Биография томаса манна, интересные факты из жизни. Биография Томас манн труды

Пауль Томас Манн (1875-1955) - немецкий писатель и эссеист, признанный мастер эпического романа, лауреат Нобелевской премии в области литературы. Он родился шестого июня 1875 года в Любеке, старинном городе на севере Германии. В семье Маннов были и другие известные личности - брат прозаика Генрих, его дети Клаус и Эрика. Однако именно Пауль стал наиболее выдающимся представителем этой фамилии.

Юные годы

Будущий мастер эпических полотен появился на свет в семье богатого купца и городского сенатора Томаса Йоханна Генриха Манна. Мать Пауля, Юлия да Сильва-Брунс, имела бразильское происхождение, она была талантливой певицей, увлекалась музыкой.

В семье росло также двое сыновей и две дочери. С деньгами у них никогда не было проблем, дети воспитывались в комфортной и безбедной атмосфере. Но эта идиллия длилась недолго.

С раннего возраста Манн проявлял себя в качестве литератора. Он помогал в создании литературно-философского журнала «Весенняя гроза», а позднее отправлял свои статьи в издание «XX век», основанное его братом Генрихом. После окончания школы писатель устраивается в страховую компанию, но не забывает об увлечении журналистикой.

В 1891 г. отец Томаса умирает от рака. В завещании он потребовал продать ферму и дом Маннов в Любеке. Его детям и жене пришлось довольствоваться процентами от вырученной суммы. После продажи фермы семья переезжает в Мюнхен, там Пауль жил до 1933 года. Был только один раз, когда они с братом на время выехали в Италию в середине 90-х годов.

После возвращения из Италии Томас работает в редакции сатирического журнала «Симплициссимус». В это же время он публикует свой первый сборник рассказов под названием «Маленький господин Фридеман».

Но настоящую известность прозаику приносит его первый роман, названный «Будденброки». Он имел автобиографический характер, в произведении рассказывалось о судьбе купеческой семьи. Книга была выпущена в 1901 году. Незадолго после этого вышел сборник новелл, лучшей из них является «Тонио Крегер».

В 1911 г. читатели с восторгом восприняли новеллу «Смерть в Венеции» с драматичным финалом. В 1924 г. был выпущен роман «Волшебная гора», окончательно закрепивший позицию автора в мире литературы. В 1929 г. прозаик получает Нобелевскую премию за роман про Будденброков.

Женитьба и переезд

В 1905 г. Томас женится на дочери профессора, еврейке Кате Прингсхайм. В браке у них родилось шестеро детей. Трое из них впоследствии стали писателями. Именно благодаря женитьбе Манн смог войти в круги буржуазии. Вследствие этого его консервативные взгляды стали известны широкой публике.

Прозаик поддерживал Первую мировую войну, выступал с резкой критикой пафицизма и общественных реформ. Он переживал серьёзный душевный кризис и даже посвятил несколько произведений этой теме. В 1918 году выходит роман «Раздумья аполитического», посвященный размышлениям о войне.

Из-за своих ультраконсервативных взглядов Манн поругался со своим братом Генрихом. Только после того, как Томас осознал свою неправоту и перешёл на сторону демократии, им удалось помириться. Причиной таких кардинальных изменений во взглядах стало убийство националистами министра Веймарской республика Вальтера Ратенау. Это очень повлияло на писателя.

В 1933 г. вместе с семьёй Манн эмигрирует из нацистской Германии. Они поселяются в Цюрихе. В это же время увидел свет первый том его романа «Иосиф и его братья». В нём Пауль интерпретирует историю известного библейского персонажа по-своему. Позднее вышло ещё три тома этого произведения.

Связь с политикой

Правители Германии пытались вернуть талантливого литератора в страну, но он наотрез отказывался. В то время они с женой много путешествовали и не собирались возвращаться в родной город. После нескольких неудачных попыток власти отняли у Манна немецкое гражданство и докторскую степень Боннского университета. В 1949 г. ему вернули регалии.

На фоне всех этих событий Томас всё больше внимания в своих сочинениях уделяет политике. В это время выходит речь «К уму наций», поэтическая аллегория «Марио и волшебник» и другие произведения. После отказа от гражданства Германии прозаик становится подданным Чехословакии.

