8 начало движения маневрирование. Правила дорожного движения. Разворот и движение задним ходом запрещается

8. НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ, МАНЕВРИРОВАНИЕ

Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны – рукой. При этом маневр должен быть безопасен и не создавать помех другим участникам движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.

Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

Читатель А: В этом пункте я насчитал пять случаев, когда водитель должен давать информацию о своих намерениях: перед началом движения, перестроением, поворотом, разворотом и остановкой.

Читатель Б: А. при обгоне? Почему он здесь не упомянут?

Читатель А: Понятно, прежде чем выехать из занимаемой полосы, включаем левый указатель поворота. После перестроения влево, выключаем. Затем, перед возвращением на прежнюю полосу, включаем правый указатель поворота, который выключаем, завершив обгон.

Читатель Б: Стоит ли включать указатели поворота перед началом движения или при маневрировании, если на дороге, кроме нашей, больше машин нет?

Читатель Б: По-видимому, подача сигналов перед началом движения и при маневрировании вещь важная. Не случайно Правила обязывают при неисправности световых указателей поворота или их отсутствии подавать эти сигналы рукой.

Читатель А: Я их без труда запомнил. Однако при повороте или развороте, удастся ли одной рукой вращать руль, а другой подавать сигнал?

Читатель А: Тогда все в порядке.

Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

Читатель А: В этом пункте сказано, что подача сигнала должна производиться заблаговременно. Как это понимать?

Правила не указывают, в какой именно момент должен включаться указатель поворота или подаваться сигнал рукой. Заблаговременно – это так, чтобы все остальные участники движения успели среагировать. Можно подавать такие сигналы в населенных пунктах за 4–5 секунд, а вне населенных пунктов за 7–8 секунд до начала маневра. Хотя в каждом конкретном случае это время индивидуально.

Не случайно Правила ввели следующее ограничение: сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Читатель Б: А это как понимать?

Взгляните на рис. 102. Если водителю легкового автомобиля нужно повернуть на перекрестке направо, то в положении 1 – включать указатель поворота преждевременно. Это может ввести в заблуждение пешеходов и водителя автомобиля, выезжающего из двора, а также едущих сзади. Включать указатель поворота следует лишь, миновав въезд во двор (положение 2).

Читатель А: Следует ли выключать указатель поворота или подавать сигнал рукой, если сама дорога поворачивает, а перекрестков или иных съездов с нее нет?

Хочу привести вам пример дорожно-транспортного происшествия, описанного в журнале «За рулем». Это случилось при сильном тумане в Подмосковье за поселком Молоди, где шоссе круто поворачивает влево. В кювете оказались «Жигули» с петербургскими номерами. Оказалось, что водитель впервые ехал по незнакомой дороге. В этой ситуации он предпочел пристроиться за местным водителем «Москвича» и уже несколько километров ехал со скоростью 40–45 км/ч, ориентируясь по задним фонарям впереди идущего автомобиля.

В один из моментов у «Москвича» загорелась левая «мигалка» и он стал смещаться влево. «Наверное, сворачивает на боковую дорогу», – подумал петербуржец и продолжал двигаться прямо. Когда увидел кювет, то было уже поздно. Очевидно, водитель «Москвича» хотел предупредить едущего за ним о повороте дороги влево, но вот что в действительности получилось…

Читатель А: Теперь понятно, если дорога поворачивает, и нет альтернативных направлений движения, то включать указатели поворота не следует.

Читатель А: Так вроде при обратном вращении руля световой указатель поворота выключается автоматически?

Не забудьте, что подача сигнала не дает преимущества и не освобождает от принятия мер предосторожности.

Читатель Б: Это сочетается со вторым предложением п. 8.1 правил.

Читатель А: То есть, если водитель, начиная движение или маневрируя, нарушает правила и совершает происшествие, то его объяснения, о том, что «мигалку» при этом он включил, не снимают вины.

1. Когда едете по своей полосе движения и не собираетесь с нее съезжать, никогда не включайте указатель поворота, даже если сама дорога поворачивает.

2. Если вам предстоит маневр, связанный с выбором одной из двух возможных траекторий, то включайте левый указатель поворота при движении по левой траектории и правый – при движении по правой траектории независимо от предстоящего направления вращения руля.

3. Включенный указатель поворота должен сигнализировать о том, что маневр будет выполнен на ближайшем пересечении. Поэтому при проезде сложных перекрестков или близко расположенных проезжих частей дорог правильно выбирайте место, где нужно подать сигнал поворота, а также следите за своевременным его выключением.

