Биография. Бои за новодевичье Режиссерские работы Ивана Вырыпаева

Петр Андреевич Вырыпаев

(К105-летию со дня рождения)

В 1904 году бывший солдатский сын – крестьянин из села Щепотьева Андрей Иванович Вырыпаев, спасаясь от нужды, в поисках доброй доли подался в город Чембар. Надеялся там найти работу и прокормить немалую семью. По реформе 1861 года его отец – ветеран Крымской войны-обделен был землей, и стал его сын – безземельным солдатским сыном.Жизнь в селе ему, сыну николаевского солдата, этой возможности не давала.Прокормить большую семью в селе без земли было невозможно. Так стал он жителем маленького, но все же уездного, города Чембара, не порывая своей связи с родным селом. Андрей Иванович, имея некоторые познания в пчеловодстве,нанимался пчеловодом к богатеям, в том числе и к частному приставу Мезеровскому И.Т., а также стал служить сторожем в Чембарскомуездном поземельном банке, половым и наемным картежным игроком в трактире.

В 1905 году 23 сентября старого стиля родился у Андрея Ивановича и его жены Авдотьи Николаевны тринадцатый ребенок - Петр. (От такой большой семьи в живых осталось только четверо. Остальные умерли в малолетнем возрасте).

Петр Андреевичрано лишился матери, ее заменила ему бабушка, мать отца. Судьба к семье и далее была неласкова – сгорел дом. По окончании начальной школы, он поступил в Чембарскоевышеначальное училище, но вскоре ему пришлось его оставить, так как семья, бывших погорельцев, не могла внести плату за обучение.В 1921 году,Петр Андреевич поступил в пятый класс чембарской школы второй ступени и успешно окончил ее в 1926 году. В свидетельстве об окончании школы ему дана такая характеристика: «Дисциплинирован , учебой интересовался, работал серьезно, способности хорошие, имеется инициатива. Может быть рекомендован на самостоятельную работу. В общественной работе школы принимал самое активное участие. Состоял в руководящих ученических организациях».Эту характеристику можно было бы и не приводить, но она предвосхищает то,что с ним случится при дальнейшей учебе в вузе.

По окончании школы П.А. Вырыпаев был направлен комсомольской организацией Чембара в близлежащие села: Тархово, Обвал, Нижние Поляны, Шафтельи др.,для борьбы с безграмотностью, и ведения культурно-просветительской работы с молодежью. К этому времени он обзавелся семьей. Его женой стала одноклассница Ольга Семеновна Матвеева, с которой он,душа в душу, прожил всю жизнь.

В 1927 году, проштудировав необходимые учебники от корки до корки, он, выдержав конкурс в 13 человек на 1 место, поступил в Ленинградский педагогический институт имени Герцена. В официальной биографии сказано, что по семейным обстоятельствам, после недолгой учебы, Петр Андреевич был вынужден перевестись в Саратовский Университет. Что же скрывается за этой нейтральной фразой?

Начиналась коллективизация сельского хозяйства. Отец Петра Андреевича к этому времени вернулся в родное село. Пользуясь благами НЕП-а, он развернул свое хозяйство и стал содержать, на теперь уже своей пасеке, более ста семей.Не видя для себя в этом большого вреда, Андрей Иванович одним из первых записался в колхоз, и перешел в него вместе со своей огромной пасекой.

И вот однажды в село приехал прокурор Чембарского уезда, для того чтобы разобраться, почему медленно идет коллективизация, и разобраться с кулаками, и их раскулачиванием. На сельском сходе он вдруг, в качестве примера кулака, назвал имя Андрея Ивановича Вырыпаева. Тот не выдержал, вспылил. И в ответ на эту неправду заявил, что он до революции был безземельным, всю жизнь работал по наймам, что пасеку создалсобственным трудом, и никогда не держал, и не держит, ни батраков, ни работников, и, что первым он записался в колхоз, и сам первый из него и выйдет. И тут же написал заявление об этом.Этого поступка ему не простили и пасеку ему не вернули, обрезали клочок земли около дома под садом, и размеры приусадебной пасеки, если он вздумает ее возобновлять, ограничили количеством не более 20-ти семей. И, кроме того, с него, как единоличника, будут брать большие налоги. Но и это еще не все, о его демонстративном поступке на сельском сходе будет извещено начальство вуза, в котором учится его сын, и они будут настаивать на исключении сына из института, как классово чуждого элемента. Андрей Иванович написал обо всем этом в письме сыну, и посоветовал ему объявить о разрыве с ним в газете, что было в это время модно. И к нему пока не приезжать, пока не пройдет это лихое время. Петр Андреевич так и поступил.

Его деятельная натура не осталась в стороне от общественной жизни института.В 1928 году в ленинградских вузах начались студенческие волнения. Его, как активного общественника, выбрали в студенческий забастовочный комитет, и делегировали,в составе комитета, поехать к народному комиссару просвещения Анатолию Васильевичу Луначарскому, и изложить ему все студенческие требования.Нарком делегатов принял, и в результате переговоров, все требования студентов были удовлетворены, к неудовольствию институтского руководства. Все хорошо, но как часто бывает: «пришла беда отворяй ворота». У Петра Андреевича сошлись в одной точке неприятности, связанные с поступком отца, и напряженные отношения с институтским руководством, косо глядевшим на него после поездки к Луначарскому.И пришлось переводиться «по семейнымобстоятельствам» в Саратовский университет, который он окончил в 1931 году по специальности инженер-экономист.

Молодого специалиста направили в стариннуюуральскую глушь – в городок Арти накосный завод. Городок стоял на речке Артинке,в 50 км от Красноуфимска, ближайшей станции железной дороги. Приехал не один. С ним приехал закадычный друг, Петр В.,с которым вместе учились в Чембаре, в Ленинграде, вместе перевелись в Саратовский университет, и теперь вместе приехали и привезли свои семьи в городок Арти.Приходится писать об этом, чтобы была понятна дальнейшая канва жизни. Не долго проработал молодой специалист на Артинском косном заводе.Вскоре он перевелся вместе со своим товарищем на Саратовский аккумуляторный завод.

Город Саратов в это время был голодным городом, и семья была вынуждена переехать в родные края, в Пензу. И опять вместе переехал и товарищ. Необходимо напомнить об этом. Решение, видимо, принималось совместно. Пенза была в это время относительно сытым городом. И начали они работать на заводе имени Фрунзе. Петр Андреевич, кроме того, принялся преподавать в заводской школе ФЗУ. Школа ФЗУ давала в то время довольно основательные знания, и была по сути дела неким подобием современного техникума, или, как теперь говорят, колледжа. Семьи друзей жили в одной квартире, по сути одной дружной семьей, до трагических событий, которые последовали затем в недобром 37году. Что же это за события ?

