Д фонвизин недоросль. Онлайн чтение книги недоросль действие первое. Те же, Милон, Софья, Еремеевна

Явление I

Г-жа Простакова, Митрофан, Еремеевна.


Г-жа Простакова (осматривая кафтан на Митрофане) . Кафтан весь испорчен. Еремеевна, введи сюда мошенника Тришку. (Еремеевна отходит.) Он, вор, везде его обузил. Митрофанушка, друг мой! Я чаю, тебя жмет до смерти. Позови сюда отца.


Митрофан отходит.

Явление II

Г-жа Простакова, Еремеевна, Тришка.


Г-жа Простакова (Тришке) . А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься?

Тришка. Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному.

Г-жа Простакова. Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение!

Тришка. Да вить портной-то учился, сударыня, а я нет.

Г-жа Простакова. Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот.

Тришка. Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего.

Митрофан (вбегает) . Звал батюшку. Изволил сказать: тотчас.

Г-жа Простакова. Так поди же вытащи его, коли добром не дозовешься.

Митрофан. Да вот и батюшка.

Явление III

Те же и Простаков.


Г-жа Простакова. Что, что ты от меня прятаться изволишь? Вот, сударь, до чего я дожила с твоим потворством. Какова сыну обновка к дядину сговору? Каков кафтанец Тришка сшить изволил?

Простаков (от робости запинаясь) . Ме… мешковат немного.

Г-жа Простакова. Сам ты мешковат, умная голова.

Простаков. Да я думал, матушка, что тебе так кажется.

Г-жа Простакова. А ты сам разве ослеп?

Простаков. При твоих глазах мои ничего не видят.

Г-жа Простакова. Вот каким муженьком наградил меня Господь: не смыслит сам разобрать, что широко, что узко.

Простаков. В этом я тебе, матушка, и верил и верю.

Г-жа Простакова. Так верь же и тому, что я холопям потакать не намерена. Поди, сударь, и теперь же накажи…

Явление IV

Те же и Скотинин.


Скотинин. Кого? За что? В день моего сговора! Я прошу тебя, сестрица, для такого праздника отложить наказание до завтрева; а завтра, коль изволишь, я и сам охотно помогу. Не будь я Тарас Скотинин, если у меня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою. Да за что ж ты так прогневалась?

Г-жа Простакова. Да вот, братец, на твои глаза пошлюсь. Митрофанушка, подойди сюда. Мешковат ли этот кафтан?

Скотинин. Нет.

Простаков. Да я и сам уже вижу, матушка, что он узок.

Скотинин. Я и этого не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько.

Г-жа Простакова (Тришке) . Выйди вон, скот. (Еремеевне.) Поди ж, Еремеевна, дай позавтракать ребенку. Вить, я чаю, скоро и учители придут.

Еремеевна. Он уже и так, матушка, пять булочек скушать изволил.

Г-жа Простакова. Так тебе жаль шестой, бестия? Вот какое усердие! Изволь смотреть.

Еремеевна. Да во здравие, матушка. Я вить сказала это для Митрофана же Терентьевича. Протосковал до самого утра.

Г-жа Простакова. Ах, Мати Божия! Что с тобою сделалось, Митрофанушка?

Митрофан. Так, матушка. Вчера после ужина схватило.

Скотинин. Да видно, брат, поужинал ты плотно.

Митрофан. А я, дядюшка, почти и вовсе не ужинал.

Простаков. Помнится, друг мой, ты что-то скушать изволил.

Митрофан. Да что! Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть.

Еремеевна. Ночью то и дело испить просил. Квасу целый кувшинец выкушать изволил.

Митрофан. И теперь как шальной хожу. Ночь всю така дрянь в глаза лезла.

Г-жа Простакова. Какая же дрянь, Митрофанушка?

Митрофан. Да то ты, матушка, то батюшка.

Г-жа Простакова. Как же это?

Митрофан. Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку.

Простаков (в сторону) . Ну, беда моя! Сон в руку!

Митрофан (разнежась) . Так мне и жаль стало.

Г-жа Простакова (с досадою) . Кого, Митрофанушка?

Митрофан. Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку.

Г-жа Простакова. Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое утешение.

Скотинин. Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!

Простаков. По крайней мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости сам истинно не верю, что он мой сын.

Скотинин. Только теперь забавник наш стоит что-то нахмурясь.

Г-жа Простакова. Уж не послать ли за доктором в город?

Митрофан. Нет, нет, матушка. Я уж лучше сам выздоровлю. Побегу-тка теперь на голубятню, так авось-либо…

Г-жа Простакова. Так авось-либо Господь милостив. Поди, порезвись, Митрофанушка.


Митрофан с Еремеевною отходят.

Явление V

Г-жа Простакова, Простаков, Скотинин.


Скотинин. Что ж я не вижу моей невесты? Где она? Ввечеру быть уже сговору, так не пора ли ей сказать, что выдают ее замуж?

Г-жа Простакова. Успеем, братец. Если ей это сказать прежде времени, то она может еще подумать, что мы ей докладываемся. Хотя по муже, однако, я ей свойственница; а я люблю, чтоб и чужие меня слушали.

Простаков (Скотинину) . Правду сказать, мы поступили с Софьюшкой, как с сущею сироткой. После отца осталась она младенцем. Тому с полгода, как ее матушке, а моей сватьюшке, сделался удар…

Г-жа Простакова (показывая, будто крестит сердце) . С нами сила крестная.