В 1938 г. он перебирается в Америку, зарабатывая на жизнь благодаря преподаванию в университете Принстон. С 1941 по 1952 г. Томас не только учит студентов гуманитарным дисциплинам, но и консультирует библиотеку Конгресса насчёт немецкой литературы. Год спустя на книжных полках появляется его роман «Лотта в Веймаре». В 1942 г. семья Маннов переезжает в Калифорнию. Там писатель ведёт антифашистские передачи для немецких слушателей радио. В 1947 году он издаёт собственную интерпретацию романа о докторе Фаусте, называя его Фаустусом.

После Второй мировой войны представители власти США обвиняют Томаса в пособничестве СССР из-за его социалистических взглядов. Из-за этого в июне 1952 г. семья возвращается в Швейцарию. Там они живут вплоть до смерти Манна, которая произошла 12 августа 1955 года. Причиной его гибели стал атеросклероз.

Фамилия «Манн» широко известна в литературных кругах. К этому семейству относится Генрих - романист, драматург; Эрик, Клаус и Голо - литераторы; наконец, обладатель таких премий, как Нобелевская и Антонио Фельтринелли, - Томас.

Манн Томас, краткая биография которого поражает своей насыщенностью и противоречивостью, и станет объектом рассмотрения.

Мастер эпического романа

Существует мнение, что Будденброкам как общественному типажу противопоставлен художник. Это действительно так, однако ошибочно считать, что Томас Манн отдает предпочтение последнему. Ни бюргерство, ни художник у Манна не в почете.

Общественное признание: Нобелевская премия

Признание пришло к Томасу Манну не сразу. Известно, что в год выхода было куплено всего 100 экземпляров семейного романа «Будденброки». Зато через 30 лет, в 1929-м, именно благодаря ему писатель навеки вписал свое имя в перечень Нобелевских лауреатов.

Уже при жизни произведения Томаса Манна стали называться классическими.

После присуждения премии роман «Будденброки» был выпущен миллионным тиражом.

Начиная с 1933 года, биография Томаса Манна стала биографией человека, на которого равнялись молодые писатели. Манн ездил по стране и читал лекции, включая в них отрывки из собственных произведений.

Томас Манн: биография, творчество - все воедино слито

Вторым успешным творением Томаса Манна стало произведение «Тонио Крегер», вышедшее в сборнике «Тристан» (1903 г.). В нем автор опять продемонстрировал волновавшие его противоречия между миром творчества и миром буржуазным.

Можно сказать, что жизнь и творчество для Манна были неразрывно связаны. Роман «Будденброки» стал не единственным произведением, в котором отразились личная жизнь и мнение писателя.

Таковой является и пьеса «Флоренция», вышедшая в 1907 году. Ее герои говорят устами писателя, озвучивая его мнение о современном Томасу буржуазному миру.

Аналогичный взгляд на общество присущ большинству его произведений, но наиболее близким к пьесе является роман «Королевское высочество». Томас Манн написал, что в нем он «проповедует человечность».

Благонадежный семьянин и отец, поклонник однополой любви

Томас Манн, биография которого пестрит противоречиями в идеологических пристрастиях, интересен не только своим творческим наследием, но и сексуальными предпочтениями.

Главное противоречие, проявившее на любовном фронте, - это внешняя семейная идиллия и пристрастие к однополой любви.

Обнародованные после смерти писателя дневники и переписки представили Томаса Манна в пугающем свете.

Из них следовало, что лауреат Нобелевской премии, отец шестерых детей, Пауль Томас Манн питал глубокий интерес к представителям мужского пола. Причем интерес этот не ограничивался интеллектуальными познаниями, которыми еще при жизни характеризовался Манн Томас.

Краткая биография писателя не дает нужной информации, и это подтолкнуло исследователей к детальному изучению его жизни.

Кого любил Томас Манн?

Первые признаки странной любви к мальчикам проявились еще в юном возрасте. Четырнадцатилетний Томас питал безответное чувство в своему однокласснику - Арниму Мартене.

Второе безответное чувство зародилось через два года. Обучаясь в Англии, Пауль влюбился в сына учителя физкультуры.

Единственный роман, который, по мнению исследователей, был далеко не платоническим, - это связь с художником Паулем Эренбергом. Отношения продолжались в течение 5 лет (с 1899 по 1904 гг.) и прекратились после того как писатель вступил в законный брак с Катей Принсгейм.