Однажды собрался кружок четверых близких друзей отметить какое то событие. Среди них были некто Ш., Алексей, и двое закадычных друзей. И в момент не очень трезвой беседы, касающейся в том числе и политического состояния нашего общества, Алексей вдруг сказал, что если бы рядом с нимбыл Сталин и у него былпистолет - он убил бы Сталина. Казалось, никто этому не придалзначения, и беседа продолжалась. Но через несколько дней их начали таскать в соответствующие органы, а Алексей пропал без следа. Петр Андреевич при допросахотговорился тем, что был нетрезв и этого факта не помнит. Но, анализируя случившееся, он понял кто среди них оказался стукачом, и кто, боясь обвинения в недонесении, засвидетельствовал происшедшее.

За этим последовал распад существовавшего c одружества двух семейств, увольнение Петра Андреевича с завода имени Фрунзе, и переход его на педагогическую работу, а имястаринного друга Петра В. никогда впредь даже не упоминалось ни при каких обстоятельствах.В 1943 году Петр Андреевич возвращался из ответственной командировкипо расследованию пропажи двух вагонов полушубков, предназначавшихся длябойцов воевавшей армии . Он проследил весь путь следования этих вагонов, и обнаружил их в тупике, в Сызрани, разграбленными, и с убитым сопровождающим солдатом.

Передав дело прокуратуре, он отправился снова на фронт.

И вот в Москве, вкупе, вошел военный вфуражке-конфедератке и польской форме. Он узнал в нем Ш.В купе они были только вдвоем. И когда отметили встречу, и языки развязались, Петр Андреевич попробовал вызвать его на откровенность, сказав, что он догадывается ктосообщил о разговоре четверых друзей в соответствующие органы. И тому нужно облегчить свою душу от этой ноши, хотя бы исповедавшись перед ним.Кто знает вернутся ли они с фронта живыми?И Ш. подтвердил, что донес он, и сделал это, полагая, что это очередная проверка его лояльности органами НКВД, в которыеуже был завербован. Он якобы находился в безвыходным положении: или он или его. Такие были времена.

До Великой Отечественной войны Петр Андреевичмного сил отдал педагогической работе – был директором школ, поставил на ноги школу - новостройку в неблагополучном районе Пензы. Активно занимаясь общественной работой. Он был избран вдекабре 1939 года депутатом Городского Совета Пензы.

Призванный в ряды действующей армии в декабре 1941 года, Петр Андреевич воевал в составе Калининского фронта, а затем в составе 39-й армии 3-го Белорусского.После окончания войны на Западе против Германии и начала войны против Японии, он воевал в составе войск Забайкальского фронта. Во время боевых действий против Японии ему пришлось присутствовать при капитуляции частей японской Квантунской армии в Харбине. Петр Андреевич в войне против Япониидошел до Порт-Артура и города Дальнего, и был награжден в ходе обеих компаний боевыми орденами и медалями.После демобилизации П.А. Вырыпаеввернулсяна родину к семье, жившей в это время в селе Лермонтово, и с июня 1946 года начал работать в качестве научного работника в музее- усадьбе М. Ю. Лермонтова (Тарханах).

Работа научного сотрудникатолько в качестве экскурсовода,никак не могла удовлетворить его деятельную натуру. Изучая опыт старых и авторитетных музеев, - Ясной поляны, Пушкиногорья, Абрамцева и других, - он пришел к выводу, что если музей, только- только встающий на ноги, ограничится лишь экскурсионной работой, он захиреет и не выберется из провинциального захолустья. Для завоевания авторитета музею необходимо заниматься научной работой, а это значит надо изучать документы в подлиннике, изучать многочисленные архивы, и различные предметы старины- предметный фон той давней эпохи, давшей нам Лермонтова. В этом Петр Андреевич Вырыпаеввидел истинный профессионализм работников музея.

И он наряду с обычной работой, занялся архивными разысканиями в архивах страны. Объездил и обследовал многие архивы страны. Ни один, более- менее, крупный архив не остался без его внимания.Он начал записывать легенды и предания, как в самом Лермонтове, так и в округе.С сообщениями об этих легендах и своих архивных находках он многократно выступалв периодическойпечати.

В 1950 году в альманахе «Земля родная» Петр Андреевич опубликоваллегенды овременах Пугачевского бунта, записанные им в селах и деревнях: Шафтель, Нижние Поляны, Тархово, Языково и др. Носителями легенд были жители этихсел.Клегендарным временам постоянно возвращались, в своих воспоминаниях, и его родственники. Жена Петра Андреевича- Ольга Семеновна и его теща – Татьяна Егоровна и он сам жил, в свое время, в Шафтели, а она, эта деревенька была рядом с этими легендарными местами. Вот там и мог он слышать эти легенды. Легенды были на слуху , и ими был, буквально, пропитан воздух. Они сами дожидались добросовестного собирателя этих легенд.

Среди произведений Лермонтова есть неоконченный юношеский роман «Вадим», с весьма загадочными содержанием и местами его действия, особенно вызывавшими бесконечные споры лермонтоведов, и просто любителей произведений Лермонтова.Внимательный анализ архивных документов, преданий, легенд, и состава окружения Лермонтова в детском возрасте, а также хорошее знание местности близ Тархан и селв Чембарской округе,позволили Петру Андреевичу сделать вывод, что Михаил Юрьевич располагал богатым фактическим материалом для «Вадима», и ненуждался в выдумывании фабулы романа из пугачевских времен. И он никому не подражал, и ни у кого не заимствовал сюжеты своего романа.

Петр Андреевич показал, что в своем неоконченном опытепрозаического произведенияМихаил Юрьевич впервые в России (прежде Пушкина) обратился ко временам Пугачевского бунта, иЛермонтов дал понять предполагаемым читателям, что крестьяне бунтовали не от хорошей жизни. Крепостная действительность сама создавала бунтовщиков, жестокость которых, однако была ему все же противна.

Знаниеместности вокругТархан,Чембара и Нижнего Ломова,и событий, нашедших отражение в архивных документах, позволили Петру Андреевичу окончательно решить для лермонтовединия, что события иместа, к которым привязано действие этого романа: Пензенская губерния, Нижнеломовский мужской монастырь, Чембарская округа и чащобы в нижнеполянских и тарховских оврагах.Этот его вывод стал в лермонтоведении общепринятым, на его работы ссылаются многие лермонтоведы , например такой авторитет,какИ.Л. Андронников в книге «ЛермонтовИсследования и находки» в главе «Исторические источники «Вадима». И даже нашел отражениев художественной литературе, например, в книге «Тарханская пора» С.А. Андреева- Кривича, в которой автор прибегаетиногда , без ссылок на источники, к прямому цитированию отдельных отрывков из трудов П.А. Вырыпаева.К этому же времени относится , особо отмечаемая лермонтоведами, работа Петра Андреевича «Лермонтов и крестьяне»,которую он написал по материалам архивов пензенской области и, которую опубликовал в 1952 году в 58-м томе «Литературного наследства».

