Сценарий мероприятия по мультфильму золотой ключик. Сценарий музыкальной сказки "буратино". «Песня - танец лягушек» - музыка В. Николаева

БУРАТИНО.

(По мотивам сказки А.Толстого "Золотой ключик".)

Сценарий для детского театра, где будут играть сами дети.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

СКАЗОЧНИК
БУРАТИНО
ПАПА КАРЛО
КАРАБАС-БАРАБАС
ЛИСА АЛИСА
КОТ БАЗИЛИО
ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА
ЗАЗЫВАЛА
ПЬЕРО
МАЛЬВИНА
ФЕЯ
АРТИСТЫ КУКОЛЬНОГО ТЕАТРА
2 СОСЕДА ПАПЫ КАРЛО

1 СЦЕНА.

(Музыка.)

СКАЗОЧНИК: Жил-был человек по имени Карло. Он был беден и одинок. И вот однажды, он сказал себе: « Ну что я живу один? Сделаю-ка я себе из дерева мальчонку. Все мне старику веселее будет.» И стал Карло вырезать из дерева мальчика, но не успел он еще закончить работу, как мальчик стал крутиться и вертеться, а когда Карло вырезал мальчику нос, мальчишка так старался вырваться, что нос вытянулся. И когда работа была закончена, рядом с Карло стоял маленький деревянный мальчик с задорным длинным носом.

(Музыка. Занавес открывается. Дом Папы Карло. Он сидит и строгает полено. На стене висит нарисованный очаг. Папа Карло (по-возможности) незаметно убирает полено, и также незаметно должен появиться Буратино около Папы Карло (т.е. Буратино надо где-то спрятать.))

КАРЛО: Ну вот какой ты егоза! Не крутился бы, нос получился бы нормальным! А так ты будешь называться у меня – Буратино.

БУРАТИНО: Буратино, так Буратино!
А ты кто?

КАРЛО: Я – Папа Карло.

БУРАТИНО: Ну что ж, отлично! (Оглядывается, тычет носом в нарисованный очаг).
А это что?

КАРЛО: Это нарисованный очаг. Он очень давно здесь висит. Еще когда я был маленьким
мальчиком, он уже висел здесь.

БУРАТИНО: А что за этим очагом?

КАРЛО: Какой ты любопытный!
Так, какая-то железная дверь, но от нее давно потерян ключ, и я не знаю, что за ней
находится.

БУРАТИНО: А-а-а! Здесь, навер-рно, какая-то тайна!
Хорошо бы узнать! !

КАРЛО: Какой ты любопытный, Буратино!

БУРАТИНО: Интер-ресно!
Папа Карло! Можно я пойду погуляю?

КАРЛО: Подожди, Буратино.
Прежде тебе надо пойти школу. Ведь ты не умеешь ни читать, ни писать.

БУРАТИНО: А зачем это мне?

КАРЛО: Затем, чтобы ты стал умненьким и благоразумненьким. И чтобы Папа Карло мог тобой
гордиться.

БУРАТИНО: Ну ладно! Тогда я пошел в школу.

КАРЛО: Подожди! Не забудь взять азбуку! По ней ты будешь учиться читать. (дает азбуку)

БУРАТИНО: Ну, тогда я пошел?

КАРЛО: Иди, сынок. И смотри, будь прилежным учеником.

(Музыка. Буратино уходит. Карло машет ему рукой. Занавес закрывается).

2 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино отправился в школу. Но он был очень любопытен, ведь у него не зря был длинный нос. А длинные носы, как известно, суют всюду, даже куда совсем и не следует.
Поэтому Буратино шел и все вокруг разглядывал.

(Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино с азбукой под мышкой. Он подпрыгивает, смотрит по сторонам. Вдруг он останавливается у вывески: «КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР КАРАБАСА-БАРАБАСА». Около вывески стоит зазывала (это обязательно, т.к. Буратино еще не умеет читать.))

ЗАЗЫВАЛА: Кукольный театр Карабаса-Барабаса! Кукольный театр Карабаса-Барабаса!
Спешите! Спешите!
Все на представление!

СКАЗОЧНИК: Буратино стало любопытно, что это такое, и он решил войти в театр.
Но без билета туда не пускали.
И так как, он еще не стал умненьким и благоразумненьким, он продал свою красивую азбуку и на вырученные деньги купил себе билет.

(Буратино протягивает Зазывале азбуку, получает билет, весело им размахивает и бежит в театр. Музыка. Занавес закрывается).

3 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино сунул свой длинный нос, куда не следовало, и забыл свое обещание Папе Карло пойти в школу и стать умненьким и благоразумненьким.
И вот теперь посмотрим, что из этого получилось.

(Музыка. Занавес открывается. На сцене театр Карабаса – Барабаса. Входит Буратино и смотрит, что происходит в театре.
На сцене разные сказочные персонажи. Выходит Пьеро и начинает читать свои грустные стихи. У него длинные рукава, колпак на голове, нарисованные слезы и брови, чтобы лицо было грустным.)

ПЬЕРО:
Мальвина, Мальвина
Невеста моя.
Она убежала
В чужие края. (плачет).

(Все куклы тоже начинают плакать. Выбегает Карабас – Барабас с плеткой и начинает ей размахивать, кричать и хлестать во все стороны).

КАРАБАС – БАРАБАС: Проклятые куклы!
Вот вам!
Вы должны смеяться, когда он плачет!

БУРАТИНО: Не бей их!

КАРАБАС – БАРАБАС: А это еще кто такой?

БУРАТИНО: Я – Буратино.

КАРАБАС – БАРАБАС: Противный деревянный мальчишка!
Как ты смеешь приказывать мне, Карабасу – Барабасу, самому богатому из владельцев кукольных театров!
Ты тоже получишь от меня плетки! (замахивается).

БУРАТИНО: Не смей, а то я скажу Папе Карло и он расправится с тобой!

КАРАБАС – БАРАБАС: А кто такой Папа Карло?

БУРАТИНО: Папа Карло живет в Бедном Квартале!

КАРАБАС – БАРАБАС: Ха-ха-ха! В Бедном Квартале!
Что он может сделать мне, самому богатому и могущественному из владельцев Кукольных театров?
Ха-ха-ха! Ведь у него ничего нет!
У него нет даже очага, чтобы сварить себе пищу!

БУРАТИНО: Зато у него есть нарисованный очаг!

КАРАБАС – БАРАБАС: (насторожился). Нарисованный очаг? У Папы Карло?

БУРАТИНО: Да!

КАРАБАС – БАРАБАС: А он знает, что находится за этим нарисованный очагом?

БУРАТИНО: Да! Там находится железная дверь!
Но у него нет ключа, и он не знает, куда ведет эта дверь.

КАРАБАС – БАРАБАС: Миленький, хорошенький Буратино!
Иди скорее к Папе Карло, он наверное, давно тебя ждет.
И скажи ему, чтобы он хранил этот нарисованный очаг, а за это я дам тебе 5 золотых, чтобы ты передал их Папе Карло.

БУРАТИНО: 5 золотых?

КАРАБАС – БАРАБАС: Да, вот они! (считает). 1,2,3,4,5 .
Иди скорее к своему Папе Карло!

(Буратино берет деньги (это должны быть 5 больших желтых кружков), зажимает их в кулаке и выбегает из театра. Музыка. Занавес закрывается.)

4 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино вышел от Карабаса – Барабаса почти богачом, ведь 5 золотых это очень много. И поспешил к Папе Карло, чтобы отдать ему эти деньги.
Но все не так просто!
Ведь в то время, когда Карабас – Барабас давал Буратино 5 золотых, в театре находились приятели Карабаса- Барабаса: хитрая Лиса Алиса и вредный Кот Базилио. Они решили хитростью выманить у Буратино 5 золотых. Поэтому Кот Базилио претворился слепым, а Лиса Алиса его поводырем.

(Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино. Он радостно бежит в припрыжку по сцене, размахивая над собой рукой с 5-ю золотыми. Появляются Лиса Алиса и Кот Базилио. Кот Базилио в темных очках, с палкой в руке, другую руку протягивает для милостыни. Лиса Алиса и Кот Базилио под ручку движутся по сцене.)

КОТ БАЗИЛИО:

(Лиса Алиса и Кот Базилио останавливаются около Буратино.)

ЛИСА АЛИСА: Добренький Буратино, подай милостыню бедному слепому!
У тебя ведь есть деньги?

БУРАТИНО: У меня есть 5 золотых.

(Показывает. Лиса Алиса и Кот Базилио жадно тянут к ним руки).

БУРАТИНО: Но я их должен отдать Папе Карло! (Он прячет руки с золотыми за спину).

ЛИСА АЛИСА: Глупенький Буратино, у тебя всего 5 золотых!
Ведь у тебя их может быть гораздо больше!

БУРАТИНО: Как это?

ЛИСА АЛИСА: А вот так!
Мы знаем, как это сделать!
Если хочешь, мы тебе расскажем!

БУРАТИНО: Как?

ЛИСА АЛИСА: Надо лунной ночью, а сегодня как раз лунная ночь
Так вот, надо лунной ночью пойти на Поле Чудес в Страну Дураков и зарыть там свои монеты, и произнести слова: « Крэкс, Фэкс, Пэкс! » . Потом полить водой, а утром вырастет дерево, на котором будет монет видимо-невидимо!

БУРАТИНО: А где находится эта Страна Дураков?

ЛИСА АЛИСА: Надо пойти прямо, потом повернуть направо, потом опять прямо.
И ты увидишь Поле Чудес Страны Дураков!
И не забудь дождаться ночи, чтобы зарыть там свои денежки. (потирает руки).

БУРАТИНО: Ладно!
Только вы не подсматривайте!

ЛИСА АЛИСА: Шутишь?
Мы идем совсем в другую сторону!
Пойдем, Кот Базилио!

(Музыка. Буратино идет по сцене. Лиса Алиса и Кот Базилио идут, как будто, в другую сторону, а затем поворачивают и, крадучись идут на ним, или просто подсматривают.
Буратино оглядывается, закапывает деньги, поливает их, произносит слова «Крэкс, Фэкс, Пэкс!» и ложится спать. Лиса Алиса и Кот Базилио тихонько выкапывают деньги. Музыка заканчивается. Лиса Алиса хватает деньги.)

БАЗИЛИО: Отдай деньги!

ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Давай делить!
По-честному!

БАЗИЛИО: Давай!

(Лиса Алиса кладет 5 золотых на возвышение, для того, чтобы зрители видели, как она будет делить деньги.
Далее она (в соответствии с текстом), берет по одному золотому.)

ЛИСА АЛИСА: Это мне! Это тебе! Это мне! Это тебе! Это мне!

БАЗИЛИО: Ты меня обманула!

ЛИСА АЛИСА: Почему обманула? Давай сначала! (повторяет прежнюю процедуру.)
Это мне! Это тебе! Это мне! Это тебе! Это мне!

БАЗИЛИО: Ты меня обманула!

ЛИСА АЛИСА: Ну что ты говоришь, Кот Базилио!
Ну как я могу обмануть тебя, своего верного друга!

БАЗИЛИО: Ну ладно!

(Буратино просыпается и встает, видит, что его ямка раскопана и денег нет.)

БУРАТИНО: У, обманщики!
Отдайте мои деньги!

ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио, подержи-ка его!

(Лиса Алиса и Кот Базилио хватают Буратино. Кот Базилио держит его, а Лиса Алиса шлепает его по попе.)

ЛИСА АЛИСА: Вот тебе обманщики! (шлепает)
Вот тебе твои деньги! (шлепает)
Не будь таким доверчивым! (шлепает)
Куда его, Кот Базилио? Чтобы он не мог пожаловаться своему Папе Карло?

КОТ БАЗИЛИО: Бросим его в речку!

ЛИСА АЛИСА: Правильно!
Бери его за руки, а я за ноги!
Раз, два, три!

(Они хватают Буратино, раскачивают его на счет: раз, два, три и кидают в речку.
Музыка. Занавес закрывается.)

5 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Итак, маленький доверчивый Буратино оказался в реке. Но ведь он был деревянный и не мог утонуть. Поэтому его понесло течением вниз по реке.
А в этой реке очень давно, уже целых 300 лет жила старая черепаха Тортила.
Она-то и выловила Буратино из речки.

(Музыка. Занавес открывается. Сидит Буратино. Рядом с ним Черепаха Тортила.)

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Бедный маленький глупый Буратино!
Ну что же ты такой доверчивый?

БУРАТИНО: (обиженно) А зачем вы обзываетесь?

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Я живу на земле уже целых 300 лет и много чего повидала на своем веку.
Вот так маленьких мальчиков (поворачивается к залу) и девочек легко одурачивают, когда они не хотят учиться в школе, чтобы стать умненькими и благоразумненькими.
Ну ничего, не расстраивайся!
Я подарю тебе Золотой ключик! (протягивает Золотой Ключик)

БУРАТИНО: А он действительно Золотой?

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Да, он действительно Золотой.
И с ним связана какая-то тайна.

БУРАТИНО: Тайна? Интер-ресно!

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Его уронил в речку человек с длинной бородой.

БУРАТИНО: С длинной бородой?
Может это был Карабас-Барабас?

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Может быть! Я не знаю, как его звали. Но он так сильно ругался, так
требовал, чтобы ему достали ключик со дна, что всех рыб распугал!

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Ему пришлась уйти с пустыми руками. А потом рыбы достали ключик со дна реки и отдали мне.

БУРАТИНО: Интер-ресно!

ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Ну, прощай, Буратино!
Мне уже пора отдыхать.

БУРАТИНО: И мне пора к Папе Карло, а то он, наверное, меня уже заждался.

(Музыка. Занавес закрывается.)

6 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: И Буратино пустился в обратный путь. Дорога проходила мимо маленького домика, в котором жила девочка Мальвина с голубыми волосами.
Буратино вспомнил, как про нее читал стихи грустный Пьеро и решил зайти к ней в гости.

(Музыка. Занавес открывается. Сидит Мальвина, пишет. Входит Буратино.)

БУРАТИНО: Здравствуй, Мальвина!
Это ты та Мальвина, про которую грустный поэт Пьеро все время читает стихи?

МАЛЬВИНА: Да, это я.
А тебя как зовут?

БУРАТИНО: Меня зовут Буратино.
Меня Папа Карло послал в школу, а я попал в театр Карабаса – Барабаса!

МАЛЬВИНА: Я от этого Карабаса-Барабаса убежала.
Он все время размахивает плеткой!

БУРАТИНО: И мне от него чуть не досталось!

МАЛЬВИНА: А ты что, никогда не ходил в школу?

БУРАТИНО: Нет, никогда.

МАЛЬВИНА: Значит ты даже не умеешь ни читать, ни писать?

БУРАТИНО: Нет, не умею.

МАЛЬВИНА: Тогда садись и пиши!
Я буду тебя учить!

БУРАТИНО: А может я лучше пойду?

МАЛЬВИНА: Нет, садись и пиши!

(Буратино садится и берет ручку.)

МАЛЬВИНА: Ну вот, посадил кляксу!
Еще одну!

СКАЗОЧНИК: Буратино смеется и сажает еще одну кляксу.

МАЛЬВИНА: Придется тебя за твои безобразия посадить в чулан!

(Музыка. Мальвина берет Буратино за руку и ведет в чулан. Занавес закрывается.)

7 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Так Буратино оказался в чулане, где было много пауков.
… Но ему очень скоро удалось оттуда сбежать, и он отправился дальше, домой к Папе Карло.
Но по дороге его ожидали новые приключения!
Ведь Карабасу-Барабасу удалось узнать, что Черепаха Тортила отдала Золотой Ключик Буратино. А ведь этот Ключик Карабас-Барабас давно искал.
Поэтому Карабас-Барабас стал поджидать Буратино у дороги, и там он повстречал своих старых приятелей Лису Алису и Кота Базилио.
"Как хорошо, – подумал Карабас-Барабас, – они-то мне и помогут."

(Музыка. Занавес открывается. На сцене Карабас-Барабас, Лиса Алиса и Кот Базилио.)

КАРАБАС-БАРАБАС: Как хорошо, что я вас повстречал!
Вы-то мне и нужны.

БАЗИЛИО: А что случилось?

ЛИСА АЛИСА: Да, что случилось-то?

КАРАБАС-БАРАБАС: Я узнал, что Черепаха Тортила отдала Золотой Ключик Буратино! Этому дрянному деревянному мальчишке! А я его как раз ищу!

БАЗИЛИО: Кого ищешь? Буратино?

КАРАБАС-БАРАБАС: Нет, Золотой ключик!

БАЗИЛИО: А зачем он тебе?

КАБАРАС-БАРАБАС: Он открывает железную дверь за нарисованным очагом в каморке
Папы Карло!
Я думаю, что там находятся… сокровища!

ЛИСА АЛИСА: Везет же этому Буратино! Мы ж его бросили в речку!
А он мало того, что не утонул, так еще получил Ключик от двери,
за которой сокровища лежат!

КАРАБАС-БАРАБАС: Ну как, поможете мне поймать Буратино, пока он не повстречался со своим Папой Карло?
А я Вас за это щедро вознагражу!