Простаков. От которого она и на тот свет пошла. Дядюшка ее, господин Стародум, поехал в Сибирь; а как несколько уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и считаем его покойником. Мы, видя, что она осталась одна, взяли ее в нашу деревеньку и надзираем над ее имением, как над своим.

Г-жа Простакова. Что, что ты сегодня так разоврался, мой батюшка? Ища братец может подумать, что мы для интересу ее к себе взяли.

Простаков. Ну как, матушка, ему это подумать? Ведь Софьюшкино недвижимое имение нам к себе придвинуть не можно.

Скотинин. А движимое хотя и выдвинуто, я не челобитчик. Хлопотать я не люблю, да и боюсь. Сколько меня соседи ни обижали, сколько убытку ни делали, я ни на кого не бил челом, а всякий убыток, чем за ним ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в воду.

Простаков. То правда, братец: весь околоток говорит, что ты мастерски оброк собираешь.

Г-жа Простакова. Хотя бы ты нас поучил, братец батюшка; а мы никак не умеем. С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!

Скотинин. Изволь, сестрица, поучу вас, поучу, лишь жените меня на Софьюшке.

Г-жа Простакова. Неужели тебе эта девчонка так понравилась?

Скотинин. Нет, мне нравится не девчонка.

Простаков. Так по соседству ее деревеньки?

Скотинин. И не деревеньки, а то, что в деревеньках-то ее водится и до чего моя смертная охота.

Г-жа Простакова. До чего же, братец?

Скотинин. Люблю свиней, сестрица, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, став на задни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою.

Простаков. Странное дело, братец, как родня на родню походить может. Митрофанушка наш весь в дядю. И он до свиней сызмала такой же охотник, как и ты. Как был еще трех лет, так, бывало, увидя свинку, задрожит от радости.

Скотинин. Это подлинно диковинка! Ну пусть, братец, Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Тут есть какое-нибудь сходство; да отчего же я к свиньям-то так сильно пристрастился?

Простаков. И тут есть же какое-нибудь сходство, я так рассуждаю.

Явление VI

Те же и Софья.

Софья вошла, держа письмо в руке и имея веселый вид.


Г-жа Простакова (Софье) . Что так весела, матушка? Чему обрадовалась?

Софья. Я получила сейчас радостное известие. Дядюшка, о котором столь долго мы ничего не знали, которого я люблю и почитаю, как отца моего, на сих днях в Москву приехал. Вот письмо, которое я от него теперь получила.

Г-жа Простакова (испугавшись, с злобою) . Как! Стародум, твой дядюшка, жив! И ты изволишь затевать, что он воскрес! Вот изрядный вымысел!

Софья. Да он никогда не умирал.

Г-жа Простакова. Не умирал! А разве ему и умереть нельзя? Нет, сударыня, это твои вымыслы, чтоб дядюшкою своим нас застращать, чтоб мы дали тебе волю. Дядюшка-де человек умный; он, увидя меня в чужих руках, найдет способ меня выручить. Вот чему ты рада, сударыня; однако, пожалуй, не очень веселись: дядюшка твой, конечно, не воскресал.

Скотинин. Сестра, ну да коли он не умирал?

Простаков. Избави Боже, коли он не умирал!

Г-жа Простакова (к мужу) . Как не умирал! Что ты бабушку путаешь? Разве ты не знаешь, что уж несколько лет от меня его и в памятцах за упокой поминали? Неужто-таки и грешные-то мои молитвы не доходили! (К Софье.) Письмецо-то мне пожалуй. (Почти вырывает.) Я об заклад бьюсь, что оно какое-нибудь амурное. И догадываюсь от кого. Это от того офицера, который искал на тебе жениться и за которого ты сама идти хотела. Да которая бестия без моего спросу отдает тебе письма! Я доберусь. Вот до чего дожили. К деушкам письма пишут! деушки грамоте умеют!

Софья. Прочтите его сами, сударыня. Вы увидите, что ничего невиннее быть не может.

Г-жа Простакова. Прочтите его сами! Нет, сударыня, я, благодаря Бога, не так воспитана. Я могу письма получать, а читать их всегда велю другому. (К мужу.) Читай.

Простаков (долго смотря) . Мудрено.

Г-жа Простакова. И тебя, мой батюшка, видно воспитывали, как красную девицу. Братец, прочти, потрудись.

Скотинин. Я? Я отроду ничего не читывал, сестрица! Бог меня избавил этой скуки.

Софья. Позвольте мне прочесть.

Г-жа Простакова. О матушка! Знаю, что ты мастерица, да лих не очень тебе верю. Вот, я чаю, учитель Митрофанушкин скоро придет. Ему велю…

Скотинин. А уж зачали молодца учить грамоте?

Г-жа Простакова. Ах, батюшка братец! Уж года четыре как учится. Нечего, грех сказать, чтоб мы не старались воспитывать Митрофанушку. Троим учителям денежки платим. Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин. Арихметике учит его, батюшка, один отставной сержант, Цыфиркин. Оба они приходят сюда из города. Вить от нас и город в трех верстах, батюшка. По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман. Этому по триста рубликов на год. Сажаем за стол с собою. Белье его наши бабы моют. Куда надобно – лошадь. За столом стакан вина. На ночь сальная свеча, и парик направляет наш же Фомка даром. Правду сказать, и мы им довольны, батюшка братец. Он ребенка не неволит. Вить, мой батюшка, пока Митрофанушка еще в недорослях, пота его и понежить; а там лет через десяток, как войдет, избави Боже, в службу, всего натерпится. Как кому счастье на роду написано, братец. Из нашей же фамилии Простаковых, смотри – тка, на боку лежа, летят себе в чины. Чем же плоше их Митрофанушка? Ба! да вот пожаловал кстати дорогой наш постоялец.