В том же году в альманахе «Земля родная» была опубликована совместная работаГ.П Похвиснева и П.В. Вырыпаева « Пензенская действительность идекабристские настроения М. Ю. Лермонтова», написанную также на основе материалов собственных разысканий в местных архивах.В конце 50-х – начале 60-х годов три издания выдержал написанный им путеводитель «Музей-усадьба М. Ю. Лермонтова» (3-е издание в 1961вышло в Пензенском книжном издательстве).

В 1963 году в том же издательстве вышла книга живо написанных П. А. Вырыпаевым очерков «Кругом родные все места», посвященных жизни Лермонтова и его родственников в Пензенском крае, главным образом в Тарханах. Книга содержала такжерассказы, предания и легенды крестьян о Лермонтове, записанные в 1939-1957 годах.

В 1966 году в Саратове вышел, написанный импутеводительпо музею-усадьбе«Лермонтов с нами». В несколько переработанном виде книга «Кругом родные все места» была переиздана в 1967 году в Саратове под названием «На берегу Милорайки (Лермонтов в Тарханах)».

В 1954 году Петр Андреевич стал директором музея. Деятельность свою на этом посту онначал с приведения усадьбы в порядок, и постарался приблизить ее к тому виду, в каком она была во времена близкие ко временам М.Ю. Лермонтова. Музей по его инициативе привел в порядок домовую церковь Марии Египетской и включил ее в экспозицию на основе добытых им в архивах сведениях. Долго пришлось добиватьсясноса всех хозяйственных построек местного колхоза, расширения территории музея-усадьбы и открытия перспективы садов усадьбы. Это не всегда правильно понималось местными сельскими и районными властями, – не прониклись они еще сознанием выгодности содружества с музеем. И это неизбежно приводило к ненужным спорам и незаслуженным обидам, для обеих сторон. Однако, даже в этихусловиях, он этого всего добился, и добился начала благоустройства села, приведения в порядокподъездов к музею – усадьбе.

В 1959 году им было начаты, за счет средств, отпущенных на производство ремонта, при негласном согласии Пензенского Облисполкома, проектные изыскания, для строительства административного здания и научной библиотеки,и подготовлены изыскательские материалы, для построенного позже дома ключника.

Когда Облисполком уже был поставлен перед фактом начала этого строительства, дали этим хлопотам законное основание. Петр Андреевич понимал, какому риску он подвергается. Дело в том, что работники Облисполкома, поставили условием, что всю ответственность за незаконное начало этого строительства он должен взять на себя. Он и взял ее, несмотря на косые взгляды районных партийных и райисполкомовских работников.Зданиебылозакончено строительством в 1963 году. И в нем в 1964 году прошлаВсесоюзная научная конференция, организованная музеем, и посвященная 150-летиюМ. Ю. Лермонтова. На ней впервые прозвучало предложение о включенииусадьбы ближайшего родственника АрсеньевыхП.П. Шан-Гирея, в деревне Апалихе, в состав Лермонтовского заповедника. Конференция была своеобразным новосельем для музея. Музей обрел административное помещение и научную библиотеку. Площадь помещений музея увеличилась вдвое. Не смотря на то, что это прибавило ему организационных хлопот, он продолжал заниматься научной работой.Партийным районным органам не нравилась самостоятельность, инициативность и настырность директора. Такой директор им был неудобен. Они привыкли к директорам, не имеющим своего голоса, к директорам послушным, директорам – чиновникам, пекущемся только о своем благополучии и месте. И они стали действоватьиспытанным методом – сначала создали якобы «общественное мнение», а потом на основе различных пасквилей и инсинуаций начали разбираться с этим, ими же созданном , «общественным мнением».В начале 1966 года П.А. Вырыпаева районные партийные органы вынудили выйти на пенсию. Но от дела, которому он посвятил свои последние годы жизни, оторвать не смогли. Онпродолжал собирать материалы, для книги, в которой он собиралсярассказать о всех последних своих разысканиях.В 1968 году Петр Андреевичсовершил поездку по лермонтовским местам Тульской, Орловской и Липецкой областей.Это путешествие дало возможность по новому взглянуть на жизнь ближайших родственников Михаила Юрьевича в селах Кропотово и Васильевском. Во время этого путешествия им были обследованыТульские, Орловские и Липецкие областныеархивы.Работа в этих архивах позволила сделать существенные уточнения в понимание отношений Михаила Юрьевича и его отца Юрия Петровича Лермонтова, и сделать вывод что они много раз встречались. И существовавшее мнение о холодных отношениях между отцом и сыном неверно. Петр Андреевичубедился сам, и постарался убедить других,в добрых,сыновних чувствах Михаила Юрьевича. Такчтодореволюционные и современные биографы,напрасно драматизировалии без того драматическую биографию Лермонтова, отчужденности между отцом и сыном не было, а былидобрые, родственные отношения.Петр Андреевич восстановил доброе имя Юрия Петровича, незаслуженно оболганного в семенной драме, - его натянутых отношениях с властной, более богатой тещей, - Елизаветой Алексеевной Арсеньевой. И убедился, что все обвинения Юрия Петровичабиографами Михаила Юрьевича основаны на односторонних обвинениях, исходящих от родни и близких друзей Арсеньевой, - сведениях необъективных и пристрастных. Это было своеобразным подвигом Петра Андреевича. Дело в том, что сделал он это вопреки сложившемуся убеждению в лермонтоведении,пошел в этомпротив многихавторитетов, и постарался в этом их убедить. И, наконец, он сделал дляувековечиванияпамятиЮрия Петровича Лермонтова, - отца поэта, -неоценимую услугу.Он разыскал его заброшенную могилу возле полуразрушенной церкви в селе Шипово,Становлянскогорайона, Липецкой области.Могилу без креста и надгробной плиты, взятой кем то из жителей в лихие послевоенные времена для фундамента, разоренного и сожженного оккупантами одного из домов в этом селе.Все, об этом и многом другом,было опубликовано впоследнейкниге Петра Андреевича, изданной в 1972 году. Она содержала и указание на место захоронения Юрия Петровича Лермонтова.