Несмотря на свои пристрастия, Томас Манн страстно желал иметь семью и детей. Однако даже сильнейшая любовь к супруге не мешала ему заглядываться на мужчин. Из дневников писателя известно, что мысли о красоте мужского тела не покидали его до конца его дней.

Последним увлечением был Франц Вестермайер. 75-летний Томас Манн засыпал и просыпался с мыслями о баварском кельнере. Но все ограничилось только мечтами.

Экранизации произведений Томаса Манна

Произведения, принадлежащие перу писателя, стали экранизировать еще при его жизни. Количество экранизаций с 1923 по 2008 год превышает 30. И это с учетом того факта, что биография Томаса Манна по датам и творческому наследию содержит всего одно-единственное произведение, адаптированное для постановки на сцене или создания фильма, - пьесу «Флоренция». Кстати, она не была экранизирована. Зато «Будденброки» стали одним из самых популярных в плане экранизации произведений, которые написал Томас Манн.

Биография

Происхождение и юные годы

Пауль Томас Манн, самый знаменитый представитель своего семейства, богатого известными писателями, родился 6 июня 1875 г в семье состоятельного любекского купца Томаса Йоханна Генриха Манна, занимавшего должность городского сенатора. Мать Томаса, Юлия Манн, урождённая да Сильва-Брунс, происходила из семьи с бразильскими корнями. Семья Манн была довольно многочисленной. У Томаса было два брата и две сестры: старший брат, известный писатель Генрих Манн (1871-1950), младший брат Виктор (1890-1949) и две сестры Юлия (1877-1927, самоубийство) и Карла (1881-1910, самоубийство). Семья Манн была зажиточной, а детство Томаса Манна было беззаботным и почти безоблачным.
В 1891 году умирает от рака отец Томаса. Согласно его завещанию продается фирма семьи и дом Маннов в Любеке. Детям и жене пришлось довольствоваться процентами от вырученной суммы денег.

Начало писательской карьеры

После смерти отца в 1891 году и продажи семейной фирмы семья переехала в Мюнхен, где Томас прожил (с небольшими перерывами) до 1933 году В середине 1890-х Томас и Генрих на время уехали в Италию. Однако еще в Любеке Манн начал проявлять себя на литературном поприще, в качестве создателя и автора литературно-философского журнала "Весенняя гроза", а в дальнейшем писал статьи для издаваемого его братом Генрихом Манном журнала "XX век". По возвращении из Италии Манн недолго (1898-1899 гг.) работает редактором популярного немецкого сатирического журнала Симплициссимус, проходит годовую армейскую службу и публикует первые новеллы.

Однако известность к Манну приходит тогда, когда в 1901 году выходит первый роман, «Будденброки». В этом романе, за основу которого была взята история его собственного рода, Манн описывает историю упадка и вырождения купеческой династии из Любека. Каждое новое поколение этой семьи все менее и менее способно продолжать дело своих отцов в силу отсутствия присущих им бюргерских качеств, как то бережливость, усердие и обязательность и все больше и больше уходит от реального мира в религию, философию, музыку, пороки, роскошь и разврат. Итогом этого становится не только постепенная утрата интереса к коммерции и престижу рода Будденброкков, но и утрата не только смысла жизни, но и воли к жизни, оборачивающаяся нелепыми и трагическими смертями последних представителей этого рода.
Вслед за Будденброкками последовало издание не менее успешного сборника новелл под названием Тристан, лучшей из которых была новелла «Тонио Крёгер». Главный герой этой новеллы отрекается от любви, как от того, что приносит ему боль и посвящает себя искусству, однако встретив случайно Ганса Гансена и Ингерборг Хольм - двух разнополых объектов своих неразделенных чувств, он снова переживает то самое смятение, которое когда-то охватывало его при взгляде на них.

В 1905 году Томас Манн женится на профессорской дочери Кате Прингсхайм (нем. Katharina «Katia» Hedwig Pringsheim). От этого брака у них появилось шестеро детей, трое из которых - Эрика, Клаус и Голо - проявили себя впоследствии на литературном поприще. Согласно свидетельству Голо Манна, еврейское происхождение матери тщательно скрывалось от детей.

Политическая эволюция Манна. Новые произведения

Брак Манна поспособствовал вхождению писателя в круги крупной буржуазии и это во многом укрепляло политический консерватизм Манна, который до поры до времени не проявлялся на публике. В 1911 году на свет появляется новелла Смерть в Венеции о вожделении пожилого мюнхенского писателя Густава Ашенбаха, отправившегося на отдых в Венецию к увиденному там неизвестному мальчику по имени Тадзио, оканчивающийся смертью художника в Венеции.