4. Не забывайте подавать сигнал поворота перед маневром, совершаемым не только передним, но и задним ходом.

5. Сигналы об изменении направления движения обязательно подавайте не только на дорогах, но и во дворах и других прилегающих территориях.

При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней (рис. 103), а при съезде с дороги – пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает (рис. 104).

При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

Читатель Б: Значит, если я перестраиваюсь, а другие едут прямо, то уступить дорогу должен я.

Читатель А: То есть в случае одновременного перестроения уступаем при помехе справа.

Читатель Б: Если предположить, что при одновременном перестроении автомобили столкнутся, то нарушителем Правил будет водитель того автомобиля, у которого окажется помят правый борт?

Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

Читатель А: Понятно, чтобы повернуть направо, нужно занять на проезжей части своего направления крайнее правое положение, чтобы повернуть налево или развернуться – крайнее левое (рис. 107).

Это, пожалуй, можно назвать «правилом рядности».

Но меня опять смущает слово «заблаговременно», на этот раз оказавшееся в п. 8.5. Как здесь его понимать?

Читатель Б: В этом же пункте Правил сказано, что при въезде на перекресток с круговым движением, занимать какое-либо крайнее положение на дороге не требуется.

Читатель Б: То есть в этом случае «правило рядности» не работает.

Читатель А: А что-нибудь кроме кругового движения может отменить правило рядности? Я видел, что и на некоторых перекрестках без кругового движения водители не всегда поворачивают из крайнего положения.

Читатель Б: Следовательно, если перед перекрестком установлены такие знаки, то мы подчиняемся только им, если нет – правилу рядности, то есть перед поворотом или разворотом занимаем на проезжей части нашего направления соответствующее крайнее положение.

Читатель А: Я все понял. Если нужно повернуть налево или развернуться, а слева проходят трамвайные пути, то перестраиваемся на них, естественно не мешая трамваю, и с них выполняем свой маневр (рис. 110).

Читатель Б: А если на дороге с трамвайными путями перед перекрестком установлены знаки 5.15.1 или 5.15.2 либо на асфальте изображены стрелки разметки 1.18?

Тогда вы будете поворачивать налево или разворачиваться, не выезжая на трамвайные пути (рис. 111). И не забудьте уступить дорогу трамваю (п. п. 13.6 и 13.11 Правил). Кстати, обратите внимание, знаки 5.15.1 и 5.15.2 (разметка 1.18), разрешающие поворот налево из крайней левой полосы, разрешают и разворот с этой полосы (Приложение 1).

Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

Читатель А: Значит, если на дороге, на которую мы поворачиваем, несколько полос предназначены для движения в попутном направлении, то можно въехать на любую, главное не оказаться на полосе встречного направления.

Вы правы. При повороте нельзя занимать полосы встречного направления. Удобнее поворачивать с правой полосы на правую, с левой – на левую. Не случайно Правила рекомендовали при повороте направо двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части (рис. 112), а в случае поворота на дорогу с реверсивным движением даже обязали (п. 9.8 Правил).

Читатель Б: Почему же Правила не указали конкретно, как поворачивать налево?

Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5. Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

Читатель А: Я не раз видел, как поворачивают крупногабаритные транспортные средства. Они проходят поворот по траектории изображенной на рис. 113.

Однако в таких ситуациях другие водители должны быть очень внимательны и помнить, что задние, чаще всего неуправляемые, колеса таких транспортных средств смещаются к центру поворота. Поэтому водители автопоездов, чтобы вписаться в поворот вынуждены выезжать на соседние полосы. Посмотрите, на рис. 113 показаны следы, которые оставляют передние и задние колеса крупногабаритных машин.

Читатель Б: Все ясно, задние колеса действительно смещаются к центру поворота. Поэтому двигаться одновременно с таким транспортом с внутренней стороны поворота нельзя, туда будут смещаться его задние колеса.

При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления (рис. 114).

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

Читатель Б: Мы уже знаем, что перед поворотом налево или разворотом нужно занять на проезжей части попутного направления крайнее левое положение.

Читатель А: Рассматриваемый пункт Правил обязывает перед такими маневрами вне перекрестка уступить транспортным средствам, путь движения которых мы пересекаем. То есть пропустить весь встречный транспорт и трамвай попутного направления.

