочувствовать все прелести знаменитых японских горячих источников онсэн советуем неподалеку от горы Фудзи. Сочетание природной горячей ванны, японской зимы и вида на снежные вершины легендарного вулкана - пожалуй, лучшая атмосфера, в которой стоит оценить онсэн.

Путешествуя по Японии зимой, обязательно посетите всемирно известный Снежный фестиваль в Саппоро, который проводится ежегодно в начале февраля и длится 7 дней.

Где остановиться в Японии? Проживание в стране стоит недешево. Отели советуем искать на поисковике Roomguru , он подберет самые выгодные варианты среди множества систем бронирования. Например, в Токио ночь в хостеле с отличными отзывами стоит от 26$, а вот номера в достойных отелях в том же Токио стоят значительно дороже - например, цена за проживание в двухместном номере в отеле начинается от 95$.

Пляжный отдых в Японии

Сами японцы не самые большие поклонники отдыха на море, поскольку традиционная мода на бледную кожу в Стране восходящего солнца сохранилась и по сей день. Тем не менее пляжные курорты есть почти на каждом острове страны, и туристы могут принять солнечные ванны на побережье во время тура по стране.

Выбор места пляжного отдыха в Японии зависит от ваших потребностей и увлечений. Поклонникам серфинга больше подойдет курорт Камакура. Однако наибольшей популярностью у любителей активного отдыха на воде пользуется архипелаг Рюкю и его самый крупный остров Окинава. Море здесь всегда теплое, и минимальная температура воды здесь составляет +20°C. Разноцветные коралловые рифы влекут сюда дайверов со всего мира. Кроме того, на островах Керама , находящихся неподалеку от Окинавы, туристы могут воспользоваться исключительной возможностью понаблюдать за китами.

В отзывах о пляжном отдыхе в Японии с детьми туристы советуют город Миядзаки на острове Кьюшу. Помимо роскошных пляжей, здесь находится известный аквапарк "Океанский купол", способный вместить более 10 тысяч человек.

Поистине уникальным местом для отдыха в Японии на море считается город Сирахама , что на острове Хонсю. На его побережье из Австралии был завезен белоснежный кварцевый песок. Благоустроенные пляжи курорта, горячие источники и современные отели манят как туристов, так и местных жителей.

Название города Ибусуки (остров Кюсю) переводится как "город на горячей земле". Термальные воды здесь подходят настолько близко к поверхности земли, что температура морской воды может достигать +40°C. Не удивительно, что город называют японскими Гаваями.

Есть такая поговорка: "Больному и мед горько". Чтобы отдых не был испорчен недугами, советуем собрать правильную .

(Фото © Shinichi Higashi / flickr.com / Лицензия CC BY-NC-ND 2.0)

Планируя отдых в Японии в 2019 году, следует понимать, что понятия низкий сезон в стране практически не существует. Каждое время года здесь обладает своей уникальностью. Кроме того, внутренний туризм в стране развит ничуть не хуже внешнего. Местные жители массово передвигаются по стране во время национальных праздников, поэтому для этого периода характерны сложности с бронирование жилья, проблемы с покупкой билетов на транспорт и повсеместные длинные очереди. Также в праздники наблюдается повышение цен на отдых в Японии.

Япония - очень законопослушная страна, и уровень преступности здесь чрезвычайно низок. Тем не менее не следует забывать об элементарных мерах предосторожности и уж тем более самим становиться источником нарушения правопорядка (как порой это любят делать наши соотечественники на популярных курортах). Хорошо владеют английским в Японии далеко не все, поэтому лучше всего в случае чего обращаться за помощью к полицейским. Кроме того, для удобства иностранцев латиницей дублированы надписи метро и дорожные указатели.

Отправляющимся на отдых в Японию туристам важно знать еще пару вещей, которые в ряде стран считаются нормой (даже негласным обязательством), а здесь будут восприняты как оскорбление:

  1. В Японии не принято оставлять чаевые, привычное поощрение 5-15% уже включено в стоимость товара или услуги.
  2. В стране не торгуются ни в магазинах, ни на рынках.
  3. Кроме того, хотелось бы дать небольшой совет по поводу рукопожатий. Японцы уделяют большое внимание вопросам личного пространства и сдержанности поведения. Не протягивайте руку для рукопожатия первым, поскольку этот тип европейского приветствия может соответствовать ценностям далеко не каждого местного жителя.