В годы Первой мировой войны Манн выступал в ее поддержку, а также против пацифизма и общественнных реформ, свидетельством чего стали его статьи, вошедшие впоследствии в сборник Размышления аполитичного и эта позиция приводит к разрыву с братом Генрихом, выступавшим за противоположные цели. Примирение между братьями наступило лишь тогда, когда после убийства националистами министра иностранных дел Веймарской республики Вальтера Ратенау Томас Манн пересмотрел свои взгляды и стал выступать за демократию и даже социализм.

В 1924 году выходит новое после Будденброкков крупное и успешное произведение Томаса Манна - «Волшебная Гора». Главный герой - молодой инженер Ганс Касторп приезжает на три недели навестить своего больного туберкулезом двоюродного брата Иоахима Цимсена и сам становится пациентом этого санатория, где проводит семь лет духовного ученичества и созревания.

В 1929 году Манну присуждается Нобелевская премия по литературе за роман «Будденброки».

Эмиграция

В 1933 году писатель вместе с семьей эмигрирует из нацистской Германии и поселяется в Цюрихе. В том же году выходит первый том его романа-тетралогии «Иосиф и его братья», где Манн по-своему интерпретирует историю библейского Иосифа.

В 1936 году после безуспешных попыток уговорить писателя вернуться в Германию, нацистские власти лишают Манна и его семью немецкого гражданства и он становится подданным Чехословакии, а в 1938 году уезжает в США, где зарабатывает на жизнь преподавателем в Принстонском университете. В 1939 году выходит роман «Лотта в Веймаре», описывающий взаимоотношения постаревшего Гёте и его юношеской любви Шарлотты Кестнер, ставшей прототипом героини «Страданий юного Вертера», встретившейся с поэтом снова спустя много лет.

В 1942 году он переезжает в город Пасифик-Палисейдз и ведёт антифашистские передачи для немецких радиослушателей. А в 1947 году появляется на свет его роман Доктор Фаустус, главный герой которого во многом повторяет путь Фауста, несмотря на то, что действие романа происходит в XX веке.

Возвращение в Европу

После Второй мировой войны ситуация в США принимает всё менее благоприятный для Манна характер: писателя начинают обвинять в пособничестве СССР.

В июне 1952 года семья Томаса Манна возвращается в Швейцарию. Несмотря на нежелание переселяться в расколотую страну насовсем, Манн тем не менее охотно бывает в Германии (в 1949 году в рамках празднования юбилея Гёте ему удаётся побывать и в ФРГ, и в ГДР).

В последние годы жизни он активно публикуется - в 1951 году появляется роман Избранник, в 1954 году появляется последняя его новелла Чёрный лебедь, и тогда же Манн продолжает начатый им ещё до Первой мировой войны роман Признания авантюриста Феликса Круля (опубликован незаконченым), повествующий о современном Дориане Грэе, который, обладая талантом, умом и красотой, тем не менее предпочёл стать мошенником и с помощью своих афер начал стремительно подниматься по общественной лестнице, постепенно теряя человеческий облик и превращаясь в чудовище.

Томас Манн - немецкий писатель, эссеист, мастер эпического романа, лауреат Нобелевской премии по литературе (1929), брат Генриха Манна, отец Клауса Манна, Голо Манна и Эрики Манн.

Томас, самый знаменитый представитель своего семейства, богатого известными писателями, родился 6 июня 1875 года в семье состоятельного любекского купца Томаса Иоганна Генриха Манна, занимавшего должность городского сенатора. Мать Томаса, Юлия Манн, урождённая да Сильва-Брунс, происходила из семьи с бразильскими корнями. Семья Манн была довольно многочисленной. У Томаса было два брата и две сестры: старший брат Генрих (1871-1950), младший брат Виктор (1890-1949) и две сестры - Юлия (1877-1927) и Карла (1881-1910).

Семья Манн была зажиточной, а детство Томаса было беззаботным и почти безоблачным. В 1891 году умирает от рака отец Томаса. Согласно его завещанию продаётся фирма семьи и дом Маннов в Любеке. Детям и жене пришлось довольствоваться процентами от вырученной суммы денег. Семья переехала в Мюнхен, где Томас прожил (с небольшими перерывами) до 1933 года. В середине 1890-х Томас и Генрих на время уехали в Италию. Однако ещё в Любеке Томас начал проявлять себя на литературном поприще в качестве создателя и автора литературно-философского журнала «Весенняя гроза», а в дальнейшем писал статьи для издаваемого его братом Генрихом журнала «XX век».

