Грамматические и речевые ошибки таблица. Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические

Слово - важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально- экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

Основные причины речевых ошибок:








Устаревшие слова.
Слова иноязычного происхождения.
Диалектизмы.
Разговорные и просторечные слова.
Профессиональные жаргонизмы.
Фразеологизмы.
Клише и штампы.

1. Непонимание значения слова.

1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении.
Пример: Костер все больше и больше распалялся, пылал. Ошибка заключается в неверном выборе слова:
Распаляться – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным чувством.
Разгораться – начинать сильно или хорошо, ровно гореть.

1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
Пример: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.
В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика).
Пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний.
Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на алкоголизм. Алкоголик- тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм – болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.

1.4. Неправильное употребление паронимов.
Пример: Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение.
Праздный и праздничный – очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное: праздничный – прилагательное к праздник (праздничный ужин, праздничное настроение); праздный- не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами.

2. Лексическая сочетаемость. При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т. д.
Пример: Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.

Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для подражания.
Пример: Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена.

Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая – крепкая дружба.
Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо… В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.
В сложных случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или иные слова, необходимо пользоваться словарем сочетаемости.

3.Употребление синонимов.
Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет, оплошность, погрешность – стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха, накладка – просторечные; оплошка – разговорное; ляп – профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.

Пример: Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.

При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами.
Различаясь оттенками лексического значения, синонимы могут выражать разную степень проявления признака, действия. Но, даже обозначая одно и то же, взаимозаменяясь в одних случаях, в других синонимы заменяться не могут – это ведет к речевой ошибке.

Пример: Вчера мне было печально.

Синоним грустно сюда вполне подходит: Вчера мне было грустно. Но в двусоставных предложениях эти синонимы взаимозаменяются. Печально я гляжу на наше поколенье….

4. Употребление омонимов.
Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
Пример: Экипаж находится в отличном состоянии.

Экипаж – это повозка или команда? Само слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст.
Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов, совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах). Так что, выбирая слова для какой-либо фразы, мы должны обращать внимание и на контекст, который в некоторых речевых ситуациях призван раскрывать смысл слов.

5. Употребление многозначных слов.
Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе.
Пример: Он уже распелся.

Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.

6. Многословие.

Встречаются следующие виды многословия:
1. Плеоназм (от греч. pleonasmos – избыток, чрезмерность) – употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.
Пример: Все гости получили памятные сувениры.

Сувенир – подарок на память, поэтому памятные в этом предложении – лишнее слово. Разновидностью плеоназмов являются выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т. п. Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака.
2. Использование лишних слов. Лишних не потому, что свойственное им лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не нужны в данном тексте.
Пример: Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, 11 апреля об этом позаботится книжный магазин “Дружба”.
3. Тавтология (от греч. tauto- то же самое logos – слово) – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологическими ошибками “пестрят” не только сочинения учащихся, но и газеты и журналы.
Пример: Руководители предприятий настроены на деловой настрой.
4. Расщепление сказуемого. Это замена глагольного сказуемого синонимичным глагольно-именным сочетанием: бороться – вести борьбу, убирать – производить уборку.
Пример: Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора.

7.Лексическая неполнота высказывания.
Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего.

У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Или: “… не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные разжечь межнациональную вражду”. Так получается – “страница телевидения”.
При выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста.

8.Новые слова.
Неудачно образованные неологизмы являются речевыми ошибками.

Пример: А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи рублей.

И только контекст помогает разобраться: “ямочный ремонт” – это ремонт ям.
Устаревшие слова.
Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, – должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.
Пример: Ныне в университете был день открытых дверей.

Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.
Среди слов, вышедших из активного употребления, выделяются еще и историзмы. Историзмы – слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий: армяк, камзол, бурса, опричник и т. п. Ошибки в употреблении историзмов часто связаны с незнанием их лексического значения.
Пример: Крестьяне не выдерживают своей тяжелой жизни и идут к главному губернатору города.

Губернатор – начальник какой-нибудь области (например, губернии в царской России, штата в США). Следовательно, главный губернатор – нелепость, к тому же в губернии мог быть только один губернатор, а его помощник назывался вице-губернатором.

10.Слова иноязычного происхождения.

Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.
Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих специалистов.

Лимитировать – установить лимит чего-нибудь, ограничить. Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами: идет медленнее, приостановилась и т. п.

11.Диалектизмы.

Диалектизмы – слова или устойчивые сочетания, которые не входят в лексическую систему литературного языка и являются принадлежностью одного или нескольких говоров русского общенационального языка. Диалектизмы оправданны в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка.
Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер.

Шаберка – соседка. Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания.

12. Разговорные и просторечные слова.

Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но употребляются преимущественно в устной речи, главным образом в сфере повседневного общения. Просторечие – слово, грамматическая форма или оборот преимущественно устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая непринужденная речь, содержащая такие слова, формы и обороты. Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной), употребляется в речи всего народа.
Пример: У меня совсем худая куртка.

Худой(разг.) – дырявый, испорченный (худой сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом.

13. Профессиональные жаргонизмы.

Профессионализмы выступают как принятые в определенной профессиональной группе просторечные эквиваленты терминов: опечатка – в речи журналистов ляп; руль – в речи шоферов баранка.
Но немотивированное перенесение профессионализмов в общелитературную речь нежелательно. Такие профессионализмы, как пошить, пошив, заслушать и другие, портят литературную речь.
По ограниченности употребления и характеру экспрессии (шутливая, сниженная и т. п.) профессионализмы сходны с жаргонизмами и являются составной частью жаргонов – своеобразных социальных диалектов, свойственных профессиональным или возрастным группам людей (жаргоны спортсменов, моряков, охотников, студентов, школьников). Жаргонизмы – это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная сниженной экспрессией и характеризующая- ся социально ограниченным употреблением.
Пример: Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет.

Хибара – дом.

14. Фразеологизмы.

Нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая нашу речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот – при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.
1. Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
1) Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые могут восприниматься как свободные объединения слов.
2) Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма.
Пример: Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят.

Здесь фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение “напрасно говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого”, употреблен неверно – в значении “выдумывать, плести небылицы”.
2. Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
1) Грамматическое видоизменение фразеологизма.
Пример: Я привык отдавать себе полные отчеты.

Здесь изменена форма числа. Существует фразеологизм отдавать отчет.
Пример: Он постоянно сидит сложив руки. Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову, очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного вида с суффиксом -а (-я).
В некоторых фразеологизмах употребляются краткие формы прилагательных, замена их полными формами ошибочна.
2) Лексическое видоизменение фразеологизма.
Пример: Пора уже тебе взяться за свой ум.

Большая часть фразеологизмов является непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу.
Пример: Ну хоть бейся об стенку!

Пропуск компонента фразеологизма также является речевой ошибкой.
Пример: Все возвращается на спирали своя!..

Есть фразеологизм на круги своя. Замена слова недопустима.
3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
Пример: Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии этой, еще молодой науки.

Произошло смешение двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение. Можно сказать так: вопросы имеют большое значение… или вопросы играют большую роль.

15. Клише и штампы.

