Частица чтобы. Правописание частиц

Понятие о частице. Значения частиц

Частица – служебная часть речи, которая придает дополнительные смысловые оттенки, как словам, так и предложениям, а также служит для образования форм слов.

Частицы не изменяются, не имеют самостоятельного лексического значения и не являются членами предложений, но могут входить в состав членов предложения.

Частицы уточняют, выделяют, усиливают те слова, которые необходимы для более точного выражения содержания:

Многие русские писатели и поэты употребляли в своем творчестве частицы.

Например, А.С. Пушкин использовал частицу вот около 1000 раз. А частица даже прозвучала у поэта более 300 раз. Например: «Но куклы даже в эти годы Татьяна в руки не брала ». А кто не знает знаменитого «Уж небо осенью дышало, Уж реже солнышко блистало ? Уж частица с усилительным значением.

Частицы возникли позднее других частей речи. По происхождению частицы связаны с разными частями речи:

с наречиями (лишь, только, едва, уж, прямо и др.);

с глаголами (пусть, пускай, давай, дай, было, бы, ведь, вишь и др.);

с союзами (а, да, и, же и др.);

с местоимениями (все, оно, что за, то, это, себе и др.), с междометиями (вон, ну и др.).

Некоторые частицы не связаны с другими частями речи по происхождению: вот, ли, -ка и др.

В русском языке частиц немного. По частоте употребления они находятся в первой сотне самых используемых слов (так же, как и предлоги, союзы и некоторые местоимения). В эту сотню самых частотных слов входит 11 частиц: не, же, вот, только, ещё, уже, ну, ни, даже, ли, ведь .

Частицы могут «путешествовать» по предложению, но их место все-таки строго закреплено: каждая частица употребляется говорящим или пишущим перед тем словом или словосочетанием, которое важно для автора.

Я не чемпион. Именно я чемпион. Неужели я чемпион?! Даже я чемпион.

Я все-таки чемпион.

Миниатюра Феликса Кривина «Бы, Ли, Же».

Бы, Ли, Же ... Это не просто служебные слова. Их нельзя смешивать с какими-то -Кое или -Нибудь, которые примазываются к членам предложения, держатся за них своей черточкой.

Частицы Бы, Ли, Же не таковы; несмотря на свое служебное положение, они вполне самостоятельны и пишутся отдельно от других слов – это нужно всегда помнить. Каждая из них занята своим делом – старается подчеркнуть главную мысль.

А в неслужебное время... О, о чем только не говорят служебные слова в неслужебное время!

– Если бы у меня было не две, а три буквы, – говорит частица Бы, – я бы такое сказала! Ах, эта частица Бы, какая она мечтательница!

– Вряд ли, – возражает ей частица Ли, верная своей привычке во всем сомневаться.

– Да нужна ли тебе лишняя буква?– Это же пустой разговор, – останавливает их Же, привыкшая реально смотреть на вещи.

– Тебе же вполне хватает двух букв – больше не положено по правописанию.

Так спорят в свободное время эти частицы. Хотя все они служебные слова, но у каждой свой характер, поэтому ведут они себя в тексте по-разному:

Бы- мечтает,

Ли- сомневается,

Же- утверждает.

И попробуйте прожить хоть без одной из этих частиц! Не проживете!

Разряды частиц:

1) Cмысловые: разве, неужели и др.

2) Формообразующие: бы, давай и др.

Формообразующие частицы:

бы(б), бывало, да, давай, давайте, пусть, пускай.

Эти частицы служат для образования форм слова.

1) Частица бы (б) участвует в создании условного наклонения глагола и может стоять в предложении как рядом с глаголом, так и отделяться от него другими словами.

Да, пожалуй, я поел бы и ушел. Если бы вы вчера не опоздали , сегодня вся работа была бы закончена.

2) Частицы пусть (пускай) и давай(давайте) участвуют в создании формы повелительного наклонения глагола. Пусть ребята отправятся в поход всем классом.

3) Частица бывало (было) образует особую форму прошедшего времени: Бэла, бывало , нам поёт песни или пляшет лезгинку. Прекратившийся было дождь, вдруг снова полил.

4) Частицы более, менее, самый образуют форму степеней сравнения прилагательных и наречий: самый отважный, более интересно .

Смысловые частицы

Смысловые частицы придают всему предложению или отдельным словам различные оттенки значения:

частицы неужели (неужто), разве, ли (ль) выражают вопрос.

Например: Неужели в самом деле все сгорели карусели? Разве может быть скучно в парке?

частицы что за, как, ну и передают восхищение, удивление, негодование. Например: Как Днепр широк!

частицы вот, вон выделяют тот предмет, на который нужно обратить внимание. Например: Вот мельница. Вон там я жил когда-то.

Часто эти частицы используются вместе с союзом а : А вот и брат приехал .

·

частицы даже, ведь, -то, все-таки, же, ни, уж, ну призваны усиливать определенное слово в предложении. Например: У тебя такие руки, что сбежали даже брюки.

·

частицы не, ни, вовсе не, далеко не по-разному выражают отрицание. Например: Не цвести цветам поздней осенью (отрицается все предложение). Не ветер бушует над бором (отрицается слово).

Частицы, выражающие :

вряд ли, едва ли . Например: Вряд ли я успею прочитать книгу за один день.

Частицы, выражающие :

именно, как раз, прямо, точно, точь-в-точь . Например: Именно этот вопрос мне попался на экзамене.

Частицы, выражающие :

только, лишь, исключительно, почти, единственно . Например: Только мама меня понимает.

Частица, выражающая :

-ка. Например: Подумай- ка хорошенько.

Раздельное и дефисное написание частиц.

1. Раздельное написание частиц

    Раздельно пишутся частицы бы (б), же (ж), ли (ль): сделал бы, если б, вот же, однако ж, едва ли, всегда ль.

Не путайте с союзами чтобы, тоже, также , частицами даже, неужели .

Частица союз

Сравните: Что бы мне съесть? Чтобы перекусить, мы остановились на привал.

    Раздельно пишутся частицы почти что, только что (я почти что закончил; она только что не плакала) .

2. Дефисное написание частиц

    Через дефис пишутся частицы: -то, -либо, -нибудь, кое-, кой-, -ка, -де, -с, -тка, -тко.

Например: что -то , чей -либо , как -нибудь , частицы входят в состав неопределенных местоимений и становятся суффиксами;

скажи -ка , он -де , да , ну -ка , ну -тка , просторечные или устаревшие выражения.