Верно. Однако если водитель из-за габаритов транспортного средства не может выполнить разворот из крайнего левого положения, то допускается разворачиваться от правого края проезжей части (с правой обочины) (рис. 115).

Читатель Б: Следовательно, с середины проезжей части разворачиваться нельзя. А почему? Возможно, что в таком случае будет достаточно места для разворота.

Читатель А: Теперь понятно. Если мы заняли крайнее левое положение, то попутные машины без помех объедут нас справа, если крайнее правое, то слева.

В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

Это положение Правил позволяет водителям машин, траектории которых пересекаются или совмещаются во дворах, на стоянках, полянах и т. п. определить порядок проезда (рис. 116).

Читатель А: И вновь, как и при выполнении второго закона перестроения, действуем по правилу «правой руки». Дорогу уступает тот, у кого помеха справа.

При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

Читатель Б: Значит, если я хочу свернуть с такой дороги вправо, то в общем потоке тормозить нельзя, чтобы не снижать его скорости. Надо перестроиться на полосу торможения и на ней, никому не мешая, снижать скорость (рис. 117).

Разворот запрещается:

на пешеходных переходах;

в тоннелях;

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

на железнодорожных переездах;

в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

в местах расположения остановочных пунктов.

Читатель Б: Я понял, в указанных местах такой маневр опасен.

Читатель А: А что, разве в остальных местах можно всегда развернуться?

Конечно нет. Нельзя разворачиваться на дороге в тех местах, где на проезжей части нанесена разметка 1.1, 1.3, 1.9 или же, если вы оказались со стороны сплошной линии разметки 1.11. Существуют и знаки, не позволяющие вам разворачиваться. Вспомните: 3.18.2, 3.19, 4.1.1, 4.1.2, 4.1.4, 5.1, 5.5, 5.11. Могут запретить разворот знаки 5.15.1 и 5.15.2. Также не допускается разворачивать свой транспорт после поворота в направлении стрелок в знаках 5.7.1, 5.7.2, 5.13.1 и 5.13.2.

Читатель А: Тогда и светофоры, те у которых на всех линзах нанесены стрелки, тоже могут запрещать разворот.

Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участниками движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц. Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Поэтому, если водитель сам не в состоянии обеспечить безопасность движения задним ходом, надо прибегнуть к помощи других лиц. Только будьте внимательны и сразу же поставьте ваших помощников в безопасное место.

Читатель А: Все остальное запомнить легко, движение задним ходом запрещено в тех же шести местах, где был запрещен разворот, а также на любых перекрестках. Из книги Самоучитель езды на автомобиле автора Геннингсон Михаил Александрович

7. Движение по кривой траектории, маневрирование Упражнение 1. Движение по кругу произвольного радиусаИсходное место проведения данного занятия то же, что и в предыдущем упражнении.Наметив произвольную траекторию, плавно трогаем автомобиль на I передаче и медленно

Из книги 100 великих отечественных кинофильмов автора Мусский Игорь Анатольевич

1. Начало движения и остановка у бордюрного камня (у тротуара) Перед началом движения вы должны: * убедиться в том, что не создадите помех другим участникам движения;* включить указатель поворота. Напомним, что предупредительный сигнал (указатель поворотов) не дает

Из книги Большая Советская Энциклопедия (НА) автора БСЭ

Из книги 100 великих войн автора Соколов Борис Вадимович

Из книги Новейшая книга фактов. Том 1 [Астрономия и астрофизика. География и другие науки о Земле. Биология и медицина] автора

РИМСКО-ПЕРСИДСКИЕ ВОЙНЫ (начало III - начало V века) На месте Парфянского царства в 226 году возникла Персидская держава Сасанидов. Персидская армия состояла из наемных солдат - пехотинцев и легких всадников, и из тяжелой кавалерии, формировавшейся из знати. Основатель

Из книги 3333 каверзных вопроса и ответа автора Кондрашов Анатолий Павлович

Из книги История Беларуси автора Довнар-Запольский Митрофан Викторович

В чем состоит главное отличие движения Венеры и Урана от движения остальных планет? Все планеты обращаются вокруг Солнца в одном направлении – в том же, в котором вращается вокруг своей оси Солнце. В этом же направлении вращаются почти все планеты и вокруг собственных