Явление VII

Те же и Правдин.


Г-жа Простакова. Братец, друг мой! Рекомендую вам дорогого гостя нашего, господина Правдина; а вам, государь мой, рекомендую брата моего.

Правдин. Радуюсь, сделав ваше знакомство.

Скотинин. Хорошо, государь мой! А как по фамилии, я не дослышал.

Правдин. Я называюсь Правдин, чтоб вы дослышали.

Скотинин. Какой уроженец, государь мой? Где деревеньки?

Правдин. Я родился в Москве, ежели вам то знать надобно, а деревни мои в здешнем наместничестве.

Скотинин. А смею ли спросить, государь мой, – имени и отчества не знаю, – в деревеньках ваших водятся ли свинки?

Г-жа Простакова. Полно, братец, о свиньях – то начинать. Поговорим-ка лучше о нашем горе. (К Правдину.) Вот, батюшка! Бог велел нам взять на свои руки девицу. Она изволит получать грамотки от дядюшек. К ней с того света дядюшки пишут. Сделай милость, мой батюшка, потрудись, прочти всем нам вслух.

Правдин. Извините меня, сударыня. Я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны.

Софья. Я вас о том прошу. Вы меня тем очень одолжите.

Правдин. Если вы приказываете. (Читает.) «Любезная племянница! Дела мои принудили меня жить несколько лет в разлуке с моими ближними; а дальность лишила меня удовольствия иметь о вас известии. Я теперь в Москве, прожив несколько лет в Сибири. Я могу служить примером, что трудами и честностию состояние свое сделать можно. Сими средствами, с помощию счастия, нажил я десять тысяч рублей доходу…»

Скотинин и оба Простаковы . Десять тысяч!

Правдин (читает) . «…которым тебя, моя любезная племянница, тебя делаю наследницею…»

Г-жа Простакова. Тебя наследницею!

Простаков. Софью наследницею!

Скотинин. Ее наследницею!

Г-жа Простакова (бросаясь обнимать Софью) . Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя! Я вне себя от радости! Теперь тебе надобен жених. Я, я лучшей невесты и Митрофанушке не желаю. То – то дядюшка! То-то отец родной! Я и сама все-таки думала, что Бог его хранит, что он еще здравствует.

Скотинин (протянув руку) . Ну, сестрица, скоряй же по рукам.

Г-жа Простакова (тихо Скотинину) . Постой, братец. Сперва надобно спросить ее, хочет ли еще она за тебя выйти?

Скотинин. Как! Что за вопрос! Неужто ты ей докладываться станешь?

Скотинин. А на что? Да хоть пять лет читай, лучше десяти тысяч не дочитаешь.

Г-жа Простакова (к Софье) . Софьюшка, душа моя! пойдем ко мне в спальню. Мне крайняя нужда с тобой поговорить. (Увела Софью.)

Скотинин. Ба! так я вижу, что сегодня сговору-то вряд и быть ли.

Явление VIII

Правдин, Простаков, Скотинин, слуга.


Слуга (к Простакову, запыхавшись) . Барин! барин! солдаты пришли, остановились в нашей деревне.


Простаков. Какая беда! Ну, разорят нас до конца!

Правдин. Чего вы испугались?

Простаков. Ах, отец родной! Мы уж видали виды. Я к ним и появиться не смею.

Правдин. Не бойтесь. Их, конечно, ведет офицер, который не допустит ни до какой наглости. Пойдем к нему со мной. Я уверен, что вы робеете напрасно.


Правдин, Простаков и слуга отходят.


Скотинин. Все меня одного оставили. Пойти было прогуляться на скотный двор.

Конец первого действия

Первоначальный замысел комедии Фонвизина «Недоросль» - раскрытие темы воспитания, весьма актуальной в эпоху Просвещения, немного позже в произведение была добавлена социально-политическая проблематика. Название пьесы напрямую связано с указом Петра Великого, который поставил под запрет возможность служить и жениться молодым необразованным дворянам-недорослям.

История создания

Первые рукописи набросков «Недоросля» датируются приблизительно 1770-м годом. Для написания пьесы Фонвизину пришлось переработать множество произведений с соответствующей идейностью - труды русских и зарубежных современных писателей (Вольтера, Руссо, Лукина, Чулкова и др.), статьи из сатирических журналов и даже комедии, написанные самой императрицей Екатериной Второй. Работа над текстом была полностью завершена в 1781 году. Через год, после некоторых препятствий со стороны цензуры, состоялась первая постановка пьесы, причем режиссером был сам Фонвизин, а первая публикация пьесы состоялась в 1773 году.

Описание произведения

Действие 1

Сцена начинается с бурного обсуждения сшитого для Митрофанушки кафтана. Госпожа Простакова ругает своего портного Тришку и Простаков поддерживает ее в стремлении наказать нерадивого слугу. Ситуацию спасает появление Скотинина, он оправдывает горе-портного. Далее следует комичная сцена с Митрофанушкой - он проявляет себя инфантильным молодым человеком, к тому же весьма любящим плотно покушать.