Канцеляризмы – слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем, но в других стилях речи они неуместны, являются штампами.
Пример: Имеет место отсутствие запасных частей.
Штампы – это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают первоначальную образность.
Пример: При голосовании поднялся лес рук.
Разновидностью штампов являются универсальные слова. Это слова, которые употребляются в самых общих и неопределенных значениях: вопрос, задача, поднять, обеспечить и т. д. Обычно универсальные слова сопровождаются трафаретными привесками: работа – повседневная, уровень – высокий, поддержка – горячая. Многочисленны публицистические штампы (труженики полей, город на Волге), литературоведческие (волнующий образ, гневный протест).

Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку (Классификация логических, речевых, фактических ошибок)

Оценка - это нарушение требования правильности речи, нарушение норм литературного языка. О ней мы говорим: так сказать нельзя, это неправильно.

Недочет - это нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи. Недочёт мы оцениваем с позиций «хуже или лучше» сказано или написано. Другими словами, недочёт – это негрубая ошибка, шероховатость речи. Так можно сказать, но лучше сказать иначе.

Языковые ошибки (грамматические) связаны с нарушением структуры языковой единицы: это неправильное словообразование, нарушение связей управления или согласования в словосочетании, ошибки в структуре предложения (31%). Все нарушения грамматических норм являются грамматическими ошибками.

—Речевые ошибки не содержат структурных нарушений (69%). Они возникают как следствие неправильного или неудачного употребления слов или синтаксических конструкций.

Грамматические ошибки – это нарушение норм слово- и формообразования, норм синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении. Для обнаружения грамматической ошибки не требуется контекст, достаточно одного слова, словосочетания, предложения. Грамматическая ошибка может быть допущена и в письменной, и в устной речи. Это ошибки неязыковые, связанные с неверным изложением фактов (их подменой), а также их преувеличение или преуменьшение (фактический недочёт).

Фактические ошибки - это ошибки с нарушениями информационной достоверности и точности излагаемого материала, упоминающегося в исходном тексте (фактов фонового характера): факты биографии автора или героя текста, даты, фамилии и авторство называемых произведений.

Классификация логических, речевых, фактических ошибок

К

ЛОГИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Разновидности ошибок

Иллюстративный материал

Пример с ошибкой

Комментарии. Верный вариант

Л-1

Нарушение причинно-следственных связей в содержании

Объяснение: из причины не следует вывод;

приведённое следствие не соответствует указанной причине.

1. Поэт воспринимает музыку метели сердцем, потому что она живая…

2. Преподаватели лицея, которые прививали своим воспитанникам уважение друг к другу, расширяли кругозор поэта.

1. Поэт воспринимает музыку сердцем не потому, что она живая, а потому что он любит музыку!

2. причина: преподаватели лицея, которые прививали своим воспитанникам уважение друг к другу; следствие: расширяли кругозор поэта: уважение друг к другу не является причиной интеллектуального развития.

Преподаватели лицея прививали своим воспитанникам уважение друг к другу. Они же расширяли кругозор будущего поэта.

Л-2

Нарушение логики объединения слов в однородный ряд

СОЕДИНЯТЬ СОЮЗОМ И ДВА ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ (РАЗНЫХ) ПО ЗНАЧЕНИЮ СЛОВА НЕЛОГИЧНО

Софья считает Молчалина очень добрым и услужливым человеком. «Молчалин за других себя забыть готов…» Но, я думаю, она ошибается, потому что на самом деле героиня «сама вызвала в себе эту любовь».

Определения «добрым» и «услужливым» не являются синонимами, так как соответствующие им слова имеют разное лексическое значение. При этом:

Добрый – положительная характеристика незлого человека.

Услужливый – всегда готовый оказать услугу.

сначала ученик рассуждает о том, каким видит Софья Молчалина; затем хочет поспорить с героиней комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» и утверждает, что «она ошибается»; но! вместо доказательства тому, в чём именно ошибается Софья, ученик утверждает новую и потому НЕЛОГИЧНУЮ мысль: «героиня сама вызвала в себе эту любовь». Нам непонятно, о какой любви идёт речь. Видимо, после слов «она ошибается» пропущено предложение: «потому что на самом деле Молчалин любит вовсе не её, а свою мечту стремительно подняться вверх по карьерной лестнице…» и т. д.

Л-3

Нарушение логики примера в рассуждении

Молчалин всем льстит. Он готов «ползать перед всеми на коленях». Так, например, Хлёстовой он говорит о том, какая у неё прелестная собачка: «Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более напёрстка, - я гладил всё его: какая шёлковая шёрстка!» Но на самом деле эта собачка ему противна: он презирает всех людей из высшего общества.

Все – это и Хлёстова, и её собачка? Именно перед ними Молчалин готов ползать на коленях? Возможно… но! собачка не человек из высшего общества. А именно так получилось в результате неверно построенного последнего предложения. Видимо, должно было быть так: он презирает её так же, как и всех представителей высшего московского общества, к которому так хотел бы принадлежать.

Л-4

Нарушение логики построения текста (построения нового абзаца).

Молчалин очень хитёр. Он понимает, что только чинопочитанием и услужливостью можно добиться высокого положения в свете.

Молчалин и Чацкий… Взаимоотношения этих героев комедии являются подтверждением этой мысли.

Учеником создан резкий переход от одной мысли к другой. Общими темами предложений текста сочинения являются фрагменты, выделенные курсивом, но! общая мысль разорвана неожиданным, резким, а потому НЕЛОГИЧНЫМ тезисом (утверждением): Молчалин и Чацкий…

Верно так: Подтверждением этой мысли являются и сложные взаимоотношения приспособленца Молчалина и не желающего «прислуживаться» Чацкого.

Л-5

Нарушение логики утверждения

Молчалин по-своему страшен. Мне страшно осознавать то, как он расчётливо и цинично относится к чувствам влюблённой в него Софьи. Поэтому мне очень жаль этого героя.

Молчалин страшен. Далее должно быть доказательство этой мысли: чем же страшен герой Молчалин. Речь должна идти об идее, заложенной А.С. Грибоедовым в этот образ. но! Ученик, пренебрегая необходимыми доказательствами первому тезису, выдвигает новый: мне страшно осознавать...

Нарушена логика вывода: мне страшно осознавать… и поэтому мне очень жаль Молчалина. (Едва ли мы пожалеем того, кто нам страшен!)

Л-6

Нарушение логики присоединения нового доказательства

В городе строятся детские площадки, открываются новые магазины, появляются места для развлечения: клубы, рестораны. Так же развивается и спортивная жизнь города.

Не понятно, как так же развивается спортивная жизнь города? Как в клубах и ресторанах? (Хочется надеяться, что всё-таки не так же)

Л-7

Нарушение логики утверждений

На площади высится памятник В.И. Ленину. За памятником находится Дом культуры.

Памятник В.И.Ленину поставлен, а Дом культуры расположен на площади Победы (например).

Л-8

Нарушение логики соразмерности в утверждениях

Зимы в Карелии очень снежные, очень холодные. А летом в карельском посёлке(?) очень жарко, стоят знаменитые белые ночи.