Не путайте: будто пишется слитно.

Частица –то не только входит в состав неопределенных местоимений. Она присоединяется к словам для придания оттенка эмоциональности.

Например: Далеко -то он не убежит. Задачу -то решил?

Частицы кое-(кой-) пишутся отдельно , если отделены от местоимения предлогом: кое у кого, кое с кем.

· Частица -таки пишется через дефис:

После наречий: все-таки, довольно-таки,

После частиц: действительно-таки, неужели-таки ,

После глаголов: настоял-таки, ушел-таки.

В остальных случаях - таки пишется раздельно :

· Старик таки добился своего.

· Она таки бросила семью.

Морфологический разбор частиц

1. Часть речи. Общее значение.

2. Морфологические признаки: разряд, неизменяемая.

3. Синтаксическая роль.

Образец: Когда же вы начнете писать?

Же – частица.

1. Смысловая, усилительная.

2. Неизменяемое слово.

3. Не является членом предложения.

Отрицательные частицы.

Не, ни – наиболее частотные частицы. Кроме того: нет, вовсе не, отнюдь не .

Частица НЕ играет основную роль при выражении отрицания, придает следующие значения:

    отрицательное значение всему предложению: Не бывать этому .

    отрицательное значение отдельному члену предложения: Перед нами оказалась не маленькая, а большая поляна.

    положительное значение, утверждение (через двойное отрицание с не): не мог не помочь, т.е. должен был помочь; не мог не сказать .

Чаще всего отрицательная частица не входит в состав сказуемого: Ночью не было дождя. (не было – сказуемое) Я не знаю. (не знаю – сказ.)

Частица НИ придает:

    отрицательное значение в предложении без подлежащего: Ни с места!

    усиление отрицания в предложениях со словом не (нет), которое выражает основное отрицание: Вокруг нет ни души. Не видно ни зги. На небе нет ни облачка.

Иногда ни употребляется без не: На небе ни облачка .

    усиление и обобщение любого утверждения, сделанного в главном предложении (для этого в придаточном предложении используется частица ни): Что ни (= всё) делал бы, всё у него получалось. Куда ни (= всюду) посмотришь, везде поля и поля.

При повторе частица ни приобретает значение сочинительного (соединительного) союза: Ни солнце, ни воздух мне не помогут. (ни – союз)

К отрицательным частицам относится слово - нет .

    Оно употребляется при отрицательном ответе на высказанный или невысказанный вопрос: Хочешь? Нет.

    Для усиления отрицания слово нет повторяется или употребляется перед отрицательным сказуемым: Нет, я не хочу .

    Частице нет соответствует по своей роли в предложении утвердительная частица да : Пойдешь? Да .

Различение частицы НИ, союза НИ-НИ, приставки НИ-

Приставка ни-

Ни входит в состав отрицательных местоимений и наречий: ни кто (местоимение), ни когда (наречие).

Если частица ни отделяется от местоимения предлогом, то она пишется отдельно: ни с кем, ни у кого.

Отличайте отрицательное местоимение с приставкой ни- от местоимения с частицей не .

Сравните: Это был не кто иной, как Дубровский. – Никто иной не мог этого сделать.

Запомни:

не что иное, как

не кто иной, как

ничто иное

никто иной

Повторяющийся союз ни…, ни…

В роли повторяющегося сочинительного союза ни…, ни… служит для связи однородных членов предложения или простых предложений в составе сложного.

Например: Не хочу я ни осуждать, ни прощать вас. Ни она никого не тронет, ни ее никто не обидит.

Частица ни .

Частица ни со словами пишется раздельно: У меня с утра во рту ни крошки.

Одиночные и двойные частицы ни входят в состав устойчивых оборотов и пишутся отдельно. Например: как ни в чём не бывало, во что бы то ни стало, ни жив ни мертв, ни стать ни сесть и др.

Частица - это служебная часть речи, которая служит для выражения оттенков значений слов, словосочетаний, предложений и для образования форм слов.

В соответствии с этим частицы принято делить на два разряда - смысловые и формообразующие.

Частицы не изменяются, не являются членами предложения.

В школьной грамматике, однако, принято подчёркивать отрицательную частицуне вместе с тем словом, к которой она относится; особенно это касается глаголов.

К формообразующим частицам относят частицы, служащие для образования форм условного и повелительного наклонения глагола. К ним относятся следующие: бы (показатель условного наклонения), пусть, пускай, да, давай(те) (показатели повелительного наклонения). В отличие от смысловых частиц, формообразующие частицы являются компонентами глагольной формы и входят в состав того же члена предложения, что и глагол, подчёркиваются вместе с ним даже при неконтактном расположении, например:Я бы не опоздал, если бы не пошёл дождь.

Смысловые частицы выражают смысловые оттенки, чувства и отношения говорящего. По конкретному выражаемому им значению они делятся на такие группы:

1) отрицательные: не, ни, вовсе не, далеко не, отнюдь не;

2) вопросительные: неужели, разве, ли (ль);

3) указательные: вот, вон, это;

4) уточняющие: именно, как раз, прямо, точно, точь-в-точь;

5) ограничительно-выделительные: только, лишь, исключительно, почти, единственно, -то;

6) восклицательные: что за, ну и, как;

7) усилительные: даже, же, ни, ведь, уж, всё-таки, ну;

8) со значением сомнения: едва ли; вряд ли.

В некоторых исследованиях выделяются и другие группы частиц, поскольку не все частицы могут быть включены в указанные группы (например, дескать, якобы, мол).

Частица ни выступает как отрицательная в конструкциях безличного предложения с опущенным сказуемым (В комнате ни звука) и как усилительная при наличии уже выраженного отрицания (В комнате не слышно ни звука). При повторении частица ни выступает в роли повторяющегося сочинительного союза (В комнате не слышно ни шорохов, ни других звуков).

Смысловую частицу -то надо отличать от словообразующего постфикса -то, выступающего как средство образования неопределённых местоимений и наречий. Сравним: какой-то, куда-то (постфикс) - Я-то знаю, куда надо идти(частица).

Не являются частицами постфиксы -ся (-сь), -то, -либо, -нибудь и приставки неи ни в составе отрицательных и неопределённых местоимений и наречий, а также причастий и прилагательных независимо от слитного или раздельного написания.

Морфологический разбор частицы

Частицы разбираются по следующей схеме:

1. Частица.

2. Грамматические признаки:

Неизменяемая,

Разряд по значению.