Скотинин обсуждает с четой Простаковых перспективы его брака с Софьюшкой. Единственный родственник девушки Стародум неожиданно присылает весть об обретении Софьей внушительного наследства. Теперь у юной барышни от женихов нет отбоя - теперь в списке кандидатов в мужья появляется «недоросль» Митрофан.

Действие 2

Среди остановившихся в деревне солдат волей случая оказывается жених Софьюшки - офицер Милон. Он оказывается хорошим знакомым Правдина, чиновника приехавшего разобраться с беззакониями, творящимися в имении Простаковых. При случайной встрече с возлюбленной Милон узнает о планах Простаковой устроить судьбу своего сына путем женитьбы на теперь уже состоятельной девушке. Далее следует ссора Скотинина и Митрофана из-за будущей невесты. Появляются учителя - Кутейкин и Цыфиркин, они делятся с Правдиным подробностями своего появления в доме Простаковых.

Действие 3

Приезд Стародума. Правдин первым встречает родственника Софьи и докладывает ему о бесчинствах, творящихся в доме Простаковых по отношению к девушке. Вся хозяйская семья и Скотинин с лицемерной радостью приветствуют Стародума. В планах дяди увезти Софьюшку в Москву и выдать ее замуж. Девушка покоряется воле своего родственника, не зная, что он выбрал ей в мужья Милона. Простакова начинает расхваливать Митрофанушку как прилежного ученика. После того как все разошлись, оставшиеся учителя Цыфиркин и Кутейкин обсуждают леность и бездарность своего недоросля-ученика. Параллельно они обвиняют проходимца, бывшего конюха Стародума, Вральмана в том, что он своим дремучим невежеством препятствует процессу обучения и без того бестолкового Митрофанушки.

Действие 4

Стародум и Софьюшка ведут беседу о высоких моральных принципах и о семейных ценностях - подлинной любви между супругами. После беседы с Милоном, удостоверившись в высоких нравственных качествах молодого человека, дядя благословляет племянницу на брак с возлюбленным. Далее следует комичная сцена, в которой неудачливые женихи Митрофанушка и Скотинин выставляются в весьма невыгодном свете. Узнав об отъезде счастливой пары, семейство Простаковых решает перехватить Софью на выезде.

Действие 5

Стародум и Правдин ведут благочестивые беседы, услышав шум, они прерывают разговор и вскоре узнают о попытке похищения невесты. Правдин обвиняет Простаковых в этом злодеянии и грозит им наказанием. Простакова на коленях выпрашивает прощение у Софьи, но как только получает его, тотчас же обвиняет слуг в нерасторопности при похищении девушки. Приходит правительственная бумага, гласящая о переходе под опеку Правдина всего имущества Простаковых. Сцена выплаты долгов учителям завершается справедливой развязкой - открывается обман Вральмана, щедро одаривается скромный трудяга Цыфиркин, а невежа Кутейкин остается ни с чем. Счастливые молодые и Стародум готовятся к отъезду. Митрофанушка внимает совету Правдина пойти на службу в солдаты.

Главные герои

Рассматривая образы основных героев стоит отметить, что говорящие фамилии персонажей пьесы выражают однолинейность их характера и не оставляют сомнения о нравственной оценке автором действующих лиц комедии.

Полновластная хозяйка имения, деспотичная и невежественная женщина, считающая, что все дела без исключения можно решить при помощи силы, денег или обмана.

Его образ - средоточие глупости и необразованности. Обладает поразительной безвольностью и нежеланием самому принимать решения. Недорослем Митрофанушку нарекли не только в силу возраста, но также из-за его тотального невежества и низкого уровня нравственного и гражданского воспитания.

Добрая, отзывчивая девушка, получившая хорошее образование, обладающая высоким уровнем внутренней культуры. Живет у Простаковых после смерти родителей. Всем сердцем предана своему жениху - офицеру Милону.

Человек, олицетворяющий жизненную правду и слово закона. Будучи государственным чиновником, он находится в имении Простаковых для того, чтобы разобраться в творящихся там беззакониях, в частности несправедливо жестокого обращения со слугами.

Единственный родственник Софьи, ее дядя и опекун. Преуспевающий человек, которому удалось воплотить в жизнь свои высокоморальные принципы.

Возлюбленный и долгожданный жених Софьи. Храбрый и честный, отличающийся высокой добродетелью молодой офицер.

Недалекий, жадный, необразованный человек, не гнушающийся ничем ради наживы и отличающийся лживостью и лицемерностью в высокой степени.

Анализ произведения

«Недоросль» Фонвизина представляет собой классическую комедию в 5-ти действиях, в ней неукоснительно соблюдаются все три единства - единство времени, места и действия.

Решение проблемы воспитания - центральный момент драматического действа этой сатирической пьесы. Обличительная саркастическая сцена экзамена Митрофанушки является подлинной кульминацией в разработке воспитательно-образовательной темы. В комедии Фонвизина происходит столкновение двух миров - каждый из них с разными идеалами и потребностями, с разными стилями жизни и речевыми диалектами. Автор новаторски показывает помещичий быт того времени, взаимоотношения хозяев и простого крестьянского люда. Сложная психологическая характеристика героев дала толчок последствующему развитию русской бытовой комедии как театрально-литературного жанра эпохи классицизма.