Вскоре, послевыхода ее из печати, она была подарена Ольгой Семеновной Вырыпаевой Георгу Васильевичу Мясникову – секретарю Обкома партии – большому любителю старины и краеведения, в бытность его пребывания в Лермонтове. Передавая подарок, онаподчеркнула, что книга содержит указание на место захоронения отца поэта.

Позднее по инициативе Георга Васильевича Мясникова, прах Юрия Петровича Лермонтова, идентичность которого была установлена судебно-медицинской экспертизой, перенесен в Тарханы, и, там перезахоронен в 1974 году рядом с часовней - усыпальницей его гениального сына.Георг Васильевич об этих хлопотах Ольги Семеновны не забыл,поблагодарил ее,отметив при этом, в этом делебольшие и несомненные заслуги Петра Андреевича Вырыпаева.

Петр Андреевич Вырыпаев скончался в городе Заречном 17 июля 1969 года. Он сильно переживал неприятности, которые ему создали совершенно несправедливо районные партийные органы. Он заболел и «болезнь огорчения» свела его в могилу.

Возвратимся к судьбе его книги. Книга,которую он видел, как завершение своих трудов, икоторая и содержала сведения о е го последних разысканиях,осталась в неоконченной рукописи. Все труды по приведению в порядок рукописныхматериалов, и их окончательному редактированию, приняла на себя его вдова - Ольга Семеновна Вырыпаева. Книга могла так и остаться в рукописи, если бы не помощь, и прямое участие в ее издании, выдающихся лермонтоведов - профессоров Ираклия Лаурсабовича Андроникова и Виктора Андрониковича Мануйлова.

Именно с их помощью книга «Лермонтов. Новые материалы к биографии»вышла под научной редакциейВ. А. Мануйловав 1972году в Воронеже, и сразу же стала библиографической редкостью. Именно в то время Георг Васильевич и познакомился с ее содержанием.

По инициативе Георга Васильевича Мясниковакнига была издана вторым изданием в 1976 году в Саратове.В предисловии к изданиям этой книги научный редактор отмечал, что она … «подводит итог многолетнимразысканиям автора. Эти разыскания всегда отличались целенаправленностью и добросовестностью. Ни один биограф Лермонтова не сможет обойтись без этого итогового труда покойного исследователя»...Это предсказание редактора сбылось. В наиболее авторитетном труде, посвященном Лермонтову: «Лермонтовской энциклопедии», изданной в 1981 году, содержитсямного статей, написанных для нееПетром Андреевичем еще при жизни, а также множествоссылок на его работы. Редкая статья, посвященная Лермонтову и его пребыванию внашему крае,обходится безссылок на его труды.

Но интересы Петра Андреевича не ограничивались только нашим краем, мы уже показали, чтопоиски следовродственников Михаила Юрьевичапривели его в архивы Тульской, Орловской и Липецкой области. Там он разыскал множество документово жизнипредков и родственников Лермонтова.

Эти поиски, были поисками уходящей натуры. Трудности были обусловлены тем, что значительная часть документов была утрачена в результате кратковременной немецкойоккупации. Немцы сожгли близлежащие села,родовой дом и усадьбу Лермонтовых, - пострадали, конечно, и архивы. И это чудо, что в этих условиях могло еще что - то сохраниться.

Собранные материалы были опубликованы не только в упомянутой вышекниге. Уже послесмерти ее автора, в книге «Радищев, Лермонтов, Белинский», изданнойв 1974 г.,в Рязани, были опубликованытристатьи Петра Андреевича Вырыпаева: «Поездка в Кропотово»,«Поиски Васильевского » и «Алексей Емельянович Столыпин».

Алексей Емельянович Столыпин-прадед Лермонтова по материнской линии, Пензенский помещик и губернский предводитель дворянства. Его жизнь прослежена Петром Андреевичем на основе документов пензенских архивов.

Кропотово ,- имение Лермонтовых в Ефремовском уезде Тульской губернии. (Ныне поселок Становлянского района, Липецкой области)

Васильевское,- родовое поместье прямых предков Лермонтова по материнской линии, Елецкого уезда. (Ныне село Краснянского района, Липецкой области.)

Именно там, в архивах, Петр Андреевичотыскал документы, подтверждающие его предположения, что Юрий Петрович имел право на злополучные 25 тысяч рублей, которые истолковывали, как отступные за воспитание его сынаЕлизаветой Алексеевной- бабушкой Михаила Юрьевича. Это была доля матери Михаила Юрьевича - Марии Михайловны - от раздела вотчины Арсеньевых- в селе Васильевском, которая была приданным Марии Михайловны, при ее вступлении в брак с Юрием Петровичем Лермонтовым. Елизавета Алексеевна Арсеньева – бабушка Михаила Юрьевича- пустилаеще раньше их в оборот,и в момент свадьбы она их наличными не имела, вот на них она и выдала заемное письмо. Вот эти разыскания Петра Андреевича Вырыпаева и прояснили картину семейных неурядиц после смерти Марии Михайловны. Картину ссоры властнойи богатой тещи и зятя, которого она считала неровней своей дочери.

И просроченноезаемное письмо Елизаветы Алексеевны Арсеньевой 1815 года на эту сумму Юрию Петровичу Лермонтову, и письмо 1817 года, продлевающее действие этого письма и подтверждающее правомерность этого долга,к воспитанию маленького Миши никакого отношения не имели.

Так добросовестный исследователь свом трудомприоткрыл завесу тайн времени, и восстановил некоторые картины драматической жизни Михаила Юрьевича Лермонтова.

Иван Александрович Вырыпаев. Родился 3 августа 1974 года в Иркутске. Российский режиссер, драматург, актер театра и кино, сценарист, продюсер, педагог, театральный деятель.

Отец - Александр Николаевич Вырыпаев, преподаватель Иркутского педагогического колледжа № 1, награждён памятной медалью «Патриот России».

Мать - Вера Тимофеевна Вырыпаева, трагически погибла.

В 1995 году Иван окончил Иркутское театральное училище.

В 1995-1996 годах - актер Магаданского театра, преподавал сцендвижение на актёрском отделении Магаданского государственного училища искусств.

В 1996-1998 годах - актер Театра драмы и комедии на Камчатке.

В 1998 году основал в Иркутске Театр-студию «Пространство игры».

В том же 1998 году стал студентом Высшего театрального училища им. Щукина, обучался заочно на отделении «Режиссёр драматического театра».

В 1999 году стал лауреатом премии президентского совета.

В 1999-2001 годах - преподаватель мастерства актера в Иркутском театральном училище, на курсе Вячеслава Кокорина.

В 2001 году - участник Центра новой пьесы Театр.doc.

В 2004-м - лауреат молодежной премии «Триумф». Также стал лауреатом премии им. Володина «Надежда русской драматургии».