Мысль: холодно в Карелии, а жарко только в карельском посёлке. - нарушена логика утверждения и вывода: летом в Карелии жарко, потому что стоят белые ночи? Вряд ли…

Верно так: А летом в карельском посёлке так жарко, что даже в знаменитые белые ночи…

Л-9

Нарушение логики субъектно-объектных отношений

Всё смешалось в доме Простаковых: имение взято под опеку, власти, столь важной для господ, нет, крестьян, основной их (?)доход, у них (?)отобрали.

Кто выполняет действие (субъект) и на кого распространяется это действие (объект). Не понятно: чей доход отобран – крестьян или Простаковых?

Верно так: Крестьян, основной доход семейства, отобрали.

Л-10

Нарушение логики вопроса и ответа.

Как же это (?) стало возможно? Прежде всего это вина (?) госпожи Простаковой.

Вопрос сформулирован неточно и предполагает другой ответ.

Верно так: Как же такое положение дел семейства Простаковых стало возможно? Виновата в этом прежде всего сама Простакова.

Л-11

Нарушение логики тезиса и вывода

«Ученье - вот чума, учёность – вот причина» сказано в то время, когда образование для дворян становится обязательным. Это (?) доказывает то (?), что все они (?) необразованны и глупы.

Последнее предложение необходимо поменять местами с первым, исключив его первую часть:

Представители фамусовского общества необразованны и глупы, потому что заявляют, что «ученье – вот чума, учёность – вот причина». И это сказано в то время, когда образование для дворян становится обязательным и необходимым для служения Отечеству.

Л-12

Нарушение логики построения сочинения.

В последнее время город выглядит не лучшим образом. Во-первых, втрое увеличился поток машин на главных дорогах города. Вблизи трасс невозможно дышать от выхлопных газов и пыли. Во-вторых, повсюду грязь и неубранный снег. В-третьих, огромное число рекламных щитов просто задавило жителей своей агрессивной навязчивостью.

Начало сочинения не соответствует теме работы. Нет вступления о родном крае, выражением которого для ученика стал родной город.

Нарушена логика содержания работы. Не стоит начинать рассуждение с отрицательного, правильнее начинать с того, что вызывает в сердце любовь и гордость.

Л-13

Нарушение логики абзацирования (выстраивания абзацев текста в определенной последовательности).

Чацкий обличает право крепостников владеть живыми людьми. Он вступается за бесправных, чей подневольный труд был основой благополучия фамусовского общества. (?)Чацкий - истинный патриот России. Он готов служить, но ему «прислуживаться тошно». Людям «века минувшего» такая позиция кажется смешной и даже опасной. (?)В барском обществе процветает лицемерие.

Следовало разбить текст на 3 абзаца и дополнить каждый из них:

1: необходимо доказательство (цитата)

2: необходим переход к новой мысли (Герой комедии А.С.Грибоедова не может мыслить иначе.)

2: необходимо завершить 2 абзац доказательством рассуждения (цитатой)

3: необходим переход к новой мысли, связанной с темой сочинения « Век нынешний» и «век минувший» (Чацкий не может принять законов светского общества, в котором процветает лицемерие).

Л-14

нарушение логики построения абзаца.

Я родилась и живу в замечательном городе Сергиевом Посаде. Я заканчиваю школу, мне предстоят выпускные экзамены, затем вступительные в колледж, меня ждёт новая жизнь, которая интригует неизвестностью.

В своём сочинении я хотела бы рассказать, как просыпается мой родной город.

2 предложение не соответствует заявленной теме. Оно лишнее.

Из двух предложений можно было построить одно:

В сочинении я хотела бы рассказать о том, как просыпается мой родной город Сергиев Посад.

Л-15

Нарушение логики завершения текста сочинения.

Концовка сочинения

1.Находясь в любом уголке нашей страны, я часто вспоминаю свой родной город.

2.Зимним утром я часто хожу в лес, чтобы посмотреть, как «живёт» природа моего края.

Даны два предложения, которые являются самостоятельными нераспространёнными абзацами. После тезисов нет доказательств.

Находясь в любом уголке нашей страны, я часто вспоминаю свой родной город, потому что моё сердце навек поселилось именно там.

Мне дорого всё: широкие дороги, заснеженные улицы, старинные купеческие дома моего города. А ещё зимним утром я часто хожу в лес, чтобы посмотреть, как «живёт» природа моего края.

Л-16

Нарушение логики сопоставления образно-сюжетных понятий, субъектно-объектных отношений.

Пугачёв наполнил жизнь Гринёва глубоким содержанием, а повесть «Капитанская дочка» глубоким смыслом.

Ученик в одном предложении сопоставляет образ героя повести Пушкина и замысел самого писателя.

Пугачёв наполнил жизнь Гринёва новым глубоким содержанием, помог переосмыслить свою жизнь и утвердиться в своих представлениях о долге и чести.

Л-17

Нарушение логики построения предложения.

Калашникова можно назвать былинным героем. Во-первых, его характеризует смелость по отношению к царю Ивану Грозному (его ответ после боя). (?)

Часть предложения, взятая в скобки, вероятно, является доказательством. Но при создании развёрнутого текста, а не тезисного плана такое построение предложений является неверным.

После боя с Кирибеевичем Калашников разговаривает с царём на равных.

Л-18

Нарушение логики предметно-количественных отношений.

Девочки в чёрных костюмах выполняют упражнения с обручем. Правая рука с обручем поднята вверх, а левая плавно отведена назад. (?) Девочки грациозны, стройны, изящны.

Глядя на девочек, можно уверенно сказать, что через несколько лет они станут известными гимнастками (Д).

Девочек в школе занимается много. Но выражения « правая рука» и «левая рука» подчёркивают единственное число описываемых предметов изображения.

ФАКТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Фактической ошибкой называют искажение:

Цитатного материала;

Информации, касающейся времени жизни и творчества поэтов и писателей.

Ф-1

Неточное цитирование

Вспоминаются слова известной песни: «Жить без любви, может и просто, но как на свете без любви прожить?»

Вспоминаются слова известной песни: «Жить без любви, быть может, просто, но как на свете без любви прожить?»

Ф-2

Неверное указание дат жизни и деятельности (творчества) писателей, написания произведений, названий и жанров произведений.

Стихотворение М. Лермонтова «На смерть поэта» написано в 1837 году.

Комедия А.С. Грибоедова была опубликована в 1825 году.

Трагедия А.Н. Островского «Гроза» была совершенно новым явлением в русской литературе.

Стихотворение М. Лермонтова « Смерть поэта» было написано в 1837 году.

Комедия А.С. Грибоедова была опубликована в 1833 году.

Драма А.Н.Островского « Гроза» была совершенно новым явлением в русской литературе.

Ф-3

А.С. Пушкин, как и Н.А.Некрасов, в стихотворении одушевляет природу.

Нарушение хронологии: Н.А.Некрасов, как и А.С. Пушкин, одушевляют природу в своих произведениях.

Ф-4

Искажение событий, литературоведческого материала, имен героев.

В стихотворении Ф.И. Тютчева «День и ночь» нет лирического героя, но есть ключевые образы ночи и дня.

В стихотворении Ф. Тютчева «День и ночь» круговая композиция.

И.А.Бунин использует в стихотворении эпитеты, с помощью которых достигается гармония стилистических фигур и эмоционального образа.

А кто же размышляет о дне и ночи? Значит, всё-таки лирический герой есть, может быть, это сам автор?