ЛИСА АЛИСА: А щедро – это как?

КАРАБАС-БАРАБАС: Я дам Вам за это целых три золотых!

ЛИСА АЛИСА: Шутишь? Кот Базилио!
Он хочет, чтоб мы за три золотых сразились с Папой Карло!

КАРАБАС-БАРАБАС: Четыре золотых!

ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Он хочет нас надуть!
Он самый прижимистый из всех владельцев кукольных театров!

КАРАБАС-БАРАБАС: Ну, не хотите и не надо!
Сам справлюсь!

ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Ведь не справится!

БАЗИЛИО: Не справится!

ЛИСА АЛИСА: Пять золотых!

КАРАБАС-БАРАБАС: Ну ладно! Так и быть!
Пусть будет пять золотых!

ЛИСА АЛИСА: Пойдем, Кот Базилио!
Поможем нашему другу найти Буратино! … А потом – и сокровища!

(Появляется Буратино.)

КАРАБАС – БАРАБАС: Буратино!
Отдай Золотой Ключик! Он мой!

БУРАТИНО: Нет, не отдам!
(убирает руки с Ключом назад.)

ВСЕ: Отдай!

БУРАТИНО: Нет!

ВСЕ: Отдай!

(Все бросаются на Буратино.)

БУРАТИНО: Папа Карло!

(Появляется Папа Карло с друзьями.)

КАРЛО: Я здесь, мой мальчик!

(Музыка. Папа Карло и его друзья освобождают Буратино. Во время потасовки Карабас – Барабас обматывает свою длинную бороду вокруг дерева.)

КАРЛО: Ну вот, наконец-то мы нашли тебя!
А что это у тебя за ключ?

БУРАТИНО: Это Золотой Ключик!
Мне его подарила Черепаха Тортила!

КАРЛО: Так ведь это, наверное, Ключик от железной двери за нарисованным очагом!
Еще мой дедушка рассказывал мне, что эту дверь можно открыть только Золотым Ключиком!
Пойдемте скорее домой и попробуем открыть эту дверь!

(Музыка. Буратино, Папа Карло и его друзья отправляются домой. Карабас – Барабас, Лиса Алиса и Кот Базилио собираются идти за ними.)

ЛИСА АЛИСА: Ну скорее, бежим за ними! А то опоздаем!

КАРАБАС – БАРАБАС: Подождите меня!

ЛИСА АЛИСА: Ну что у тебя случилось?

КАРАБАС – БАРАБАС: У меня борода приклеилась!

ЛИСА АЛИСА: Ну, отрежь ее!

КАРАБАС – БАРАБАС: Нет!
Какой же я Карабас – Барабас без бороды?

ЛИСА АЛИСА: Ну, тогда и оставайся со своей бородой!
Бежим, Кот Базилио!

КАРАБАС – БАРАБАС: Ну, ладно, режьте!…

(Лиса Алиса достает ножницы и режет ему бороду, а он в это врем воет: «Какой же я Карабас-Барабас без бороды?» - 2раза.)

ЛИСА АЛИСА: Ну все, бежим скорее! А то опоздаем!

(Музыка. Они убегают со сцены. Занавес закрывается.)

8 СЦЕНА.

СКАЗОЧНИК: Итак, все пришли в каморку Папы Карло.
Что же находится там, за железной дверью?

(Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино, Карло и его друзья. Все подходят к нарисованному очагу, снимают его. Открывают дверь Золотым Ключиком и видят надпись: «СКАЗОЧНАЯ СТРАНА». Из-за двери выходит Фея.)

ФЕЯ: Добро пожаловать в нашу Сказочную Страну!
В ней все люди живут дружно и счастливо!
Но в нее могут войти только добрые люди, а злые – не могут войти!

БУРАТИНО: А можно сюда привести моих друзей: Пьеро, Мальвину и всех артистов из кукольного театра Карабаса – Барабаса?

ФЕЯ: Конечно!
В нашей Сказочной стране есть свой кукольный театр, и они все смогут там работать.

БУРАТИНО: Тогда мы позовем их!

ВСЕ: Друзья, идите сюда!

(Музыка. Приходят все. Карабас – Барабас и Лиса Алиса стоят в стороне и грозят кулаками, а Кот Базилио – клюкой. Но их никто не боится.)

КАРЛО: А теперь, друзья, давайте все танцевать!

(Музыка: полечка. Начинается веселье. Все пляшут полечку, кроме Лисы Алисы, Кота Базилио и Карабаса-Барабаса. Занавес закрывается. Музыка перестаёт звучать.
Появляются Лиса Алиса и Кот Базилио на авансцене (перед занавесом)).

ЛИСА АЛИСА: (говорит, глядя в зал) Вот так всегда: работаешь, работаешь, а все достается другим!
(обращается Коту Базилио) Пойдем, Кот Базилио, мой старый верный друг!

(Лиса Алиса и Кот Базилио идут под ручку по авансцене вдоль занавеса.)

БАЗИЛИО: Подайте милостыню бедному слепому…
Подайте милостыню бедному слепому…

(Лиса Алиса и Кот Базилио уходят со сцены. Звучит музыка.)

КОНЕЦ СПЕКТАКЛЯ.

Транскрипт

1 БУРАТИНО - сценарий для детского театра. (9 группа) БУРАТИНО. (По мотивам сказки А.Толстого "Золотой ключик".) ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: СКАЗОЧНИК БУРАТИНО - МАРК ПАПА КАРЛО КАРАБАС-БАРАБАС ЛИСА АЛИСА - АЛИСА КОТ БАЗИЛИО - САША ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА ЗАЗЫВАЛА ПЬЕРО МАЛЬВИНА ФЕЯ АРТИСТЫ КУКОЛЬНОГО ТЕАТРА 2 СОСЕДА ПАПЫ КАРЛО 1 СЦЕНА. (Музыка.) СКАЗОЧНИК: Жил-был человек по имени Карло. Он был беден и одинок. И вот однажды, он сказал себе: «Ну что я живу один? Сделаю-ка я себе из дерева мальчонку. Все мне старику веселее будет.» И стал Карло вырезать из дерева мальчика, но не успел он еще закончить работу, как мальчик стал крутиться и вертеться, а когда Карло вырезал мальчику нос, мальчишка так старался вырваться, что нос вытянулся. И когда работа была закончена, рядом с Карло стоял маленький деревянный мальчик с задорным длинным носом. (Музыка. Занавес открывается. Дом Папы Карло. Он сидит и строгает полено. На стене висит нарисованный очаг. Папа Карло (по-возможности) незаметно убирает

2 полено, и также незаметно должен появиться Буратино около Папы Карло (т.е. Буратино надо где-то спрятать.)) КАРЛО: Ну вот какой ты егоза! Не крутился бы, нос получился бы нормальным! А так ты будешь называться у меня Буратино. БУРАТИНО: Буратино, так Буратино! А ты кто? КАРЛО: Я Папа Карло. БУРАТИНО: Ну что ж, отлично! (Оглядывается, тычет носом в нарисованный очаг). А это что? КАРЛО: Это нарисованный очаг. Он очень давно здесь висит. Еще когда я был маленьким мальчиком, он уже висел здесь. БУРАТИНО: А что за этим очагом? КАРЛО: Какой ты любопытный! Так, какая-то железная дверь, но от нее давно потерян ключ, и я не знаю, что за ней находится. БУРАТИНО: А-а-а! Здесь, навер-рно, какая-то тайна! Хорошо бы узнать!! КАРЛО: Какой ты любопытный, Буратино! БУРАТИНО: Интер-ресно! Папа Карло! Можно я пойду погуляю? КАРЛО: Подожди, Буратино. Прежде тебе надо пойти школу. Ведь ты не умеешь ни читать, ни писать. БУРАТИНО: А зачем это мне? КАРЛО: Затем, чтобы ты стал умненьким и благоразумненьким. И чтобы Папа Карло мог тобой гордиться.

3 БУРАТИНО: Ну ладно! Тогда я пошел в школу. КАРЛО: Подожди! Не забудь взять азбуку! По ней ты будешь учиться читать. (дает азбуку) БУРАТИНО: Ну, тогда я пошел? КАРЛО: Иди, сынок. И смотри, будь прилежным учеником. (Музыка. Буратино уходит. Карло машет ему рукой. Занавес закрывается). 2 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино отправился в школу. Но он был очень любопытен, ведь у него не зря был длинный нос. А длинные носы, как известно, суют всюду, даже куда совсем и не следует. Поэтому Буратино шел и все вокруг разглядывал. (Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино с азбукой под мышкой. Он подпрыгивает, смотрит по сторонам. Вдруг он останавливается у вывески: «КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР КАРАБАСА-БАРАБАСА». Около вывески стоит зазывала (это обязательно, т.к. Буратино еще не умеет читать.)) ЗАЗЫВАЛА: Кукольный театр Карабаса-Барабаса! Кукольный театр Карабаса- Барабаса! Спешите! Спешите! Все на представление! СКАЗОЧНИК: Буратино стало любопытно, что это такое, и он решил войти в театр. Но без билета туда не пускали. И так как, он еще не стал умненьким и благоразумненьким, он продал свою красивую азбуку и на вырученные деньги купил себе билет. (Буратино протягивает Зазывале азбуку, получает билет, весело им размахивает и бежит в театр. Музыка. Занавес закрывается). 3 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино сунул свой длинный нос, куда не следовало, и забыл

4 свое обещание Папе Карло пойти в школу и стать умненьким и благоразумненьким. И вот теперь посмотрим, что из этого получилось. (Музыка. Занавес открывается. На сцене театр Карабаса Барабаса. Входит Буратино и смотрит, что происходит в театре. На сцене разные сказочные персонажи. Выходит Пьеро и начинает читать свои грустные стихи. У него длинные рукава, колпак на голове, нарисованные слезы и брови, чтобы лицо было грустным.) ПЬЕРО: Мальвина, Мальвина Невеста моя. Она убежала В чужие края. (плачет). (Все куклы тоже начинают плакать. Выбегает Карабас Барабас с плеткой и начинает ей размахивать, кричать и хлестать во все стороны). КАРАБАС БАРАБАС: Проклятые куклы! Вот вам! Вы должны смеяться, когда он плачет! БУРАТИНО: Не бей их! КАРАБАС БАРАБАС: А это еще кто такой? БУРАТИНО: Я Буратино. КАРАБАС БАРАБАС: Противный деревянный мальчишка! Как ты смеешь приказывать мне, Карабасу Барабасу, самому богатому из владельцев кукольных театров! Ты тоже получишь от меня плетки! (замахивается). БУРАТИНО: Не смей, а то я скажу Папе Карло и он расправится с тобой! КАРАБАС БАРАБАС: А кто такой Папа Карло? БУРАТИНО: Папа Карло живет в Бедном Квартале! КАРАБАС БАРАБАС: Ха-ха-ха! В Бедном Квартале! Что он может сделать мне, самому богатому и могущественному из владельцев Кукольных театров?

5 Ха-ха-ха! Ведь у него ничего нет! У него нет даже очага, чтобы сварить себе пищу! БУРАТИНО: Зато у него есть нарисованный очаг! КАРАБАС БАРАБАС: (насторожился). Нарисованный очаг? У Папы Карло? БУРАТИНО: Да! КАРАБАС БАРАБАС: А он знает, что находится за этим нарисованный очагом? БУРАТИНО: Да! Там находится железная дверь! Но у него нет ключа, и он не знает, куда ведет эта дверь. КАРАБАС БАРАБАС: Миленький, хорошенький Буратино! Иди скорее к Папе Карло, он наверное, давно тебя ждет. И скажи ему, чтобы он хранил этот нарисованный очаг, а за это я дам тебе 5 золотых, чтобы ты передал их Папе Карло. БУРАТИНО: 5 золотых? КАРАБАС БАРАБАС: Да, вот они! (считает). 1,2,3,4,5. Иди скорее к своему Папе Карло! (Буратино берет деньги (это должны быть 5 больших желтых кружков), зажимает их в кулаке и выбегает из театра. Музыка. Занавес закрывается.) 4 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Итак, Буратино вышел от Карабаса Барабаса почти богачом, ведь 5 золотых это очень много. И поспешил к Папе Карло, чтобы отдать ему эти деньги. Но все не так просто! Ведь в то время, когда Карабас Барабас давал Буратино 5 золотых, в театре находились приятели Карабаса- Барабаса: хитрая Лиса Алиса и вредный Кот Базилио. Они решили хитростью выманить у Буратино 5 золотых. Поэтому Кот Базилио претворился слепым, а Лиса Алиса его поводырем. (Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино. Он радостно бежит в припрыжку по сцене, размахивая над собой рукой с 5-ю золотыми. Появляются Лиса Алиса и Кот Базилио. Кот Базилио в темных очках, с палкой в руке, другую

6 руку протягивает для милостыни. Лиса Алиса и Кот Базилио под ручку движутся по сцене.) КОТ БАЗИЛИО: Подайте милостыню бедному слепому Подайте милостыню бедному слепому (Лиса Алиса и Кот Базилио останавливаются около Буратино.) ЛИСА АЛИСА: Добренький Буратино, подай милостыню бедному слепому! У тебя ведь есть деньги? БУРАТИНО: У меня есть 5 золотых. (Показывает. Лиса Алиса и Кот Базилио жадно тянут к ним руки). БУРАТИНО: Но я их должен отдать Папе Карло! (Он прячет руки с золотыми за спину). ЛИСА АЛИСА: Глупенький Буратино, у тебя всего 5 золотых! Ведь у тебя их может быть гораздо больше! БУРАТИНО: Как это? ЛИСА АЛИСА: А вот так! Мы знаем, как это сделать! Если хочешь, мы тебе расскажем! БУРАТИНО: Как? ЛИСА АЛИСА: Надо лунной ночью, а сегодня как раз лунная ночь Так вот, надо лунной ночью пойти на Поле Чудес в Страну Дураков и зарыть там свои монеты и произнести слова: «Крэкс, Фэкс, Пэкс!». Потом полить водой, а утром вырастет дерево, на котором будет монет видимо-невидимо! БУРАТИНО: А где находится эта Страна Дураков? ЛИСА АЛИСА: Надо пойти прямо, потом повернуть направо, потом опять прямо. И ты увидишь Поле Чудес Страны Дураков! И не забудь дождаться ночи, чтобы зарыть там свои денежки. (потирает руки). БУРАТИНО: Ладно! Только вы не подсматривайте!

7 ЛИСА АЛИСА: Шутишь? Мы идем совсем в другую сторону! Пойдем, Кот Базилио! (Музыка. Буратино идет по сцене. Лиса Алиса и Кот Базилио идут, как будто, в другую сторону, а затем поворачивают и, крадучись идут на ним, или просто подсматривают. Буратино оглядывается, закапывает деньги, поливает их, произносит слова «Крэкс, Фэкс, Пэкс!» и ложится спать. Лиса Алиса и Кот Базилио тихонько выкапывают деньги. Музыка заканчивается. Лиса Алиса хватает деньги.) БАЗИЛИО: Отдай деньги! ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Давай делить! По-честному! БАЗИЛИО: Давай! (Лиса Алиса кладет 5 золотых на возвышение, для того, чтобы зрители видели, как она будет делить деньги. Далее она (в соответствии с текстом), берет по одному золотому.) ЛИСА АЛИСА: Это мне! Это тебе! Это мне! Это тебе! Это мне! БАЗИЛИО: Ты меня обманула! ЛИСА АЛИСА: Почему обманула? Давай сначала! (повторяет прежнюю процедуру.) Это мне! Это тебе! Это мне! Это тебе! Это мне! БАЗИЛИО: Ты меня обманула! ЛИСА АЛИСА: Ну что ты говоришь, Кот Базилио! Ну как я могу обмануть тебя, своего верного друга! БАЗИЛИО: Ну ладно! (Буратино просыпается и встает, видит, что его ямка раскопана и денег нет.) БУРАТИНО: У, обманщики! Отдайте мои деньги! ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио, подержи-ка его!

8 (Лиса Алиса и Кот Базилио хватают Буратино. Кот Базилио держит его, а Лиса Алиса шлепает его по попе.) ЛИСА АЛИСА: Вот тебе обманщики! (шлепает) Вот тебе твои деньги! (шлепает) Не будь таким доверчивым! (шлепает) Куда его, Кот Базилио? Чтобы он не мог пожаловаться своему Папе Карло? КОТ БАЗИЛИО: Бросим его в речку! ЛИСА АЛИСА: Правильно! Бери его за руки, а я за ноги! Раз, два, три! (Они хватают Буратино, раскачивают его на счет: раз, два, три и кидают в речку. Музыка. Занавес закрывается.) 5 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Итак, маленький доверчивый Буратино оказался в реке. Но ведь он был деревянный и не мог утонуть. Поэтому его понесло течением вниз по реке. А в этой реке очень давно, уже целых 300 лет жила старая черепаха Тортила. Она-то и выловила Буратино из речки. (Музыка. Занавес открывается. Сидит Буратино. Рядом с ним Черепаха Тортила.) ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Бедный маленький глупый Буратино! Ну что же ты такой доверчивый? БУРАТИНО: (обиженно) А зачем вы обзываетесь? ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Я живу на земле уже целых 300 лет и много чего повидала на своем веку. Вот так маленьких мальчиков (поворачивается к залу) и девочек легко одурачивают, когда они не хотят учиться в школе, чтобы стать умненькими и благоразумненькими. Ну ничего, не расстраивайся! Я подарю тебе Золотой ключик! (протягивает Золотой Ключик) БУРАТИНО: А он действительно Золотой?