В 2005 году создал агентство творческих проектов в области кино, театра и литературы «Движение Kislorod».

В 2006 году был арт-директором театра «Практика». В 2013-2016 годах также занимал должность художественного руководителя театра «Практика».

Театральные постановки Ивана Вырыпаева:

«Ю» (Иркутск);
«Сны» (Иркутск, Москва);
«Макбет» (Иркутск);
«Город, где я» (Иркутск);
«Объяснить» (Школа современной пьесы, Москва);
«Танец Дели» (Национальный театр, Варшава);
«Июль» (Театр «Народовы», Варшава);
«Комедия» (театр «Практика»);
«Иллюзии» (театр «Практика»);
«Иллюзии» (Национальный театр в Кракове «Старый театр»);
«Женитьба» (Театр Студи, Варшава);
«Интервью S-FBP 4408» (Большая Дмитровка, Москва);
«Борис Годунов» (Большой Театр, Познань);
«Дневник Жеребцовой Полины» (Музей Восстания, Варшава);
«Дядя Ваня» (Польский Театр им. Арнольда Шифмана, Варшава).

Иван Вырыпаев получил известность в Европе как театральный драматург, режиссёр, автор ряда проектов. Его постановки, а также спектакли по его пьесам идут в Польше, Германии, Чехии, Болгарии, Англии, Франции, Канаде. Пьеса «Сны» переведена на английский, французский, немецкий, болгарский, польский языки, пьеса «Валентинов день» переведена на немецкий язык, пьеса «Кислород» переведена на ряд иностранных языков.

Лауреат Второй премии на международном фестивале современной драматургии в Гейдельберге Германия в составе спектакля «Кислород». Гран-при международного фестиваля «Контакт» г. Торунь (Польша).

Преподавал в ГИТИСе, в школе-студии МХАТ, Варшавской академии театрального искусства.

В 2006 году дебютировал как кинорежиссер с мелодрамой «Эйфория».

В 2009 году экранизировал свою пьесу «Кислород». Картина состоит из десяти ярких авангардных музыкально-драматических клипов с вариациями в стиле рэп на тему десяти заповедей господних - провокация устоявшихся канонов, моралей и законов. По словам критиков, ленту Вырыпаева можно расценивать как вызов обществу.

Позже заметными работами стали фильмы Вырыпаева «Танец Дели» и «Спасение».

Общественно-политическая позиция Ивана Вырыпаева

В письме Вырыпаев заявил, что хотел бы обратиться к «деталям российской культуры» и определить «чем и кем является эта власть». «Сегодняшняя власть открыто наследует власти террористической организации "большевиков". Памятники Ленину стоят почти в каждом городе, его тело лежит на Красной площади, не говоря о том, что даже сегодня устанавливаются бюсты и памятники Сталину. Также власть открыто использует атрибутику террористической организации "большевиков": знамена, символы, название улиц именами главарей красного террора, музыку коммунистического гимна (на другие слова) и так далее», - писал Вырыпаев. «Я лично не верю в путь насилия. Ни к чему хорошему это не приведет. Поэтому, единственное наше оружие - это формирование общественного мнения. Воспитание молодого поколения на других ценностях. И первое, что мы, деятели культуры, интеллигенция, прогрессивные люди России можем сделать, это перестать поддерживать эту власть», - заявлял он. Вырыпаев призывал «попытаться максимально снизить» рейтинг президента перед выборами 2018 года, а также - «его авторитет и авторитет всей этой правящей идеологии».

Рост Ивана Вырыпаева: 174 сантиметра.

Личная жизнь Ивана Вырыпаева:

Трижды был женат.

От первого брака есть сын Геннадий (род. 1994).

Вторая жена - , российская актриса театра и кино, исполнительница романсов. Были женаты с 2003 по 2007 год.

В браке в 2005 году родился сын Петр.

Третья жена - , польская и российская актриса театра и кино. Познакомились в Киеве на фестивале «Молодость». Их роман начался на съемках фильма «Кислород». Поженились в 2007 году.

В 2012 году у пары родилась дочь Майя.

Иван Вырыпаев и Каролина Грушка живут в Польше, вегетарианцы.

Фильмография Ивана Вырыпаева:

2002 - Дневник убийцы - Иван Азовский
2006 - Бункер, или Учёные под землёй - Гвидон
2006 - Бумер. Фильм второй - бомж в кафе
2015 - Спасение - фотограф

Режиссерские работы Ивана Вырыпаева:

2006 - Эйфория
2009 - Кислород (Kislorod)
2009 - Ощущать (киноальманах «Короткое замыкание»)
2009 - Супергопер (анимационный фильм)
2012 - Танец Дели

Сценарии Ивана Вырыпаева:

2002 - Деньги
2006 - Бумер. Фильм второй
2006 - Бункер, или Учёные под землёй
2006 - Эйфория
2007 - Антонина обернулась
2007 - Лучшее время года (по пьесе «Валентинов день»)
2009 - Кислород (Kislorod)
2009 - Короткое замыкание
2010 - Чистый свет
2012 - Танец Дели
2015 - Спасение (Salvation / Zbawienie)

Продюсерские работы Ивана Вырыпаева:

2010 - Чистый свет

Библиография Ивана Вырыпаева:

2005 - 13 текстов, написанных осенью

Пьесы Ивана Вырыпаева:

1999 - «Сны»
2000 - «Город, где я»
2001 - «Валентинов день»
2002 - «Кислород»
2004 - «Бытие 2»
2006 - «Июль»
2008 - «Объяснить»
2009 - «Танец Дели»
2010 - «Комедия»
2011 - «Иллюзии»
2011 - «DREAMWORKS»
2012 - «Летние осы кусают нас даже в ноябре»
2012 - «Пьяные»
2012 - «UFO»
2014 - «Чему я научился у змеи»
2015 - «Солнечная Линия»
2016 - «Интервью S-FBP 4408»

Награды и звания Ивана Вырыпаева:

Лауреат молодёжной премии «Триумф» 2004 г.;
- Лауреат премии им. Володина «Надежда русской драматургии»;
- Вторая премия на международном фестивале современной драматургии в Гейдельберге, (Германия);
- Гран-при международного фестиваля Контакт г. Торунь (Польша) (за спектакль «Кислород»);
- Лауреат премии фестиваля «Новая драма» (Москва) (за спектакль «Кислород»);
- Лауреат премии «Золотая маска» (Москва) (за спектакль «Кислород»);
- Лауреат премии фестиваля «Кинотавр» в номаниции лучший режиссёр (за фильм «Кислород»);
- Приз Гильдии киноведов и кинокритиков РФ «Белый слон»;
- Гран-при фестиваля «Новая драма» 2005 г. (за спектакль «Бытие 2»);
- Гран-при фестиваля «Новая драма» 2007 г. (за спектакль «Июль»);
- Премия «Ника» в номаниции «Открытие года» за дебютный фильм «Эйфория»;
- Специальный диплом жюри фестиваля «Кинотавр» - «За яркое, экспрессивное изобразительное решение» (за фильм «Эйфория»);
- Приз независимого молодёжного жюри 63 МКФ в Венеции «Золотой львёнок» (за фильм «Эйфория»);
- Лучший драматург Германии 2009 г.;
- Лауреат премии «Текстура: Имя» 2010 г.;
- Лучший спектакль XVIII «Международного фестиваля искусства приятного и неприятного» в городе Лодзь (Польша);
- Главная награда за вклад в развитие Паспорт «Политики» (Польша, 2012)


Отец - Александр Николаевич Вырыпаев преподает в Иркутском педколледже № 1, награжден медалью «Патриот России».