Согласно школьной грамматике, по этой схеме должны быть разобраны все частицы - и смысловые, и формообразующие, однако надо отметить, что формообразующая частица является компонентом глагольной формы и выписывается при морфологическом разборе вместе с глаголом при разборе глагола как части речи.

Образец морфологического разбора частицы:

Я не утверждаю, что он совсем нисколько не пострадал; я лишь убедился теперь вполне, что он мог бы продолжать о своих аравитянах сколько ему угодно, дав только нужные объяснения.

(Ф. М. Достоевский)

не - частица, неизменяемая, смысловая, отрицательная.

лишь - частица, неизменяемая, смысловая, ограничительно-выделительная.

только - частица, неизменяемая, смысловая, ограничительно-выделительная.

По школьной грамматике, в этом предложении следует также разобрать частицубы следующим образом:

бы - частица, неизменяемая, формообразующая, служит для образования формы условного наклонения глагола.

Пользовательского поиска

Проблемы КАК

, как * * * , как, * * * как, *** как


директор ССРЯ

По степени сложности оформления слова «КАК» запятыми в предложении — а оно может быть наречием , частицей , союзом , союзным словом и существительным множественного числа — ему нет равных в русском языке.

И как часто в головах учащихся возникает праведный гнев на тех узаконителей правил русского языка, которые всё ЭТО придумали!!!

Попробуем разобраться.

«КАК» — наречие!

Когда «КАК» является наречием? А вот когда: если в вашем предложении его спокойно можно заменить следующими выражениями, данными курсивом :

—— Вот как (каким образом ) надо это наливать — стаканами!
—— Как (в какой степени/насколько ) долго это тянется, однако!
—— Как (до какой степени/до чего ) дышится-то… Лепота-а!
—— Как (когда ) вернусь, она у меня получит!
—— Нельзя ли как (как-нибудь ) подешевле?

Наречия не выделяются запятыми просто так: если они не являются частями более сложной грамматической конструкции, в которых запятая полагается по другим правилам.

Запоминаем: если «как» можно спокойно заменить вышеперечисленными выражениями, то наречие «КАК» НИКОГДА не выделяется запятой. Ни слева, ни справа.

«КАК» — частица!

Когда «КАК» является частицей? А когда эмоции переполняют, но одновременно частицу можно заменить на другую частицу. К примеру, «ну ты даёшь!», «во блин!» или просто «блин»… и тому подобное.

Смотрим примеры и запоминаем:

—— Как?! Ты опять пришёл? (праведный гнев )
—— Как? (простой переспрос, не расслышал )
—— Как денег нет? (сложный переспрос )
—— Щас как дам! (намёк после сложного переспроса )
—— Как ныне сбирается вещий Олег… (поэтическое )

«КАК»-частица тоже не выделяется запятыми.

«КАК» — союз!

Придётся для начала вспомнить, а что такое — союз ? Честно поискав в словарях определение этой малопонятной, но весьма важной в грамматике части речи, вот что обнаружили: «Служебное неизменяемое слово, служащее для соединения слов и предложений». Есть и более сложное для восприятия определение: «Союз — это служебная часть речи, связывающая однородные члены простого предложения и простые предложения сложного предложения, а также выражающая отношения между этими синтаксическими единицами». Запомним пока, что либо — связь, либо — отношения.

Следующее в этом непростом союзе это то, что он может быть просто «КАК», а может быть составной частью другого союза, к примеру: «ТАК КАК». Словосочетание же «КАК ЖЕ ТАК» разделяется на союз «КАК», частицу «ЖЕ» и союз «ТАК» (который, в свою очередь, может быть не только союзом, но и местоимением и наречием!). Не устали?

Таким образом, если вы решили писать правильно, следует научиться выделять союз «КАК» из сонма прочих «КАК», союзами не являющихся. Ибо в этом — корень подавляющего количества ошибок в правописании.

Примеры правописания союза «КАК»:

—— Устал я, как собака! (В данном случае надо обратить внимание на то, что запятая перед «КАК» ставится!)
—— Устал как собака! (В данном случае надо обратить внимание на то, что запятая перед «КАК» НЕ ставится!)

Разница между этими двумя похожими предложениями в том, что лингвисты придумали следующее правило: если союз «КАК» идёт перед просто предложением или просто словосочетанием или просто словом, то запятая ставится. Если же союз «КАК» предваряет сравнительный оборот, то запятая не ставится. Понятно?

Второй ещё один пример, поясняющий эту немыслимую сложность:
—— Он сидит как на иголках! (Имеется в виду, что дёргается, в данном случае «как на иголках» сравнительный оборот и его можно спокойно заменить, к примеру, словом «беспокойно», «нервно»!)
—— Он сидит, как на иголках! (Имеется в виду на острых предметах, сравнительного оборота нет и в помине — «как на иголках» можно заменить в данном случае на острых предметах, реальных, острых предметах!)

В принципе вот и все правила, относительно проставления запятых перед союзом «КАК»: сумеете определить, что следует после него — сравнительный оборот или пояснение — поставите/не поставите запятую правильно. Не сумеете — будете бродить в потёмках ещё долго!

Все остальные виды употребления «КАК» (кроме мн. числа родительного падежа имени существительного, которое мы бы не хотели здесь даже упоминать!) относятся к тем видам, которые характеризуют «КАК», как союзное слово. Т. е. присоединяет придаточные образа действия, придаточные дополнительные, придаточные времени, другие придаточные.

Чтобы чётко отличать придаточные от не придаточных, а, уж тем более, от остальных видов предложений, вам придётся пройти краткий курс синтаксиса (т. е. способов соединения слов в словосочетания и предложения, особого раздела грамматики) русского языка. После прохождения которого вы обнаружите, что в этом самом синтаксисе в отношении «КАК» нет не только порядка, но и чего-то мало-мальски похожего на порядок. Есть лишь предпосылки установления какой-то видимости порядка. Разумеется, с весьма красноречивыми исключениями.

Поэтому рекомендации наши следующие (ну раз наукой это ещё точно не установлено!): научитесь отличать придаточные предложения, вводимые союзным словом «КАК», от сравнительных оборотов и запомните, что первые выделяются запятыми, а вторые — не выделяются.

Все остальные случаи каверзны, не объяснены и их надо просто запоминать. Либо обращаться к специалистам. Которые, в свою очередь, могут вам дать взаимно противоположные ответы.

Немного примеров для завершения.