9 ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Да, он действительно Золотой. И с ним связана какая-то тайна. БУРАТИНО: Тайна? Интер-ресно! ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Его уронил в речку человек с длинной бородой. БУРАТИНО: С длинной бородой? Может это был Карабас-Барабас? ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Может быть! Я не знаю, как его звали. Но он так сильно ругался, так требовал, чтобы ему достали ключик со дна, что всех рыб распугал! БУРАТИНО: А что было дальше? ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Ему пришлась уйти с пустыми руками. А потом рыбы достали ключик со дна реки и отдали мне. БУРАТИНО: Интер-ресно! ЧЕРЕПАХА ТОРТИЛА: Ну, прощай, Буратино! Мне уже пора отдыхать. БУРАТИНО: И мне пора к Папе Карло, а то он, наверное, меня уже заждался. (Музыка. Занавес закрывается.) 6 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: И Буратино пустился в обратный путь. Дорога проходила мимо маленького домика, в котором жила девочка Мальвина с голубыми волосами. Буратино вспомнил, как про нее читал стихи грустный Пьеро и решил зайти к ней в гости. (Музыка. Занавес открывается. Сидит Мальвина, пишет. Входит Буратино.) БУРАТИНО: Здравствуй, Мальвина! Это ты та Мальвина, про которую грустный поэт Пьеро все время читает стихи?

10 МАЛЬВИНА: Да, это я. А тебя как зовут? БУРАТИНО: Меня зовут Буратино. Меня Папа Карло послал в школу, а я попал в театр Карабаса Барабаса! МАЛЬВИНА: Я от этого Карабаса-Барабаса убежала. Он все время размахивает плеткой! БУРАТИНО: И мне от него чуть не досталось! МАЛЬВИНА: А ты что, никогда не ходил в школу? БУРАТИНО: Нет, никогда. МАЛЬВИНА: Значит ты даже не умеешь ни читать, ни писать? БУРАТИНО: Нет, не умею. МАЛЬВИНА: Тогда садись и пиши! Я буду тебя учить! БУРАТИНО: А может я лучше пойду? МАЛЬВИНА: Нет, садись и пиши! (Буратино садится и берет ручку.) МАЛЬВИНА: Ну вот, посадил кляксу! Еще одну! СКАЗОЧНИК: Буратино смеется и сажает еще одну кляксу. МАЛЬВИНА: Придется тебя за твои безобразия посадить в чулан! (Музыка. Мальвина берет Буратино за руку и ведет в чулан. Занавес закрывается.) 7 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Так Буратино оказался в чулане, где было много пауков.

11 Но ему очень скоро удалось оттуда сбежать, и он отправился дальше, домой к Папе Карло. Но по дороге его ожидали новые приключения! Ведь Карабас-Барабасу удалось узнать, что Черепаха Тортила отдала Золотой Ключик Буратино. А ведь этот Ключик Карабас-Барабас давно искал. Поэтому Карабас-Барабас стал поджидать Буратино у дороги, и там он повстречал своих старых приятелей Лису Алису и Кота Базилио. "Как хорошо, подумал Карабас-Барабас, они-то мне и помогут." (Музыка. Занавес открывается. На сцене Карабас-Барабас, Лиса Алиса и Кот Базилио.) КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Как хорошо, что я вас повстречал! Вы-то мне и нужны. БАЗИЛИО: А что случилось? ЛИСА АЛИСА: Да, что случилось-то? КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Я узнал, что Черепаха Тортила отдала Золотой Ключик Буратино! Этому дрянному деревянному мальчишке! А я его как раз ищу! БАЗИЛИО: Кого ищешь? Буратино? КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Нет, Золотой ключик! БАЗИЛИО: А зачем он тебе? КАБАРАС-БАРАБАС БАРАБАС: Он открывает железную дверь за нарисованным очагом в каморке Папы Карло! Я думаю, что там находятся сокровища! ЛИСА АЛИСА: Везет же этому Буратино! Мы ж его бросили в речку! А он мало того, что не утонул, так еще получил Ключик от двери, за которой сокровища лежат! КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Ну как, поможете мне поймать Буратино, пока он не повстречался со своим Папой Карло? А я Вас за это щедро вознагражу! ЛИСА АЛИСА: А щедро это как?

12 КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Я дам Вам за это целых три золотых! ЛИСА АЛИСА: Шутишь? Кот Базилио! Он хочет, чтоб мы за три золотых сразились с Папой Карло! КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Четыре золотых! ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Он хочет нас надуть! Он самый прижимистый из всех владельцев кукольных театров! КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Ну, не хотите и не надо! Сам справлюсь! ЛИСА АЛИСА: Кот Базилио! Ведь не справится! БАЗИЛИО: Не справится! ЛИСА АЛИСА: Пять золотых! КАРАБАС-БАРАБАС БАРАБАС: Ну ладно! Так и быть! Пусть будет пять золотых! ЛИСА АЛИСА: Пойдем, Кот Базилио! Поможем нашему другу найти Буратино! А потом и сокровища! (Появляется Буратино.) КАРАБАС БАРАБАС: Буратино! Отдай Золотой Ключик! Он мой! БУРАТИНО: Нет, не отдам! Мне его подарила Черепаха Тортила! (убирает руки с Ключом назад.) ВСЕ: Отдай! БУРАТИНО: Нет! ВСЕ: Отдай! (Все бросаются на Буратино.) БУРАТИНО: Папа Карло!

13 (Появляется Папа Карло с друзьями.) КАРЛО: Я здесь, мой мальчик! (Музыка. Папа Карло и его друзья освобождают Буратино. Во время потасовки Карабас Барабас обматывает свою длинную бороду вокруг дерева.) КАРЛО: Ну вот, наконец-то мы нашли тебя! А что это у тебя за ключ? БУРАТИНО: Это Золотой Ключик! Мне его подарила Черепаха Тортила! КАРЛО: Так ведь это, наверное, Ключик от железной двери за нарисованным очагом! Еще мой дедушка рассказывал мне, что эту дверь можно открыть только Золотым Ключиком! Пойдемте скорее домой и попробуем открыть эту дверь! (Музыка. Буратино, Папа Карло и его друзья отправляются домой. Карабас Барабас, Лиса Алиса и Кот Базилио собираются идти за ними.) ЛИСА АЛИСА: Ну скорее, бежим за ними! А то опоздаем! КАРАБАС БАРАБАС: Подождите меня! ЛИСА АЛИСА: Ну что у тебя случилось? КАРАБАС БАРАБАС: У меня борода приклеилась! ЛИСА АЛИСА: Ну, отрежь ее! КАРАБАС БАРАБАС: Нет! Какой же я Карабас Барабас без бороды? ЛИСА АЛИСА: Ну, тогда и оставайся со своей бородой! Бежим, Кот Базилио! КАРАБАС БАРАБАС: Ну, ладно, режьте! (Лиса Алиса достает ножницы и режет ему бороду, а он в это врем воет: «Какой же я Карабас-Барабас без бороды?» - 2раза.)

14 ЛИСА АЛИСА: Ну все, бежим скорее! А то опоздаем! (Музыка. Они убегают со сцены. Занавес закрывается.) 8 СЦЕНА. СКАЗОЧНИК: Итак, все пришли в каморку Папы Карло. Что же находится там, за железной дверью? (Музыка. Занавес открывается. На сцене Буратино, Карло и его друзья. Все подходят к нарисованному очагу, снимают его. Открывают дверь Золотым Ключиком и видят надпись: «СКАЗОЧНАЯ СТРАНА». Из-за двери выходит Фея.) ФЕЯ: Добро пожаловать в нашу Сказочную Страну! В ней все люди живут дружно и счастливо! Но в нее могут войти только добрые люди, а злые не могут войти! БУРАТИНО: А можно сюда привести моих друзей: Пьеро, Мальвину и всех артистов из кукольного театра Карабаса Барабаса? ФЕЯ: Конечно! В нашей Сказочной стране есть свой кукольный театр, и они все смогут там работать. БУРАТИНО: Тогда мы позовем их! ВСЕ: Друзья, идите сюда! (Музыка. Приходят все. Карабас Барабас и Лиса Алиса стоят в стороне и грозят кулаками, а Кот Базилио клюкой. Но их никто не боится.) КАРЛО: А теперь, друзья, давайте все танцевать! (Музыка: полечка. Начинается веселье. Все пляшут полечку, кроме Лисы Алисы, Кота Базилио и Карабаса-Барабаса. Занавес закрывается. Музыка перестаёт звучать. Появляются Лиса Алиса и Кот Базилио на авансцене (перед занавесом)).

15 ЛИСА АЛИСА: (говорит, глядя в зал) Вот так всегда: работаешь, работаешь, а все достается другим! (обращается Коту Базилио) Пойдем, Кот Базилио, мой старый верный друг! (Лиса Алиса и Кот Базилио идут под ручку по авансцене вдоль занавеса.) БАЗИЛИО: Подайте милостыню бедному слепому Подайте милостыню бедному слепому (Лиса Алиса и Кот Базилио уходят со сцены. Звучит музыка.) КОНЕЦ СПЕКТАКЛЯ.


Муниципальное дошкольное образовательное учреждение "Детский сад 8" Сценарий интерактивной игры квеста «В поисках Золотого Ключика» к Дню защиты детей Подготовила инструктор по физической культуре Молчанова

ДОКТОР АЙБОЛИТ. (По мотивам сказки К.Чуковского.) Сценарий для детского сада, где будут играть сами дети. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: СКАЗОЧНИК ДОКТОР АЙБОЛИТ ОБЕЗЬЯНКА ЧИЧИ СОБАКА АВВА ЛАСТОЧКА БАРМАЛЕЙ РАЗБОЙНИКИ

Как волк своё получил дна"жды но"чью лиса" пошла" в ау"л 1 за ку"рицей. Она" пошла" туда" потому", что о"чень хоте"ла есть. В ау"ле лиса" укра"ла* са"мую большу"ю ку"рицу и бы"стро-бы"стро побежа"ла в

Сценарий творческой программы по пропаганде безопасного поведения детей на дорогах. Персонажи: Буратино, Мальвина, Кот Базилио, Лиса Алиса, три Василисы. (Под музыку на сцену выходят отряд ЮИД Василисы

Муниципальное дошкольное образовательное учреждение детский сад 9 «Малыш» комбинированного вида Развлечение «Путешествие на Поле Чудес» для подготовительных к школе групп Инструктор по физической культуре

4 Тема урока: «НАТУРАЛЬНЫЕ ЧИСЛА» (5 класс) Содержание Натуральные числа и их сравнение. Сложение, вычитание, умножение и деление натуральных чисел. Цель изучения 1. Закрепить и развить навыки сравнения

Красная шапочка Гр.2 Оформление зала: декорации домика бабушки, декорации домика мамы и лес. На полу расположены два отрезка зеленой ткани с цветами, символизирующие поляны, лукошко с пирожками, печь,

Дети под музыку парами входят в зал, перестраиваться и встают у центральной стены. Воспитатели: Светло и нарядно Сейчас в нашем зале. И пышные всюду Буквы стоят. Сегодня мы праздник Веселый встречаем:

Надежда Щербакова Мама, не плачь! Моя мама гладильщица. Она работает в химчистке, гладит уже постиранные вещи. У них есть всякие специальные машины, которыми они гладят. Мама уходит утром и приходит вечером.

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение Республики Крым «Феодосийская санаторная школа интернат» Театрализованное представление по сказке Шарля Перро «КРАСНАЯ ШАПОЧКА» Воспитатель: Васильева

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение города Нижневартовска центр развития ребенка детский сад 25 «Семицветик» Сценарий театрализованной постановки сказки «В КАМОРКЕ ПАПЫ КАРЛО»

«По страницам сказок..» Развлечение, посвященное празднику 8 марта для подготовительной группы Ведущая Лиса Кот Красная шапочка Волк Бабушка 3 солдата Иван Царевич Василиса Прекрасная Буратино Мальвина

МБДОУ детский сад «Радуга» Сценарий новогоднего утренника «Приключения Хрюши и Каркуши» Музыкальный руководитель: Цицер Светлана Владимировна ЯНАО, п.тазовский 0 Ход утренника Под веселую музыку дети вбегают

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад общеразвивающего вида 19 «Тополёк» с приоритетным осуществлением художественно-эстетического направления развития воспитанников»

6+ Книга-юбиляр 2016 года Посвящается 80 годовщине выхода в свет Кто доброй сказкой входит в дом, Кто с детства каждому знаком, Кто не ученый, не поэт, А покорил весь белый свет, Кого повсюду узнают? Скажите,

ВЕДУЩИЙ Дети забегают в зал, становятся вокруг елки. С Новым годом! С Новым годом! С елкой, песней, хороводом! С новыми игрушками, С бусами, хлопушками! Всех гостей мы поздравляем, Всем детишкам мы желаем

Новогодние приключения Буратино Сценарий детского праздника для учреждений культуры Вологда 1997 Действующие лица: Дед Мороз Снегурочка Буратино Карабас Барабас Арлекин Пьеро Мальвина Артемон Черепаха

Надежда Щербакова Ральф и Фалабелла Жил на свете кролик. Его звали Ральф. Но это был необычный кролик. Самый большой в мире. Такой большой и неуклюжий, что не мог даже бегать и скакать, как остальные кролики,

Путешествие в царство книг Глебова Ольга Николаевна, учитель начальных классов Статья отнесена к разделу: Внеклассная работа Цели: Научить детей добиваться желаемого результата, используя дар речи; научить

Урок математики Тема урока: Повторение. Учитель: Запровская Е.Н. Класс: 1 УМК: «Школа России» Ход урока: 1.Организационный момент. - Ребята, сегодня к нам на урок пришли гости. Давайте поприветствуем их.

Даций В. Вед 2 Адов Д. Сценарий торжественной линейки, посвящённой первому звонку 2013 2014 учебного года. Добрый день, ученики! Добрый день, родители! Добрый день, учителя, Гости, вы пришли не зря, Ведь

Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 32 Петродворцового района Санкт-Петербурга Конспект познавательной игры на улице с детьми старшего дошкольного возраста «Приключения

Внеклассное мероприятие по литературному чтению. «В поисках золотого ключика» (Алексей Толстой. «Золотой ключик, или Приключения Буратино») Цели: - В игровой форме обобщить и систематизировать знания учащихся

Муниципальное автономное образовательное учреждение дополнительного образования детей «Онохойский Дом детского творчества» Сценарий отчетного концерта «Алиса в стране Творчества» Оформление сцены: дерево,

ВОЛК И СЕМЕРО КОЗЛЯТ. (русская народная сказка) сценарий (сценка) для детей средней группы ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: СКАЗОЧНИК КОЗА СЕМЕРО КОЗЛЯТ ВОЛК (Музыка.) СКАЗОЧНИК: Жила-была Коза и было у нее семеро

ГКС(К)ОУ "Введенская школа-интернат VIII вида" Золотой ключик или новогодние приключения Буратино Сценарий новогоднего праздника по мотивам сказки А.Толстого "Золотой ключик, или приключения Буратино"

Н. Носов «Фантазёры» «Русинка» 1 класс ФАНТАЗЁРЫ Мишутка и Стасик сидели в саду на скамеечке и разговаривали. Только они разговаривали не просто, как другие ребята, а рассказывали друг другу разные небылицы,

«Как Колобок в школу пошёл». Сценарий кукольного спектакля по мотивам сказки «Колобок» для старших дошкольников ко Дню Знаний. Действующие лица: ведущий. Куклы; Колобок, Заяц, Волк, Медведь, Лиса Ведущий.

ЗАНЯТИЕ 2 Тема: РАЗВИВАЕМ ИНТЕЛЛЕКТ Цели: 1. закрепление знаний о правилах поведения в школе; 2. развитие представления о признаках предмета; 3. развитие внимания, аналитического восприятия, мышления;

Али и его фотоаппарат Али живет в Стамбуле, большом городе в Турции. Он живет в старом доме рядом со знаменитой Голубой мечетью. После школы Али вернулся домой и сел у окна. Он рассматривал лодки, выходившие

Творческий проект: «Весь мир театр - а мы в нём актёры» Участники проекта: Андрей Зимин Данил Клементьев Света Ряжских Вова Назин Лиза Иконникова Егор Филимонов Артём Попов Роберт Патваканян Марта Толкачёва

Сценарий новогоднего утренника в младшей группе 27.12.2016 г. Воспитатель: Вдовенко Т.А. Зал празднично оформлен плакатами, снежинками, гирляндами, серпантином, елка нарядно украшена. Под музыку «Новый

День здоровья на площадке, для дошкольников 5-6 лет (Сценарий физкультурной игры с героями книг) Ведущий: Здравствуйте, дети! Внимание, внимание! Начинаем сказочную зарядку. Сказочная зарядка (Построение

Развлечение в старшей группе «Выручи Буратино» Цель: Развивать у детей математические способности и познавательные интересы. Задачи: 1.Развивать логическое мышление, воображение, фантазию, поисковую активность,

Государственное бюджетное специальное (коррекционное) образовательное учреждение для обучающихся, воспитанников с ограниченными возможностями здоровья специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат

МКДОУ д/сад 62 «Звездочка» Музыкальный руководитель: Труханова И. А. «ЕЛКА В ЦИРКЕ» 1 Действующие лица: Взрослые: Дед Мороз, клоуны - 2, ведущая. Дети: Снегурочка Заводные куклы -6 Клоуны 5 Дресерованные

Верн любил приключения! И однажды Верну захотелось приключений. Он вспомнил волшебный камень дракона. Ещё у него была фотография этого камня. И он решил отправиться за камнем. Однажды рано утром он пошёл

Рисунки А. Андреева Жил-был в Ленинграде маленький мальчик Павлик. У него была мама. И был папа. И была бабушка. И вдобавок в их квартире жила кошка под названием Бубенчик. Вот утром папа пошёл на работу.