По возвращении из Италии Томас недолго (1898-1899) проработал редактором популярного немецкого сатирического журнала «Симплициссимус», прошёл годовую армейскую службу и опубликовал первые новеллы.

Однако известность к Томасу Манну приходит тогда, когда в 1901 году выходит его первый роман, «Будденброки». В этом романе, за основу которого была взята история его собственного рода, Томас описывает историю упадка и вырождения купеческой династии из Любека. Каждое новое поколение этой семьи всё менее и менее способно продолжать дело своих отцов в силу отсутствия присущих им бюргерских качеств, как то: бережливость, усердие и обязательность - и всё больше и больше уходит от реального мира в религию, философию, музыку, пороки, роскошь и разврат. Итогом этого становится не только постепенная утрата интереса к коммерции и престижу рода Будденброкков, но и утрата смысла жизни, воли к жизни, оборачивающаяся нелепыми и трагическими смертями последних представителей этого рода.

Вслед за «Будденброкками» последовало издание не менее успешного сборника новелл под названием «Тристан», лучшей из которых была новелла «Тонио Крёгер». Главный герой этой новеллы отрекается от любви как от того, что приносит ему боль, и посвящает себя искусству, однако встретив случайно Ганса Гансена и Ингеборг Хольм - двух разнополых объектов своих неразделенных чувст - он снова переживает то самое смятение, которое когда-то охватывало его при взгляде на них.

В 1905 году Томас женится на профессорской дочери Кате Прингсхайм. От этого брака у них появилось шестеро детей, трое из которых - Клаус, Голо и Эрика - проявили себя впоследствии на литературном поприще. Согласно свидетельству Голо Манна, еврейское происхождение матери тщательно скрывалось от детей. Брак поспособствовал вхождению Томаса в круги крупной буржуазии, и это во многом укрепляло его политический консерватизм, который до поры до времени не проявлялся на публике.

В 1911 году на свет появляется новелла «Смерть в Венеции» - о вожделении пожилого мюнхенского писателя Густава Ашенбаха, отправившегося на отдых в Венецию, к увиденному там неизвестному мальчику по имени Тадзио, оканчивающийся смертью художника в Венеции.

В годы Первой мировой войны Томас Манн выступал в её поддержку, а также против пацифизма и общественных реформ, свидетельством чего стали его статьи, вошедшие впоследствии в сборник «Размышления аполитичного». Эта позиция приводит к разрыву с братом Генрихом, имевшим противоположные взгляды. Примирение между братьями наступило лишь тогда, когда после убийства националистами министра иностранных дел Веймарской республики Вальтера Ратенау

Томас пересмотрел свои взгляды и стал выступать за демократию и даже социализм. В 1924 году выходит новое после «Будденброкков» крупное и успешное произведение Томаса Манна - «Волшебная гора». Главный герой - молодой инженер Ганс Касторп - приезжает на три недели навестить своего больного туберкулёзом двоюродного брата Иоахима Цимсена и сам становится пациентом этого санатория, где проводит семь лет духовного ученичества и созревания.

В 1933 году Томас Манн вместе с семьёй эмигрирует из нацистской Германии и поселяется в Цюрихе. В том же году выходит первый том его романа-тетралогии «Иосиф и его братья», где он по-своему интерпретирует историю библейского Иосифа. В 1936 году после безуспешных попыток уговорить Томаса вернуться в Германию, нацистские власти лишают его и его семью немецкого гражданства, и он становится подданным Чехословакии, а в 1938 году уезжает в США, где зарабатывает на жизнь преподаванием в Принстонском университете.

В 1939 году выходит роман «Лотта в Веймаре», описывающий взаимоотношения постаревшего Иоганна Вольфганга Гёте и его юношеской любви Шарлотты Кестнер, ставшей прототипом героини «Страданий юного Вертера», встретившейся с поэтом снова спустя много лет.