Любителям привезти что-нибудь "из-за моря, океана" следует взять на заметку, что сувениры и деликатесы могут производиться исключительно в том или ином регионе страны. По этой причине советуем не откладывать покупку того, что приглянулось. В отзывах об отдыхе в Японии туристы советуют приобретать ювелирные украшения и бижутерию. Цены на них хоть и не отличаются от европейских, зато качество и дизайну на высшем уровне. Если девушек Япония может привлечь натуральной косметикой на основе жемчуга и водорослей, то мужчин наверняка не оставят равнодушными ультрасовременные и компьютерные игры.

(Фото © Moyan Brenn / flickr.com / Лицензия CC BY 2.0)

Источник вступительного изображения: © risaikeda / flickr.com / Лицензия CC BY-NC 2.0

«Кароши» - так в Японии называют смерть от сердечного приступа или суицид, вызванный чрезмерным количеством работы. Отныне это считается официальной причиной смерти.

На Западе выходит бесконечное количество историй, статей и книг, которые учат вас работать более продуктивно, чтобы у вас оставалось больше времени на семью и любимые занятия.

В Японии термина «баланс между работой и личной жизнью» попросту не существует. Зато там есть особое слово для обозначения «смерти от переутомления на работе» - «кароши». Кароши - неизбежный итог изнурительной культуры труда, которая действует в Японии.

Каждый год в стране сотни, если даже не тысячи, японцев буквально сводят себя в могилу непосильным трудом.

Такая судьба настигла и Киотаку Серизаву.

В июле прошлого года этот 34-летний японец покончил с собой после изнурительной работы - в последнюю неделю своей жизни он проработал 90 часов. Он был сотрудником компании, занимавшейся обслуживанием жилых домов.

«Его коллеги говорили мне, что поражены тем, как много он работал, - рассказал отец погибшего Кийоши Серизава. - По их словам, они никогда не видели, чтобы человек, который даже не владеет компанией, настолько усердно трудился».

Долгие часы напряженной работы и принудительный труд после окончания рабочего дня являются в Японии нормой. Такова местная культура труда.

В Японии есть специальная профессия вытиральщика слез у сотрудников женского пола.

Все началось еще в 1970-х, когда зарплаты были довольно низкими и работники хотели увеличить свой заработок. Эта тенденция сохранилась и в 1980-х, когда экономика Японии стала второй по величине в мире, а также после кризиса в конце 1990-х - в то время компании начали перестраиваться, а работники старались сделать так, чтобы их не сократили.

Помимо этого появились временные сотрудники, работающие без каких-либо бонусов и гарантий. Из-за них жизнь постоянных работников превратилась в еще большую каторгу.

Сейчас уже никого не смущает рабочий день длительностью более 12 часов.

«В Японии люди всегда работают после окончания рабочего дня. Переработка практически стала частью рабочего времени, - рассказывает Кодзи Мориока, профессор Университета Кансая, который состоит в комитете экспертов, разрабатывающих для правительства методы борьбы с кароши. - Сейчас никто никого не принуждает работать сверхурочно, но сами работники считают, что обязаны это делать».

Базовая рабочая неделя составляет 40 часов, но многие работники не считают сверхурочные, потому что боятся, что о них подумают как о работниках, которые не успевают все сделать. Вот так и проходит «сверхурочная служба», причем в Японии «сверхурочная» значит «неоплачиваемая».

Такой неустанный график работы привел к тому, что кароши (суицид на рабочем месте или смерть от сердечного приступа из-за переутомления) теперь считается официальной причиной смерти. Согласно статистике министерства труда Японии, в прошлом году так скончалось 189 человек, но эксперты полагают, что на самом деле таких случаев тысячи.

Долгое время считалось, что кароши происходит в основном с мужчинами, но юристы заметили, что в последнее время увеличивается количество суицидов из-за переутомления среди женщин. Фото: Getty

Как сказал Хироши Кавахито, самое ужасное, что погибают молодые люди. Чаще им всего за двадцать. Кавахито - юрист и генеральный секретарь Государственного совета по защите жертв кароши, который отстаивает права семей, чьи родственники погибли от переутомления.

Кавахито представлял интересы семьи погибшего от сердечного приступа журналиста, которому было всего чуть больше тридцати.

«В Японии сердечный приступ у людей чуть старше тридцати случается довольно часто», - заметил юрист.

Если причиной смерти является кароши, то семьям погибшего автоматически полагаются компенсационные выплаты. В конце марта количество заявок на компенсацию из-за кароши выросло до рекордного количества в 2310 заявлений.