Из книги Основы безопасности дорожного движения автора Коноплянко Владимир

Из книги Школа вождения для женщин автора Горбачев Михаил Георгиевич

Маневрирование автомобилей В условиях интенсивных транспортных потоков, движущихся с большими скоростями, важное значение приобретает правильное и четкое взаимодействие водителей транспортных средств. Одним из основных мероприятий является обязательное выполнение

Из книги Новейшая книга фактов. Том 1. Астрономия и астрофизика. География и другие науки о Земле. Биология и медицина автора Кондрашов Анатолий Павлович

Маневрирование Теперь о маневрировании. Необходимость заезжать на стоянку и парковаться вызывает у начинающего водителя много сложностей, особенно если приходится осваивать «механику». Одна из причин этого заключается в том, что маневрирование должно происходить на

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич

Из книги 100 способов избежать аварии. Спецкурс для водителей категории В автора Каминский Александр Юрьевич

Из книги Правила дорожного движения Республики Беларусь автора ООО «Новый поворот» Минск, Беларусь

3.1.3. Прохождение поворотов, маневрирование Сброс газа в поворотеОписание ситуации (рис. 24)Легковой автомобиль двигался по загородной дороге со скоростью 90 км/ч (илл. 1). Спереди по ходу движения водитель увидел небольшое закругление дороги и решил пройти его без снижения

Из книги автора

3.2.1. Начало движения Начало движения в условиях ограниченного обзора сзадиОписание ситуации (рис. 30) Рис.30Автомобиль 1, припаркованный перед крупногабаритным транспортным средством, начинает движение из правого ряда (илл. 1). Для водителя в подобной ситуации обзор сзади

Из книги автора

3.2.2. Маневрирование Позднее перестроение перед перекресткомОписание ситуации (рис. 33)Автомобиль 1 подъезжал к перекрестку по крайнему правому ряду (илл. 1). Спереди в этом же ряду стоял автобус в ожидании разрешающего сигнала светофора. Поэтому водитель 1 решил

Из книги автора

Глава 9. Маневрирование 56. Перед началом движения, перестроением, поворотом налево или направо, разворотом и остановкой водитель обязан подавать сигнал световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны либо включена

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги - пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

8.11. Разворот запрещается:

на пешеходных переходах;

в тоннелях;

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

на железнодорожных переездах;

в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

в местах остановок маршрутных транспортных средств.

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны – рукой При этом маневр должен быть безопасен и не создавать помех другим участникам движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.

Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой

Читатель А: В этом пункте я насчитал пять случаев, когда водитель должен давать информацию о своих намерениях: перед началом движения, перестроением, поворотом, разворотом и остановкой.

Читатель Б: А. при обгоне? Почему он здесь не упомянут?

Читатель А: Понятно, прежде чем выехать из занимаемой полосы, включаем левый указатель поворота. После перестроения влево, выключаем Затем, перед возвращением на прежнюю полосу, включаем правый указатель поворота, который выключаем, завершив обгон.

Читатель Б: Стоит ли включать указатели поворота перед началом движения или при маневрировании, если на дороге, кроме нашей, больше машин нет?

Читатель Б: По-видимому, подача сигналов перед началом движения и при маневрировании вещь важная Не случайно Правила обязывают при неисправности световых указателей поворота или их отсутствии подавать эти сигналы рукой

Читатель А: Я их без труда запомнил Однако при повороте или развороте, удастся ли одной рукой вращать руль, а другой подавать сигнал?

Читатель А: Тогда все в порядке

Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

Читатель А: В этом пункте сказано, что подача сигнала должна производиться заблаговременно Как это понимать?

Правила не указывают, в какой именно момент должен включаться указатель поворота или подаваться сигнал рукой Заблаговременно – это так, чтобы все остальные участники движения успели среагировать Можно подавать такие сигналы в населенных пунктах за 4–5 секунд, а вне населенных пунктов за 7–8 секунд до начала маневра. Хотя в каждом конкретном случае это время индивидуально.

Не случайно Правила ввели следующее ограничение: сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Читатель Б: А это как понимать?

Взгляните на рис. 102. Если водителю легкового автомобиля нужно повернуть на перекрестке направо, то в положении 1 – включать указатель поворота преждевременно. Это может ввести в заблуждение пешеходов и водителя автомобиля, выезжающего из двора, а также едущих сзади. Включать указатель поворота следует лишь, миновав въезд во двор (положение 2)

Читатель А: Следует ли выключать указатель поворота или подавать сигнал рукой, если сама дорога поворачивает, а перекрестков или иных съездов с нее нет?