В 1942 году Томас переезжает в Пасифик-Палисейдз и ведёт антифашистские передачи для немецких радиослушателей. В 1947 году появляется на свет его роман «Доктор Фаустус», главный герой которого во многом повторяет путь Фауста, несмотря на то, что действие романа происходит в XX веке. Нет двух Германий, доброй и злой... Злая Германия - это и есть добрая, пошедшая по ложному пути, попавшая в беду, погрязшая в преступлениях и стоящая теперь перед катастрофой. Вот почему для человека, родившегося немцем, невозможно начисто отречься от злой Германии, отягощённой исторической виной, и заявить: «Я - добрая, благородная, справедливая Германия; смотрите, на мне белоснежное платье. А злую я отдаю вам на растерзание».

После Второй мировой войны ситуация в США принимает всё менее благоприятный для Томаса Манна характер: писателя начинают обвинять в пособничестве СССР. В июне 1952 года семья Томаса возвращается в Швейцарию. Несмотря на нежелание переселяться в расколотую страну насовсем, он тем не менее охотно бывает в Германии (в 1949 году в рамках празднования юбилея Гёте ему удаётся побывать и в ФРГ, и в ГДР).

В последние годы жизни он активно публикуется: в 1951 году появляется роман «Избранник», в 1954 году - последняя его новелла «Чёрный лебедь». И тогда же Томас продолжает работать над начатым ещё до Первой мировой романом «Признания авантюриста Феликса Круля» - о современном Дориане Грее, который, обладая талантом, умом и красотой, предпочёл стать мошенником и с помощью своих афер начал стремительно подниматься по общественной лестнице, теряя человеческий облик и превращаясь в чудовище. Томас Манн скончался 12 августа 1955 года в Цюрихе от атеросклероза.

Купца Томаса Йоханна Генриха Манна (1840-1891), занимавшего должность городского сенатора. Мать Томаса, Юлия Манн (урождённая да Сильва-Брунс) (1851-1923) происходила из семьи с бразильскими корнями. Семья Манн была довольно многочисленной. У Томаса было два брата и две сестры: старший брат, известный писатель Генрих Манн ( -), младший брат Виктор ( -) и две сестры Юлия ( - , самоубийство) и Карла ( - , самоубийство). Семья Манн была зажиточной, детство братьев и сестёр было беззаботным, почти безоблачным.

Второй роман Томаса Манна, «Королевское Высочество», был начат летом 1906 и закончен в феврале 1909 года.

Политическая эволюция Манна. Новые произведения

Брак Манна поспособствовал вхождению писателя в круги крупной буржуазии, и это во многом укрепляло его политический консерватизм, который до поры до времени не проявлялся на публике. В 1911 году Манн написал новеллу «Смерть в Венеции » - о внезапной вспыхнувшей любви немолодого мюнхенского писателя Густава Ашенбаха , отправившегося на отдых в Венецию , к 14-летнему мальчику.

Эта позиция привела к разрыву с братом Генрихом, имевшим противоположные (леводемократические и антивоенные) взгляды. Примирение между братьями наступило лишь после убийства националистами в 1922 году министра иностранных дел Веймарской республики Вальтера Ратенау : Томас Манн пересмотрел свои взгляды и публично заявил о своей приверженности демократии . Он вступил в Немецкую демократическую партию - партию либерально-демократического толка; однако в мае 1923 года, когда на премьере пьесы Б. Брехта «В чаще городов» национал-социалисты , усмотревшие в ней «еврейский дух», спровоцировали скандал, разбросав в зале гранаты со слезоточивым газом, Томас Манн, в то время корреспондент нью-йоркского агентства «Дайел», отнёсся к этой акции сочувственно. «Мюнхенский народный консерватизм, - писал он в третьем из своих „Писем из Германии“, - оказался начеку. Он не терпит большевистского искусства» .

В 1930 году Томас Манн, всё более проникавшийся сочувствием к левым идеям, произнес речь в Берлине, озаглавленную «Призыв к разуму», в которой призвал к созданию общего антифашистского фронта социалистов и либералов для борьбы с общим врагом и прославлял сопротивление рабочего класса нацизму.

Эмиграция

В последние годы жизни он активно публикуется - в -м появляется роман «Избранник », в -м - последняя его новелла «Чёрный лебедь ». И тогда же Манн продолжает работать над начатым ещё до Первой мировой романом «Признания авантюриста Феликса Круля» (нем.) русск. (опубликован незаконченым), - о современном Дориане Грее , который, обладая талантом, умом и красотой, предпочёл тем не менее стать мошенником и с помощью своих афер начал стремительно подниматься по общественной лестнице, теряя человеческий облик и превращаясь в чудовище.