Новый год в 1 мл.гр. Звучит новогодняя музыка. Дети входят в зал. Праздник новогодний к нам пришел сегодня Елочку зеленую ярко нарядил Вся сверкает льдинками. Белыми снежинками. новый год-веселье детям

П О Б Е Д И Т Е Л Ь III Международного конкурса в номинации «Мастер дошкольного воспитания»//master of Preschool Education Вафина Татьяна Васильевна музыкальный руководитель МАДОУ «Детский сад 250» Россия,

СЦЕНАРИЙ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПО ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В СТАРШЕЙ ГРУППЕ 11 «НЕВАЛЯШКИ» «БУРАТИНО И ЕГО ДРУЗЬЯ» Актеры (дети старшей группы): Папа Карло Вавилов Максим Буратино Колач Веня

Москва 2013 ЗАТЕЙНИКИ Мы с Валей затейники. Мы всегда затеваем какие-нибудь игры. Один раз мы читали сказку «Три поросёнка». А потом стали играть. Сначала мы бегали по комнате, прыгали и кричали: Нам

НОВАЯ СКАЗКА О КОЛОБКЕ нашел себе много друзей. Здравствуй, мой маленький друг. Сегодня я расскажу тебе новую сказку о Колобке, который Жили были дедушка и бабушка. Их дети давно выросли и жили в других

Тема урока: Правописание сочетаний жи-ши. Цели урока: образовательная: уточнить представление обучающихся о звуках [ж], [ш], [ц] как твердых; учить писать сочетания жи, ши; систематизировать знания обучающихся

По морям и волнам за цветами для бабушек и мам. Действующие лица: Робинзон, пираты, ведущие. Зал празднично украшен. Под музыку дети заходят зал, выстраиваются у центральной стены. 1-й Солнце яркое встает,

Муниципальное автономное дошкольное общеобразовательное учреждение детский сад «Дюймовочка» НОД по развитию речи с использование театральной деятельности Тема: Путешествие Буратино и его друзей для детей

Заставка Два унта по кличке Рыжий 3 Жил в селе один мальчик, звали его Баир. Были у него мама, папа и старший брат - Арсалан. Брат был старше не на много, на год, но все-таки старше. Мама была хорошей

УТРЕННИК, посвящённый Дню 8 МАРТА (для старших групп) Дети под музыку заходят в зал, встают полукругом у центральной стены. Мальчик1: Сегодня в светлом зале Всех поздравляем с Женским Днём Пусть будет

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД ОБЩЕРАЗВИВАЮЩЕГО ВИДА 42 «СВЕТЛЯЧОК» КОНСПЕКТ РАЗВЛЕЧЕНИЯ «КАК КОТ ЗНАКОМИЛСЯ С ПРАВИЛАМИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ» ДЛЯ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА

Средняя 8 Марта«Праздничный альбом» для детей средней группы. Дети под музыку входят в зал, останавливаются возле стульев ВЕД: Начинаем праздничный концерт, посвященный нашим милым женщинам Маму дорогую,

Добро пожаловать на детский праздник к нам! И с правилами ознакомиться мы предлагаем вам. Мы в детском саду рады видеть всех! Всегда звучат здесь песни, детский смех. И чтобы праздник был спокойней, веселей,

Двигательный игротренинг «Фитбол-сказки» В основе подвижных игр с использованием коррекционных мячей (фитбол), лежат все общеразвивающие упражнения. Фитбол-сказки могут быть самостоятельными занятиями

Демина Лия Алексеевна, музыкальный руководитель Сценарий праздника, посвящённого Дню Семьи (С песней «Неразлучные друзья» в зал входят дети, родители, воспитатели.) Ведущий: Сегодня нас так много в зале

ТОГБОУ «Специальная (коррекционная) общеобразовательная школаинтернат 2» Новогодний утренник в детском саду на тему: «Игрушки на ѐлке». Воспитатели: (дошкольное отделение) Колмакова Ирина Сергеевна Арестова

1-й воспитатель: 2-й воспитатель: 3-й воспитатель: КОНСПЕКТ НОВОГОДНЕГО УТРЕННИКА В ГРУППАХ РАННЕГО ВОЗРАСТА Дети под музыку заходят в зал, встают вокруг ёлочки. Что за гостья к нам пришла, Запах хвои

Выпускной утренник «До свидания, ясельки» для детей 2-3 лет Дети входят под музыку «Топ, топ топает малыш», садятся на стульчики. Вед. Рано утром в ясельки к нам пришли родители, Вот и праздник начался,

СОН ПРО КУРОЧКУ РЯБУ Жили-были дед и баба Каждый вечер перед сном дед рассказывала Гоше сказку. Обычно новую. Но иногда внук хотел услышать сказку, которую он уже знал. Сегодня был именно такой случай.

Музыкальный спектакль «НЯНЯ СПЕШИТ НА ПОМОЩЬ» подготовила муз. руководитель МБДОУ «Детский сад 10» Очкасова Е. В. О. В. Суслова, «Музыкальный руководитель» 3,2010 На сцене интерьер детской комнаты. В центре

Осокина Е.А, учитель начальных классов МОУ «Лицей 26» г. Подольск Прощание с Букварём. Сценарий праздника Королева Книга выходит (под музыку) на сцену обращается к зрителям: - Здравствуйте! Я очень рада

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА ЗДРАВСТВУЙ, ПРАЗДНИК НОВЫЙ ГОД! На празднике роли персонажей из сказок играют учащиеся старших классов. Действующие лица: Дед Мороз, Снегурочка, ведущий, Буратино, Мальвина, Баба-Яга,

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 5 «Теремок» г.велижа Сценарий новогоднего праздника во 2 младшей группе Подготовили: Воспитатели 2 младшей группы, Музыкальный

На ширме появляется Петрушка. Маша и медведь. Петр: Здравствуйте, зайчата! Восп: Петрушка, это не зайчата. Петр: Тогда, здравствуйте, котята! Вед: Это не котята. Петр: Кто же это? Восп: Это наши ребята.

1 Учитель: Здравствуйте, ребята! День рождения 3 класса (1 сентября). Вот и закончились летние каникулы, прозвенел школьный звонок. День Знаний - праздник особый, хотя каждый год он повторяется вновь и

Образовательный сценарий учебной ситуации в младшей группе Тема учебной ситуации: русская народная сказка «Заюшкина избушка» Какая технология используется: технология развития способности понимания Предмет

Развлечение по ПДД: «Красная шапочка идёт в гости» (подготовительная группа) Подготовила и провела воспитатель: Сидельникова Е.Н. (Образовательная область «Художественно эстетическое развитие», «Социально

Буратино.

Музыкальный спектакль по мотивам сказки А. Н. Толстого « Буратино».

Действующие лица:

Взрослые:

Папа Карло

Карабас- Барабас

Кот Базилио

Лиса Алиса

Тортилла

Буратино

Мальвина

Лягушата

Картина №1

На сцене стол, картина с очагом. Папа Карло вырезает куклу.

Ведущая: на фоне неторопливой музыки (на выбор музыкального

руководителя).

Жил когда - то давно одинокий человек, звали его Карло.

И решил он однажды из полена вырезать деревянного мальчишку.

Папа Карло: Хорошее полено. Из него можно вырезать отличного

деревянного парнишку. Глаза, рот, нос.

Полено пищит. Папа Карло его роняет, потом снова берёт в руки, режет.

Буратино: из-за кулис

Ой, щекотно!

Папа Карло бросает полено, оно катится за кулисы и из-за кулис под весёлую музыку выбегает Буратино.

Папа Карло: Ты кто-о-о?

Буратино: Я Буратино!

Папа Карло: Хороший парнишка. Только нос длинноват, укоротить!

Буратино прыгает вокруг Папы Карло, кривляется.

Папа Карло: Перестань баловаться, Буратино, что ты хочешь?

Буратино: Я есть хочу!

Папа Карло: Ну и сиди спокойно, я сейчас принесу тебе поесть.

Буратино: (смотрит на очаг). А я сейчас сам поем!

(протыкает носом очаг). Ой! Ой! Ой!

Папа Карло: Я здесь, мой мальчик!

Буратино: Я хочу учиться в школе!

Папа Карло: А я тебе уже и азбуку купил!

Буратино: Ой! А где же твоя куртка?

Папа Карло: Я её продал, чтобы ты смог учиться.

Буратино: Папа Карло! Я выучусь, вырасту и куплю тебе 1000 новых курток!

Кулисы закрываются.

Картина №2

В просцениуме мальчик с плакатом - афишей «Кукольный театр Карабаса -Барабаса», открытка, на столе касса.

Буратино: Как хочется в театр. Скажите, пожалуйста, сколько стоит входной

Мальчик: Четыре сольдо, деревянный человечек.

Буратино: Вздыхает и разводит руками.

Может, вы купите у меня азбуку с чудесными картинками!

Мальчик: С картинками? Ну, давай!

Буратино: Тогда, дайте мне билет в самом первом ряду!

Буратино садится в первом ряду.

Картина №3

Под музыку «Слон» К. Сен - Санса занавес открывает Карабас Барабас.

«Слон» - музыка К. Сен - Санс О.П. Радынова. Программа «Музыкальные шедевры». «Слушаем музыку» диск №7.

Карабас- Барабас: (Кланяется и объявляет).

Представление начинается!

На сцену выходит Пьеро.

Пьеро: (Очень грустно и медленно)

Здравствуйте, дорогая публика!

Меня зовут Пьеро!

Сейчас мы сыграем вам комедию «Девочка с голубыми волосами» или

«Тридцать три подзатыльника».

Арлекин: (Выходит с другой стороны, говорит весело, отрывисто)

Здравствуйте, я Арлекин!

Почему ты грустный?

Пьеро: Мальвина бежала в чужие края,

Мальвина пропала, невеста моя.

Рыдаю, не знаю, куда мне податься

Не лучше ли с кукольной жизнью расстаться.

Это девочка с голубыми волосами.

Арлекин: Ха! Ха! Ха! Послушайте, разве бывают девочки с голубыми

волосами?

Из публики: Нет! Нет!

Арлекин: Эй, куклы, смотрите! Это ведь плутишка Буратино!

Из-за кулис появляются все куклы и зовут Буратино.

Куклы: Буратино, иди к нам! Иди сюда!

Буратино бежит на сцену.

Танец «Птичка польку танцевала » - муз. А. Рыбникова.

А. И. Буренина «Ритмическая мозаика». Кассета.№2.

Карабас- Барабас: Это кто помешал представлению нашей комедии?

Куклы в страхе разбегаются в разные стороны, прижимают ладони е щекам или закрывают ими лицо.

Карабас- Барабас: Эй, Буратино, ты ведь деревянный, сегодня я растоплю

тобой камин.

Карабас - Барабас хватает Буратино за руку и тащит.

Буратино: Ой! Ой! Ой!

Карабас - Барабас: О, хорошее полено. Перестань реветь, полезай в очаг.

Буратино: Бедненький я, несчастненький я. Я пробовал сунуть нос в очаг,

только дырку в нём проткнул.

Карабас - Барабас: Как ты мог проткнуть дырку в очаге?

Буратино: Да потому, что очаг был нарисован в каморке Папы Карло!

Карабас - Барабас: Твой отец Карло? Я дарю тебе жизнь.

Вот тебе пять золотых, отнеси их Папе Карло. И главное,

пусть бережёт картину с очагом.

Карабас - Барабас уходит.

Буратино: Вот так монетка - пять золотых!

Папе подарки куплю я на них.

Будет и куртка, будет пирог!

Всё, что для папы сделать я смог!

Алиса и Базилио: Вот так монетка - пять золотых!

Папе подарки он купит на них!

Будет и куртка, будет пирог!

Всё, что для папы сделать он смог.

Алиса: Здравствуй, умненький Буратино!

Базилио: Здравствуй, добренький, Буратино!

Алиса и Базилио: Куда это ты так спешишь?

Буратино: К папе Карло!

Алиса: Уж не знаю, застанешь ли ты в живых бедного Карло, он совсем плох

от голода и холода.

Буратино: (показывает монетку). А это ты видела? Я куплю ему подарки.

Алиса: Умненький, благоразумненький, Буратино!

Хотел бы ты, чтобы у тебя денег стало в 10 раз больше?

Буратино: Конечно, хочу! А как это делается?

Базилио: Проще простого. Пойдём с нами в страну Дураков и посеем твою

монетку. Из неё вырастет дерево с золотыми листьями.

Алиса и Базилио танцуют и уводят Буратино с собой.

Картина №4.

Лес. Домик Мальвины.

«Танец Артемона и Мальвины» - музыка Д. Шостаковича.

О.П. Радынова. Программа «музыкальные шедевры». «Танцы кукол».

Под музыку из-за кулис выбегает Буратино.

Буратино: Спасите! Помогите! Падает посреди сцены.

Мальвина: Ах! Ах! Это же Буратино! Ходит вокруг него.

Артемон, что с ним?

Артемон: Гав, Гав! Пациент скорее жив, чем мёртв.

Его надо лечить кас - тор - кой!

Буратино: Не надо касторки. Я живой!

Артемон: (Прыгает и гавкает).

Гав! Гав! Гав! Вот и всё, вот и всё, вот и всё хорошо!

Мальвина: А теперь, вымой руки, садись за стол, будем решать задачу.

Буратино: (В сторону) Вот так влип!

Мальвина: У вас в кармане два яблока, Артемон взял у вас одно яблоко,

сколько у вас осталось?

Буратино: Два!

Мальвина: Почему?

Буратино: А потому, что я своё яблоко никому не дам, хоть он дерись.

Мальвина: Артемон, отведите этого шалуна в чулан!

Кулисы закрываются.

Буратино в просцениуме.

Буратино: Тоже мне воспитательница. Разве так воспитывают детей?

Так не сиди, да так не делай. Уйду.

Идёт по залу. Звучит тревожная музыка (на выбор музыкального руководителя), Буратино мечется.

Буратино: Сейчас я посажу денежку. Здесь! Нет здесь!

Алиса и Базилио вбегают в мачках.

Базилио: Кошелёк или жизнь.

Алиса: Где твои деньги?

Базилио: Деньги, паршивец.

Алиса: Разорву в клочья.

Базилио: Вот у него, где деньги. Кот и лиса отнимают монетку.

Алиса: А тебя мы в болото бросим.

Подхватывают Буратино подмышки, кружат, сажают на лист кувшинки.

Картина №5.

На полу лежат листья, изображающие болото. На одном листе Тортилла, на другом Буратино.

Из-за кулис выходят лягушата.

«Песня - танец лягушек» - музыка В. Николаева.

Н. Н. Алпарова, В. А. Николаев, И. П. Сусидко « Музыкально - игровой материал для дошкольников и младших школьников: Осень золотая» часть 2.

Москва Гуманит.изд.центр «Владос» 2000 г. страница 21.

Под музыку выходит Тортилла.

«Романс черепахи Тортиллы» - музыка А. Рыбникова, слова Ю. Энтина.

Из-за кулис выглядывает Дуремар, потирая руки, он подслушивает разговор Тортиллы с Буратино.

Тортилла: Глупый, доверчивый Буратино. Сидел бы дома, да учился.

Буратино: Я хотел бы для папы Карло побольше денег!

Тортилла: Не горюй, я знаю великую тайну.

Снимает с шеи золотой ключик и вешает его на шею Буратино.

Тортилла: Этим ключом надо открыть дверь за нарисованным очагом и это

принесёт тебе счастье!

Буратино: Ура! Теперь клюя у меня!

Звучит «Песня дуремара» - музыка А. Рыбникова, слова Ю. Энтина.

На сцену выходит Дуремар, он поёт и танцует.

Дуремар: О птичках поёт птицелов,

О рыбках поёт рыболов

А я о пиявках пою,

За денежки их продаю.

Лягушата: Но от жадности, ква - ква, и от скупости,

Но от подлости, ква - ква, и от глупости.

Не поможет твой товар, злой, противный, Дуремар!