Супруги и дети:

От первого брака сын Геннадий

Вторая жена (2003-2007), актриса театра Петра Фоменко, Полина Агуреева. Сын Пётр (р.2005).

Третья супруга - польская актриса Каролина Грушка.

В 1995 году Иван окончил Иркутское театральное училище, после окончания один сезон проработал актёром Магаданского театра, затем два сезона актёром Театра драмы и комедии на Камчатке.

В 1998 году Иван Вырыпаев основал Театр-студию «Пространство игры» в Иркутске. В том же году Иван становится студентом Высшего театрального училища им. Щукина, обучаясь заочно на отделении «Режиссёр драматического театра».

В 1999-2001 годах Иван Вырыпаев преподаёт мастерство актёра в Иркутском театральном училище, на курсе Вячеслава Кокорина.

Иван Вырыпаев получил широкую известность и популярность в Европе, как театральный драматург, режиссёр, автор оригинальных творческих проектов. Его постановки, а также спектакли по его пьесам с успехом идут в Польше, Германии, Чехии, Болгарии, Англии. Пьеса «Сны» переведена на английский, французский, немецкий, болгарский, польский языки, пьеса «Валентинов день» переведена на немецкий язык, пьеса «Кислород» переведена на польский, немецкий, болгарский, румынский, английский, французский языки.

Работает в Москве, живёт как в Польше, так и России.

Творчество

Отношение к исламу

Иван Вырыпаев признается в любви к арабскому миру и исламу: «Мы побывали в семи странах. На меня произвела впечатление Сирия, Дамаск в особенности. Вообще арабский мир для меня - одно из самых сильных откровений. Я очень люблю его культуру, Ислам, как-то стараюсь это изучать. Для меня это источник вдохновения»

Фильмография

  • 2006 - Эйфория
  • 2008 - Кислород
  • 2009 - Короткое замыкание
  • 2006 - Бумер. Фильм второй
  • 2006 - Бункер, или учёные под землёй
  • 2006 - Эйфория
  • 2007 - Лучшее время года
  • 2008 - Кислород
  • 2006 - Бункер, или учёные под землёй - Гвидон
  • 2006 - Бумер. Фильм второй

Драматургия

  • 1999 - «Сны»
  • 2000 - «Город, где я»
  • 2001 - «Валентинов день»
  • 2002 - «Кислород»
  • 2004 - «Бытиё 2»
  • 2006 - «Июль»
  • 2008 - «Объяснить»

Книги

  • Вырыпаев И. 13 текстов, написанных осенью. - М.: Время 2005. - 240 с. ISBN 5-9691-0082-X

Признание и награды

  • Лауреат молодежной премии «Триумф» 2004
  • Лауреат премии им. Володина «Надежда русской драматургии»
  • Вторая премия на международном фестивале современной драматургии в Гейдельберге, (Германия)
  • Гран-при международного фестиваля Контакт г. Торунь (Польша) (за спекталь «Кислород»)
  • Лауреат премии фестиваля «Новая драма» (Москва) (за спекталь «Кислород»)
  • Лауреат премии «Золотая маска» (Москва) (за спекталь «Кислород»)
  • Гран-при фестиваля «Новая драма» 2005 г. (за спекталь «Бытие 2»)
  • Специальный диплом жюри фестиваля «Кинотавр» (за фильм «Эйфория»)
  • Приз независимого молодежного жюри 63 МКФ в Венеции «Золотой львёнок» (за фильм «Эйфория»)

Кто такой Иван Вырыпаев? Человек, объяснивший миру проблему «кислородного голодания». Режиссёр, который сумел показать любовь, сильную как смерть. Автор множества пьес, талантливый актёр и сценарист. Иван Вырыпаев - обладатель множества наград: в его копилке Гран-при различных театральных конкурсов, дипломы кинофестивалей, он даже признан лучшим драматургом Германии.

Биография

На свет Иван появился в Иркутске 3 августа 1974 года. Его отец, Александр Николаевич, преподавал в Иркутском педагогическом колледже, мать, Вера Тимофеевна, получившая высшее образование в сфере торговли, трагически погибла. Сразу после окончания школы Иван поступил в Иркутское театральное училище на актёрское отделение. В 1995 году Вырыпаев окончил училище и переехал в город Магадан. Здесь он целый сезон работал актёром магаданского театра, преподавал сценическое мастерство студентам местного училища искусств.

В 1996 году молодой актёр переехал на Камчатку. В Театре драмы и комедии Иван работал на протяжении двух сезонов. После этого он вернулся в родной Иркутск, где открыл Театр-студию под названием «Пространство игры». Тогда же, в 1998-м, Иван Вырыпаев поступил в Высшее театральное училище имени Щукина. Обучался он на отделении «Режиссёр драматического театра» заочно. Параллельно Иван преподавал - он обучал актёрскому мастерству учеников Иркутского театрального училища. На курсе Вячеслава Кокорина Вырыпаев трудился вплоть до своего переезда в Москву в 2001 году.

Спектакли Вырыпаева

Первый спектакль, который Иван поставил по своему собственному сценарию, носил название «Сны». Актёры со сцены говорили о самых важных вещах в жизни человека: о Боге и красоте, любви и свободе. Начало спектакля вызывало у зрителей довольно противоречивые чувства - первые монологи казались несвязным бредом, лишённым логики и смысла. Однако погружение в атмосферу странного сна расставляло всё на свои места.

Потом на сцене появились «Город, где я» и «Валентинов день». Первая пьеса была написана в 2000 году. Постановка повествует о вере во Всевышнего, в человека, в самого себя. Главная идея этого спектакля известна уже несколько тысячелетий: всё в жизни - не важно, плохое или хорошее - нужно заслужить, выстрадать.