Итоговый вывод

Комедия Фонвизина стала для современников уникальным знаковым произведением. В пьесе происходит яркое противопоставление высоких моральных принципов, настоящей образованности и лени, невежества и своенравия. В социально-политической комедии «Недоросль» на поверхность поднимаются три темы:

  • тема образования и воспитания;
  • тема крепостничества;
  • тема осуждения деспотической самодержавной власти.

Цель написания этого гениального произведения ясна - искоренение невежества, воспитание добродетелей, борьба с пороками, поразившими российское общество и государство.

События происходят в имении помещиков Простаковых. Хозяйка госпожа Простакова недовольна кафтаном, который пошил для ее шестнадцатилетнего сына Митрофанушки Трифон. Она посылает за портным няньку Еремеевну, а Митрофана за своим мужем.

Простакова набрасывается на Трифона с обвинениями в том, что кафтан узок. Тот оправдывается – на портного не учился. Совершенно другого мнения об обновке Простаков. Он считает, что кафтан мешковат, но на своем не настаивает, поскольку во всем доверяет супруге. Простакова требует, чтобы Трифона наказали.

Входит брат Простаковой – Скотинин. В этот день назначен его сговор с сиротой Софьей , которая живет в их доме. Ради такого торжественного случая и шился кафтан для Митрофанушки. Скотинин просит сестру отложить наказание Трифона, а завтра он сам разберется с нерадивым холопом.

Простакова просит брата подтвердить, что кафтан узок. Но Скотинин считает, что обновка пошита прекрасно. Недовольная хозяйка дома требует, чтобы Митрофану подали завтрак, а то скоро появятся учителя. Нянька сообщает, что «дитятко» уже скушало пять булок, а всю ночь маялось животом.

Митрофанушка жалуется, что ему снилась всякая дрянь: как маменька била папеньку. Ему даже стало жаль маменьку, так она устала. Простакова тает от умиления и позволяет великовозрастному «дитяти» сбежать на голубятню.

Скотинин спрашивает, где его невеста и не пора ли ей сообщить, что она выходит замуж. Простаков рассказывает, что девушка потеряла отца еще в младенчестве, а полгода назад умерла мать девушки. Дядя Софьи господин Стародум поехал в Сибирь, да там и пропал. Его считают погибшим. Софья – наследница имения, за которым надзирают Простаковы.

Скотинин хочет жениться на Софье, поскольку в ее имении очень крупные свиньи, а он с детства любит этих животных. Входит радостная Софья с письмом в руке. Она сообщает, что весточку ей прислал дядюшка Стародум. Эта неожиданная новость шокирует семью Простаковых, но хозяйка не хочет верить. Она предполагает, что Софья врет, а письмо ей прислал тот офицер, за которого она хотела выйти замуж.

Простакова рассказывает, что у Митрофанушки три учителя. Дьячок Кутейкин преподает грамоту, арифметике обучает отставной сержант Цыфиркин, а французскому языку и прочим наукам – немец Адам Адамович Вральман. Кутейкин и Цыфиркин приезжают из города, а Вральман живет в имении.

В это время входит государственный чиновник Правдин, который живет рядом. Его знакомят со Скотининым и просят прочитать письмо. Правдин сообщает, что Стародум разбогател в Сибири, а теперь объявляет Софью своей наследницей. Простакова тут же решает выдать Софью за Митрофана.

Вбегает слуга с сообщением, что в деревню зашли солдаты. Простаков и Правдин уходят познакомиться с офицером. Огорченный расстройством своей помолвки Скотинин отправляется к любимым свиньям.

Действие второе

Правдин разговаривает с офицером, которого зовут Милон. Оказывается, они давно знакомы. Правдин поясняет, что он прислан сюда наместником, обязан выявлять и наказывать помещиков, которые жестоко обращаются с крепостными. Милон торопится в Москву, чтобы разыскать свою возлюбленную, которую после смерти матери увезли к себе дальние родственники. Подходит София, Милон с радостью узнает свою невесту.

Девушка рассказывает, что отыскался ее дядюшка Стародум, который обещал за ней приехать. Но ее, как богатую наследницу, собираются теперь выдать за Митрофана. В это время подходит Скотинин. Он возмущен намерениями своей сестры и уверяет Софью, что никто не сможет их разлучить. Девушка удивлена: она не знала, что Скотинин тоже хочет на ней жениться.

Появляются Митрофанушка и нянька Еремеевна. Скотинин, увидав соперника, бросается на него с кулаками, но тот прячется за няньку. Еремеевна грозится выцарапать глаза Скотинину. Он в испуге убегает.

Подходят супруги Простаковы. Госпожа рассказывает Софье, что приготовила комнату для Стародума, предлагает ее посмотреть. Софья уходит.

Еремеевна приводит Цыфиркина и Кутейкина. Правдин и Милон оставляют Митрофана заниматься, а сами уходят, чтобы переговорить, обещают быть к обеду.

Простакова требует, чтобы Митрофан повторил уроки, но «дитятко» жалуется: ученье ему на ум не идет, так как его напугал Скотинин. Разъяренная матушка обвиняет Еремеевну, что та не изодрала братца. Простакова уводит Митрофана обедать, учителя идут вслед за ней и забирают с собой няньку.