Следует писать не круговая, а кольцевая.

Эпитет не является стилистической фигурой, это троп.

Ф-5

Преувеличенное освещение второстепенных фактов.

Морозка и Метелица – настоящие национальные герои.

Национальный герой – это общественно-политический термин. Он не имеет никакого отношения к литературным героям А. Фадеева.

Морозка и Метелица проявили себя как настоящие герои.

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ

Точность и ясность речи. Под точностью и ясностью речи понимается владение достаточным словарным запасом, разнообразными грамматическими средствами для точного и понятного выражения мысли.

При этом:

1. Работа сохраняет художественно-выразительные средства исходного изложения (эмоционально-оценочную лексику, метафоры, эпитеты, поэтический синтаксис, перифразы, интонацию, создающуюся соответствующим подбором слов)

2.Работа соответствует требованиям к слогу сочинения любого характера

(литературоведческого, критического, литературно-творческого, на «свободную» тему):

а) точность и чистота языка (подбор слов, передающих именно те мысли, какие пишущий

хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов);

б) простота и красота (доступность для понимания, совершенство речи, искренность, отсутствие заумных фраз, вычурных слов и оборотов, ложного пафоса, надуманных эмоций, стандартных, примитивных выражений, словесных штампов);

в) точность и краткость (подбор слов, передающих именно те мысли, какие пишущий хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов);

г) образность (выразительность, эмоциональность выражения мысли, вызывающие наглядные представления, определённые чувства).

Р-1

Употребление слов и выражений, неточно передающих мысль сочинения

Грибоедова давно нет, история его времени всё менее близка нам, а комедия не стареет, и Грибоедов, несомненно, более жив в своём герое, чем как историческое лицо.

См выражение история его времени: возникает путаница значений слова история – случай, рассказ или истории - это объективный ход событий, период развития (государства, личности, общества)?

И теперь для нас Грибоедов жив в своём литературном герое не как историческое лицо, а как выразитель общих вольнодумных, прогрессивных идей и взглядов начала 19 века.

Р-2

Употребление слов в несвойственном им значении.

(Слово-замена искажает смысл предложения; приобретает иное значение; употребляется в другом контексте.)

Правда зачастую скрыта в глубинах произведения.

Блок следует традиции предка.

Значение слова зачастую отличается от значения слова часто; значение слова глубины придаёт тексту (предложению) иное значение.

Правда часто скрыта писателем между строк произведения.

Значение слова предок искажает авторскую мысль.

Замена: предок-предшественник.

Р-3

Неуместное употребление слов иной стилевой окраски.

(Слово-замена имеет оттенок другого стиля речи (вместо художественного –публицистический, официально-деловой или научный стиль), нарушает стилистическую стройность текста.

В этом плане стихотворение Бориса Пастернака более спокойно, более размеренно.

Мы были шокированы прекрасной игрой актёров.

Слово колея ограниченной сферы употребления. Замена – «направить в другую сторону».

Выражение в этом плане имеет оттенок официально-делового стиля, его употребление в сочинении нежелательно.

Данное стихотворение Бориса Пастернака звучит более размеренно, плавно.

Слово шокированы требует замены. Нам понравилась игра актёров.

Р-4

Неуместное употребление эмоционально-окрашенные слова или фразеологизмы

(Слово (выражение)-замена придаёт оттенок излишней эмоциональности; «приукрашивают» текст. Работу отличает ложно-пафосная речь.)

Особенно отчётливо представлены размышления поэтов на эти особенно волнующие их темы.

Благодаря творениям потрясающих авторов Серебряного века, мы слышим «громкую мелодию эпохи».

Выражение представлены размышления поэтов требует замены.

Особенно отчётливо выражены размышления поэтов на волнующие их темы.

Слово потрясающих требует замены.

Благодаря великим произведениям известных поэтов Серебряного века, мы слышим «громкую мелодию эпохи».

Р-5

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удаётся объегорить других.

Через два часа спектакль закончился и все пошли по домам.

Слово объегорить требует замены

Таким людям всегда удаётся обмануть других.

Выражение все пошли по домам требует замены

Через два часа спектакль закончился, и все разошлись.

Р-6

Нарушение лексической сочетаемости.

(Слова между собой не могут быть связаны по смыслу и грамматически: у каждого из них своя сфера лексического употребления, свои условия предложной связи. При замене слов в устойчивых словосочетаниях искажается смысл высказывания в целом.)

К двадцатым годам успела произойти перемена в социальной жизни страны.

Необходимо изменить число выражения перемена в социальной жизни.

В двадцатые годы произошли изменения (перемены) в социальной жизни страны

Выражения увеличивает впечатление и художественные особенности необходимо заменить.

Р-7

Плеоназм

(Слова, дублирующие смысловое содержание, нарушают целостность предложения, текста.)

В двух этих произведениях звучит тема отчаяния.

В обществе произошли социальные изменения.

В выражении в двух этих содержится повтор.

В этих произведениях звучит тема отчаяния.

Слова социальный и общество имеют общий смысловой стержень.

В общественном укладе страны произошли большие изменения.

Р-8

Ошибки, связанные с употреблением в одном предложении однокоренных слов.

Под ногами героя рассказа подножка вагона.

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Герой рассказа выскакивает на подножку вагона.

Слова рассказ и рассказывается имеют один корень (тавтология)

В этом рассказе идёт речь…

Р-9

Бедные и однообразные синтаксические конструкции.

(В условиях одного контекста использованы предложения однотипной конструкции (подлежащее – сказуемое – обстоятельство);

использованы только сложноподчинённые или сложносочинённые предложения;

В предложении пропущены значимые для выражения мысли слова.)

Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Стихотворение Тютчева называется «Ночь», и стихотворение Бунина называется «Ночь».

Необходимо изменить конструкцию второго предложения.

По окончании разговора Петров отправился в гостиницу.

Использованы однотипные конструкции: подлежащее – дополнение - сказуемое – обстоятельство - подлежащее – дополнение – сказуемое – обстоятельство.

Стихотворения Тютчева и Бунина имеют одинаковое название – «Ночь».

Р-10

Нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм.

(В одном предложении употреблены глаголы или глагольные формы разного вида и времени.

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Наблюдая за движением волшебной радуги, лирический герой стихотворения как будто погрузился в сказку.

Замирает – глагол несовершенного вида, настоящего времени;

Застучит – глагол совершенного вида, будущего времени.

Замрёт…застучит.

наблюдая – деепричастие настоящего времени, образовано от глагола несовершенного вида;

погрузился – глагол прошедшего времени, совершенного вида.

Наблюдая за движением волшебной радуги, лирический герой стихотворения как будто погружается в сказку.

Р-11

Неудачное употребление местоимений.

(Употребление местоимений вместо существительных с конкретным значением, вместо других местоимений, имеющих временное, пространственное значение.)

В произведении отображены реальные события и герои их времени.

Мы узнаём их характеры и философию жизни, так как они открывают перед читателем душу.

Именно недосказанность придаёт стихотворению «Побег» его очарование, его прелесть.

Необходима замена местоимения их.

В произведении отображены реальные события и герои того времени.

Необходима замена местоимения существительным с конкретным значением.