Дом как дом. Волосы чёрные, как смоль. Скажи, как это получилось. Сделай так, как надо. У тебя в доме как в аду. Ты как есть — дурачок. Эти башмаки мне как раз.

Если вы увидели внутреннюю логику — честь вам и хвала. Мы её не видим. А между тем, именно так поданы примеры в словарях и справочниках.

А цитату отсюда: http://orel.rsl.ru/nettext/russian/granik/sekr_punkt/05.htm невозможно не привести:

Цитируем:
Например, в предложении Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка запятая обязательно нужна, а в предложениях Был лес как сон и Снег как сон запятую ставить ни в коем случае не следует, потому что в первом предложении она отделяет сравнительный оборот, а в других нет оборота.

Был лес как сон — нет сравнительного оборота???

Частица – это неизменяемая служебная часть речи, которая придаст, уточняет или конкретизирует различные смысловые (градуальные, оценочные, оптативные и пр.), модальные, эмоциональные и экспрессивные значения слов, частей предложения или предложений и участвует в формообразовании отдельных морфологических категорий, а также выражает отношение говорящего к действительности или сообщаемому. Например: Я же за тебя жизнь отдам; Врага рядом не потерпишь и т.д. Ср.: [Чацкий] Зачем же так секретно? – [Молчалин] В мои лета не должно сметь / Свое суждение иметь. – [Чацкий ] Помилуйте, мы с вами не ребяты, / Зачем же мнения чужие только святы? (А. Грибоедов); Лишь море Черное шумит... (А. Пушкин); Вот приедет барин – барин нас рассудит (Н. Некрасов); Вот мельница! Она уж развалилась (А. Пушкин); Вот молодость!.. читать!., а после хвать! (А. Грибоедов) и т.д.

По строению частицы могут быть первообразными (не, ли, же, лишь ) и производными (просто, всё, было и т.д.). В свою очередь, производные частицы делятся по характеру соотношения с теми частями речи, от которых они произошли:

  • наречные (просто, прямо, именно);
  • местоименные (всё);
  • глагольные (было, бывало, дай);
  • – выделительные частицы, соотносимые с союзами (Что за прелесть эти сказки; Я, однако, не пойду за тобой);
  • – частицы, схожие по значению с предлогами (вроде).

С точки зрения выполняемой функции частицы бывают:

  • а) формообразующие (дай, давай, пусть, пускай, бы (Пусть сильнее грянет буря ! (М. Горький)) и словообразующие (деривационные . то, либо и т.д. (кто-то, кто-либо и т.п.));
  • б) смысловые, эмоционально-экспрессивные и модальные.

К смысловым относят следующие частицы:

  • – указательные (вот, вон, это);
  • – определительно-уточнительные (точно, как раз, именно, почти);
  • – выделительно-ограничительные (.лишь );
  • – усилительные (же, прямо, ведь, просто);

К эмоционально-экспрессивным (их произносят с силой, напором) относятся частицы что за, то-то, куда там, что там, ну и, ну уж и т.п.

К модальным, выражающим субъективное отношение говорящего к сообщаемому, причисляют частицы:

  • – утвердительные (да, так, точно);
  • – отрицательные (ни, не, пет, отнюдь, как же);
  • – вопросительные (а, ли, неужели );
  • – сравнительные (точно, будто, словно);
  • – указывающие па чужую речь (де, мол Я, мол, не знаю и т.п.).

В текстах художественных произведений частицы выражают

различные смысловые оттенки слов, словосочетаний и предложений :

Ср.: Я же говорил тебе! Говорил же я тебе! Или: Я ли тебе не говорил об этом?! Разве я тебе не говорил об этом?! Знал ли ты об этом? и пр. – Что за тузы в Москве живут и умирают! (А. Грибоедов). Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий, / Памятью деревни я ль не дорожу? (С. Есенин).

В русском языке выделяется две частицы, выражающие значение отрицания, – не и ни. В связи с частицей не частица ни получает усилительное значение: Ни капли не боюсь; Ни черта не знаю. Область употребления частицы не в русском языка очень широка, тем более что в ней "слились два омонима, прежде фонетически различавшиеся (не и нь)" . Сложность грамматической природы частицы не выражается в колебаниях ее употребления. Ей свойственны префиксальная агглютинация (неприлично, независимый и т.д.) и функция отрицательной частицы.

Частица ни выражает отрицание или в самом строении нераспространенного предложения (ни души; ни звука; ни с места), или при распространении отрицательного предложения, совмещая значение отрицания со значением усиления (Мы не слышали ни звука) либо со значением союзного перечисления (Для тебя нет ни письма, ни посылки, ни телеграммы). В частице ни присутствует элемент значения полноты отсутствия или категоричности отрицания. Частица ни усиливает отрицание и участвует в формировании "скрытых" смыслов в структуре контрарных оппозиции. Качественное усиление признака частица ни выражает самостоятельно. Ср.:

Ни плохих, ни хороших, ни средних.

Все они по своим местам,

Где ни первых нет, ни последних...

Все они опочили там.

(А. Ахматова)

// Ни плохих, ни хороших, ни средних , ни первых нет, ни последних... // = "никаких " – самая низкая степень признака.

Проблемы терминологии

В современной русистике есть мнение, что частицы – это не особая часть речи, а особая функция слова. В качестве аргумента приводится тот языковой факт, что частицей может оказаться и изменяемое слово .

Частицы объединяются с предлогами и союзами синтаксической природой значения: они не выражают понятий, им приписываются те смысловые приращения, которые получает высказывание при введении в него частицы. Например, в предложениях По утрам я пью только кофе с молоком и По утрам я пью кофе с молоком сообщается о том, что кофе с молоком является единственным напитком, который (я) пью по утрам. Так как приведенные предложения различаются по составу лишь словом только, можно сказать, что указанный ограничительно-выделительный смысл привносится частицей, является ее значением. Если в предложение Пошел дождь ввести частицу хоть бы, изменится содержание его синтаксической модальности: вместо обозначаемого реального факта предложение будет называть желательный (оптативный) факт. В результате хоть бы оказывается частицей со значением желательности.

Частицы входят в состав того либо иного члена предложения, если эти частицы являются формообразующими . Сказал бы ты мне об этом (форма сослагательного наклонения); Да святится имя твое (форма повелительного наклонения). Входят в состав членов предложения и некоторые модальные частицы, например частица не: Он мне не поверил .