Писательский стиль

Манн - мастер интеллектуальной прозы. Своими учителями он называл русских писателей-романистов Льва Толстого и Достоевского ; подробный, детализованный, неспешный стиль письма писатель действительно унаследовал от литературы XIX века. Однако темы его романов несомненно привязаны к веку XX. Они смелы, ведут к глубоким философским обобщениям и одновременно экспрессионистически накалены.

Ведущими проблемами романов Томаса Манна являются ощущение рокового приближения смерти (повесть «Смерть в Венеции», роман «Волшебная гора»), близость инфернального, потустороннего мира (романы «Волшебная гора», «Доктор Фаустус»), предчувствие краха старого миропорядка, краха, ведущего к ломке человеческих судеб и представлений о мире, нередко в чертах главных героев прослеживается лёгкий гомоэротизм (по мнению И. С. Кона , см. кн. «Лунный свет на заре. Лики и маски…»). Все эти темы нередко переплетены у Манна с темой роковой любви. Возможно, это связано с увлечением писателя психоанализом (пара Эрос - Танатос).

Произведения

  • Сборник рассказов / Der kleine Herr Friedemann , (1898)
  • «Будденброки » / «Buddenbrooks - Verfall einer Familie» , (роман, (1901)
  • «Тонио Крегер» / «Tonio Kröger» , новелла , (1903)
  • , (1902)
  • «Тристан» / «Tristan» , новелла , (1903)
  • «Королевское высочество» / «Königliche Hoheit» , (1909)
  • «Смерть в Венеции » / «Der Tod in Venedig» , рассказ, (1912) ,
  • «Размышления аполитичного» / «Betrachtungen eines Unpolitischen» , (1918)
  • «Волшебная гора » / «Der Zauberberg» , роман, (1924) ,
  • "Двое" (Голодающие) / "Die Hungernden" , рассказы (1927)
  • «Культура и социализм» / «Kultur und Sozialismus» , (1929)
  • «Марио и волшебник» / «Mario und der Zauberer» , рассказ, (1930)
  • / «Leiden und Größe Richard Wagners» , эссе , (1933)
  • «Иосиф и его братья » / «Joseph und seine Brüder» , роман -тетралогия , (1933-1943)
    • «Былое Иакова» / «Die Geschichten Jaakobs» , (1933)
    • «Юный Иосиф» / «Der junge Joseph» , (1934)
    • «Иосиф в Египте» / «Joseph in Ägypten» , (1936)
    • «Иосиф-кормилец» / «Joseph der Ernährer» , (1943)
  • «Проблема свободы» / «Das Problem der Freiheit» , эссе , (1937)
  • «Лотта в Веймаре » / «Lotte in Weimar» , роман, (1939)
  • «Обмененные головы. Индийская легенда» / «Die vertauschten Köpfe - Eine indische Legende» , (1940)
  • «Доктор Фаустус » / «Doktor Faustus» , роман, (1947) ,
  • «Избранник» / «Der Erwählte» , роман, (1951)
  • «Чёрный лебедь» / «Die Betrogene: Erzählung» , (1954)
  • «Признания авантюриста Феликса Круля » / «Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull» , роман, (1922/1954)

Списки работ

  • Hans Bürgin: Das Werk Thomas Manns. Eine Bibliographie. unter Mitarbeit von Walter A. Reichert und Erich Neumann. S. Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1959. (Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1980, ISBN 3-596-21470-X
  • Georg Potempa : Thomas Mann-Bibliographie. Mitarbeit Gert Heine, Cicero Presse, Morsum/Sylt 1992, ISBN 3-89120-007-2 .
  • Hans-Peter Haack (Hrsg.): Erstausgaben Thomas Manns. Ein bibliographischer Atlas. Mitarbeit Sebastian Kiwitt. Antiquariat Dr. Haack, Leipzig 2011, ISBN 978-3-00-031653-1 .

Переводчики на русский язык

Экранизации

  • «Смерть в Венеции » - фильм Лукино Висконти , снятый в 1971 году .
  • «Доктор Фаустус» (Doktor Faustus ), 1982, производство: Германия (ФРГ), режиссёр: Франц Зайц .
  • «Волшебная гора» (Der Zauberberg ), 1982, страны: Австрия, Франция, Италия, Германия (ФРГ), режиссёр: Ганс В. Гайссендёрфер .
  • «Будденброки » - фильм Генри Брелора , снятый в 2008 году .