Дуремар ловит лягушек сачком. Лягушата убегают. В это время заходит Карабас Барабас. Дуремар ловит сачком Карабаса Барабаса.

Дуремар: Простите, пожалуйста, любезнейший синьор.

Карабас Барабас мотает головой.

Дуремар: Чтобы заслужить ваше прощение, я расскажу тайну, которую я

Карабас: Есть только одна тайна на свете, которую я хочу знать. Это тайна о

золотом ключике.

Дуремар: Послушайте! Старая Тортилла отдала золотой ключик этому

деревянному мальчишке, надо его догнать!

Карабас: И золотой ключик отобрать!

«Танец Карабаса Барабаса и Дуремара». «Гавот» - музыка Л. Венцель.

«Музыкально - ритмические движения для детей дошкольного и школьного возраста» Часть 2. Т. Ф. Кореневой.

Москва. Гуманит.изд.центр «Владос». 2001г. стр. 13.

В просцениуме Буратино встречает Пьеро.

Буратино: О Пьеро, привет!

Пьеро: Здравствуй, Буратино. Я ищу девочку с голубыми волосами.

Буратино: Пойдём, я отведу тебя к ней.

Картина №6.

Кулисы открываются.

Мальвина сидит за столом. Входят Буратино и Пьеро.

Буратино: Вот, я привёл Пьеро, его и воспитывайте.

Мальвина: Ах! Какое счастье! (взрослым голосом).

Мальчики! Не-мед-лен-но ступайте чистить зубы, мыть руки.

Артемон, поводи их.

Все уходят, Буратино ворчит, передразнивает Мальвину.

Буратино: Немедленно! Немедленно!

Из-за кулис выскакивает Артемон.

Артемон: Гав! Гав! Сюда бежит Карабас Барабас!

Буратино: Никакой паники! Бе-ж-жим!!!

Навстречу куклам бегут Карабас - Барабас и Деремар.

Карабас: Ха-ха-ха! Вот так ловко, сам золотой ключик идёт ко мне в руки.

Дуремар: Собачку, Пуделя, вы мне отдайте, я её брошу пиявочкам, чтобы

мои пиявочки разжирели.

Карабас: Идите ко мне, мои деточки!

Карабас и Дуремар ловят кукол. Куклы уворачиваются.

Дуремар: Взять негодяев! Они убежали от хозяина театра!

Буратино: Эй, куклы, хватит их бояться, нас же больше!

Сейчас мы лишим его самого дорогого - его бороды.

Буратино хватает Карабаса Барабаса за бороду, остальные куклы замахиваются на него. Собака лает.

Появляется Папа Карло.

Папа Карло: Ах вы, негодяи и вруны!

Замахивается палкой, поднимает палку вверх.

Буратино бегает вокруг палки, Карабас Барабас, бегая за Буратино, запутывается бородой об палку.

Папа Карло: Вот вы и наказаны за вашу жадность.

Прогоняет Карабаса Барабаса и Дуремара.

А теперь пойдём домой.

Раздвигается задник.

Звучит «Музыкальная табакерка» музыка А. Лядова.

О.П. Радынова. Программа «Музыкальные шедевры». «Слушаем музыку» диск №10..

Папа Карло, куклы, Буратино подходят к картине с нарисованным очагом.

Папа Карло: Буратино, доставай свой золотой ключик, и мы откроем дверь в

Волшебную страну.

Пап Карло снимает картину с очагом, там дверь. Буратино открывает её золотым ключиком, на сцене «Волшебная страна».

Буратино: Не зря я мокнул в болоте. Теперь мы поставим комедию

«Необыкновенные приключения

Все: (хором) БУ - РА - ТИ - НО»!.

Папа Карло: Комедия, это когда всем весело.

Танец «Буратино» музыка А. Рыбникова.

Дошкольный возраст – один из наиболее ответственных периодов в жизни каждого человека. Именно в эти годы закладываются основы здоровья, гармоничного умственного, нравственного и физического развития ребенка, формируется личность человека.

В настоящее время, социальные проблемы внесли некую разбалансированность процессов воспитания в семье. Проживая совместно, каждый из членов семьи занят решением, в первую очередь, своих глобальных проблем: карьерного роста, престижной работы и высокого заработка. Но в круговерти дней, ребенок часто бывает обделен вниманием взрослых, хотя он накормлен, красиво одет, посещает кружки и секции. Дети постоянно выслушивают оправдания от родителей об отсутствии времени. Все чаще ребенка сопровождают новомодные няни, на которых с таким усердием и зарабатывают целыми днями родители. В наш стремительный век, дети, порой, лишены взаимодействия с родителями: неторопливой беседы, совместных игр, прогулок, общих праздников и походов в гости. Детские проблемы для взрослого не столь значимы, как свои, а проблемы взрослого ребенку порой просто непонятны. Многие дети, ощущая свое одиночество, переходят рамки общепринятых норм поведения, пытаясь тем самым, привлечь к себе внимание взрослых: становятся капризны, драчливы, грубы. Все чаще самоустраняясь от воспитания своих детей, родители перекладывают воспитательные функции на специалистов: психологов, воспитателей детского сада, педагогов дополнительного образования, которые воспитают, разовьют и обучат их детей, и к деятельности которых, впоследствии, родитель может выразить свое недовольство и, тем самым, еще раз оправдать собственное бездействие.

В общении с детьми, педагог часто обращает внимание на то, что некоторые дети никогда не рассказывают о том, как они проводят время вне детского садика, где бывают, что видят. Когда другие, наоборот, с таким воодушевлением делятся пережитыми эмоциями после театра или прогулки. Насколько радостна и интересна жизнь одних и однообразна у других. Пытаясь уравновесить эмоциональное состояние детей, было принято решение провести (в группе детей 5-6 летнего возраста) совместное занятие родителей и детей, приурочив его к празднику День матери. В основу, специально написанного к празднику сценария, был положен сюжет сказки А. Н. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино». По сценарию, дети отправляются в путешествие за золотым ключиком, спрятанным лисой Алисой. Этот ключ открывает ларец, в котором хранятся сделанные детскими руками подарки для мам. Педагог заранее предложила детям нарисовать портреты мам и выучить стихотворение. В реализацию идеи, педагогом был вовлечен родительский комитет группы, для подготовки чаепития и активная, с явными артистическими задатками родительница, выучившая и исполнившая роль лисы Алисы. В ходе такого мероприятия мамы, неожиданно для самих себя, становятся не пассивными зрителями, наблюдающими за действием детей, а активными участниками и помощниками, вовлеченными в путешествие своим ребёнком.

Занятия ребенка хореографией являются музыкально – ритмическим психотренингом, направленного на развитие музыкальности и эмоциональности, творческого воображения и фантазии, способности к импровизации в движении под музыку, а также способствуют развитию психических процессов и личностных качеств: внимания, памяти, мыслительной деятельности, волевых качеств. Педагогическая целесообразность проявляется в формировании собранности у детей, развитии лидерства, инициативы, чувства товарищества, взаимопомощи и трудолюбия, способствует гармоничному развитию личности и повышению общей культуры ребенка.

Игровой метод проведения занятий, облегчает процесс запоминания и усвоение упражнений, повышает эмоциональный фон занятий, способствует развитию мышления, воображения и творческих способностей ребенка. В музыкально - творческих играх ребенок верит в необычную ситуацию, свободно общается с другими детьми во время коллективной импровизации. В соревновательных играх, в которых самое главное для ребенка – выигрыш, дошкольники учатся достигать определенной цели, правильно выбранные игры помогают преодолевать отклонения в поведении ребенка, предупреждать проявления неблагоприятных форм поведения, устранять детские страхи.

Удобно расположившись на заранее приготовленных стульях, родители приготовились к просмотру очередного праздника и не ожидали, что станут непосредственными его участниками. Большинство из них, радуясь, как дети вскакивали со своих мест на общие танцы и задания. К сожалению педагога, некоторые родители, неохотно шли на контакт со своими детьми. На призыв ребенка соучаствовать, родитель недовольно отвечал: «Опять вставать!», лениво плетясь за своим восторженным ребенком. Одни мамы помогали детям выполнять трудные гимнастические упражнения, другие, опершись подбородком о руку, скучали, пока их ребенок трудился над красотой своего тела.

На занятиях, иногда, педагог просит детей помочь друг другу выучить движения, наделяя их «полномочиями учителя», с интересом наблюдая, как одни, терпеливо и дотошно показывают движения, уважительно делая замечания, и как другие, начинают кричать и требовать немедленного правильного исполнения, а теряя интерес, становится лишь пассивным наблюдателями.

Цель мероприятия – создание условий для объединения детей и родителей через совместную игровую деятельность.

Задачи мероприятия:

  • показать детям, что в лице своих родители они всегда найдут беззаветно любящих людей, готовых всегда прийти на помощь;
  • познакомить родителей между собой;
  • показать наличие хореографических способностей детей их родителям;
  • заинтересовать родителей учебно-воспитательным процессом;
  • побудить в родителях желание дальнейшего плодотворного взаимодействия с педагогом.

Мероприятие направленно на построение и развитие детско-взрослого сообщества:

и повышение статуса:

  • ребенка в глазах родителя - родителя в глазах ребенка;
  • педагога в глазах родителей - родителей в глазах педагога.

Результат проведения мероприятия.

Проведенным занятием педагогу удалось добиться намеченных результатов. Дети и родители были вовлечены в игру, непосредственно и легко шли на контакт, родители увидели в своих детях разносторонне развивающихся субъектов, о способностях и возможностях которых многие и не подозревали.

Реакция родителей была одинакова – восторг! За чаем, многие признались, что детские праздники они проводят отдельно от детей. Накрывают стол и перепоручают приглашенным артистам веселить ребят. Родители были приятно удивлены тому, что самим веселиться с детьми куда интересней, чем наблюдать за всем со стороны. Некоторые решили, что следующие дни рождения детей отмечать будут только так, как на нашем празднике. Посыпалось море идей. Ребят ждут веселые праздники.

Родители были благодарны и высоко оценили труд педагога, а так же восторгались необычностью идеи проведения праздника.

Оборудование.

Композиции из надувных шаров, бумага для рисования, вырезные из цветного картона буквы, карандаши, фломастеры, дом Бабы-Яги с куриными ногами, капельки-загадки, стулья, ларец, сделанные из цветного картона ключик и замочек, костюм лисы (шапочка-мордочка, перчатки, бусы, боа, хвост), нарисованная на ватмане карта, персональные коврики для детей, физкультурные снаряды (2 обруча, 2 малых обруча, 12 колец, 2 рифленые дорожки, 3 «треугольника»), шоколадные медальки и ленточки к ним.

Литература.

  1. Сказка А.Толстого «Золотой ключик»,
  2. Ж.Е. Фирилева, Е.Г.Сайкина «СА-ФИ-ДАНСЕ»,
  3. Стихотворение Л.Давыдовой «Я маму люблю»,
  4. Поэтическая игра "Словарь вежливых слов".

Музыка.

Подборка аудиозаписей:

  1. Мишель Легран «Шербургские зонтики».
  2. Э. Артемьева «Свой среди чужих, чужой среди своих».
  3. Муз. В.Шаинского, сл. Д. Непомнящего «Песня мамонтенка» из м/ф «Мама для мамонтёнка».
  4. Муз. А.Рыбникова, сл.Б.Окуджавы «Песенка Кота и Лисы» из к/ф «Приключения Буратино».
  5. Песня-танец «Буги-вуги».
  6. М. Дунаевский «Карусель чудес» из к/ф. «Мери Поппинс, до свидания!»
  7. Ариэль Рамирес «Жаворонок».
  8. Оркестр Тома Спенсера «Воздушная кукуруза».
  9. Пипо Франко итальянская песенка «Птичий двор».
  10. Муз. Томаса Вернера, сл. Ю.Энтина «Танец маленьких утят».

Сценарий «Путешествие за золотым ключиком»

Празднично украшен музыкальный зал (композиции из воздушных шаров, разноцветные буквы составляют надпись «МАМА - СОЛНЫШКО МОЕ!». Мамы занимают места зрителей на стульчиках (звучат медленные музыкальные композиции из к/фильмов «Шербургские зонтики», «Свой среди чужих, чужой среди своих»).

(Под музыку «Песня мамонтенка» дети входят в зал, строятся в полукруг.)

Ведущая: - Здравствуйте дети!

Дети: - Здравствуйте!

Ведущая: - Здравствуйте наши гости!

Гости: - Здравствуйте!

Ведущая: - Сегодня, дорогие мамы, мы отмечаем Ваш праздник – День матери и хотим подарить Вам подарки сделанные руками ребят. Ребята очень постарались, а чтобы с подарками ничего не случилось, мы их сложили в ларец и заперли. Но странно (ищет на полках), ключа на месте нет. Где же ключ? Без него мы не сможем открыть ларец. Ребята, что же теперь будет? Наш праздник уже начался и гости в зале. Надо что-нибудь придумать?!

(Дети предлагают различные варианты по поиску ключа).

(Звучит «Песенка Кота и Лисы» из к/ф. «Приключения Буратино». Напевая входит лиса Алиса, поправляет прическу, рассматривает украшенный зал).

Лиса: - (в центре полукруга, заискивая.)

Здравствуйте ребятки, здравствуйте гости!
Я из сказки прибежала, это просто чудеса
И на праздник к вам попала, ах, какая красота!
Ну почему вы такие грустные? Что случилось?

Ведущая: - У нас беда. Пропал ключик от нашего ларца.

Лиса: - А ключик, не золотой – ли?

Ведущая: - Да. Золотой. А как ты догадалась?

Лиса: - Этот ключик из моей сказки «Буратино». Я ключик себе взяла и спрятала, а чтобы не забыть куда - карту нарисовала.

Ведущая: - Алиса, пожалуйста, отдай нам карту. Без ключика мы не можем достать подарки из ларца.

(Лиса отказывается, машет головой).

Ведущая: - Ребята, давайте все вместе попросим лису!

Дети: - Пожалуйста, Алиса.

Лиса: – Нет, нет и нет! Даже не просите!

Ведущая: - Уважаемые гости, попросите, пожалуйста, лису вместе с ребятами!

Гости и дети: - Пожалуйста, Алиса!

Ведущая: - А мы с тобой, если хочешь, поиграем!

Лиса (возмущаясь): - Очень мне нужны ваши игры. Я стихи люблю!

Ведущая: - Алиса, сейчас ребята с большим удовольствием прочитают стихотворение о маме, а ты послушай.

(Дети читают стихотворение).

1-й ребенок:

Мне мама приносит игрушки, конфеты,
Но маму люблю я совсем не за это.

2-й ребенок:

Веселые песни она напевает,
Нам скучно вдвоем никогда не бывает

3-й ребенок:

Я ей открываю свои все секреты.
Но маму люблю я не только за это.

4-й ребенок:

Люблю свою маму, скажу я вам прямо,
Ну, просто за то, что она моя мама!

Лиса (растроганно): - Ладно, берите карту. Вам все равно не справиться!

(Лиса отдает карту ведущей)

Ведущая: - Почему, не справиться?

Лиса: - А потому (закладывает пальцы на руке) , что вы не занимаетесь зарядкой, не знаете, в какую сторону надо идти, и вообще, вы не дружные.

Ведущая: - Неправда, Алиса! Ребята, расскажите Алисе, какие вы.

5-й ребенок: - Мы смелые - мы ничего не боимся!

6-й ребенок: - Мы дружные - мы все делаем вместе!

7-й ребенок: - А если нам будет трудно, то на помощь придут наши мамы!

Лиса: Интересно, интересно, как у вас это получится.

(Ведущая развешивает карту).

Ведущая: -

А теперь мы дружно, смело отправляемся на дело.
Ключ должны мы раздобыть, чтобы ларчик им открыть.

Лиса: – Вот вам первое задание: определите сторону, в которую надо начать путешествие.

Ведущая: -

Собирайся детвора, в пару маме встать пора,
Лево, право мы найдем и станцуем и споем.

(Исполняется танец «Буги-вуги» совместно с мамами. Танец - на закрепление знаний пространственных ориентиров, «право-лево»).

Ведущая: - Молодцы! А теперь ребята посмотрим, в какую сторону стрелка указывает путь?

Дети: - Направо.

Лиса: – Ну, ладно, с этим заданием вы справились. Вот вам второе задание: делай зарядку.

(Дети выполняют комплекс упражнений на полу с помощью мам под музыку «Карусель чудес». Упражнения на развитие гибкости, выворотности, укрепления мышц спины и живота (Рис. № 1)).

Лиса: – Надо же, и с этим заданием вы справились. Вот вам третье задание: перейти болото.

Ведущая: -

(Упражнение «Я цапля», муз. «Жаворонок». Упражнение на развитие равновесия) .

Лиса: – Вы опять справились. Вот вам четвертое задание: отгадай загадку.

Ведущая: -

Чтобы душой ты всегда был здоров,
Надо знать много вежливых слов.

(Дети вслед за лисой отправляются к домику на курьих ножках, с крыши которого, как капельки, свисают загадки).

Лиса: – Знаю я такие трудные загадки, никогда не отгадаете:

(Лиса загадывает загадки детям).