Действие третье

Правдин видит из окна, что подъехала карета Стародума. Он выходит встречать старого знакомого. Стародум рассказывает о себе. Он дружил с одним графом. Когда началась война, предложил другу идти в армию, но тот отказался. Стародум был потрясен трусостью человека, о котором был самого хорошего мнения. Он воевал и не один раз был ранен, но в чинах повысили не его, а этого графа. Тогда Стародум подал в отставку, после чего его призвали ко двору. Но там ему быстро надоело, и Стародум уехал из Петербурга.

Рассказ прерывает Софья. Дядя и племянница сердечно рады друг другу. Стародум поясняет, что уехал в Сибирь, чтобы нажить состояние честным путем, и это ему удалось.

Слышен шум, а затем появляются дерущиеся Простакова и Скотинин. Их разнимает Милон. Стародум не может удержаться от смеха. Простакова недовольна: она защищает своего ребенка, а неведомо кто смеется! Софья поясняет, что это ее дядя. Простакова сразу же меняется в лице и начинает лебезить.

Стародум объявляет, что завтра же едет с племянницей в Москву, где намерен выдать ее замуж за достойного молодого человека. Все, в том числе и Софья, огорчены и удивлены. Стародум замечает огорчение Софьи и обещает девушке, что она сама выберет жениха.

Все уходят, остаются только Цыфиркин и Кутейкин, которые жалуются на скудный обед, притеснение слуг в этом доме и тупость своего ученика. А еще они мечтают хорошенько «отдубасить» Вральмана, который не дает учить Митрофана.

Появляются Митрофанушка и Простакова. Мать уговаривает сына поучиться последний раз, чтобы Стародум слышал, как тот старается. Но сынок изрекает фразу, ставшую затем очень известной: «Не хочу учиться, а хочу жениться». С трудом матушка все же уговаривает Митрофана взяться за ум. Цыфиркин задает две задачи. На это Простакова заявляет, что деньги можно считать и без арифметики. Как только за дело берется Кутейкин, пытаясь с Митрофаном читать, входит Вральман.

Он сразу начинает журить Простакову, что та перетруждает ребенка уроками. Занятия быстро сворачиваются, и довольный Митрофан убегает. Уходит и его матушка. Разгневанные Цыфиркин и Кутейкин хотят побить Вральмана, но тот успевает сбежать.

Действие четвертое

Софья и Стародум беседуют о добродетели, истинных ценностях. Дядя убеждается, что Софья – честная и рассудительная девушка. Ему приносят письмо от графа Честана. Это старый друг, который предлагает выдать Софью за своего племянника Милона. В это время входит сам Милон, и девушка знакомит его с дядей.

Выясняется, что это тот самый человек, о котором хлопочет граф Честан. Стародум беседует с Милоном и делает вывод о его честности и благородстве. Милон и Софья признаются в сердечной привязанности, Стародум их благословляет.

Появляется Скотинин, который пытается добиться у дядюшки руки племянницы. Милон и Стародум его высмеивают.

Простакова предлагает Стародуму проверить ученость Митрофана. На простые вопросы по грамматике недоросль не в состоянии правильно ответить. Он утверждает, что дверь – «прилагательная», так как к стене прилагается. Несет Митрофан и другие глупости. О такой науке, как география, он никогда не слышал. Простакова вступается за сына, она уверяет, что дворянину география не нужна. На то есть извозчики.

Вдоволь насмеявшись, Стародум объявляет, что Софья не может выйти ни за Скотинина, ни за Митрофана, потому что уже посватана. Правдин получает пакет и уходит его читать. Узнав, что Стародум и Софья уезжают завтра в семь утра, Простакова велит готовить карету «на шесть», а дюжим парням не спускать с девушки глаз.

Действие пятое

Ранним утром беседуют Правдин и Стародум. Они рассуждают о государственном благе и о правильном воспитании. Правдин сообщает, что ему предписано взять под опеку имущество Простаковых за их жестокое обращение с челядью.

Раздаются крики и шум. Вбегают Милон, Софья и Еремеевна. Нянька тянет девушку назад, Милон отталкивает ее и угрожает шпагой. Софья бросается к дяде с просьбой о спасении. Оказывается, девушку схватили и потащили к карете, чтобы везти венчаться с Митрофаном.

Появляются Простаковы. Госпожа бранит слуг за то, что они побоялись Милона. Правдин заявляет, что дядя Софьи и ее жених Милон имеют право судить Простаковых за их преступление. Все семейство падает на колени, чтобы вымолить прощение.

Входит Скотинин и удивляется представшей картине. Софья в душевной доброте прощает Простаковых. Стародум также решает их простить. На радостях Простакова вскакивает с колен и заявляет, что сейчас расправится со слугами, которые, по ее мнению, виноваты в провале.

Правдин останавливает ее и зачитывает предписание, в котором за жестокое обращение со слугами Простаковых отстраняют от управления имением. Они в ужасе. Простакова умоляет повременить с исполнением указа хоть на три часа, но Правдин неумолим. Скотинин, четко осознав, что Софья уже посватана, уезжает.

Правдин велит позвать учителей, чтобы рассчитаться с ними. Стародум узнает Вральмана, который три года был у него кучером. Адам Адамыч поясняет, что три месяца не мог найти работу и потому нанялся учителем. Вральман просит взять его кучером снова, и Стародум соглашается. Кутейкин требует, чтобы ему компенсировали сношенные сапоги и прочие неудобства. А Цыфиркин отказывается от платы, потому что Митрофан так и не научился арифметике.