Напишите отзыв о статье "Манн, Томас"

Примечания

Ссылки

  • Манн, Томас - статья из Большой советской энциклопедии .
  • Соломон Апт // ЖЗЛ
  • Л. Беренсон .

Отрывок, характеризующий Манн, Томас

Южная весна, покойное, быстрое путешествие в венской коляске и уединение дороги радостно действовали на Пьера. Именья, в которых он не бывал еще, были – одно живописнее другого; народ везде представлялся благоденствующим и трогательно благодарным за сделанные ему благодеяния. Везде были встречи, которые, хотя и приводили в смущение Пьера, но в глубине души его вызывали радостное чувство. В одном месте мужики подносили ему хлеб соль и образ Петра и Павла, и просили позволения в честь его ангела Петра и Павла, в знак любви и благодарности за сделанные им благодеяния, воздвигнуть на свой счет новый придел в церкви. В другом месте его встретили женщины с грудными детьми, благодаря его за избавление от тяжелых работ. В третьем именьи его встречал священник с крестом, окруженный детьми, которых он по милостям графа обучал грамоте и религии. Во всех имениях Пьер видел своими глазами по одному плану воздвигавшиеся и воздвигнутые уже каменные здания больниц, школ, богаделен, которые должны были быть, в скором времени, открыты. Везде Пьер видел отчеты управляющих о барщинских работах, уменьшенных против прежнего, и слышал за то трогательные благодарения депутаций крестьян в синих кафтанах.
Пьер только не знал того, что там, где ему подносили хлеб соль и строили придел Петра и Павла, было торговое село и ярмарка в Петров день, что придел уже строился давно богачами мужиками села, теми, которые явились к нему, а что девять десятых мужиков этого села были в величайшем разорении. Он не знал, что вследствие того, что перестали по его приказу посылать ребятниц женщин с грудными детьми на барщину, эти самые ребятницы тем труднейшую работу несли на своей половине. Он не знал, что священник, встретивший его с крестом, отягощал мужиков своими поборами, и что собранные к нему ученики со слезами были отдаваемы ему, и за большие деньги были откупаемы родителями. Он не знал, что каменные, по плану, здания воздвигались своими рабочими и увеличили барщину крестьян, уменьшенную только на бумаге. Он не знал, что там, где управляющий указывал ему по книге на уменьшение по его воле оброка на одну треть, была наполовину прибавлена барщинная повинность. И потому Пьер был восхищен своим путешествием по именьям, и вполне возвратился к тому филантропическому настроению, в котором он выехал из Петербурга, и писал восторженные письма своему наставнику брату, как он называл великого мастера.
«Как легко, как мало усилия нужно, чтобы сделать так много добра, думал Пьер, и как мало мы об этом заботимся!»
Он счастлив был выказываемой ему благодарностью, но стыдился, принимая ее. Эта благодарность напоминала ему, на сколько он еще больше бы был в состоянии сделать для этих простых, добрых людей.
Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.

В самом счастливом состоянии духа возвращаясь из своего южного путешествия, Пьер исполнил свое давнишнее намерение заехать к своему другу Болконскому, которого он не видал два года.
Богучарово лежало в некрасивой, плоской местности, покрытой полями и срубленными и несрубленными еловыми и березовыми лесами. Барский двор находился на конце прямой, по большой дороге расположенной деревни, за вновь вырытым, полно налитым прудом, с необросшими еще травой берегами, в середине молодого леса, между которым стояло несколько больших сосен.
Барский двор состоял из гумна, надворных построек, конюшень, бани, флигеля и большого каменного дома с полукруглым фронтоном, который еще строился. Вокруг дома был рассажен молодой сад. Ограды и ворота были прочные и новые; под навесом стояли две пожарные трубы и бочка, выкрашенная зеленой краской; дороги были прямые, мосты были крепкие с перилами. На всем лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности. Встретившиеся дворовые, на вопрос, где живет князь, указали на небольшой, новый флигелек, стоящий у самого края пруда. Старый дядька князя Андрея, Антон, высадил Пьера из коляски, сказал, что князь дома, и проводил его в чистую, маленькую прихожую.
Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c"est le remord et la maladie. II n"est de bien que l"absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.