1-я загадка: - Растает даже ледяная глыба от слова теплого…

Ответ детей: - Спасибо!

2-я загадка : Зазеленеет старый пень, когда услышит…

Ответ детей: - Добрый день!

3-я загадка : Когда нас бранят за шалости, говорим…

Ответ детей: - Прости, пожалуйста!

4-я загадка : И во Франции и в Дании на прощанье говорят…

Ответ детей: - До свидания!

Ведущая: - Ну, что лиса скажешь? Молодцы ребята?

Лиса: – Да, не думала я, что такие трудные загадки они разгадают.

Вот вам пятое задание: пройти через гору.

Ведущая: -

Чтобы ключик нам найти нужно гору перейти,
Перевалы и лощины и овраги и кручины.

(Упражнение «Преодолей препятствие», муз. «Воздушная кукуруза», где мамы придерживают физкультурные снаряды. Детьми выполняется комплекс физкультурных упражнений, развивающий ловкость, быстроту реакции, выносливость, внимание. Упражнения включают в себя прыжки в кольца, бег, пролезание в обруч и «треугольные домики», переступание через препятствие с высоким бедром)

(Лиса пускается на очередную хитрость)

Лиса: – Ну, что ж, вы смелые, а я хитрая! Давайте поиграем со мной в игру, обыграете – так и быть отдам ключ.

Ведущая: - Ребята, помните лиса одна, а вы – команда. Ей вас не обыграть!

Ведущая объясняет лисе и ребятам правила игры: «Лиса на птичьем дворе» под итальянскую песенку. Дети становятся в колонну по одному и вместе с ведущей считают количество участников. Ведущий объявляет, что одному игроку не хватит домика и предлагает ребятам назвать правильное количество домиков, которые предстоит разложить на полу по числу на один меньше числа участников, образуя внутренний круг (упражняя детей в устном счете). На музыку дети бегают по большому кругу, по окончании музыки, занимают свободные «кружки-домики». Ребенок, которому не хватило домика, выбывает из игры. Воспитательные задачи игры: развивать чувство товарищества; предупреждать агрессию: толкание, выпихивание из уже занятого кружочка; учить уступать: если двое оказались в одном кругу, то уступить товарищу (при этом обязательно отметить поступок) или, покинуть игру, сразу двоим. Во время игры, Лиса (заранее обговаривается) все время держит у себя «колечко-домик», каждый раз, по окончании музыки встает в него и забирает, продолжая игру. Когда остаются лиса и один ребенок игра оканчивается. Ведущий сообщает лисе, что она проиграла, так как играла не по правилам и поздравляет оставшегося в игре ребенка, делая акцент не на его личную победу, а на то, что нечестно игравшую лису, победила команда дружных ребят. Ребята радостно поздравляют победителя (как правило, обнимая его).

Лиса: (с неохотой обращается к победителю)

Надо возвращаться в сказку. Так и быть, я дам подсказку:
Ты 2 раза повернись, в зале по углам пройдись
В помощь маму позови и волшебный ключ найди.

(Ребенок, вместе с мамой, находит спрятанный в зале ключ и передает его ведущей).

Ведущая: -

Ты Алиса не сердись, а ребятам улыбнись,
Молодцы они большие, трудом ключик раздобыли!
Больше бедам не бывать, в круг вставайте танцевать!

(Исполняется танец гостей и детей «Танец маленьких утят» в большом кругу (Рис. № 2)).

Ведущая: -

Веселись честной народ, праздник наш к концу идет.
Танцевали до упаду, получи свою награду!

Церемония награждения . Лиса держит в руках ларец, замок, которого, ведущая открывает золотым ключиком. Ведущая достает из ларца и передает каждому ребенку портрет его мамы и одевает на шею каждого ребенка, золотую медальку на ленточке.

Ведущая: - Ребята, вам понравилось наше путешествие?

Дети: - Очень!

Ведущая: - Уважаемые гости! Я очень рада тому, что сегодня в нашем зале столько прекрасных и заботливых мам, которые не только помогали своим детям, но и думаю, хорошо повеселились вместе с ними. Еще раз хочу поздравить Вас с праздником и пожелать Вам испытать много радости в общении с Вашими детишками.

Лиса: -

Не забудьте невзначай,
Приглашаем всех на чай!

Общая фотография на память. (Рис. № 3).

(Праздник заканчивается чаепитием).

Поиск материалов:

Количество Ваших материалов: 0.

Добавьте 1 материал

Свидетельство
о создании электронного портфолио

Добавьте 5 материала

Секретный
подарок

Добавьте 10 материалов

Грамота за
информатизацию образования

Добавьте 12 материалов

Рецензия
на любой материал бесплатно

Добавьте 15 материалов

Видеоуроки
по быстрому созданию эффектных презентаций

Добавьте 17 материалов

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧИК, ИЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ БУРАТИНО
/СЦЕНАРИЙ СКАЗКИ/
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
9.Артемон
10.Лиса Алиса
11.Кот Базилио
12.Дуремар
13Лягушки
14.Тортила
15.Пауки
1.Папа Карло
2.Буратино
3.Шушара
4.Сверчок
5.Карабас Барабас
6.Мальвина
7.Пьеро
8.Арлекин

Рассказчик.
Дорогие ребята! Все вы знаете и любите сказку «Приключения Буратино или
Золотой ключик». Вы помните, как начинается эта сказка? В один
итальянский город приехал Карабас Барабас со своим театром. У великого и
ужасного Карабаса была только одна мечта ­ разбогатеть. И он очень надеялся
на свой Золотой ключик, который случайно попал к нему в руки. Этот ключик
должен был отрыть потайную дверь, за которой, как думал Карабас,
находятся несметные сокровища. А дверь эта находилась в этом самом
городе. Но Карабас не знал точно, где именно. На рыночной площади города
у Карабаса украли его заветный ключик, и он страшно разозлился. А в это
время на окраине города в домике старого шарманщика Карло происходили
удивительные вещи. Давайте заглянем к нему в каморку. Тихим вечером
однажды Карло куклу вырезал и тихонько напевал.
Картина 1.Появляется Папа Карло и поёт песню из телефильма
«Приключения Буратино» // «Песня Папы Карло»: слова Б.Окуджавы,
музыка А.Рыбникова//. У него в руках полено. Во время песни Папа Карло
имитирует вырезание куклы из полена, после первого куплета он полено
убирает в сундук и заменяет его на кукольного Буратино. В конце песни
Папа Карло прячет куклу в сундук.
Папа Карло:
Тяжело на белом свете
Человеку одному,
Из бревна я сделал куклу –
Буратино ­ назову.
Человечек деревянный,
Длинноносый и вертлявый
У меня теперь сынишка,
Мой мальчишка ­ шалунишка.
1

Звучит музыка А. Рыбникова «Азбука» из кинофильма «Приключения
Буратино». Из сундука появляется Буратино. Он выпрыгивает из сундука
и танцует. Папа Карло радуется такой замечательной кукле.
Буратино:
Буратино­ это я,
С Папой Карло мы друзья.
Мне на месте не сидится,
Очень я люблю резвиться.
Папа Карло:
Хватит милый веселиться,
Начинать пора учиться.
Я сейчас уйду,
Тебе азбуку куплю.
Без меня ты не грусти,
И конечно не шали.
Очень скоро я вернусь.
Буратино:
Ладно, чем­нибудь займусь.
Есть давно уже пора
Ведь я голоден с утра.
Вот огонь и котелок,
Скоро сварится супок.
Подойду поближе я
Не обжечься б мне, друзья. (подходит к камину и сует нос в котелок)
Ха, вот это чудеса!
Суп тут варится всегда.
Нарисован котелок,
И обжечься я не мог.
А у этого холста
Тайна есть наверняка.
Загляну­ ка я сюда. (движется к камину и протыкает носом холст)
О, да тут нора! (от удивления, неизвестности бежит через всю сцену и
запрыгивает на стул. Из­за камина выходит Шушара).
Шушара:
Я серая, ужасная,
Зубастая, клыкастая,
Живу в норе и в темноте,
Могу погрызть я всё везде.
И на Шушару все злятся,
С ней не хотят и знаться.
Шушара:
Какой противный Буратино,
2

И нос суёт он всюду длинный.
Своих крысят я угощу,
Его я в норку утащу!
Сверчок: (фоном звучит звук «сверчка»)
Ты, Шушара, не шали,
Буратино отпусти!
Шушара: (испуганно)
Отпускаю, отпускаю,
Убегаю, убегаю.
Сверчок:
Маленькая скрипка,
Маленький смычок,
Заиграл на скрипке
Маленький сверчок.
Буратино:
Эта песенка твоя
И грустна, и так скучна!
Забирай скорей смычок, (задиристо)
Уходи ты червячок!
Сверчок:
Вовсе я не червячок,
Все зовут меня сверчок!
Я живу здесь сотню лет,
Дам тебе один совет.
Буратино:
Я в советах не нуждаюсь,
Целый день я развлекаюсь
Ух! /прогоняет сверчка/
Папа Карло:
Я вернулся, мой сынок,
Не скучал ли ты дружок?
Буратино:
Без тебя я веселился, (крутится, делает «кувырок» или «колесо»)
С крысой я успел сразиться. (бьет себя в грудь кулаком)
А потом прогнал сверчка, (горделиво)
Вот такого червячка. (показывает, какой маленький был сверчок)
Папа Карло:
Как не стыдно, Буратино,
Поступил ты не красиво!
Буратино:
Ой, а куртка где твоя?
3

Папа Карло:
Куртка, это не беда!
Посмотри­ка, ты сюда!
Эта книжка для тебя./показывает азбуку/
В школу надо собираться,
Хорошо учиться постарайся!
Буратино:
В школу я спешу, спешу
И учиться я начну. /звучит музыкальное вступление песни «театр
Карабаса Барабаса»
Картина 2.
БУРАТИНО вышел на площадь и встречает Дуремара.
ДУРЕМАР.
Кому пиявки! Жирные целебные пиявки!
Лучшие детские игрушки - живые лягушки!
Последние новинки - жука водяного личинки!
Тритоны, головастики и пиявки, симпатичные козявки.
БУРАТИНО. Простите, извините, я иду в школу. Но я бы хотел спросить,
почему играет эта веселая музыка?
ДУРЕМАР. Это знаменитый кукольный театр Карабаса Барабаса. Попасть
туда - заветная мечта всех детей.
Наверху, около музыкантов появляется МАЛЬВИНА с большими
цветными кольцами. За ней выходит АРТЕМОН. МАЛЬВИНА поднимает
кольца, говорит: «Ап!» И собака прыгает через кольцо.
МАЛЬВИНА. Мальчишки, девчонки!
Не стойте в сторонке!
Подходите поскорей,
Артисты ждут вас с нетерпеньем,
На нашем чудо­представление!
На площади появились АЛИСА и БАЗИЛИО. Подходят к БУРАТИНО.
БУРАТИНО. Какая смешная девчонка! У нее всегда такие голубые волосы?
АЛИСА. Это Мальвина. бездарная кривляка! Теперь она главная артистка в
театре Карабаса Барабаса.
БУРАТИНО. Главная артистка? Вот здорово! А что она делает?
БАЗИЛИО. Она выступает вместе со своим ученым пуделем Артемоном.
АЛИСА. Подобрала паршивого пса на помойке и тащит его на сцену.
БУРАТИНО. А если я взгляну одним глазком на это представление,
послушаю немножко? Школа ведь никуда но убежит?
АЛИСА и БАЗИЛИО переглянулись и отвели БУРАТИНО в сторону.
БАЗИЛИО. Школа не убежит.
АЛИСА. А у вас есть деньги на билет?
БУРАТИНО. Деньги? Не­е­ет. А сколько стоит билет?
4

АЛИСА. Четыре сольдо.
БУРАТИНО. Понимаете, я забыл дома мой кошелек. Вы не можете дать мне
взаймы четыре сольдо.
БАЗИЛИО(презрительно свистнул).Взаймы четыре сольдо? Мальчик, (он
покрутил у виска) у тебя что - не все дома (АЛИСЕ). Пойдем, они сейчас
начнут.
БУРАТИНО(подойдя к появившемуся ДУРЕМАРУ. Сквозь слезы).
Простите, мне уж ­ж­ж­ж­асно хочется посмотреть этот Театр. Купите у меня
за четыре сольдо мою чудную курточку.
ДУРЕМАР. Этот старый театральный хлам за четыре сольдо? Вы, любезный,
поищите дураков в другом месте. (Делает вид, что уходит).
БУРАТИНО(Снова останавливает ДУРЕМАРА). Ну тогда купите мою
хорошенькую шапочку.
ДУРЕМАР. Твоей шапочкой только ловить головастиков. Но у меня есть
великолепный сачок.
БУРАТИНО. В таком случае, возьмите за четыре сольдо мою новую Азбуку.
ДУРЕМАР.(заинтересованно) С картинками?
БУРАТИНО. С чудными картинками и большими буквами.
(Он достал из холщевой сумки азбуку и показал ее ДУРЕМАРУ).
ДУРЕМАР. Согласен. Ты мне Азбуку, а я тебе билет.
(Он вытащил контромарку, которую получил от КА­РАБАСА и отдал ее
БУРАТИНО).
БУРАТИНО(С восторгом) Спасибо вам огромное­преогромное.
(БУРАТИНО побежал в зрительный зал и занял место в первом ряду.
Увидев его, незаметно за ним последовали и АЛИСА с БАЗИЛИО. Они
присели на ступеньках недалеко от БУРАТИНО.)
Картина 3. (На сцене появляются Пьеро, Арлекин, Мальвина,Артемон.
Разыгрывают представление.)
ПЬЕРО. Почтенная публика, здравствуйте!
Зовут меня в театре - Пьеро!
Вы - люди, а мы - лицедеи,
На сцене для вас мы играем,
Но в жизни, как люди, поверьте, переживаем.
Если меня обижают, я сдачи дать не умею.
Что мне делать
С печальной натурой моею?
Весь я в любовных мечтаньях
И говорю я стихами,
Видно, за это меня наградят тумаками.
И по спине прогуляется жесткая палка.
Может кому­то вдруг станет меня чуть­чуть жалко.
Кто­то, возможно, заплачет.
5

Зачем? Я не знаю.
Это комедия, люди, и очень смешная.
Объявляет:
Очень смешная комедия «Девочка с голубыми волосами»
Или «Тридцать три подзатыльника»...
(Из­за дерева выскочил человек. Весь клетчатый, как шахматная доска.
Он тоже поклонился публике).
АРЛЕКИН. Привет, ребята! А я - Арлекин!
Немного нахал, сам себе господин!
Такой уродился, что драться люблю,
И кто подвернется, того и луплю.
(Он подошёл к ПЬЕРО и отпустил ему две пощёчины, такие звонкие, что у
того со щек посыпалась пудра).
АРЛЕКИН. Что ты хнычешь, дуралей?
ПЬЕРО. Ох, не трогай, пожалей.
Дай слово, Арлекин, не станешь ты дразниться:
Я грустен от того, что я хочу жениться.
АРЛЕКИН. Хочешь жениться - куда же ты денешься!
Но объясни, почему ты не женишься?
ПЬЕРО. Увы, увы, средь бела дня
Невеста бросила меня.
АРЛЕКИН. Да, признаться дело плохо.
Как зовут твою дуреху?
ПЬЕРО. Возлюбленной имя готов я назвать,
Но если не будешь меня лупцевать.
АРЛЕКИН. Да ладно, подумаешь, два подзатыльника. Да это как сонному -
звонок от будильника.
ПЬЕРО. Тогда назову. Ее имя... Мальвина!
Она поэтична, воздушна, невинна.
И солнце в ее золотистых глазах,
И небо в ее голубых голосах!
АРЛЕКИН. Ха­ха­ха!
Публика почтенная! Ну скажите сами:
Видели девчонок с голубыми волосами?!
Ты, поэт, послушай
Говорю любя:
Эту дурь сейчас я
Выбью из тебя!
(И тут он схватил палку и стал колотить ПЬЕРО. Тот хотел убежать,
но споткнулся и упал, а АРЛЕКИН продолжал со смехом дубасить его).
БУРАТИНО (Не выдержав). Смотрите, смотрите! У Пьеро идет кровь!
АЛИСА. Какая кровь? Это клюквенный сок!
6