Видя такую честность и бескорыстие, Милон, Стародум и Правдин награждают старого солдата деньгами. Он уходит растроганный. Кутейкину предлагают решить денежный вопрос с госпожой Простаковой. Он сразу отказывается от всех своих притязаний и сбегает.

«Бригадир», краткое содержание по действиям пьесы Фонвизина

Около трех лет создавал Д.И. Фонвизин «Недоросль». Рассказ этот, вернее, комедийная пьеса посвящена проблематике воспитания дворян 18 века, дикости их поведения, особенно в провинции. В произведении представлено много слоев общества: от учителей-самозванцев и слуг до государственных мужей.

Д. И. Фонвизин «Недоросль». Краткое содержание 1-го действия

Госпожа Простакова недовольна кафтаном, который сшил для ее сына Митрофана портной Тришка. Наряд готовится по поводу помолвки Скотинина, брата хозяйки, с Софьей. Девушка приходится племянницей Простакову. Она осталась сиротой после того, как ее дядя Стародум отправился в Сибирь и не вернулся. Радостная Софья сообщает, что получила письмо с известием о скором приезде родственника. Ей никто не верит, ведь она молилась об упокое его души. Простакова подозревает, что это письмо от влюбленного в девушку офицера. Все ждут учителя, чтобы тот прочитал известие, так как никто из господ не умеет этого делать. Появляется Правдин, который гостит у Простаковых. Он подтверждает, что в письме говорится о том, что Стародум честным трудом в Сибири сделал себе хорошее состояние и теперь Софья - его наследница. Госпожа Простакова немедленно решает выдать девушку замуж за Митрофанушку. Слуга сообщает, что в их деревне остановились солдаты.

Д. И. Фонвизин «Недоросль». Краткое содержание 2-го действия

Между собой разговаривают офицер Милон и Правдин. Последний является членом наместничества. Он видит в округе много богатых невежд, которые бесчеловечно злоупотребляют данной им властью над людьми. Простаковы принадлежат как раз к таким. Милон рассказывает другу, что любит и любим одной девушкой, но уже полгода ничего о ней не слышал. После смерти матери ее забрала родня, которая, возможно, заставляет ее страдать.

Милон узнает вошедшую Софью. Девушка рассказывает о том, как переменила к ней отношение тетушка. Милон ревнует к Митрофану, но потом понимает, что поводов для этого нет. Софья надеется, что приезд дяди спасет ее. Скотинин говорит девушке, что Простакова вызвала его, чтобы их поженить. Софья говорит, что теперь она прочит ей Митрофана в женихи. Скотинин разозлен. Учитель Цыфиркин жалуется Милону на тупость недоросля.

Д. И. Фонвизин «Недоросль». Краткое содержание 3-го действия

Приезжает Стародум. Он рассказывает, как однажды пытался подружиться с молодым графом. Когда началась война, Стародум воевал, а тот отсиживался за спиной отца. После войны Стародума обошли чинами и наградами, а графа повысили в звании. Он уехал в Петербург. Но там не нашел себе применения, так как понял, что все пекутся только о себе. Без чинов, но с чистой душой Стародум вернулся домой. Он сообщает Софье, что приехал за ней. Простаковой он говорит, что завтра увезет племянницу в Москву и выдаст замуж. Стародума ведут в комнату отдыхать. Учителя обсуждают тупого сынка барина. Мать заставляет его поучиться для вида, чтобы Стародум услышал его старательность.

Д. И. Фонвизин «Недоросль». Краткое содержание 4-го действия

Стародум поучает Софью в том, какой человек является по-настоящему знатным и богатым. Граф Честан из Москвы присылает ему письмо с просьбой присмотреться к его племяннику Милону. Софья и офицер сознаются дяде, что они давно влюблены друг в друга. Он благословляет детей. Скотинин просит у Стародума руки Софьи. Простаковы предлагают проверить знания их сына. Правдин задает ему вопросы. Ответы показывают, что за три года Митрофан ничему не научился. И ему, и Скотинину Стародум отказал. Простакова решает похитить девушку, чтобы затем выдать ее замуж за Митрофана насильно.

Д. И. Фонвизин. Комедия «Недоросль»: краткое содержание 5-го действия

Правдин говорит Стародуму, что получил приказ охранять деревню и дом Простаковых, чтобы подвластные люди не пострадали от их бешенства. Слышится шум. Милон и Софья взволнованы: девушку едва удалось спасти от похищения. За нарушение закона Правдин может притянуть Простакову к суду. Она умоляет простить ее, стоя на коленях, но после помилования сразу же набрасывается на бедных слуг. Правдин берется и дальше опекать деревню и дом. Простакова в бешенстве от того, что власть теперь не в ее руках. Но даже Митрофан отказывается поддержать мать.

Замысел комедии «Недоросль» возник у Дениса Фонвизина в 1778 году, а четыре года спустя он представил пьесу своим друзьям. Но путь произведения на сцену оказался тернистым. В Петербурге и Москве комедию сразу ставить отказались. Цензоры испугались некоторых смелых реплик.

В сентябре 1782 года пьесу рискнул поставить Вольный Российский Театр на Царицыном лугу. Успех был ошеломительный. Правда, эта смелость стоила театру закрытия, но было уже поздно – комедия Фонвизина приобрела огромную популярность. С тех пор пьеса не сходит со сценических площадок.