«Валентинов день» - это продолжение широко известной пьесы Михаила Рощина. Популярна она была в семидесятые годы прошлого столетия. В произведении «Валентин и Валентина» автор рассказывал историю о практичных родителях, которые сумели отвадить от примерной девочки Вали влюбленного в неё сына проводницы, тоже Валю.

История, которую рассказывает Вырыпаев, трагична. Девочка Валя - уже и не девочка вовсе: ей исполнилось шестьдесят. Однако сильные чувства с годами не прошли. Валентин же женился на другой женщине, по имени Катя. Иван Вырыпаев рассказывает о случайной встрече в метро, метаниях мужчины, его смерти. О том, как Валентина 20 лет живёт с той самой Катей под одной крышей, ненавидит её и вспоминает о нём.

2001 год ознаменовался для Вырыпаева не только переездом в столицу России. Здесь он стал режиссёром в уникальном Центре новой пьесы «Театр.Doc» и обрёл невероятную популярность. Причиной тому стал новый спектакль «Кислород». Карьера нестандартного театрального режиссёра стремительно набирала обороты. В 2005 году началось сотрудничество с театром «Практика», где Вырыпаев поставил спектакли «Июль» и «Бытие № 2». Тогда же, в 2005-м, Иван Александрович открыл агентство творческих кино- и театральных проектов, литературы. Талантливый мистификатор, новатор - всё это Иван Вырыпаев. Пьесы его и сегодня ставят во всём мире! В списке театральных работ Вырыпаева спектакли: «Объяснить», «Танец Дели», «Иллюзии», «Комедия», «Женитьба», «Борис Годунов» и другие.

Парадоксы и ритмы: «Пьяные»

Какой режиссёр способен приучить отечественный театр к словесным философским танцам? Ответ один - Иван Вырыпаев. «Пьяные» - новая пьеса, написанная для театра в Дюссельдорфе, полная парадоксов и музыки, юмора и размышлений. Диалоги героев шокируют своей прямотой. Они говорят о страхе и вере, любви и смерти, Боге и счастье. Возможность размышлять на эти темы с максимальным, буквально обезоруживающим простодушием появляется у героев только потому, что драматург решил их напоить.

Дебютная «Эйфория»

Первый фильм, снятый этим режиссёром в 2006 году, рассказывает историю любви, которая сильнее смерти, и историю ревности, которая оказывается страшнее преисподней. Обычная на первый взгляд ситуация - любовный треугольник - предстаёт перед зрителями в совершенно непривычном свете. Эта киноработа была удостоена разных наград. Например, «Малого золотого льва» на Венецианском международном кинофестивале и Специального диплома жюри «Кинотавра».

«Кислород»: спектакль и фильм

История этой постановки началась в 2002 году. Тогда Иван Вырыпаев впервые поставил спектакль на иркутской сцене. Из декораций - два стула, из актёров - два рассказчика. Успех спектакля превзошел все ожидания - его перевели практически на все европейские языки и поставили в различных европейских театрах. Критики говорили, что секрет этой постановки кроется в понятных словах и качественном тексте, слушать и пропускать через себя его так же важно, как дышать.

75 минут гипноза - так можно охарактеризовать фильм, который снял по этой пьесе Иван Вырыпаев. «Кислород» вышел на экраны 30 июля 2009 года и сразу же покорил сердца ценителей арт-хауса. Эта лента - авторское представление о десяти заповедях. Показаны они на фоне современных молодых людей и их безнравственности. Главные роли исполнили Алексей Филимонов, Каролина Грушка и Варвара Воецкова.

В истории двух возлюбленных из совершенно разных миров цитаты из Библии соседствуют с жаргоном и нецензурной лексикой, мелодии танцпола перекрывает ритм молитвы. Девушка-кислород, "некислородная" жена, гопник Санёк - герои этого фильма - пытаются ответить на вопросы, связанные с религией, жизнью и смертью.

«Спасение»

Не только «Эйфорией» и «Кислородом» славится Иван Вырыпаев. «Спасение», вышедшее на экраны в 2015 году, можно назвать первым нетеатральным фильмом режиссёра. Эта полуторачасовая история начинается в Варшаве, где монахиня Анна садится в автобус, следующий до аэропорта, летит в Гималаи, заселяется в отель и обнаруживает, что ее горная католическая миссия, ради которой она и приехала, откладывается на неопределенный срок из-за размытых дорог. Несколько дней девушка проводит в небольшом буддистском городке, болея горной болезнью, общаясь с туристами, меняя свой головной убор на стильную шапку и находя Бога.

Иван Вырыпаев, фильмы которого обычно наполнены кислородом, неожиданно для зрителей и критиков снял кино, полное молчаливых длинных пауз, искушений и удивительных пейзажей.

Награды

Наверное, главное для любого драматурга и режиссёра - признание. Как критиков, так и зрителей. Иван Вырыпаев - обладатель множества престижных наград. Его спектакли и фильмы завоёвывают Гран-при различных фестивалей. Иван Александрович - обладатель таких наград, как молодёжная премия «Триумф», премий «Надежда русской драматургии», «Новая драма», «Золотая маска». Ему принадлежат Гран-при фестивалей «Новая драма» (2005 и 2007 гг.) и «Контакт». А в 2009 году Иван Вырыпаев был признан лучшим драматургом Германии.

«Кислород» уже назвали самой скандальной премьерой года. О новом фильме, восприятии творчества и о смысле жизни – режиссер Иван Вырыпаев.

Иван Вырыпаев

Иван Вырыпаев, 35лет, режиссер, драматург, сценарист

Герой моего новогофильма текст . Задача в том, чтобы он прозвучал. Все остальныекомпоненты фильма – актеры, декорации, костюмы, страны – работали нато, чтобы текст попал в зрителя. Не просточтобы был им услышан, а чтобы попал в него эмоционально. Принцип такой: тыслышишь и ты видишь. По этой причине «Кислород» невозможно показатьиностранному зрителю. Его нельзя субтитром дублировать – он перестает работать.Его можно только дублировать реплика в реплику. Это минус.

Здесь нет сюжета как такового, а есть сама тема, и сюжет складывается из текста. Когдая делаю фильм, всегда представляю себя на месте зрителя. И никогда по-другому.И для нас всех, для всей команды, нет такого фильма, который бы мы сделали, апотом показали зрителю: мы сразу самиявляемся зрителями. И привлекаем с собой мысленно других людей.

Если бы у нас небыло уверенности , что наш текст можно прослушать, ни за что бы наэто не решились. Мы руководствовались тем, что однажды этот текст уже слушали,пускай и в театре. И все, что нужно сделать,– это найти язык кино, который позволил бы другими способами добиться того жерезультата.