БУРАТИНО. Какая гадость! Перестань! Лежачего не бьют! (Вбежал на
подмостки) Как вам не стыдно! бедный Пьеро, ты живой? (Пытается его
поднять)
АРЛЕКИН. Это что за чудак выскочил? А ну, не трогай его! (Толкает
БУРАТИНО). Уйди, не мешай работать.
БУРАТИНО. Не уйду. (Толкает АРЛЕКИНА). Колошматить несчастного
Пьеро? И это вы называете работой?
АРЛЕКИН. Да! Это не только работа, но и высокое искусство! (Толкает
БУРАТИНО). Убирайся живо!
БУРАТИНО. А вот и не уберусь, ни за что! (Толкает АРЛЕКИНА).
АРЛЕКИН. Да кто ты такой?
БУРАТИНО. Я? Меня зовут Буратино. И ты не прав. Никакое это не
искусство - бить ни в чем невиновного.
ПЬЕРО(встает) Буратино, у тебя доброе сердце, но ты зря вмешался.
БУРАТИНО. Я бы не вмешался, если бы ты сам дал ему сдачи.
ПЬЕРО. Я не имею права. Такая уж у меня роль.
БУРАТИНО. Дурацкая роль. Я бы наплевал на нее.
АРЛЕКИН. Ты что? Первый раз в театре?
БУРАТИНО. Да! Конечно первый раз!
АРЛЕКИН. Вот видишь! Если бы ты был артистом, как мы, ты бы знал - все
что здесь происходит, все это - понарошку.
БУРАТИНО. Я еще не артист. Но обязательно стану артистом. Мы с папой
Карло будем давать веселые, добрые представления и никого не будем бить.
МАЛЬВИНА. Буратино, я вижу, вы благородный мальчик. Но очень
невоспитанный. Ворвались на сцену, срываете представление, кричите, машете
руками. Ваше место в зале.
АРЛЕКИН. Вообще­то он мне нравится: смелый, глаза горят, голос громкий
- все данные для артиста. Мы бы позвали тебя к нам в театр... но учти: в нем
бьют не только на сцене, но и за кулисами тоже. Причём здесь - понарошку, а
там - по­настоящему.
БУРАТИНО. А кто вас там бьет?
КАРАБАС (из­за кулис). Сто тысяч дьяволов! Что происходит? Почему
остановили представление?
БУРАТИНО. Какой злой ваш папа Карабас.
МАЛЬВИНА. Он нам не папа, он нам чужой. Это наш хозяин. Он заставляет
нас работать с утра и до поздней ночи, а бедного Пьеро бьет, когда не лень!
АРТЕМОН. Он морит нас голодом. А когда репетируем, бранится и дерется.
МАЛЬВИНА. Ах, Буратино, я больше не в силах выносить грубости Карабаса
Барабаса. Нет, нет! Я убегу! (Плачет). Убегу!
ПЬЕРО (со слезами). Мальвина, умоляю Вас, не убегайте! Или возьмите меня
с собой.
АРЛЕКИН. Господа! О чем вы? Сейчас надо говорить о преданности театру, а
7

не убегать.
БУРАТИНО. Ну, ладно, - хватит реветь­то. Я придумал! Кто хочет, может
пойти со мной к моему папе Карло. Он добрый!
КАРАБАС (выскакивая из­за кулис). Сто тысяч дьяволов! Вы опять
бездельничаете? Кто позволил остановить представление? Лентяи!
Бездарности! (Увидел БУРАТИНО). А, это ты негодный паршивец, мешаешь
им работать? Ну, я сейчас с вами расправлюсь. (Он выхватил из­за пояса
знаменитую плетку). Я вам сейчас покажу!
БУРАТИНО. Мальвина, бегите! Я задержу его!
(БУРАТИНО прыгает на спину КАРАБАСА БАРАБАСА. Актеры
разбегаются в кулисы. МАЛЬВИНА и АРТЕМОН убегают в зрительный
зал. КАРАБАС кружится на месте с БУРАТИНО на спине, сбрасывает его
и гонится за ними. Держит Буратино и ругается. КАРАБАС БАРАБАС.
Сто тысяч дьяволов! Они хотят меня разорить!
Я им как папа...
Я им как мама...
Всю душу нежную мою
Лишь им я отдаю!
Ведь до того я их люблю,
Что каждый день кормлю!
А если шлепну
Слегка за шалость,
Скажу я первым:
«Какая жалость!»
Когда, бывает, плеткой бью,
Я первым слезы лью!
Даю им роли,
Вожу в гастроли,
Кричу им «Браво!»,
Пришла к ним слава...
За все старания свои
Я вправе ждать любви.
А что в ответ мне?
Они сбегают,
И оскорбляют,
И проклинают...
КАРАБАС. Нет, я не буду тебя бить, Буратино! Я распилю тебя и брошу в
очаг. Воображаю, каково будет узнать твоему отцу, что я на тебе изжарю на
ужин кролика и двух цыплят. Слышишь? Распилю - и, в очаг.
БУРАТИНО. Это даже очень глупо на таком хорошеньком, на таком
веселеньком мальчике жарить целого кролика, да еще двух цыплят!
Пожалейте, отпустите меня, сеньор.
8

КАРАБАС. Ни о какой жалости не может быть и речи. (продолжает
тащить БУРАТИНО). Нечего упираться, иди, иди, лезь, лезь в очаг.
БУРАТИНО. Ой­ой­ой! Бедный я, несчастный! Я не могу этого сделать.
КАРАБАС. Почему?
БУРАТИНО. Я уже пробовал однажды сунуть нос в очаг и только проткнул
дырку.
КАРАБАС. Что за вздор! Как ты мог носом в очаге проткнуть дырку?
БУРАТИНО. Очень просто: потому что у моего папы очаг и котелок над
очагом нарисованы на куске старого холста.
КАРАБАС. Что ты сказал? Кто твой отец, как его зовут?
БУРАТИНО. Мой папа - Карло. Он музыкант, он замечательно играет на
всех инструментах.
КАРАБАС. Тише! Ни слова! Так значит это в каморке старого Карло
находится потайная... (КАРАБАС обоими кулаками заткнул себе рот)..
Хорошо... Я дарю тебе жизнь, Буратино, цени. Мало того, я... дарю тебе пять
золотых червонцев. Отнеси эти деньги папе Карло. Пускай папа Карло сидит
дома и бережет очаг. Ступай!
БУРАТИНО. Благодарю вас, Карабас Барабас, вы доверили деньги в
надежные руки...До свидания, друзья.
(АЛИСА и БАЗИЛИО из зрительного зала)
БАЗИЛИО. Он подарил ему пять червонцев, а? Вот это событие.
АЛИСА. Событие огромное. Пора действовать. Вперед, Базилио!
(Убегают.)
Картина 4.
(Дорога. БУРАТИНО вприпрыжку бежит домой. Появляются лиса Алиса
и кот Базилио под песню «Какое небо голубое…» из телефильма
«Приключения Буратино».// музыка А. Рыбникова
Алиса и Базилио встречают Буратино.
Алиса:
Куда спешишь, дружок?
Ты мимо нас пройти не мог!
И что звенит в кармане у тебя?...
Базилио:
О, как люблю монеты я…
Раз золотой, два золотой
Лиса Алиса (вкрадчиво)
Скажи нам, симпатичный
Богатый паренек,
На что же ты потратить
Все денежки решил?
Буратино:
Эти деньги Карабас
9

Дал мне вовсе не для Вас.
Куртку я для папы Карло
Завтра новую куплю,
А потом учиться в школу
Обязательно пойду.
Базилио: (с пренебрежением)
Ну что за прок в учение?
Оно одно мучение.
Буратино (испуганно)
Мы не туда свернули!
Лиса Алиса (хитрым голосом)
Ты лучше мне ответь,
Не хочешь ли, лапуля,
Еще разбогатеть?
Буратино
А то!
Лиса Алиса
Я так и знала!
Кот Базилио
Мы сами на мели…
Лиса Алиса дает Коту Базилио еще один подзатыльник.
Лиса Алиса (Коту Базилио)
Ты лучше не встревал бы!
(Буратино)
Чего ж мы ждем, пошли!
Буратино
Куда?
Кот Базилио
Куда придется!
Лиса Алиса сильно толкает Кота Базилио в бок.
Лиса Алиса (с досадой)
Кот стар и бестолков!
Алиса:
К тебе у нас есть предложение,
Отправиться в страну веселья.
Базилио:(убедительно)
В стране Дураков есть Поле Чудес,
У каждого там свой интерес.
Алиса:
Там можно деньги закопать,
Потом немного подождать,
10

И вырастет большое,
Дерево золотое.
Кот Базилио
Ну, ты даешь!
Лиса Алиса (Коту злым шепотом)
Послушай, жертва моли,
Молчи или умрешь!
Буратино:
Дерево золотое, большое­пребольшое…
Алиса и Базилио:
Дерево золотое, большое­пребольшое.
Лиса Алиса(ласково, обходя Буратино с другой стороны и показывая все о
чем рассказывает)
Так вот, мой милый, коли
Там деньги закопать,
Посыпать сверху солью
И "Крекс! Фекс! Пекс!" сказать,
Потом полить из лужи
И лечь спокойно спать,
То утром обнаружишь
Деревьев ровно пять – (Базилио падает в обморок)
Все снизу до верхушки
В монетах золотых!
Буратино
Врешь!
Лиса Алиса (обиженно)
Если вру, не слушай!
Какой же глупый ты!
Кот Базилио (с угрозой)
Ты враг себе смертельный,
Тем хуже для тебя!
Лиса Алиса (со вздохом)
Не хочет он, бездельник,
Стараться для себя!
Идем!
Кот Базилио и Лиса Алиса поворачиваются и медленно двигаются прочь
от Буратино к левой кулисе.
Буратино
Нет, подождите!
Я с вами, стойте!
Лиса Алиса
Ждем!
11

Буратино:
На деньги с дерева большого
Куплю подарков море.
Скорей хочу попасть в чудесную страну,
Ведь верю я в свою мечту.
Лиса Алиса (шепотом)
Давно пора идти нам,
Мы можем опоздать!
Все трое скрываются за правой кулисой и снова появляются из­за кулисы
слева. Буратино оглядывается по сторонам.
Буратино
Уже пришли?
Лиса Алиса
Куда там!
Кот Базилио (озадаченно)
Мы ж были здесь!
Лиса Алиса
Да брось!
Кот Базилио (уныло)
Эх, как бы до заката
Тащиться не пришлось.
А жрать­то как охота,
Совсем живот свело.
Подал бы что ли кто­то
Куриное крыло,
А к курочке бы надо
Тарелочку с ухой…
Лиса Алиса
Да я была бы рада
И корочке сухой!
Алиса и Базилио берут с обеих сторон Буратино под руки и бегут по сцене,
запутывая его ­ в «Страну Дураков», под музыку «Драка Кота и Лисы»
музыка А. Рыбникова из телефильма «Приключения Буратино»
Базилио: (тяжело дыша, вытирая пот со лба)
Вот под деревом песок.
Алиса: (изнеможенно)
Деньги спрячь туда дружок.
Буратино (неуверенно)
Друзья мои, спасибо,
Что помогли в пути,
Но вы бы не могли бы
Подальше отойти?
12

Лиса Алиса
Да что бы мы смотрели?
Нет, боже сохрани!
Нам деньги надоели,
Нам не нужны они!
Кот Базилио
Торчать тут, право слово,
Собачий интерес!
(отходят, еле шевеля ногами в сторону и присаживаются на ступеньки
сцены, все время не сводя глаз с Буратино)
Буратино:
Деньги нужно закопать,
Крекс, пекс, фекс сказать,
А теперь я буду ждать.
Алиса:
Час прошёл, прошёл другой,
Буратино ни ногой.
Базилио:
Этот глупый Буратино
Всё сидит на кучке смирно.
Алиса:
Больше ждать я не могу.
Пусть поплавает в пруду.
Звучит кваканье лягушек. Алиса и Базилио бросают Буратино в пруд,
забирают монеты,
Кот Базилио
Теперь деньжата наши!
Лиса Алиса
Вперед меня не лезь,
А то сейчас как стукну,
Так сразу выйдешь весь!
Кот Базилио
Дели, чего ты тянешь?
Лиса Алиса
Я все себе беру!
Лиса Алиса прижимает к себе монеты.
Кот Базилио
Дели, не то когтями
Всю морду обдеру!
Лиса Алиса
13

Стой, я же пошутила.
От ссоры проку нет!
Итак, от Буратино
Осталось пять монет.
Пять на два не поделишь.
Одну беру?
Кот Базилио
Бери!
Лиса Алиса
Дележ в одну оценишь?
Кот Базилио
Согласен.
Лиса Алиса
Значит, три.
Три на два… Нет, похоже,
Не делится.
Кот Базилио
Вот ёж!
Лиса Алиса
Одну тебе. Мне тоже
Одну. А за дележ
Беру себе остаток!
Кот Базилио
Да как же это так?
Я не набитый ватой
Какой­нибудь дурак!
Да я тебя за это
Царапну прямо в глаз!
Лиса Алиса
Уговорил.
Тебе вот две­е монеты!
Лиса Алиса дает Коту Базилио еще одну монету.
Лиса Алиса
А мне всего лишь три…
Кот Базилио
Порву тебя на части!
Лиса Алиса
Посмотрим, кто кого!
Кот Базилио (в истерике)
В деньгах все мое счастье,
А ты отнять его?
14

Кот Базилио бросается на Лису Алису, опрокидывает ее и начинает
душить.
Лиса Алиса
Ты что?
Кот Базилио
Сейчас тебе как дам!
Лиса Алиса
Не бей, мы деньги вместе
В харчевне проедим!(уходят)
Рассказчик.
Ребята, вам жалко глупого мальчишку? Сначала попался на удочку хитрых
пройдох, а теперь может утонуть в болоте. Кого же нам позвать ему на
помощь? Вы думаете черепаху Тортилу и ее лягушат? Давайте посмотрим,
что же произошло дальше с нашим героем.
Картина 5. (Звучит музыка «Лягушачий джаз» шоу­группы «Улыбка».
Болото. На круглых листьях водяных лилий под луной сидели
большеротые лягушки. Они квакали и выпученными глазами глядели на
появившегося ДУРЕМАРА. На нем старое зеленое пальто, на поясе
болтаются щипцы и крючки. Держа в руках банку и сачок, он
самозабвенно бултыхается у берега, ловит своих пиявок).
ДУРЕМАР. Ах, ах, сколько тут чудных пиявок, хорошеньких черепашонок,
сколько жирненьких водяных жуков.
ЛЯГУШКИ. Мы зелёные квакушки,
Попрыгушки, хохотушки.
Мы танцуем и поём,
Очень весело живём.
Мы живём в пруду глубоком,
Ловим мошек, комаров,
Ну а вечером Тортилу
Любим слушать день за днём.
ДУРЕМАР. Чего расквакались? Смейтесь, смейтесь! придет время, я до вас
тоже доберусь. (звучит песня Дуремара и лягушек из кинофильма).
ДУРЕМАР оступился и полетел с берега в болото. Когда же он, наконец,
выбрался на берег, на листе огромной лилии покоилась тетушка
ТОРТИЛА.
ТОРТИЛА. Послушай, Дуремар, - ты перепугал все население нашего
прекрасного пруда, ты мутишь воду, ты не даешь мне спокойно отдыхать
после завтрака...
ДУРЕМАР. Покуда не выловлю всех пиявок в вашей грязной луже...
ТОРТИЛА. Я готова откупиться от тебя, Дуремар, чтобы ты оставил в покое
наш пруд и больше никогда не приходил.
ДУРЕМАР (издеваясь). Ах ты, старый плавучий чемодан, глупая тетка
15

Тортила, чем ты можешь от меня откупиться? Разве что своей костяной
крышкой? Я бы продал ее на гребешки.
ТОРТИЛА (зло). На дне пруда лежит волшебный Золотой ключик... Я знаю
одного человека, - он готов сделать все на свете, чтобы получить этот
ключик... И ты знаешь его...
ДУРЕМАР (завопил). Я! Я! Я! Простите! Любезнейшая, простите меня! А! А!
А! Я ошибся! Простите!
ТОРТИЛА. Клянусь, ни ты и никто другой не получат волшебного ключика.
Клянусь - его получит только тот человек, кто заставит все население пруда
просить меня об этом. Убирайся отсюда!
(Черепаха с поднятой лапой, сопровождаемая лягушками, уплывает на
своем листе.)
ДУРЕМАР. Как же, убирайся! Я сяду на берегу и буду умолять лягушек,
головастиков, водяных жуков, чтобы они просили черепаху. Я пообещаю им
полтора миллиона жирных мух... Ой! Что это? (Спрятался за кочку
На поверхности болота появился БУРАТИНО. Он вскарабкался на лист
кувшинки)
БУРАТИНО (трясется). Б­б­б­б... Холодно как. Все мальчишки и девчонки
напились молока, спят себе преспокойненько в теплых кроватках, один я
сижу на мокром листе.
(Снова появились лягушки)
Лягушки (по очереди):
Что за чудо там сидит,
На меня оно глядит
Нос­то как у аиста,
И грустит, печалится.
Буратино:
Я бедный и несчастный Буратино,
И всюду тина, тина, тина.
И голоден с утра,
И мне домой давно пора.
Обманут был в Стране я Дураков
Наверно много там нажил врагов.
Лягушки (хором)
Возможно Буратино
Поможет мудрая Тортила.
Появляется Тортила и поёт песню «Романс черепахи Тортилы» из
телефильма «Приключения Буратино» //слова Ю.Энтина, музыка
А.Рыбникова// Лягушки собирают кувшинки и танцуют вальс рядом с
Тортилой.
Лягушки: (хором)
Мудрая Тортила,
16

