Как здороваются индейцы. Всемирный день приветствий, или как здороваются в разных странах. Общий танец с индейской музыкой

(с просторов инета)
Начнем с матушки-России и народов, населяющих ее, а также наших ближайших соседей, которые теперь называются «странами СНГ».
  • Эрзя и мокша (народы, живущие в Мордовии) при встрече говорят друг другу «Шумбрат», что означает «крепкий, здоровый».
  • У чувашей чуточку сложнее. Официальное приветствие звучит как «Ыра кун», аналог русского «добрый день». А вот если чуваш идет по улице и встречает знакомого, он прямо спросит: «Куда идешь?». У чуваша, занятого работой, принято интересоваться: «Что делаешь?». При этом добавляют: «Пусть даст сил». Заходя к кому-нибудь в дом, чуваши осведомляются о здоровье, а когда уходят, говорят: «Оставайтесь со здоровьем». У молодых свой «превед», который звучит: «Аван-и».
  • У чеченцев приветствие меняется в зависимости от времени суток. Во фразе «Де дикка дойла шунна», то есть «Пусть сегодняшний день станет для вас хорошим», изменяется первое слово: «де» (день), «уйре» (утро), «сьюре» (вечер), «бюйса» (ночь). Неизвестно же, когда именно встретишь человека...
  • У поморов — несколько вариантов приветствий. Завидев человека издали, они возглашают: «Па!» Как тут пройти мимо? И вот уже вблизи: «Па! Как живешь?». Если в дом к помору стучится гость, он услышит не знакомое «кто там?», а «кто крешшоный?». Вообще радушные поморы не скупятся на выражение чувств, даже самое дежурное приветствие у них звучит жизнеутверждающе: «Хозява! Здоровы будете!».
  • А вот алтайцы больше склонны к сомнениям и участливо спрашивают при встрече: «Тякши лар ба?», то есть «все ли хорошо?».
  • Взрослые татары заботливо вопрошают в качестве приветствия: «Исэнмесез?» — «Здоровы ли вы?», а молодые говорят: «Сэлэм», то есть «Здорово!» (совсем как я).
  • «Салам алейкум» — так здороваются азербайджанцы и в ответ слышат: «Алейкум ассалам». Как вариант, звучит «Неджясян?», то бишь «Как дела?». Совсем как в Узбекистане, только «Как дела?» по-узбекски будет «Калейсиз?».
  • Армяне говорят друг другу: «Барев дзез», то есть «Добро вам», абхазцы: «Бзяраш бай». А грузинское приветствие знакомо до боли: «Гамарджоба!», ведь это значит — «Будь прав!», или «Побеждай!». Слова «правый», «справедливый» и «побеждать» в грузинском языке имеют один корень.
  • Украинские приветствия не слишком отличаются от традиционных русских. Разве что «Шануймось», что означает «уважай, береги себя». На западе Украины вместо «здрасьте» вам могут сказать «Дай Боже» и «Слава Иисусу Христу». Еще в ходу фраза: «Нас не подолаты», то бишь «нас не победить». Такие вот последствия «оранжевой революции».
  • Что касается русских, то наше дежурное «здравствуйте!», изначальный смысл которого — пожелание здоровья, несколько утратило свое значение. Не многие из нас вкладывают в это слово искреннее тепло и пожелание добра. А надо бы! Ведь все хорошее к вам обязательно вернется!
Теперь мы отправимся по разным странам, где живут удивительные народы, чьи традиционные «здрасьте!» могут многое рассказать о каждом из этих уникальных этносов. А заодно окунемся в историю приветствий. Обещаю, будет интересно.
  • Начнем с японцев, ибо их приверженность традициям идет из глубины веков. Жители Страны восходящего солнца вообще очень ответственно относятся ко всему, в том числе — к наступлению нового дня. Их приветствие «Коннитива» означает не что иное как «вот день», или «день настал». Причем говорить «Коннитива» можно строго с 10 утра до 6 вечера. Потом вступает в силу «Комбанва» — «Добрый вечер». Еще у них аж три разновидности поклонов. Сайкэйрэй (самый низкий) — для наиболее уважаемых и богатых, средний — с углом тридцать градусов и легкий — с углом пятнадцать. При встречах с особо важными персонами не грех и простереться ниц...
  • «Бди!» и «Не знай усталости!» — желают друг другу горцы Памира. Вайнахи призывают: «Будь свободным!», а маори говорят что-то вроде: «Благодарю за это утро», «kia ora!».
  • Самое лестное приветствие у индусов. Они говорят: «Намастэ!», что означает: «Я приветствую бога в твоем лице!». А приветствие североамериканских индейцев так вообще роскошно: «Ты — мое другое Я», — заверяют потомки мудрых ацтеков...
  • Европейцы всегда умели удивлять, и в плане приветствий — тоже. Романы (французы и итальянцы) и германцы (немцы и англичане) не желают друг другу здравствовать ни при встрече, ни при расставании. «How do you do?» — говорит англичанин, что в буквальном переводе означает: «Как ты действуешь?». «Wie geht’s Dir?» — спросит вас немец, — как, мол, идется? «Comment ca va?» — французский «привет», перевод которого — «Как оно идет?». А вот итальянцу ход ваших дел безразличен, он напрямую поинтересуется: «Come sta?», то есть: «Как стоишь?». Отчего бы это? Да все потому, что в приветствиях люди той или иной национальности выражают насущные для себя вопросы. Если нам, русским, важнее всего здоровье, свое и окружающих, то для англосаксов первична и актуальна деятельность, а для итальянцев — стабильность. Еще бы, столько вина выпито в этой стране!
  • Китаец тоже интересуется насущным: «Ел ли ты сегодня?» — «Нии-хау-ма». Зулусы коротко и ясно извещают: «Я тебя увидел!» — «Сакубона!», а индейцы навахо жизнеутверждающе информируют: «Все хорошо!».
  • Что бы вы думали? Жестами тоже можно здороваться! И это не банальный взмах ладонью, а нечто более выразительное. Например, хлопать при встрече в ладони и делать реверанс принято в Замбези. Представители племени акамба (Кения) плюют друг в друга и считают это хорошим тоном. На севере Африканского континента правую руку подносят ко лбу, к губам и к груди. Означает это: «Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя». Полинезийцы трутся носами и гладят друг друга по спине. Эскимосы слегка ударяют друг друга кулаком по голове и по плечам, к счастью, это проделывают только мужчины. А на Тибете при встрече снимают головной убор правой рукой, а левую закладывают за ухо и высовывают язык, — это просто верх этикета! Агрессивный оттенок носит приветствие в Белизе — там, здороваясь, смыкают на груди руки, сжатые в кулаки . А в государстве Самоа вам не прослыть аборигеном, если вы при встрече не обнюхаете своего приятеля.
Вообще-то жесты довольно устойчиво живут в нашем сознании. Вот доказательство. Во время Второй мировой войны на территорию России было заброшено большое количество немецких диверсантов. Догадываетесь, на чем они «палились»? Правильно! Жест, привычный для фашистов (выбросить руку вверх), частенько подводил лазутчиков при встречах с высшим начальством на чужой территории. И поделом!
Вот так мы плавно перешли к краткому экскурсу в историю приветствий.
  • В 30-е годы прошлого века в Германии, находящейся под фашистским гнетом, некоторые свободолюбивые и смелые патриоты, вынужденно посещая митинги, вместо постылого «Хайль, Гитлер!» кричали: «Хальб литер!». Вот так, сквозь смех со слезами на глазах, они рисковали не только своей свободой, но и жизнью.
  • Древние римляне, граждане рациональные и добропорядочные, желали друг другу здоровья словом «Salve!», то есть «Будь здоров!». А вот греки, натуры мятежные и эмоциональные, при встрече обменивались призывом «Хайре!» — «Радуйся!».
  • Фразой, которую слышал любой школьник, — «Memento more», — приветствовали друг друга в средние века члены ордена траппистов. Философски настроенные монахи неустанно напоминали себе и братьям своим о том, что жить надобно достойно, ибо не избежать возмездия за грехи на том свете.
  • И, наконец, русское приветствие родом из былин «Гой еси!» означает все то же хорошо знакомое «Будь здоров!»: предки наши издревле желали друг другу только здоровья... Ведь этимологически древнерусское слово «гои» близко славянским и балтийским словам со значениями «род», «уход, присмотр», «изобилие», «лечить», «сила», а также авестийскому слову «жизнь». Так же, как русское слово «жить» родственно глаголу «гоить» («лечить, ухаживать» в некоторых славянских языках и русских диалектах).
К сожалению, обо всех приветствиях, принятых у народов нашей планеты, рассказать вот так, за один раз, невозможно. Поэтому закончим кратким кодексом приветствий у вайнахов. Младший — старшему: «Приветствую твой счастливый путь». Старший — младшему: «Дай Бог и тебе жить счастливо!».
И всем вам, дорогие читатели, хочется пожелать того же и добавить приветствие, принятое среди мусульман: «Мир вам!». Кстати, оно допустимо только среди равных... Автор: Лика Хрусталева