Но, по словам Кавахито, правительство одобряет лишь менее трети этих заявок.

Смерть Киотаки Серизавы была официально признана лишь в прошлом месяце. Он отвечал за обустройство помещений для уборки в трех разных зданиях на северо-востоке Токио.

За год до своей смерти Киотака пытался уволиться, но начальник отказался подписывать его заявление. Боясь, что своим поведением он доставит неудобство подчиненным, Киотака продолжил работу.

Иногда во время поездок по офисам он заскакивал в гости к родителям.

«Порой он лежал на диване и спал так крепко, что мне приходилось проверять, дышит ли он», - рассказывает мать погибшего Мицуко Серизава.

В последний раз она видела Киотаку в июле прошлого года, когда тот заехал забрать белье, потому что у него не было времени на самостоятельную стирку. Он заскочил буквально на десять минут, показал матери несколько милых видео с котиками и уехал.

26 июля Киотака пропал без вести. Через три недели его тело было найдено в машине в префектуре Нагано, не так далеко от того места, где он отдыхал по выходным с родителями в детстве. Киотака закрылся в машине, поджег прессованный уголь и умер от отравления угарным газом.

Проблема кароши существует уже несколько десятков лет, но правительство начало заниматься этой проблемой на законодательном уровне лишь полтора года назад.

Население Японии стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Фото: Getty

Государственный проект включает в себя несколько целей, включая уменьшение к 2020 году количества сотрудников, работающих более 60 часов в неделю до 5%. В последние годы так работает около 8-9% населения.

Правительство также пытается заставлять работников брать оплачиваемый отпуск. В Японии работникам полагается 20 дней отпуска в год, но лишь немногие пользуются хотя бы половиной этого времени. Дело в том, что в японской культуре, если ты берешь выходной, это признак лени и отсутствия приверженности делу.

Правительство надеется сделать так, чтобы работники использовали хотя бы 70% полагающегося им отпуска.

«Если вы знаете свои права, то сможете показать другим, что в отпуске нет ничего плохого» , - считает Ясуказу Курио из министерства здравоохранения и труда.

Курио старается сам подавать пример: в прошлом году он использовал 17 из 20 дней полагающегося ему отпуска.

Юрист Кавахито считает, что все эти старания государства, возможно, принесут какие-то плоды, но они не решат главную проблему.

«В проекте правительства нет ничего по поводу наказаний для компаний, которые нарушают правила», - объясняет Кавахито. Кстати, сам он не может послужить примером хорошего баланса между работой и личной жизнью. Еще в молодости он привык к длительной работе. Сейчас ему 66 и он работает около 60 часов в неделю.

Кавахито хотел бы видеть в стране нечто вроде Директивы Европейского Парламента и Совета о некоторых аспектах организации рабочего времени, которая обязывает делать 11-часовой перерыв между сменами.


«В таких странах, как США, людям гораздо проще сменить место работы на более комфортное, - рассказывает Кеничи Курода, профессор Университета Мэйдзи в Токио и специалист по культуре труда. - А вот жители Японии стараются всю жизнь проработать в одной компании и им нелегко менять работу».

Некоторые организации, в частности из финансового сектора, поддерживают государственную инициативу и позволяют своим сотрудникам приходить или уходить с работы пораньше. Так, вместо того чтобы работать с девяти до девяти, люди могут работать с семи до семи, чтобы, придя домой, успеть пообщаться со своими детьми.

«Такие компании пытаются вызвать перемену в обществе. Они показывают, что могут создать "идеальный образ жизни", тем самым пытаясь повлиять на другие организации» - заметил Курода. Но, конечно, в других странах такие перемены в 12-часовом рабочем дне не будут чем-то революционным.

Тем не менее текущую проблему по-прежнему будет очень трудно решить.

Население Японии стремительно стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Станет еще меньше людей, способных работать, и размер нагрузки возрастет еще сильнее.

Профессор Мориока считает, что, если японцы хотят избавиться от случаев смерти из-за переутомления на работе, то придется поменять всю культуру труда в Японии.

«Нельзя избавиться только от кароши, - сказал Мориока. - Нам нужно изменить всю культуру сверхурочной работы и выделить время на семью и увлечения. Слишком долгий рабочий день - вот корень всего зла, что творится в Японии. Люди настолько сильно заняты, что у них даже нет времени пожаловаться».