Мы узнаём характеры и философию жизни героев, открывающих перед читателем душу.

Необходимо исключить местоимения из состава предложения. Именно недосказанность придаёт очарование и прелесть стихотворению «Побег».

Р-12

Бессвязность предложений

(И одном предложении идёт речь о не связанных между собой событиях, явлениях, действиях. В середину одного предложения «вклинивается» новое, не связанное с ним по смыслу. Нарушена последовательность изложения мысли. Пропущен важный смысловой фрагмент предложения.)

Многое в Дубне уделяется и культуре.

Ведь говоря об этом самом близком, дорогом человеке, боишься недосказать чего-то, с первого взгляда маленького и незаметного, но на самом деле очень и очень главного.

необходима замена слова многое;

необходимо уточнение слова культура.

Большое внимание в Дубне уделяется развитию культуры.

Необходимо разбить предложение на две самостоятельные синтаксические единицы.

Ведь говоря о самом близком, дорогом человеке, мы боимся, что не сумеем выразить словами самого главного. Того, что на первый взгляд кажется неважным, незначительным.

Р-13

Стилистическая невыразительность предложения

(Слова-замены привносят в текст новые оттенки (публицистического, научного стилей), «обедняют» предложение, текст.)

Весной везде хорошо: и в чистом поле, и в берёзовой роще, а также в сосновом и смешанном лесах.

Эти поэты внесли огромный вклад в русскую литературу.

Слово также привносит в предложение оттенок публицистичности, слово смешанный (лес) является термином, поэтому в текстах художественного стиля их употребление нежелательно.

Выражение внести большой вклад имеет оттенок политического устойчивого словосочетания. Происходит смешение стилей в рамках одного предложения.

Эти поэты оказали большое влияние на развитие русской литературы.

Р-14

Неудачно подобранные выразительно-изобразительные средства.

Учитель – нужная, справедливая, мучительная профессия.

Трудно определить литературное сердце произведения « Мёртвые души».

Один из эпитетов лексически не сочетается с двумя предыдущими;

Слово мучительная лучше заменить.

Учитель – нужная, справедливая, требующая полной самоотдачи профессия.

Трудно определить самое захватывающее место поэмы « Мёртвые души».

Р-15

Нарушение порядка слов в предложении.

(Некоторые члены предложения «вклиниваются» между главными членами, нарушая логику высказывания.)

В стихотворении Ф. Тютчева в самом начале – ночь.

Днём мы просыпаемся, радуемся жизни, в отличие от ночи.

Поменяйте середину предложения и его начало, добавьте недостающий фрагмент высказывания.

В самом начале стихотворения Ф. Тютчева ведётся речь о ночи.

Поменяй начало предложения и его концовку.

В отличие от ночи, днём мы просыпаемся, радуемся жизни.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Соблюдение грамматических норм.

Ошибочное словообразование;

Нарушение связи согласования, управления в словосочетаниях, ошибки в построении предложений с распространёнными определениями и обстоятельствами; однородными членами.

Г-1

Неверная замена приставок, суффиксов в однокоренных словах.

Мохнастый шмель – на душистый хмель.

Слово мохнастый, вероятно, было придумано по аналогии с прилагательным «ушастый».

Правильно «мохнатый».

Г-2

Ошибочное образование формы существительного.

Троп в стихотворении немного.

Нет облак над головой.

Были подписаны пустые договора, и мир снова обрушился.

Тропами называют изобразительные средства языка: метафоры, эпитеты, олицетворение, сравнение и т.д.

Тропов в стихотворении немного.

Г-3

Ошибочное образование формы прилагательного.

Этот факт менее значительнее, чем освещение его в прессе.

Образование сравнительной степени имён прилагательных происходит при помощи суффикса ее, ей или при помощи слов более, менее. Например: сильный – сильнее, (-ей), более сильный.

Этот факт менее значителен, чем освещение его в прессе.

Г-4

Ошибочное образование формы числительного.

Ольга была околдована силою шестьюдесяти колец времени.

С обоих сторон были выдвинуты справедливые требования.

Ольга была околдована силою шестидесяти колец.

С обеих сторон были выдвинуты справедливые требования.

Г-5

Ошибочное употребление формы местоимения.

Возле его просвистела пуля.

Ихней радости не было предела.

Какие мы – судить по нам.

Возле него просвистела пуля.

Их радости не было предела.

Какие мы – судить по нас.

Г-6

Ошибочное образование формы глагола.

(Ошибки в образовании причастий, деепричастий, форм прошедшего, настоящего и будущего времени глагола, возвратных и невозвратных глаголов, супплетивных форм.)

Олень стоял не пошевелясь и смотрел не моргнув.

Барс дрогнулся и бросился бежать.

Прочтя название – « Ночь», читатель сразу представляет звёзды, ночной плеск волн, луну.

Наречие (не) пошевелясь образовано от глагола совершенного вида, а обозначает добавочное несовершённое действие.

Олень стоял не шевелясь и не моргая.

Барс дрогнул и бросился бежать.

Деепричастие образовано при помощи суффикса несовершенного вида, а в предложении идёт речь о действии, которое уже совершилось.

Прочитав название…

Г-7

Нарушение связи согласования.

Я как будто стою на холме, окутанным в мрак.

Я стою на холме, окутанном тьмой.

Г-8

Нарушение связи управления.

(при построении словосочетания ошибочно используется предлог; нарушены нормы употребления существительных, местоимений.)

Его творения всегда соответствовали с мироощущением.

Множество зрителей собралось в театр посмотреть спектакль.

Задайте вопрос от глагола соответствовали к существительному мироощущение.

Произведения поэта всегда соответствовали (чему?) его мироощущению.

Зрители собрались (где?) в театре посмотреть спектакль.

Г-9

Нарушение в структуре словосочетания

(При неумелом использовании предлогов, «вклинивающихся» в высказывание новых слов, разрушается лексико-грамматическая структура устойчивого выражения.)

Став известным поэтом, которого знают по всему миру.

Задай вопрос от слова знают (где?) …которого знают во всём мире…

Г-10

Ошибки, связанные с нарушением синтаксической нормы употребления указательных и союзных слов.

В данном стихотворении будущее представляется так же, как у М.Цветаевой.

Ей не понравилось всё, что она пишет.

Задайте вопрос: будущее представляется (каким?)

…В данном стихотворении будущее представляется таким, как в произведениях М. Цветаевой.

Замените союзное слово что на союзное слово о чём.

Ей не нравилось всё, о чём она пишет.

Г-11

Ошибки, связанные с неверным построением предложения с однородными членами.

(Однородные члены необоснованно являются разными частями речи;

Слова-замены однородных членов имеют свой лексико-грамматический контекст;

Слова-замены не связаны грамматически и по смыслу с общими для них словами.)

И героиня надеется, прикладывает невероятные усилия, как бы вырваться из круга мучений.

Разверни словосочетания, задав вопрос: надеется (на что?), прикладывает усилия (для чего?)

Лариса Фоминых

Ошибка грамматическая или речевая?

Необходимость различать грамматические и речевые ошибки в творческих работах учащихся диктуется существующими нормами. Первый тип ошибок входит составной частью в оценку за грамотность, второй (как одна из составляющих) - за содержание. Во время проверки сочинений ЕГЭ (часть С) они также должны быть разграничены. Однако на практике нередко возникают затруднения в их дифференциации. Цель данной заметки - помочь учителю в определении характера названных недочетов.