В разряд частиц могут переходить различные части речи. Например: В аудитории одни девушки или В комнате стоял один стол (одни/один = "лишь только ; больше ничего/никого"); На улице одно баловство , Здесь растет одна крапива – образование частиц из имен числительных. Другой пример – Думаю : дай скажу, может быть, поверит показывает образование отглагольных частиц. Или ср.: Всё пространство было занято розами , Он делал всё от него зависящее случаи употребления местоимений, по: А он всё молчит и молчит – всё – усилительная частица.

Широко используются частицы в предложениях, коммуникативной целью которых является выражение степени величины признака. Например, низкая степень признака передается усилительной частицей просто в значении "совершенно": Наши дела очень плохи, нам просто жить нечем (А. Островский) // просто жить нечем = нам совершенно нечем жить.

Ограничительная частица лишь выступает в высказывании в первом и втором значениях частицы только :

  • 1) "не больше, чем столько-то, ничего другого, кроме" – Это стоит лишь (= "только; всего" пять рублей // Это стоит только (всего только) пять рублей , Это лишь (= "только") начало // Это только начало, а продолжение следует;
  • 2) "единственно, исключительно" – Лишь (= "только") в деревне отдыхаю // Только в деревне отдыхаю, больше нигде , Лишь (= "только") ты меня жалеешь // Только ты меня жалеешь, больше никто. Ср.: союз лишь несет значение "как только": Лишь вошел, она ему навстречу // Как только вошел, она ему навстречу.

Высокую степень проявления признака выражает усилительная частица только (или в сочетании "не + глагол ") в препозиции по отношению к местоимению и наречию в отрицательных предложениях, используемая для усиления представления о большом количестве, объеме, обхвате и др. Например: Кто только не бывал в доме Горького, кто только не писал ему, какими только делами не интересовался он! (П. Павленко) // Кто только не... + глагол = "очень многие (почти все)"; какими только (делами ) не + глагол = "очень многими (почти всеми)".

При числительном, со словом всего или без него, частица только употребляется в значении "не больше, чем, как раз": Свирепствовал он [мор] всего только три часа, но уложил двести сорок производителей и не поддающийся учету приплод (И. Ильф, Е. Петров). Со словом еще или без него частица только указывает на ограничение действия, явления начальным, предварительным и т.п. моментом в значении "еще, пока еще": Это только (= "еще") начало , выражает значение усиления – Все давно уже за работой, а он только (= "еще") одевается , Только (= "пока еще") семь недель, как он принял полк (Л. Толстой). Ср.: союз только в сочетании со словами как, лишь, едва или без них присоединяет временное или условное придаточное предложение в значении "в тот момент, как, сейчас же, как": Только скажешь, я приду // Как только скажешь, я приду. Как противительный союз только употребляется в значении "однако, но, при условии": Я согласен ехать, только не сейчас // Я согласен ехать, однако не сейчас.

Частица даже употребляется для выделения и усиления того слова, к которому относится: Даже он придет; Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами (И. Ильф, Е. Петров).

В современном русском языке лексема просто функционирует как частица, наречие, предикатив (краткая форма прилагательного простой), союз и слово категории состояния.

В качестве частицы лексема просто функционирует в положении препозиции в следующих сочетаниях:

  • просто + имя прилагательное (просто неуклюжий) ,
  • просто + имя существительное (Это был просто мальчик с соседней улицы , Это просто издевательство – препозиция по отношению к предикату, выраженному именем существительным);
  • просто + глагол (Он просто не смотрит на меня , Мне просто хочется домой в безличном предложении);
  • просто + слово категории состояния (Просто нельзя поверить , Здесь просто глубоко).

В современном русском языке наречие – одна из наиболее продуктивных и семантически полновесных грамматических категорий. На ее периферии наблюдаются переходные типы слов, близкие к частицам, союзам и предлогам. В качестве наречия лексема просто встречается преимущественно в положении постпозиции по отношению к предикату, выраженному спрягаемыми и неспрягаемыми формами глагола: Сказал он просто; Писать просто и ясно.

Лексему просто относят к классу предикативов (кратких прилагательных) на основании выражения качественного состояния и синтаксической роли сказуемого . Решение задачи довольно просто , Все было просто , война / / просто – краткая форма имени прилагательного простой в функции части составного именного сказуемого: Решение (было) просто, Положение дел было предельно просто , Все просто и ясно.

В качестве союза лексема просто выступает для связи однородных членов предложения и в сложносочиненных предложениях: Он не ударил, а просто опустил кулак на стол; ...поспешность моя объяснялась не тем, что я радовался освобождению от занятий, просто я старался как можно быстрее выполнить то, что сказала мне учительница (Ф. Искандер).

Достаточно выразительным является элемент просто в варианте градационного союза не только... но и. Такая выразительность создается в результате унаследованного от имени прилагательного простой, наречия просто и частицы просто значения. Единым признаком семем является сема "не сложный" (архисема "мера, степень"). Во всех предложениях в составе градационного союза элемент просто передает значения: 1) "не содержащий многих частей"; 2) "более легкий – более трудный"; "без намерения – с целью"; "обыкновенный – необыкновенный, выделяющийся из других". Первое значение присутствует в сочинительных предложениях с градационными союзами.

Элемент просто в составе градационного союза помечает равноправный компонент, обозначающий простое действие, и своим лексическим значением указывает на то, что значение первого равноправного компонента является простым по сравнению со значением второго равноправного компонента : Он не просто заметил ошибки, но и попытался их исправить. Первый равноправный компонент – заметить содержит семему "увидеть, обнаружить", второй компонент – попытаться исправить семему "стараться устранить в чем-нибудь недостатки". Второй компонент вызывает в сознании говорящего и слушающего то, что названо первым: одно действие, обозначенное предикатом заметить, является предпосылкой другого – попытаться исправить. Подобное соотношение двух равноправных компонентов синтаксической конструкции создает материальную градацию, поскольку один из равноправных компонентов фактически включает в свое содержание другой равноправный компонент. Элемент просто в составе союза акцентирует значение материальной градации.

Частица даже с точки зрения реализации градуальной семантики и градуирования предложения-высказывания представляет собой продуктивное усилительное средство и свободно употребляется в сочетании со всеми синтаксическими элементами предложения как предикативного, так и непредикативного плана. Частица даже свободно сочетается со словами всех знаменательных частей речи во всех их формах .