Помоги ты Буратино.
ДУРЕМАР (в сторону). Черт побери! Это деревянный человечек папы
Карло... Как он сюда попал, подлец!
ТОРТИЛА. Ах ты, безмозглый, доверчивый мальчишка с коротенькими
мыслями. Сидеть бы тебе дома, да прилежно учиться. Занесло тебя в Страну
дураков.
ВСЕ ЛЯГУШКИ (сочувственно) Так, так, так, квак, квак...
БУРАТИНО. Так я же хотел добыть побольше золотых монет для папы
Карло.
ТОРТИЛА. Деньги твои украли Алиса и Базилио.
БУРАТИНО. Не может быть!
ТОРТИЛА. Они пробегали мимо пруда, и я слышала, как они хвастались, что
обманули тебя и выкопали твои деньги. Из­за твоей же глупости и
доверчивости. И поделом тебе, хулигану безмозглому.
БУРАТИНО (трет кулаком глаза, жалобно хнычет и бурчит). Тут не
ругаться надо, тут помочь надо человеку. Что я теперь буду делать? Как я
вернусь к папе Карло? Ай­ай­ай!
БУРАТИНО горько заплакал. ЛЯГУШКИ обступили его и стали
успокаивать.
1­я ЛЯГУШКА. Ух­ух! Тортила, помоги человеку.
2­я ЛЯГУШКА. Надо помочь, Тортила.
3­я ЛЯГУШКА. Он же не для себя старался. Помоги ему, пожалуйста.
(БУРАТИНО). Черепаха Тортила знает великую тайну
ТОРТИЛА. Однажды я вот также помогла одному человеку, а он потом из
моей бабушки и моего дедушки черепаховых гребенок наделал и продал.
ДУРЕМАР (из­за кочки). Вот, старая, помнит все еще...
БУРАТИНО. Мне ваши гребенки не нужны. Где теперь я найду пять золотых
монет? С чем приду к папе Карло? Что ему скажу? Ай, ай, ай! Ой, ой, ой!
ТОРТИЛА. Ладно, Буратино, не горюй! Смотри, что у меня есть! (И она
вынула из водорослей золотой ключик). Цыганки­воровки по мостику
бежали, ссорились, ругались, да вдруг в пруд его и обронили.
БУРАТИНО. В болото что ли?
ТОРТИЛА. Для кого «в болото», а для кого в «пруд».
ДУРЕМАР (из­за укрытия) Вот так раз! Вот он! Ключик! Золотой!
БУРАТИНО. А что с ним делать, зачем он?
ТОРТИЛА. Раньше про этот золотой волшебный ключик я могла много
рассказать тебе, а теперь все забыла. Помню только, что нужно отворить им
какую­то дверь, за которой людей ожидает счастье.
БУРАТИНО. Золотой ключик, который приносит людям славу и богатство?
ТОРТИЛА. Нет! Он приносит людям счастье! А чтобы ты сделал, если бы у
тебя был этот волшебный ключик?
БУРАТИНО (растерялся). Я бы... я бы... перво­наперво злому Карабасу
17

Барабасу бороду оторвал и освободил всех его артистов. Я бы купил папе
Карло новую курточку... Нет много курточек, а Артемону - вот такую
косточку, Мальвине и Пьеро (он на мгновенье задумался) - я бы сделал их
счастливыми! Вы не знаете... только это большая тайна... Они, кажется, любят
друг друга, но это секрет.
ТОРТИЛА. Ну, а себе, что бы пожелал ты себе?
БУРАТИНО. Я хотел бы выучиться на артиста. Папа Карло сказал, что это
его мечта. И еще... Я хочу, чтобы у нас был настоящий Театр, без всяких там
Карабасов Барабасов.
ТОРТИЛА. Так­так­так! У тебя доброе сердце, Буратино. Я дарю тебе
Золотой ключик! Ищи заветную дверцу и открывай ее.
БУРАТИНО. Вот спасибо! Огромное спасибо­преспасибо! Можно вас
поцеловать, тетя Тортила?
ТОРТИЛА. Это излишне. (И она скрылась в трясине).
ДУРЕМАР. «Даже очень хорошо». Ах ты, старый плавучий чемодан, Тетка
Тортила! Вот спасибо за ключик! (Выходит из укрытия). Теперь надо скорее
бежать к Карабасу Барабасу, рассказать ему все. Ну, держись, Буратино!
(Убегает)
Рассказчик.
Вот так в руках Буратино оказался Золотой ключик. Но как же отыскать ему
заветную дверь? И как спасти актеров от злого Карабаса Барабаса?
Картина 6.
(Над красивой лужайкой разлилась утренняя заря. Домик был похож на
маленькое облако, которое висело над лужайкой. С упоением пели птицы.
Из домика спустилась девочка с кудрявыми голубыми волосами. Она
протёрла и широко открыла заспанные глаза. Тут же появился
благородный пудель АРТЕМОН. Кудрявая шерсть на нём была расчёсана,
кисточка на конце хвоста перевязана черным бантом, а на передней лапе
красовались большие серебряные часы).
АРТЕМОН. Доброе утро, дорогая Мальвина!
МАЛЬВИНА. Доброе утро, Артемон.
АРТЕМОН. Как вы спали?
МАЛЬВИНА. Вы же знаете Артемон, что я уже давным­давно не сплю, разве
дремлю изредка. Я все думаю о том, как там наши друзья, как они без нас. Как
они выносят издевательства этого ужасного Карабаса.
АРТЕМОН. Всем бы нам здесь жить и играть, а не у этого Карабаса
унижаться. Были бы хоть сыты. Ох, прошу прощения, совсем забыл. Майские
жуки сегодня, чуть свет, принесли вам эту прекрасную ягоду. А бабочки
велели передать пыльцу с цветов, чтобы вы могли снова пудриться и
сохранять замечательный цвет вашего лица.
МАЛЬВИНА. Какой же вы противный Артемон Что же вы сразу не сказали?
Где же эта пудра, давайте скорее!
18

(АРТЕМОН передал МАЛЬВИНЕ сделанную из зеленых листьев
корзиночку, и она, присев у фонтана, стала пудриться).
МАЛЬВИНА. Ах, как болит душа о бедном Пьеро. Он такой милый, такой
смешной - ничего не умеет...
АРТЕМОН. Зато он настоящий артист... А какие замечательные стихи он
написал вам. Если бы я так умел.
О, красавица Мальвина!
Щечки рдеют, как малина,
Волосы небесные
И глаза чудесные.
Вы и роза,
Вы и цвет,
Вы и розовый букет.
Вы и лента голубая,
Не забудь меня, родная!
МАЛЬВИНА (прослезилась). Вы несносный, Артемон! Я пойду - приведу
себя в порядок. (Уходит).
(На лужайке появился БУРАТИНО. Он еле движется от усталости).
БУРАТИНО. Помогите, помогите, добрые люди! За мной гонятся разбойники.
АРТЕМОН с лаем бросился на БУРАТИНО.
БУРАТИНО. Ой, ой, ой!.. Ай­ай­ай! (Он упал на траву).
АРТЕМОН. Ба­батюшки! Это же деревянный человечек Буратино! Что с
вами, Буратино?
БУРАТИНО. Дайте вашу лапу, Артемон.
АРТЕМОН. Пожалуйста.
БУРАТИНО. Прощайте, Артемон.
АРТЕМОН. Как? Вы уже уходите?
БУРАТИНО. Нет, я, кажется, умираю.
АРТЕМОН (побежал к дому). Мальвина! Мальвина! Скорее на помощь!
МАЛЬВИНА (выходит). Опять вы шумите, Артемон!
АРТЕМОН. Несчастье!. Он умер...
МАЛЬВИНА. Кто? Пьеро?..
АРТЕМОН. Да нет, Буратино.
МАЛЬВИНА. Ах, ах, ах! Бедненький Буратино! Он потерял сознание.
АРТЕМОН. Его надо обязательно спасти!
МАЛЬВИНА. Артемон, немедленно несите большой шприц, мы сделаем ему
укол.
БУРАТИНО. Не хочу, не хочу уколов. Лучше умереть,­ чем укол! Бррр! Я
очень хорошо себя чувствую. (Вскочил). Я совершенно здоров.
МАЛЬВИНА. Ах, какое шарлатанство. Вы великий притворщик, Буратино, но
я рада, что все обошлось благополучно. А теперь пойдите умойтесь и
почистите зубы перед завтраком.
19

БУРАТИНО. Зубы у меня страшно чистые, а руки я вчера мыл, честное
слово.
МАЛЬВИНА. Артемон, отведите Буратино помыться. Переоденьте его и
поставьте еще один прибор.
БУРАТИНО. Но они же все равно запачкаются.
АРТЕМОН. Буратино, идемте мыться и переодеваться.
(Схватил БУРАТИНО).
БУРАТИНО. Да ну вас, в самом деле.
АРТЕМОН. Не упирайся, а то укушу.
(Они ушли. Но вскоре АРТЕМОН вернулся и стал накрывать на стол).
МАЛЬВИНА. Надо скорее узнать у Буратино, что в театре. Он ведь был там,
когда я убежала. Собственно, он так помог мне...
(Когда БУРАТИНО в нелепом театральном костюме возвратился,
маленький стол ломился от сладостей).
Это же совсем другое дело! Садитесь, пожалуйста, Буратино, за стол, я налью
вам какао. Я хочу поблагодарить вас, что помогли мне убежать от этого
ужасного Карабаса.
БУРАТИНО. Да ладно, чего там. Подумаешь.
БУРАТИНО сел за стол, подвернул под себя ногу и стал с жадностью есть
миндальные пирожные, запихивая их в рот целиком, не жуя.
МАЛЬВИНА. Не ешьте руками, Буратино, для этого есть ложки и вилки. И не
торопитесь.
БУРАТИНО. А я и не тороплюсь.
МАЛЬВИНА. Скажите, Буратино, вы любите театр?
БУРАТИНО. Да, теперь я ужасно люблю театр.
МАЛЬВИНА. если бы вы знали, как скучаю без театра, без своих друзей!
Может быть, вам что­нибудь известно о них? Что с ними?
БУРАТИНО. Если о ваших друзьях, то они согласились потерпеть. Мы с
папой Карло обязательно что­нибудь придумаем и поможем им.
МАЛЬВИНА. А...
БУРАТИНО. А если вы о Пьеро? То он...
МАЛЬВИНА. Он умер?...
БУРАТИНО. Он готов был пожертвовать своей жизнью, когда Карабас
Барабас хотел бросить меня в очаг.
МАЛЬВИНА. Пьеро! Он погиб... Ах! (Она упала в обморок).
БУРАТИНО (продолжая есть пирожные). Что это с ней?
АРТЕМОН. Переживает...
БУРАТИНО. Артемон, тащи шприц, сделаем ей укол и все переживания сразу
кончатся.
МАЛЬВИНА (вскочила). Мальчики, мальчики, не надо шалить. Не надо
никаких уколов. Мне уже гораздо лучше.
БУРАТИНО. А ваш Пьеро. он жив, здоров. И вообще он - отличный парень!
20

(В это время БУРАТИНО взял кофейник и стал пить из носика. Он
немедленно поперхнулся и пролил какао на скатерть).
МАЛЬВИНА (строго) Вот видите, Буратино, к чему приводит баловство.
Вытащите из­под себя ногу и опустите ее под стол.
(БУРАТИНО послушно вытащил из­под себя ногу и потянулся к вазе с
вареньем. Он залез в нее прямо пальцами и с удовольствием их облизывал)
МАЛЬВИНА. А варенье надо есть ложечкой. Слушайте, кто
вас воспитывает - скажите, пожалуйста!
БУРАТИНО. Когда папа Карло воспитывает, а когда никто.
МАЛЬВИНА. Теперь я займусь вашим воспитанием, будьте покойны.
БУРАТИНО. Вот влип, так влип.
МАЛЬВИНА. Артемон, несите перо, чернила и тетрадь.
АРТЕМОН уходит в дом и возвращается с письменными принадлежностями.
МАЛЬВИНА (БУРАТИНО). Теперь сядьте поудобнее, не нужно горбиться,
Положите руки перед собой. Мы займемся арифметикой.
БУРАТИНО. Ну ладно, ладно.
МАЛЬВИНА. И без «ладно». Мы займемся арифметикой. Итак - у вас в
кармане два яблока...
БУРАТИНО. Врете, ни одного.
МАЛЬВИНА (терпеливо). Фи! Буратино, что за выражение - врете! Я
говорю: предположим, что у вас в кармане два яблока. Некто взял у вас одно
яблоко. Сколько осталось яблок?
БУРАТИНО. Два.
МАЛЬВИНА. Подумайте хорошенько.
АРТЕМОН. Тяв!
БУРАТИНО. Ну два же, два.
МАЛЬВИНА. Почему?
БУРАТИНО. Я же не отдам этому Некту яблоко, хоть он дерись.
МАЛЬВИНА. У вас нет никаких способностей к арифметике, Буратино. Это
меня огорчает... Займемся диктантом. Раскройте тетрадь, пишите.
БУРАТИНО. Я же никогда в жизни не писал. Я даже не знаю, чем мне писать.
Ну вот! (Он сунул в чернильницу нос и посадил на тетрадь кляксу). Так я и
знал - клякса!
МАЛЬВИНА (всплеснув руками) Вы - гадкий шалун. Вы должны быть
наказаны. Артемон, отведите его в чулан и хорошенько заприте.
БУРАТИНО. Меня в чулан?
АРТЕМОН. По­моему, по­собачьи, он не виноват.
БУРАТИНО. Конечно, не виноват. Разве так воспитывают детей? Это
мучение, а не воспитание... Так не сиди. Так не ешь...
МАЛЬВИНА. Поймите, Артемон, если заниматься воспитанием, то нужно
заниматься со всей строгостью. Как будто мне приятно наказывать Буратино.
(Уходит).
21

АРТЕМОН (ведет БУРАТИНО). Идем, ничего не поделаешь.
БУРАТИНО (МАЛЬВИНЕ). Нашлась тоже воспитательница. Подумаешь,
чего я сделал! Только нос запачкал нечаянно.
АРТЕМОН. Идем, а то укушу!
(АРТЕМОН и БУРАТИНО уходят за кулисы.)
Мальвина уходит со сцены. Из­за кулисы слева в кругу света выходит
Буратино весь вываленный в паутине. Буратино пытается стряхнуть ее с
себя.
Буратино
Похоже, воспитался я с лихвой.
Пора мне бежать домой.Искать заветную дверь, спасать моих друзей.
Картина 7.
Буратино в каморке папы Карло. Появляются пауки под звуки музыки
«Песня пауков» из кинофильма «Приключения Буратино», музыка А.
Рыбникова
Пауки:
Мы пауки, мы пауки,
Боятся нас и мухи, и жуки.
Мы ползаем, цепляемся
А надо, так кусаемся!
Ползём вперёд, ползём назад,
Повержен будет всякий враг!
Кто потревожил наш покой?
Мальчишка этот озорной?
Пауки бегут к Буратино поют и танцуют «Песня пауков» из кинофильма
«Приключения Буратино», музыка А. Рыбникова
Пауки:
Буратино! У нас в паутине!
Паутину наплетём,
И его пугать начнём.
Ну а будет он кричать,
Мы заставим замолчать.
Буратино:
Сверчок! Сверчок!
Сверчок: (звучит звук сверчка)
Я здесь, дружок!
Сейчас на скрипке заиграю,
Пауков всех распугаю.
Пауки: (в страхе)
Уползаем, уползаем.
Исчезаем, исчезаем.
Буратино оставляем.
22

Буратино:
Ты, сверчок, прости меня,
Ведь тебя обидел я.
Сверчок:
Не держу я долго зла
И давно простил тебя.
Буратино:
Ты живёшь здесь сотню лет
И хранишь большой секрет.
Знаешь ведь наверняка
Тайну этого холста?
Сверчок:
Этот холст скрывает дверь,
Отворяй её скорей!
Ключик золотой,
Не потерян он тобой?
Буратино:
Ключик – вот!
Раз оборот, два оборот,
Дверь открыли без хлопот!
Сверчок:
Что за чудо, что за диво,
Ну а как же тут красиво!
Буратино:
Здесь и сцена, здесь и зал,
Я такого не встречал.
(на сцене появляются актеры театра Мальвина, Пьро, Арлекин,пудель
Артемон)
Мальвина:
Смогут куклы здесь играть,
Ребятишек развлекать.
Арлекин:
Злой, сердитый Карабас
Не обидит больше нас.
Пьеро:
В этом доме пусть отныне
Будет кукольный театр.
Буратино:
Пусть звучит здесь только смех,
Позовём артистов всех.
Заключительный танец исполняют все артисты под песню, которую
исполняет Буратино «Буратино» из телефильма «Приключения
23

Буратино»// слова Ю.Энтина, музыка А.Рыбникова //. Припев поют все
артисты.
Конец.
Список использованного материала:
1. Музыка Алексея Рыбникова;
2. Звуки природы (сверчки, кузнечики, лягушки);
3. Звуки металлического грохота;
4. Минус шоу группы «Улыбка» песни «Лягушачий джаз»;
5. http://www.olesya­emelyanova.ru/index­piesy­zolotoy_kluchik.html ;
6. http://65frspb.caduk.ru/p73aa1.html ;
Реквизит и декорации создавались самостоятельно при участии
детей.
24