Грамматическая ошибка - это нарушение структуры языковой единицы: неправильное словообразование (такого слова нет в языке); неверное образование форм слов; ошибки в построении словосочетаний и предложений. Нарушения такого рода составляют около 31% .

Грамматическая ошибка, в зависимости от ее характера, может быть допущена в слове, в словосочетании или в предложении. Для ее обнаружения не требуется контекст. В отличие от орфографической или пунктуационной, грамматическую ошибку можно обнаружить и на слух, а не только в письменном тексте, тогда как ошибку в правописании - только на письме.

Рассмотрим основные типы грамматических ошибок.

I. Ошибочное словообразование: пироженое; пондравилось; жевачка; проявил равнодушество.

II. Ошибки в образовании форм разных частей речи:

1) имен существительных (род; формы именительного и родительного падежей множественного числа; склонение несклоняемых существительных): где второй тапок? мое день рожденье; наши инженера; настоящих дружб мало; катались на понях;

2) имен прилагательных (двойная сравнительная или превосходная степень): менее удачнее; самый красивейший фонтан; более привлекательнее;

3) имен числительных (неправильное образование падежных форм количественных числительных; ошибки в употреблении порядковых и собирательных числительных): свыше восемьсот метров; семеро лыжниц; на странице тридцать восемь;

4) местоимений: до скольки часов занятия? с ихними соседями; евонная книга;

5) глаголов: ложат стены; хочем есть; стеру с доски; чишет пять раз подряд; захлапывать дверь; ехайте прямо; завтра буду прибираться (стираться); сюда же относится нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм в предложении: Когда наступил декабрь, погода резко изменяется.

6) причастий (у них нет формы будущего времени; они не употребляются с частицей бы; нельзя смешивать возвратные и невозвратные формы): каждый, напишущий реферат, получит зачет; тут нет ни одной книги, привлекшей бы наше внимание; изучил всю имеющую информацию; войска, сражающие с неприятелем;

7) деепричастий: шел, озирая по сторонам; приложа мазь к ране; купивши сервиз;

Ш. Синтаксические ошибки - нарушения в построении словосочетаний и предложений:

1) ошибки в управлении: описывает о сражении; жажда к власти; не дождусь до отъезда;

2) в согласовании: молодежь стремятся учиться; народ полагают, что жизнь лучше не станет; с группой туристов, увлекающимися сплавом по горным рекам;

4) в построении предложений с однородными членами:

а) как однородные употреблены член предложения и придаточная часть: Хочу показать значение спорта и почему я его люблю;

б) при двух глаголах-сказуемых есть общее дополнение, которое не может быть употреблено в такой форме с одним из них: Мы помним и восхищаемся подвигами героев;

в) неточное использование двойного союза: Как старики, а также и дети были эвакуированы первыми (надо: как…, так и…). Я не только готовился самостоятельно, а также посещал факультатив (не только…, но и…);

5) в употреблении причастных оборотов: Между записанными темами на доске разница невелика;

6) деепричастных оборотов: Покатавшись на катке, у меня болят ноги. А затем, готовясь к экзаменам, его словно подменили.

7) в построении сложных предложений (искажение союзов; употребление двух подчинительных союзов одновременно; «нанизывание» однотипных придаточных): Прозвенел звонок, то нужно собираться домой. Все стали хвалить выступающих, что как будто те были настоящими артистами. Он сказал то, что не знал про этот случай. Я слышала, что ты просила передать мне, что скоро приедешь.

8) нарушение границ предложений: 1.Когда пробегал ветер. И по небу быстро пробегали облака. 2. Я налил ежу молока в блюдце. И положил ежа в коробку.

Однако следует помнить о явлении парцелляции, когда автор намеренно расчленяет предложение для придания ему большей выразительности или выделения мысли: Сама мысль о предательстве мне неприятна. Потому что это претит моим убеждениям.

9) смешение прямой и косвенной речи: А.С. Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал.

Основные виды речевых ошибок

Речевые ошибки - это ошибки, связанные с нарушением требований правильной речи. Причиной их является бедность словаря учащихся, невыразительность речи, неразличение паронимов, несоблюдение лексической сочетаемости слов, речевые штампы и др. С точки зрения грамматики нарушений нет, все формы слов, синтаксические конструкции соответствуют языковой норме, однако в целом текст работы свидетельствует о бедности речи ученика.

1) Употребление слов в несвойственном им значении: Пафосом его творчества является смех - грозное оружие писателя. Монолог ветра и дерева…

2) тавтология (повторение однокоренных слов в одном предложении): Противник приближался все ближе. По названию улицы был назван молодой район города. Писатель ярко описывает события Великой Отечественной войны.

Следует заметить, что употребление однокоренных слов в одном предложении может быть вполне допустимым. В русском народном языке существует ряд выражений типа: всякая всячина, шутки шутить, делать свое дело, ревмя реветь, воем выть, стоном стонать. Не то стоя простоять, не то сидя просидеть, не то лежа пролежать. (пословица)

Многие из них уже стали фразеологизмами или приближаются к ним. В художественных произведениях автор может сознательно прибегнуть к тавтологии:

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. (А.С. Пушкин)

Дым из трубок в трубу уходит. (А.С. Пушкин)

Я желаю тебе и себе больше гордости, меньше гордыни. (К. Ваншенкин)

3) плеоназм (скрытая тавтология): основной лейтмотив его творчества; приглашаем встретить новогодние праздники вдали от стуж, вьюг и холодов; специфическая особенность творчества; коллеги по работе;

4) смешение паронимов: представители высшего света вели праздничную жизнь; после ссоры между соседями установились вражеские отношения; это блюдо очень сытое;

5) нарушение лексической сочетаемости: кругом злорадствует голод, разруха; ухудшился уровень жизни населения;

7) речевые штампы: теперь поговорим по отоплению; в летний период мы любим отдыхать на море; экзамен может проводиться по завершении освоения предмета;

8) диалектные, просторечные, жаргонные слова: он привык жить на халяву; выглядела она классно; в образе Хлестакова Гоголь показал жуткого нахала, который безбожно врет и хватает взятки;

9) смешение лексики разных исторических эпох: Марья Кирилловна и князь поехали венчаться в загс. Лиза служила домработницей у Фамусова;

10) неоправданный повтор одинаковых слов в рядом стоящих предложениях (обычно это глаголы движения, бытия, говорения): Мальчик был одет в прожженный ватник. Ватник был грубо заштопан. И были на нем поношенные штаны. А солдатские сапоги были почти новые.

Такой недочет следует отличать от повтора как стилистического приема, что активно используют поэты и писатели:

Не бывает напрасным прекрасное.
Не растут даже в черном году
Клен напрасный, и верба напрасная,
И напрасный цветок на пруду. (Ю. Мориц)

Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река.
И в тверди пламенной и чистой
Лениво тают облака. (Ф. Тютчев)

11) неудачное употребление личных и указательных местоимений как средства связи предложений (в результате чего создается двусмысленность): Не давай служебную машину жене. Она может попасть в аварию. - Мы посмотрели фильм в новом кинотеатре. От него у нас осталось хорошее впечатление.