Хочу привести вам пример дорожно-транспортного происшествия, описанного в журнале «За рулем» Это случилось при сильном тумане в Подмосковье за поселком Молоди, где шоссе круто поворачивает влево В кювете оказались «Жигули» с петербургскими номерами Оказалось, что водитель впервые ехал по незнакомой дороге. В этой ситуации он предпочел пристроиться за местным водителем «Москвича» и уже несколько километров ехал со скоростью 40–45 км/ч, ориентируясь по задним фонарям впереди идущего автомобиля

В один из моментов у «Москвича» загорелась левая «мигалка» и он стал смещаться влево. «Наверное, сворачивает на боковую дорогу», – подумал петербуржец и продолжал двигаться прямо Когда увидел кювет, то было уже поздно Очевидно, водитель «Москвича» хотел предупредить едущего за ним о повороте дороги влево, но вот что в действительности получилось…

Читатель А: Теперь понятно, если дорога поворачивает, и нет альтернативных направлений движения, то включать указатели поворота не следует.

Читатель А: Так вроде при обратном вращении руля световой указатель поворота выключается автоматически?

Не забудьте, что подача сигнала не дает преимущества и не освобождает от принятия мер предосторожности.

Читатель Б: Это сочетается со вторым предложением п 8.1 правил.

Читатель А: То есть, если водитель, начиная движение или маневрируя, нарушает правила и совершает происшествие, то его объяснения, о том, что «мигалку» при этом он включил, не снимают вины

1. Когда едете по своей полосе движения и не собираетесь с нее съезжать, никогда не включайте указатель поворота, даже если сама дорога поворачивает

2. Если вам предстоит маневр, связанный с выбором одной из двух возможных траекторий, то включайте левый указатель поворота при движении по левой траектории и правый – при движении по правой траектории независимо от предстоящего направления вращения руля.

3. Включенный указатель поворота должен сигнализировать о том, что маневр будет выполнен на ближайшем пересечении Поэтому при проезде сложных перекрестков или близко расположенных проезжих частей дорог правильно выбирайте место, где нужно подать сигнал поворота, а также следите за своевременным его выключением

4. Не забывайте подавать сигнал поворота перед маневром, совершаемым не только передним, но и задним ходом.

5. Сигналы об изменении направления движения обязательно подавайте не только на дорогах, но и во дворах и других прилегающих территориях.

При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней (рис. 103), а при съезде с дороги – пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает (рис. 104).

При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

Читатель Б: Значит, если я перестраиваюсь, а другие едут прямо, то уступить дорогу должен я

Читатель А: То есть в случае одновременного перестроения уступаем при помехе справа.

Читатель Б: Если предположить, что при одновременном перестроении автомобили столкнутся, то нарушителем Правил будет водитель того автомобиля, у которого окажется помят правый борт?

Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения При этом не должно создаваться помех трамваю.

Читатель А: Понятно, чтобы повернуть направо, нужно занять на проезжей части своего направления крайнее правое положение, чтобы повернуть налево или развернуться – крайнее левое (рис. 107)

Это, пожалуй, можно назвать «правилом рядности»

Но меня опять смущает слово «заблаговременно», на этот раз оказавшееся в п 8.5. Как здесь его понимать?

Читатель Б: В этом же пункте Правил сказано, что при въезде на перекресток с круговым движением, занимать какое-либо крайнее положение на дороге не требуется

Читатель Б: То есть в этом случае «правило рядности» не работает

Читатель А: А что-нибудь кроме кругового движения может отменить правило рядности? Я видел, что и на некоторых перекрестках без кругового движения водители не всегда поворачивают из крайнего положения

Читатель Б: Следовательно, если перед перекрестком установлены такие знаки, то мы подчиняемся только им, если нет – правилу рядности, то есть перед поворотом или разворотом занимаем на проезжей части нашего направления соответствующее крайнее положение.

Читатель А: Я все понял Если нужно повернуть налево или развернуться, а слева проходят трамвайные пути, то перестраиваемся на них, естественно не мешая трамваю, и с них выполняем свой маневр (рис. 110)

Читатель Б: А если на дороге с трамвайными путями перед перекрестком установлены знаки 5.15.1 или 5.15.2 либо на асфальте изображены стрелки разметки 1.18?

Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

Читатель А: Значит, если на дороге, на которую мы поворачиваем, несколько полос предназначены для движения в попутном направлении, то можно въехать на любую, главное не оказаться на полосе встречного направления

Вы правы. При повороте нельзя занимать полосы встречного направления Удобнее поворачивать с правой полосы на правую, с левой – на левую. Не случайно Правила рекомендовали при повороте направо двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части (рис. 112), а в случае поворота на дорогу с реверсивным движением даже обязали (п. 9.8 Правил).

Читатель Б: Почему же Правила не указали конкретно, как поворачивать налево?

Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5. Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам

Читатель А: Я не раз видел, как поворачивают крупногабаритные транспортные средства Они проходят поворот по траектории изображенной на рис. 113.

Однако в таких ситуациях другие водители должны быть очень внимательны и помнить, что задние, чаще всего неуправляемые, колеса таких транспортных средств смещаются к центру поворота. Поэтому водители автопоездов, чтобы вписаться в поворот вынуждены выезжать на соседние полосы. Посмотрите, на рис. 113 показаны следы, которые оставляют передние и задние колеса крупногабаритных машин

Читатель Б: Все ясно, задние колеса действительно смещаются к центру поворота. Поэтому двигаться одновременно с таким транспортом с внутренней стороны поворота нельзя, туда будут смещаться его задние колеса

При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления (рис. 114).

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины) При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам

Читатель Б: Мы уже знаем, что перед поворотом налево или разворотом нужно занять на проезжей части попутного направления крайнее левое положение

Читатель А: Рассматриваемый пункт Правил обязывает перед такими маневрами вне перекрестка уступить транспортным средствам, путь движения которых мы пересекаем. То есть пропустить весь встречный транспорт и трамвай попутного направления.

Читатель Б: Следовательно, с середины проезжей части разворачиваться нельзя А почему? Возможно, что в таком случае будет достаточно места для разворота

Читатель А: Теперь понятно Если мы заняли крайнее левое положение, то попутные машины без помех объедут нас справа, если крайнее правое, то слева

В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа

Читатель А: И вновь, как и при выполнении второго закона перестроения, действуем по правилу «правой руки» Дорогу уступает тот, у кого помеха справа

При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

Читатель Б: Значит, если я хочу свернуть с такой дороги вправо, то в общем потоке тормозить нельзя, чтобы не снижать его скорости Надо перестроиться на полосу торможения и на ней, никому не мешая, снижать скорость (рис. 117).

Разворот запрещается:

на пешеходных переходах;

в тоннелях;

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

на железнодорожных переездах;

в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

в местах расположения остановочных пунктов.

Читатель Б: Я понял, в указанных местах такой маневр опасен.

Читатель А: А что, разве в остальных местах можно всегда развернуться?

Конечно нет Нельзя разворачиваться на дороге в тех местах, где на проезжей части нанесена разметка 1.1, 1.3, 1.9 или же, если вы оказались со стороны сплошной линии разметки 1.11 Существуют и знаки, не позволяющие вам разворачиваться Вспомните: 3.18.2, 3.19, 4.1.1, 4.1.2, 4.1.4, 5.1, 5.5, 5.11. Могут запретить разворот знаки 5.15.1 и 5.15.2. Также не допускается разворачивать свой транспорт после поворота в направлении стрелок в знаках 5.7.1, 5.7.2, 5.13.1 и 5.13.2.

Читатель А: Тогда и светофоры, те у которых на всех линзах нанесены стрелки, тоже могут запрещать разворот

Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участниками движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц. Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Поэтому, если водитель сам не в состоянии обеспечить безопасность движения задним ходом, надо прибегнуть к помощи других лиц Только будьте внимательны и сразу же поставьте ваших помощников в безопасное место.

Читатель А: Все остальное запомнить легко, движение задним ходом запрещено в тех же шести местах, где был запрещен разворот, а также на любых перекрестках.

8. Начало движения, маневрирование

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.
Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.
8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.
Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.
8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги - пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.
8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.
8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.
При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.
8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.
При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.
8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.
8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.
Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.
8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.
8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.
При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.
8.11. Разворот запрещается:
на пешеходных переходах;
в тоннелях;
на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
на железнодорожных переездах;
в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
в местах остановок маршрутных транспортных средств.
8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.
Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги - пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

8.11. Разворот запрещается:

на пешеходных переходах;

в тоннелях;

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

на железнодорожных переездах;

в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

в местах остановок маршрутных транспортных средств.

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.