«Недоросль» вызвал серьезное недовольство Екатерины II. Фонвизину не позволили больше опубликовать ни одного произведения, даже перевод на русский язык трудов римского историка Тацита.

Название комедии связано с указом Петра I, согласно которому дети дворян, не получившие образования, не имеют права служить и вступать в брак. Таких молодых людей и называли «недорослями». Считалось, что они не готовы к взрослой сознательной жизни.

Основные проблемы , которые поднимает в комедии автор: порочное воспитание и разложение дворянства в условиях крепостного строя. Воспитание, по мнению Фонвизина, определяет нравственный облик молодого поколения. Доверяя своих детей неграмотным крепостным нянькам, недоучившимся дьячкам и сомнительным иностранцам, дворянское сословие погружается в пучину невежества, тупости, стяжательства и безнравственности. Скотинины и Простаковы способны воспитывать только Митрофанушек.

Фонвизин на простых примерах показывает, что помещики в большинстве своем забыли не только о дворянской чести, но даже о человеческом достоинстве. Вместо служения интересам страны, они не соблюдают ни нравственные, ни государственные законы.

Особую остроту комедии придает случайная победа сил добра. Если бы Правдин не получил предписание взять имущество Простаковых под опеку, а из Сибири вовремя не вернулся бы Стародум, все могло закончиться далеко не так благополучно.

Комедия «Недоросль» построена по законам классицизма . Здесь только одна сюжетная линия, одно место действия и все события происходят в течение суток. Но в пьесе проявляются и некоторые черты реализма : достоверное изображение быта, далекие от схематичности персонажи, отдельные элементы драмы. Фонвизин создал новый жанр – социально-политическую комедию. В центре сюжета, вопреки канонам классицизма, находится не любовная интрига, а острый социальный конфликт.

Пьеса состоит из пяти действий. В первом автор знакомит нас с основными персонажами, происходит завязка сюжета – письмо от Стародума, в котором Софья названа богатой наследницей. Кульминация наступает в пятом действии, когда Правдин зачитывает письмо о переходе имения Простаковых под его опеку. Развязкой становятся последние слова Стародума: «Вот злонравия достойные плоды!»

В «Недоросли» показаны практически все сословия Российского государства. Здесь есть крепостные Тришка, Палашка и Еремеевна, помещики Простаковы и Скотинин, офицер Милон и отставной сержант Цыфиркин, чиновник Правдин, священнослужитель Кутейкин. Согласно традициям классицизма, все действующие лица четко разделены на отрицательные и положительные, а их имена указывают на основные черты характера. Правдин олицетворяет справедливость, Стародум – мудрость и мораль, а фамилии Вральман и Скотинин понятны даже ребенку.

Отрицательные и положительные персонажи комедии создают пары-антагонисты: «дети» – Митрофан и Софья, «женихи» – Скотинин и Милон, «главные» – Простакова и Стародум, «помощники главных» – Простаков и Правдин, «учителя» – бескорыстный Цыфиркин и жадный Кутейкин.

Госпожа Простакова – наиболее яркий комедийный образ. Злобная, хитрая, наглая и чрезвычайно деятельная помещица постоянно ругается и бьет слуг. Простакова стремится все прибрать к рукам, единовластно распоряжается не только крепостными, но и родными. Ее муж – бесправное существо, которое не смеет и шагу ступить без приказа жены. Простакова распространяет свою власть на всех, у кого не хватает сил дать ей отпор: Софью, Скотинина, учителей. Главный девиз помещицы: «Что захотела, поставлю на своем» .

Героиня слепо любит единственного сына и на все готова ради его блага. Простакова бросается с кулаками на брата, защищая Митрофанушку, заботится, чтобы «дитятко» хорошо питалось и не утруждало себя науками. Она принимает за сына все решения, оберегает его от малейших неприятностей, калеча судьбу юноши.

При таком воспитании совершенно неудивительно, что сын растет трусом, бездельником, обжорой и хамом. Невежество и тупость Митрофана заставляют сквозь смех ужаснуться: какое будущее у страны, где подрастает такое поколение? При этом «недорослю» хватает ума манипулировать своей деспотичной мамашей и вызывать умиление отца. Он, как и мать, понимает только власть сильного, может прикинуться любезным, воспитанным, любящим, благодарным. Но только Простакова теряет свою власть, любимый сынок грубо ее отталкивает.

На фоне ярких образов отрицательных персонажей положительные Стародум, Правдин, Милон, Софья выглядят бледно и невыразительно. Но они необходимы для развития сюжета, динамики событий. В то же время эти действующие лица говорят от имени самого автора. Их поучительные беседы показывают правильный путь честного человека, объясняют истинные обязанности дворянина и правила семейной морали.

Противопоставление мира Простаковой и Стародума наиболее четко видно в их отношении к образованию. Помещица сама не умеет читать и сыну своему говорит: «Не учись этой дурацкой науке!» Стародум получил прекрасное образование и называет воспитание «залогом благосостояния государства» .

Фонвизин – большой мастер слова. Каждый его герой имеет свою языковую характеристику. Простакова сыплет грубыми и простонародными выражениями. Свободно и красиво говорят Стародум, Софья, Правдин. Речь Митрофана и Скотинина, как и речь крепостных, – бедна, примитивна. Словарный запас Кутейкина богат церковнославянскими словами, а отставной сержант Цыфиркин щеголяет военным жаргоном. Безграмотность немца Вральмана передана его характерным косноязычием.