12) неудачный порядок слов: Добролюбов купцов из пьес Островского назвал представителями «темного царства». Прелюдию и ноктюрн для левой руки Скрябина исполнила Маргарита Федорова.

Чтобы удобнее было пользоваться классификацией указанных ошибок, представим их в сокращенном виде на таблице:

Грамматические ошибки Речевые ошибки
1) ошибочное словообразование: удовольство жить; бодровство; посигновение на жизнь; 1) употребление слова в несвойственном ему значении: В аллергической форме Горький рассказывает нам о Буревестнике.
2) ошибки в образовании форм слов: нет местов; более строже; пятиста рублей; подождя; ихний; 2) нарушение лексической сочетаемости: дешевые цены; он постоянно пополняет свой кругозор;
3) нарушение видовременной соотнесенности глаголов: сидела за столом и не разговаривает со мной; 3) тавтология: Все были настроены на деловой настрой. Рост преступности вырос на пять процентов.
4) ошибки в согласовании и управлении: из прочитанного мной части романа; 4) плеоназм: коллеги по работе; пернатые птицы;
5) нарушение согласования подлежащего и сказуемого: Человечество борются за мир. Молодежь в автобусе толкаются и шумят. 5) неоправданные повторы слова в рядом стоящих предложениях: Ребята проснулись рано. Ребята задумали идти в лес. Ребята пошли в лес по полевой дороге.
6) ошибки в употреблении причастных и деепричастных оборотов: Катаясь на санках, у меня заболела голова. Читая книги, жизнь становилась разнообразнее. 6) Неудачное употребление личных и указательных местоимений, создающее двусмысленность: На голове у девушки шляпка. Она выглядит кокетливо.
7) ошибки в построении сложных предложений: Перед тем чтобы ехать, мы отправились на реку. 7) употребление слова иной стилевой окраски: Чтобы травить Ленского, Онегин ухаживает за Ольгой.
8) смешение прямой и косвенной речи: Губернатор сказал нефтяникам, что мы ценим ваш вклад в экономику области. 8) смешение лексики разных исторических эпох: Герасим вернулся в деревню и стал работать в колхозе.

Тренировочные задания

1. Найдите в предложениях грамматические ошибки и определите их тип.

1. Бревна были тяжелые, поэтому их ложили на палки и несли.

2. Авария произошла на пятисот одиннадцатом километре от Москвы.

3. Руководство организации надеется, что таким образом они могут остановить рост очереди в детские сады.

4. А у нас во дворе сделали новую качель!

5. Писав отзыв, Искандер употребил риторический вопрос.

6. Эти планы нуждаются и заслуживают всяческой поддержки.

7. Но отец отвечал, что ты еще мал для такой работы. Пылкие речи Чацкого обращены к дворянству, которые не хотят и даже боятся изменений.

8. Теперь способы очистки воды становятся более совершеннее.

9. Ярко светит весеннее солнце, и пели птицы.

10. Поднявшись на свой этаж, у нашей квартиры была открыта дверь.

11. Издали были видны плывущие бревна по воде.

12. Сыновья Тараса слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе.

2. Найдите речевые ошибки, определите их тип.

1. Мы заранее предвидели все трудности похода.

2. Хлестаков сел в бричку и крикнул: «Гони, голубчик, в аэропорт!»

Грамматические ошибки совершают даже грамотные люди. Нетрудно заметить, что одни правила русского не вызывают сложностей, а на других регулярно спотыкается большинство. Дело не столько в том, что эти правила сложны. Скорее, они просто неудобны, а некоторые имеют столько исключений и особенностей применения, что их изложение занимает целый лист - кажется, что их невозможно выучить, не будучи академиком.

Рассмотрим наиболее типичные ошибки в русском языке, совершаемые не школьниками, а достаточно грамотными людьми.

Что считается грамматической ошибкой?

Грамматическая ошибка - это нарушение общепринятой устоявшейся нормы. Грамматическими называют любые ошибки, касающиеся словообразования (например, для использован не тот суффикс), морфологии (например, неправильное склонение глагола), синтаксиса (например, несогласованный с основым предложением

Следует отличать грамматические ошибки от орфографических или речевых.

Самые распространенные ошибки связаны с пунктуацией:

1. Многие привыкли выделять "однако" запятыми и очень удивляются, когда Word подчеркивает запятую после него, как ошибку. Более внимательные замечают, что ошибкой запятая после "однако" считается лишь тогда, когда оно стоит в начале предложения. Действительно, если значение этого слова аналогично "все-таки", "тем не менее", и оно стоит в середине предложения, то оно считается вводным, и его нужно выделить запятыми. Если же оно означает "но", как, например, в предложении "Однако она его не понимала" (= "Но она его не понимала"), то запятую ставить не нужно.

2. Нередко возникает путаница со знаками "тире" и "двоеточие". Многие, сталкиваясь со в которых пропущен союз, интуитивно понимают, что нужно поставить более "солидный" знак, нежели запятая. Но какой именно? Правило на самом деле достаточно простое. Нужно подобрать наиболее подходящие слова вместо пропущенного союза.

Если по смыслу подходят такие слова, как "что", "а именно", то нужно ставить двочеточие. А также двоеточие ставится, если первое предложение оканчивается на слова, обозначающие восприятие и предполагающие, что после них будет идти описание. Это могут быть слова: видеть, понимать, чувствовать и т. п.

Помню (что): был вечер, играла тихая свирель.

Он был сложным человеком (а именно): вспыльчивым, желчным, угрюмым.

Я сразу его узнал: (потому что) на нем был один желтый ботинок.

Вижу: плывет баржа, на ней босой мальчик, загорелый, незнакомый, но сверкает улыбкой и уже в следующу секунду машет мне рукой.

Если вы можете вставить такие слова, как "а", "но", "и", "словно", "это", "поэтому", "словно", то нужно использовать тире.

Широко шагнул (и) - штаны порвались.

За морем телушка (это) - полушка, да рупь перевоз.

Подул ветер - (поэтому) застонал, заскрипел старый бор.

Тире ставится также тогда, когда в начале предложения можно добавить слова "если" или "когда".

(Когда) Подумал о Грише - он тут как тут.

(Если) Получу гонорар - махнем на море!

Грамматические ошибки, относящиеся к морфологии

Сложности вызывают "нн" в суффиксах (хотя стеклянный, оловянный, деревянный помнят все), особенно трудно разобраться с двойным "н" в наречиях. А также многих смущает употребление частиц не/ни. Немало образованных людей, незаметно для себя, ошибаются в управлении. Как правильно, "контроль за" или "контроль над"? Путаница между ними - это еще одна популярная грамматическая ошибка. Пример:

  • контроль за качеством исполнения;
  • контроль над исполнением приказа;
  • контроль уровня воды.

Какой вариант правильный? Все. Тот или иной вид управления в данном случае подбирается в зависимости от особенностей последующего слова. Например, "контроль над" употребляется перед отглагольными существительными (исполнить - исполнение). Есть и другие тонкости.