Усилительные компоненты и, но, ну как самостоятельно, так и в сочетании с другими градуаторами (ср. и даже, но даже, ну даже; и просто, но просто, ну просто; и еще, по (а) еще, ну (а) еще и т.п.), выделяя слово с которым употребляются, нередко требуют постановки этого слова в начале синтагмы: И бедняк может быть счастливым! (А. Чехов).

Частица еще в разных контекстах выражает ряд значений, например в тексте И. Ильфа и Е. Петрова: Дворник стоял у мастерской еще минуты три, наливаясь самыми ядовитыми чувствами... – значение добавочное; Виктор Михайлович еще долго хорохорился; Еще никогда Варфоломей Коробейников не был так подло обманут – в сочетании с местоимением частица еще употребляется для подчеркивания какого-нибудь признака. При употреблении после местоимений и наречий еще выступает в качестве частицы для усиления выразительности: Какой еще подарок ему! В разговорной речи еще какой употребляется в значении "удивительный, замечательный, исключительный", а сочетание еще ничего – в значении "до некоторой степени удовлетворительно": Это еще ничего! Он занимался этим уже несколько лет и еще ни разу не попался, где еще с предшествующим союзом и, да выступает в значении "кроме того, в придачу, вдобавок, к тому же". Частица еще выражает наличие достаточного времени, достаточных условий для какого-нибудь действия:

В центре таких субтропиков давно уже нет, но на периферии, на местах – еще встречаются; Мадам Кузнецова долго еще рассказывала бы про муку, про дороговизну и про то, как она нашла Клавдию Ивановну лежащей у изразцовой печки...

Сочетание а еще... употребляется в значении укоризны, иронии, осуждения (А еще доктор! ); для усиления выражения большей степени:

И Остап Бендер рассказал Ипполиту Матвеевичу историю, удивительное начало которой взволновало весь светский Петербург, а еще более удивительный конец потерялся и прошел решительно никем не замеченным в последние годы.

Ср.: Я разве не знал, что так именно и будет ? О, как еще знал ! Отлично знал (Н. Сергеев-Ценский); Какого еще Мишку ? Никакого Мишки не знаю (М. Горький) – усилительная частица еще употребляется при наречии как (или местоимении какого) для подчеркивания признака, факта – Отлично знал; Никакого Мишки не знал. Как ограничительная частица еще употребляется для уточнения, подчеркивания какого-либо признака, факта: Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост (Л. Толстой).

Функционирование частицы в тексте

Частица еще весьма продуктивна и употребляется в конструкциях со следующими значениями :

  • 1) припоминания, отнесения к известному: А Лизавету, торговку-то, аль не знаешь ? Она сюда вниз ходила. Еще тебе рубаху чинила (Ф. Достоевский);
  • 2) опасения: ...Приедет он, да, пожалуй, еще нагрубит (М. Салтыков- Щедрин);
  • 3) несоответствия (чаще с осложненными элементами а, и): Я – мужичка, да не сделаю этого. А еще и дворянин ! (Н. Гоголь); Эк куда хва- тили! Еще и умный человек... (Н. Гоголь);
  • 4) осуждения, недовольства, сомнения: Вот скотина, еще разговаривает ! (В. Гаршин); Да с чего ты взял ? Сестра здорова. – Поспорь еще!.. (А. Островский);
  • 5) допущения;
  • 6) акцентирования: Еще , как нарочно, самыми новенькими бумажками (Н. Гоголь);
  • 7) усиления (с местоименными словами как, какой)". И как еще красиво рисует...; Еще какой ловкий...

Частица всё может вносить в предложение самые различные значения и оттенки. Это наречная частица, употребляющаяся в конструкциях со значением длительного, постоянного и преобладающего признака : А знаете ли, отчего он такой всё невеселый, всё молчит, знаете ? (И. Тургенев). Лексема всё в данном предложении является частицей, вносит смысловой опенок длительного и постоянного признака, подчеркивает то, что кто-то в течение длительного времени не весел, грустен, молчалив и т.д. Предложение двусоставное; частица всё входит в состав именного сказуемого (такой всё не весёлый ) и в состав глагольного сказуемого (всё молчит), находится непосредственно перед знаменательным словом (весёлый – имя прилагательное, молчит – глагол). Частица вносит в предложение, помимо смыслового, стилистический оттенок разговорности. Аналогично: Отец даже будет рад; он всё гонит меня служить , а я всё отговариваюсь нездоровьем (Ф. Достоевский).

Оттенок разговорности придает высказыванию осложненное всё-то . Ср.: Лежит он день-деньской в норе, ночей не досыпает, куска не доедает, и всё-то думает: "Кажется, что я жив?.." (М. Салтыков-Щедрин) – частица всё вносит в предложение значение постоянности действия и преобладание мыслительного процесса лица, а морф - то , примыкая к частице, выделяет, подчеркивает, акцентирует смысловой опенок глагола-сказуемого думает.

Сложная частица так и в современном русском языке функционирует в глагольных предложениях со следующими значениями :

  • 1) интенсивно и полно выявляющегося предикативного признака (Дождь так и льет ; Солнце так и палит );
  • 2) признака как завершения или выявления предшествующего состояния (Уеду, так и не узнаю правды; Постель так и была неубранной );
  • 3) уверенного и вызывающего отрицания (Так и испугались тебя! ).

A. A. Шахматов видел в сочетании так и "наречие, означающее отношение, т.е. ту или другую степень проявления признака" и соответственно – "обстоятельство дополняющее" . По его мнению, построения " так и + глагол в форме настоящего, прошедшего, (реже) будущего времени" в современной русской разговорной речи чрезвычайно употребительны. Например: Доски под ним так и гнутся, так и трещат (И. Тургенев) – глагол настоящего времени; Так и веяло несчастьем от его фигуры (Л. Толстой) – прошедшего времени; Меня так и затрясло от смеха (А. Чехов) – прошедшего времени.

Частица так может быть осложнена элементом вот , и тогда синтаксическая конструкция передает значение непосредственного и беспрепятственного выявления предикативного признака:

Все поясница болит, и нога, что повыше косточки, так вот и ломит (Н. Гоголь); Так все и припрятываешь в лавке, когда его завидишь (Н. Гоголь); – Как я люблю ваше Покровское, – сказал он, прерывая разговор. – Так бы всю жизнь и сидел тут на террасе (Л. Толстой).