Когда мы играли натеатре, текст попадал в зрителя с помощью игры актера,непосредственно здесь и сейчас, с помощью его пота, его слез. В кино этаистория не работает: здесь работают сюжеты. Так что способом стал сам ритмтекста, монтаж и видеоизображение. Поэтому сам фильм создавался из зрительного зала.

Для поклонниковспектакля «Кислород» фильм не будет представлять особого интереса: онсделан для человека, который в первый разслышит этот текст. Ведь большинство людей в нашей стране не видели спектакль, им будет интересно.

Мы хотим, чтобыфильм породил эмоциональный вопрос, не простоинтеллектуальный. Чтобы человек мог сказать: да, меня это волнует, эта историяпро меня. Вот из этой серии. Чтобы сердце зрителя как-то откликнулось.

Я снял фильм так,как хотел . Фильм выходит на суд зрителя таким, каким я его хотел сделать. Еслион не получился, это моя вина. Не на что свалить.

Иван Вырыпаев

У меня, простогочеловека, нет ответов на глубокие вопросы , связанныес десятью заповедями, убийством, смертью, жизнью. Когда мне было 28 лет и я только приехал в Москву, меня раздирали этивопросы, я просто их зафиксировал – как обычный человек, который живет в этомгороде. Это просто та энергия, зафиксированная. Она и послужила успехуспектакля, потому что она подлинная.

Все люди, которые участвуютв войне , виноваты. Моя позиция, позиция группы и авторапьесы очень простая: в войне нет правых. Именно мысль, что в войне есть правые,приводит нас к следующей войне. Здесь все виноваты, погибают люди, нет правил.Можно взрывать женщин и детей, стариков, насиловать женщин – потому что война.И единственный способ избежать этого – это избежать войны. До тех пор, пока мыне придем к такой точке зрения, война будет продолжаться.

Мы впутываемрелигию в войны . Согласитесь, террористы взрывают свои домапо-настоящему, конечно, не из-за бога. Но формально их причина – религия.Значит, это не религия плохая, а те люди, которые вмешивают великое учение,например ислам, иудаизм или христианство,в свои социально-политические мотивы. Вот этивопросы задаются в фильме. И это проблема, о которой мы должны сегодняговорить. Только один фильм в мире можно снимать – антивоенный. Нельзя сниматьфильм ПРО войну.

Когда мы слышимзаповеди , мы больше не воспринимаем их как настоящее. Онипревратились для нас в рутину, риторику. Мы слышим все время: «Не убий!» – и все. А почему «не убий»? Почему нельзяубивать? Мы убиваем коров, едим эскалопыиз свинины. Почему нельзя убить человека? Пожалуйста – берите ружье. Почемунельзя воровать? Иди воруй. Если нельзя –надо задуматься об этом. Почему нельзя так делать? Каждый философ и каждыйхудожник, живущий на этой земле, вынужден постоянно заново напоминать нам обэтом, а мы должны снова для себя оживлять эти заповеди.

Бог – это воздух , это то, без чего нельзяжить, а не просто то, что может быть или не быть. Это не проповедь повоскресеньям. Это жизнь. Попробуйте убрать воздух – что будет? Вот о чем речь.Это не скандал, а изучение.

Сейчас я делаюспектакль о смерти . Собираю материалы, разговариваю о ней с разнымилюдьми. С теми, кто болеет раком или СПИДом, или просто с пожилыми людьми. Длячеловека, который умирает, вопрос «что будет на том свете?» не являетсяфилософским. Он больше не философский. Это вопрос конкретный. Что со мной будетчерез две недели? А не вообще, есть ли богна Марсе или что-то еще. И вот эта конкретика,его жизнь в эти последние две недели,стоят всей его жизни. Вот самое главное и интересное в жизни. Болезнь тожедается нам Богом. Потому что это очень сильная, важная вещь в твоей жизни. Этопомогает понять то, что ты не можешь всилу своей лени осознать за всю своюжизнь. Ты наполняешься этой духовностью здесь и сейчас. И понимаешь, для чегоживешь.

Иван Вырыпаев

Я не являюсьпримером для подражания , потому что нестабилен в своемдуховном пути. И, наверное, меня нельзя вынести как пример: вот смотрите, какоймолодой герой. Я даже так скажу: я не являюсь героем своего произведения. Геройв «Кислороде» более симпатичный, чем я. И он гораздо устремленнее. Конечно, раз я написал пьесу, меня волнуютэти проблемы. Но сказать, что я – такой Чацкий, я не могу. Хотя Чацкие нужны, инужны декабристы, которые совершают вроде бы странный поступок и потомпогибают. Нужен такой человек, как Прометей. Я не являюсь таким человеком. Номогу написать про такого человека. У каждого своепредназначение.

Когда я сам игралэтот спектакль , мне было 28, 29, 30. Спектакль шел четыре года,игрался много. Когда мне стало 32 года, я уже понял, что как-то не могу большеиграть в нем. Я и в 28 лет не очень походил на героя, а в 32 у меня уже точноне было того максимализма. Та искренность, максимальная искренность, она у меняесть, конечно, но ее недостаточно. Да и потом,я плохо выглядел, потолстел. И вообще куда-то провалился.

Как-то я сам просебя сказал, что я человекбез совести: трудно сказать серьезно осовести. В общем, тогда я перегнул палку. Нет, с совестью у меня все в порядке.Я избавился от этого комплекса – осуждать себя.

Мне неизвестнаревность , я вообще неревнивый человек. Согласитесь, этонеправильно – ревновать. Ты же не можешь любить человека и одновременно думатьпро него нехорошо. Это очень странно. То есть я люблю человека, которого считаюхорошим, и мне не придет в голову что-то подобное думать о нем.

Я был женат три раза , и все мои жены были прекрасными женщинами, и подумать о них хотя бычуть-чуть плохо невозможно. Они самые лучшие на земле и остаются такими. Тутнадо разобраться с ревностью. Когда человек ревнует, надо подумать: значит,что-то внутри не то.

Меня кто-тоназывает пророком. Я не чувствую себя в роли пророка. Этот фильм неможет быть пророчеством. Что это вообще значит – пророчество, и кто эти пророки– неизвестно. Просто удалось написать актуальный текст. Это не значит, что онкакой-то там великий. Просто он написан в поэтической манере, а это делает егоактуальным, потому что только возвышенное остается. Всегда нужен такойсовременный текст.

Я раньше думал, чтонадо быть предельно понятным , чтобы тебя всепоняли и не обвиняли. Потом я понял, что это, к сожалению, невозможно. Всеравно кто-то скажет, что я пропагандирую наркотики. Кто-то скажет, что,наоборот, не хватает. Тебя всегда будут обвинять. Так устроено.