В этой статье упоминаются далеко не все распространенные грамматические ошибки. Вполне можно научиться не совершать их, изучив правила. Надеемся, нам удалось продемонстрировать, что познание тайн родного языка - дело увлекательное, и порой достаточно поверхностного знакомства с правилом, чтобы осознать всю его логику и целесообразность. Надеемся также, что вы заметили варианты употребления описанных выше правил в самой статье, а не только под заголовками "примеры".

Виды грамматических ошибок

Примеры ошибок

Правильный вариант/правило

Ошибки в управлении

Неправильнное употребление падежной формы существительного с предлогом

* Оплатить за проезд

Скучаю по вам

*согласно приказа,

по приезду

(кому? чему?)

Лагодаря

Согласно

По приезде , прибытии , завершении , истечении , возвращении (в П.п.)

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Смешение конструкций главного и придаточного предложений

*МГУ завершило прием

*Кресло-кровать стояла

*Пришел добрый врач Иванова.

Никто, даже отличники, не решили.

*Те , (кто опоздал), не посмотрел фильм.

Гл.слово-м.р.

Гл.слово-ср.р

Полеж.-ж.р./Сказ-ж.р.

Никто не решил

Те не посмотрели, кто опоздал.

Ошибки в построении предложения с однородными членами

1.Употребление общего з.с. при о.ч.п. , требующих разного управления

2.Неправильный порядок слов в предложении с двойными союзами

3. Употребление двойных союзов в искаженном виде

4. Избыточность союзных средств

5. Устранение не только одинаковых, но и разных предлогов

6. Несовпадение формы обобщающего слова и о.ч.п.

7. Объединение в однородном ряду «неравноправных» компонентов.

* Аспирант занимается подбором и наблюдением над фактами.

*Живые ветви не только непригодны для разведения огня, но и для его поддержания.

* Живые ветви непригодны не только для разведения огня, а также для его поддержания.

*Хозяин удивился, но, однако, тем не менее промолчал.

*Концерты проходили В театрах, парках, стадионах.

*Она вырастила пятерых детей: два мальчика и три девочки.

* Нашлась /потерявшаяся вчера/ собака и (которую разыскивали соседи)

Подбор (чего?)

Наблюдение(над чем?)

не только для разведения, но и для поддержания.

Не только, но и

Как, так и

но//тем не менее

НА стадионах

Двух мальчиков и трех девочек

Или 2 /п.о/, или 2 придаточных!!!

Ошибка в построении предложения с причастным оборотом

- разорван определяемым словом

Неправильное согласование причастия с определяемым словом

*Издалека были видны /плывущие бревна по воде/

Мы увидели бревна , плывущих по воде

Бревна, /плывущие по воде/

Ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом

Деепричастие и глагол должны иметь одно действующее лицо

* Листая альбом, мне попались две фотографии

Листая альбом, я увидел две фотографии.

Нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

- приложение должно стоять в Им.п. при наличии определяемого существитель-ного, а при его отсутствии – в нужном падеже.

*В романе «Капитанской дочке» Пушкин отразил события 18 века.

«Капитанская дочка» главный герой – П.Гринев.

В романе «Капитанская дочка»..

В «Капитанской дочке»…

Ошибка в построении сложного предложения

- с придаточным определительным (оно относится к последнему сущ. в главном)

-употребление составных союзов в искаженном виде

-избыточность союзных средств

* Семинар был организован профессором Матвеевым, который прошел очень интересно.

* Перед тем чтобы написать письмо, он долго искал нужные слова.

* Он спросил, что где его вещи.

* Я не знаю, что сможем ли мы найти общий язык

Профессором Матвеевым был организован семинар, который прошел очень интересно

Перед тем как

Для того чтобы

Вмето того чтобы

Прежде чем

С тех пор как

По мере того как

Подобно тому как

Виду того что

Вследствие того что несмотря на то что

Он спросил, где его вещи.

Я не знаю, сможем ли мы найти…

Косвенная речь

Прямая речь

Средство связи при замене на косвенную

Косвенная речь

Повествовательное предложение

* «Я буду ждать тебя где-нибудь поблизости,»-сказала Валя.

*Валя сказала, что она будет ждать меня поблизости.

Побудительное предложение

*Иван попросил: «Назови, Люба, всех членов штаба и охарактеризуй каждого из них».

чтобы

* Иван попросил, чтобы Люба назвала всех членов штаба и охарактеризовала каждого из них»

Вопросительное предложение

«Уж не думаешь ли ты со мною в прятки играть?»-сказал Ваня с досадой.

*Ваня сказал с досадой, не думаю ли я с ним в прятки играть.

В косвенной

Прямая речь

Примеры ошибок

Косвенная речь

Он сказал:

Он сказал, что он сделает эту работу для меня.

Он сказал: «Приходи пораньше».

Он сказал, чтобы я пришел пораньше.

Ты спрашиваешь:

Ты спрашиваешь,

Я спрашиваю: «Ты был вчера в институте?»

Я спрашиваю, был ли ты вчера в институте.

5. опускаются; выражаемые ими оттенки передаются только приблизительно другими лексическими средствами, например:

1. Если прямая речь представляет собой повествовательное предложение , то при замене ее косвенной речью используется союз что, например:

*Слуга вошел и объявил, что лошади поданы (П.). (Ср.: Слуга вошел и объявил: «Лошади поданы»).

2. Если прямая речь представляет собой побудительное предложение , то при замене ее косвенной речью используется союз чтобы, например:

*Скажите, чтоб он убирался... (Ч.). (Ср.: Скажите: «Убирайтесь...»).

3.Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение , то при замене ее косвенной речью возможны два случая:

а) при наличии в прямой речи вопросительных местоименных слов они сохраняются в косвенной речи в роли относительных слов, например: Подъехали они к избе, спрашивают, где тут разыскать хозяйственную часть (Фурм.). (Ср.: Подъехали они к избе, спрашивают: «Где тут разыскать хозяйственную часть?»).

б) при отсутствии в прямой речи вопросительных местоименных слов косвенный вопрос выражается при помощи частицы ли в роли союза, например: Генерал осведомился, не сын ли я Андрея Петровича Гринева (П.). (Ср.: Генерал осведомился: «Вы сын Андрея Петровича Гринева?» или «Не сын ли вы Андрея Петровича Гринева?»).

4. В косвенной речи личные и притяжательные местоимения и лица глагола употребляются с точки зрения автора, а не лица говорящего, например:

Прямая речь

Примеры ошибок

Косвенная речь

Он сказал: «Я сделаю эту работу для тебя».

Он сказал, что я сделаю эту работу для тебя.

Он сказал, что сделает эту работу для меня.

Он сказал: «Приходи пораньше».

Он сказал, что приходи пораньше.

Он сказал, чтобы я пришел пораньше.

Ты спрашиваешь: «Когда ты вернешь мне мою книгу?»

Ты спрашиваешь, что когда ты вернешь мне мою книгу.

Ты спрашиваешь, когда я верну тебе твою книгу.

Я спрашиваю: «Ты был вчера в институте?»

Я спрашиваю, что ты был вчера в институте?

Я спрашиваю, был ли ты вчера в институте.

5.Обращения, междометия, эмоциональные частицы , имеющиеся в прямой речи, в косвенной речи опускаются; выражаемые ими оттенки передаются только приблизительно другими лексическими средствами, например.