Сочетание так и употребляется и η конструкциях со значением завершения либо выявления предшествующего состояния. Предикативный признак, выражаемый сочетанием так и, характеризуется как результат или естественное завершение другого подготовившего его признака, самостоятельного и несходного с завершающим (весь вечер плакала, так и уснула ), близкого и сходного с ним (долго болел, так и умер ), или того же самого признака, исходящего из прошлого, какое-то время длившегося и естественно завершившегося самим собой (так и не приехал в гости). Значение синтаксических частей с так и выявляется в результате сопоставления, ср. так и уснула, так и умер, так и не приехал и т.п.: ...он понял, что он пропал, что возврата нет, что пришел конец, совсем конец, а сомнение так и не разрешено, так и останется сомнением (Л. Толстой).

Значение "очень, в большой мере" передается усилительной частицей куда в разговорной речи: Куда ты холоден и сух! (А. Пушкин). В сочетании с именем прилагательным (или наречием в сравнительной степени) частица куда означает "значительно, несравненно, гораздо" (MAC) и свойственна разговорной речи: Куда красивее , Куда дешевле , Работа идет куда дружней; ...наш нефтепровод – куда более достойный объект для литературы, чем все прелести первобытной тайги (В. Ажаев).

С частицей куда формируются инфинитивные предложения со значением уверенного отрицания возможности совершения действия – в составе предложения обычно употреблен дательный субъекта (как правило, частица начинает предложение): Куда мне, оглашенной, к большим барам ездить... (М. Салтыков-Щедрин). Обычно данная частица осложняется усилительными элементами уж, там, тут, же:

Ну, куда ж ей женить, ей ли женить? Вот я женю, так женю (Гоголь); Ох, нет, барин... не переводите меня в больницу, не трогайте меня. Я там только больше муки приму. Уж куда меня лечить!.. (И. Тургенев).

Предложения с частицей куда, передающие значение отрицания возможности совершить то или иное действие, могут состоять только из частицы и следующего за ней дательного субъекта: Куда ему! Куда уж тебе ! Куда тут вам!

Частица туда же имеет значение насмешливого неодобрения, иронии, утверждения несоответствия признака внутренним возможностям, качествам его носителя. Частица может употребляться как в начале, так и в конце синтаксической конструкции – односоставного, именного или глагольного предложения: Всякая тварь туда же лезет любить ! (И. Гончаров); Туда же, из смешливых... (А. Грибоедов).

Широко распространены предложения, в которых употребляется осложненная усилительная частица ну – ну и; ну и... же; ну да и; ну да и... же; ну уж; ну уж и :

Ну , бал! Ну , Фамусов! (А. Грибоедов); Ну и сложение у тебя, брат (А. Рыбаков); Ну и была ж свинья – прямо лев! (К. Паустовский); Ну, уж дом! Попал я на местечко! (А. Островский); Ну, уж и рада же я, что увидала вас! (И. Тургенев); Ну и глупа же эта девица... добрая, но... глупа – нестерпимо! (М. Горький).

Значение градуальной оценки, переданное данными языковыми единицами, поддержано лексическим значением слов, входящих в состав предложения. Отрицательная или положительная оценка выявляется непосредственно из самого предложения, модальное значение которого можно определить как акцентированную оценку в сочетании с удивлением, вызываемым определенным качеством или характером признака, процесса, предмета или явления.

Функцию усиления передает частица уж в конструкциях, где в состав предикативной единицы входит слово с качественно- характеризующим значением – глагол или имя, обозначающие признак, проявляющийся в большей или меньшей степени, наречие меры и степени или местоименное такой, так, как :

А мы вот бьемся, так бьемся деньгами-тο... Уж как нужны, как нужны! (А. Островский); Нс понимаю, как ты можешь водиться с таким дураком. Уж так глуп, вот уж истинно шалопай ! (Л. Толстой); А приданое: каменный дом в Московской части, о двух елтажах, уж такой прибыточный , что истинно удовольствие (Н. Гоголь).

Осложненная частица – уж и; уж и... же; уж... то; а уж; уж ли – часто употребляется в односоставны именных предложениях, реже – в глагольных или двусоставных. Подобные употребления свойственны прежде всего разговорной и художественной речи:

Уж и медведище же был (И. Горбунов); Уж и конь! Кабардинский лов- тавро (Л. Толстой); Глазом не моргнешь, как все кончится. А уж бабка-то я, повитуха-то! (К. Федин); Уж не рассердился ли он? (А. Островский); Это что значит? Уж не женихи ли ? (Н. Гоголь).

Акцентологическая частица да достаточно продуктивна с точки зрения употребления, в том числе в предложениях с градуальной семантикой. Характерной особенностью частицы является тот факт, что да в предложениях со значением акцентированного противопоставления находится между противопоставляемыми компонентами, которыми могут быть любые члены предложения, но при обязательном условии вхождения в эту группу сказуемого, главного члена предложения или всей предикативной основы. Ср.: Ты да не поймешь? С ним – да не сговориться ? (И. Тургенев); Да ты работать, поди, не умеешь! – Сапер, да не умеет! (Ю. Нагибин) – подчеркивается несоответствие предикативного признака и его носителя (объекта).

С точки зрения произнесения подобные конструкции отличаются более долгой паузой между сопоставляемыми словами. Пауза усиливается и подчеркивается еще и в том случае, когда за частицей следует чтоб, расчленяющее структуру предложения на две части: С его способностями да не учиться ! // С его способностями, да чтоб не учиться; У лесника, да чтоб денег не было ! (А. Чехов).

Среди предложений акцентированного противопоставления выделяют значения уступительного ограничения (Н. Ю. Шведова) и "аффективного изъявления" (А. А. Шахматов).

В предложения уступительного ограничения (с неизвестным субъектом, объектом или обстоятельством) обязательно входят наречия или местоимения что-нибудь, кто-нибудь, где-нибудь, куда-нибудь, почему-нибудь:

И всегда что-нибудь да прилипало к его вицмундиру... (Н. Гоголь); Кому- нибудь да убитым или раненым быть – уж это верно (Л. Толстой); В механике и я чего-нибудь да стою (А. Крылов).

Подобные предложения передают значение такого акцентированного признака, которое всегда сочетается со значением уверенности в его наличии: "хоть что-нибудь (кто-нибудь, чего-нибудь и т.п.), но обязательно..." – прилипнет; будет убит или ранен; имеет цену и пр.

Предложения аффективного изъявления представляют собой реплики диалога, в которых акцентируется сообщение (не всегда ответ) с эмоциональным оттенком значения – раздражения, недоумения, уверенности, оценки и т.п. В таких высказываниях частица всегда начинает реплику, а акцентуация предложения усиливается за счет осложнения конструкции частицей же, следующей за логически выделенным словом.

Ср. в произведениях Л. Толстого:

  • – Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
  • – Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же , – прибавила она с досадой.
  • (Война и мир)

Василий Ленидыч Я тебе говорил, – те ботинки. Не могу я эти носить! Григорий. Да и те там же стоят .

Василий Леонидыч. Да где же там?

Григорий. Да там же .

Василий Леонидыч. Врешь!

Григорий. Да вот увидите.

(Плоды просвещения)

Очевидно, что наличие в предложении-высказывании частиц предполагает как выделение одного из слов, так и широкий план сообщений, а попытка изъятия частиц суживает, обедняет и даже искажает содержание высказывания. Роль частицы заключается не только и не даже столько в выделении, сколько в указании на более широкие смысловые оттенки значения. Эти оттенки, как правило, носят мерительный характер.

  • Ср.: Стародумова Е. А. Русские частицы (письменная монологическая речь): моногр. Владивосток, 1996; Шибанова А. Е. Семантико-функциональная характеристика частицы даже // Русский язык в школе. 1974. № 1. С. 33-35; Нагорный И. А. Выражение предикативности в предложениях с модально-персу- азивными частицами: автореф, дис.... д-ра филол. наук. М., 1999.
  • Шахматов Λ. А. Синтаксис русского языка. (1941). С. 404.
  • См. доп.: Колесникова С. М. Частица "вот" в русском предложении: грамматическая трансформация, десемантизация и градуальная функция // Русский язык в школе. 2013. № 6. С. 92–97.

§1. Общая характеристика частиц

Частица - это служебная часть речи.

Когда-то лингвистическая традиция противопоставляла частицы речи частям речи (маленькие служебные слова - большим словам с самостоятельным значением) и включала все служебные слова. Затем было осмыслено, что предлоги и союзы - отдельные классы слов, каждый со своими функциями. И термин частица начали употреблять по-новому, в более узком значении.

Как и все «маленькие» слова, частицы имеют ряд важных особенностей:

1) не изменяются сами,
2) не являются членами предложения (но некоторые частицы могут входить в их состав).
От прочих несамостоятельных слов их отличает то, что они служат для передачи широкой гаммы дополнительных значений, эмоций, чувств, оценок говорящего. Без частиц, особенно частотно представленных в разговорной речи, русский язык оказался бы менее богатым. Сравним:

Неужели он не позвонил? (удивление) ≠ Он не позвонил? (вопрос)
Как раз об этом я мечтала! (уточнение, подчеркивание, экспрессия) ≠ Об этом я мечтала (сообщение нейтрального характера)
Что за ночь! (восклицание, оценка) ≠ Ночь. (назывное предложение)

Даже из этих примеров видно, что частицы весьма разнообразны. При этом, как и для всех служебных слов, для частиц определяющей является их функция (роль), в соответствии с которой они подразделяются на формообразующие и смысловые.

§2. Формообразующие частицы

Формообразующих частиц совсем немного.
Это частицы: бы, пусть, пускай, да, давай (-те). Они служат для образования форм условного и повелительного наклонений.

Не пошёл бы дождь, мы бы весь день провели на улице.

Частица бы служит показателем условного наклонения глагола. Это компонент глагольной формы. Частица входит в сказуемое вместе с глагольной формой. Значит, формообразующие частицы включатся в состав членов предложений.

Давай съездим за город!

Частица давай - показатель повелительного наклонения. Давай съездим - это побуждение к совместному действию. Здесь это сказуемое определённо-личного предложения.

Значит, формообразующие частицы - это частицы, участвующие в образовании форм условного и повелительного наклонений глагола. В предложении они выступают вместе с глаголом, даже если не стоят рядом, и являются одним членом предложения (отдельно частицы членами предложения быть не могут).

§3. Смысловые частицы. Разряды по значению

Основную массу русских частиц составляют смысловые частицы. Поскольку они могут выражать широкий спектр значений, то важно знать, на какие разряды по значению они делятся.


Разряды по значению:

  1. Отрицательные: не, ни, вовсе не, далеко не, отнюдь не
  2. Вопросительные: неужели, разве, ли (ль)
  3. Указательные: это, вон, вот, во (просторечная)
  4. Уточняющие: именно, как раз, прямо, точно, точь-в-точь
  5. Ограничительно-выделительные: только, лишь, исключительно, почти, единственно, -то
  6. Восклицательные: что за, ну и, как
  7. Усилительные: же, ведь, даже, уж, всё-таки, ни, ну, ещё, и, да, а
  8. Сомнения: ли, едва ли, вряд ли

Не путай:

1) Частицы и, а, да - омонимичны сочинительным союзам.
И не говори! И не проси! И не жди! (здесь и - усилительная частица)
Да не говори! Да не проси! Да не жди ты его, не приедет он! (да - усилительная частица)
А , будь что будет! (а - усилительная частица)

2) Частица -то омонимична суффиксу -то в неопределённых местоимениях: кто-то, какой-то и т.п.
Он-то знает, что говорит! Мы-то знаем… Иван-то знает... (здесь -то - частица)

3) Частица как омонимична местоимению как .
Как хорошо дышится после грозы!, Как это ужасно!, Как мне плохо! (здесь как - восклицательная частица)
Как пишется слово? (вопросительное местоимение)
Я не знаю, как пишется это слово. (относительное местоимение)

Внимание:

Некоторые частицы могут относиться не к одному, а к разным разрядам, например: ли, ни и др. Сравним:
В доме ни души (= никого, отрицательная) ≠ В комнате не было ни души (усилительная)
Скажи, звонил ли кто-нибудь? (вопросительная) ≠ Зайдёт ли он сегодня? Успеет ли ? (сомнение)

Проба сил

Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.

Итоговый тест

  1. Верно ли считать частицы самостоятельной частью речи?

  2. Изменяемая ли часть речи частицы?

  3. Могут ли частицы входить в состав членов предложения?

  4. Какие частицы могут входить в состав членов предложения?

    • Смысловые
    • Формообразующие
  5. Какие частицы помогают образовать формы повелительного и условного наклонений?

    • Смысловые
    • Формообразующие
  6. Формообразующими или смысловыми являются частицы не и ни ?

    • Смысловыми
    • Формообразующими
  7. Формообразующими или смысловыми являются частицы: бы, пусть, пускай, да, давай - ?

    • Смысловыми
    • Формообразующими