Приветствия на разных языках мира (произношение; на письме - ниже)

Барев дзез (Армения)
Ясу (Греция)
Шалом (Израиль)
Гомар Джоба (Грузия)
Нихао (Китай)
Конишуа\Musha-Musha\Konnichi wa (Япония)
Хеллоу\Хай (Англия)
Гутн так\Хой (Германия)
Ассалам алейкум (Азербайджан)
Хей (Швеция)
Бонжур (Франция)
Санбона Бантвана (Зулу)
Терве (Финляндия)
Здравей (Болгария)
Ола (Испания, Мексика, Аргентина, Чили, Колумбия)
Бонжорно (Италия)
Алоха (о. Гаваи)
Мираба/ Мирхаба (Турция)
Добр дан (Сербия)
Здоровеньки булы (Украина)
Ахой (Словакия)
Пар"йор цез (Карабах)
Гуддаг (Норвегия)
Terve (Финляндия)
Здоров! (Украина)
Прывит (Украина)
Здоровэньки булы! (Украина) это если с человеком ты на "вы"
Здоров був! (Украина) это если на "ты"
Добрыдэнь! (Украина)
Ало (Румыния)
Намастэ (Непал)
Норок (Молдавия)
Аван-и (Чуваши)
Норуон норгуй (Якутия)
Сэлэм- Исэнмесез (Татарстан)
Салам лийже (Марий Эл)
Хаумыгыгыз (Башкортостан)
Мендвт (Калмыкия)
Салам алейкум (Азербайджан)
Гамарджоба (Грузия)
Бзяраш бай (Абхазия)
Джечь буречь (Удмуртия)
Marhaba (Норвегия)
СаваддИ (Тайланд)
СабайдИ (Лаос)
Апа кабар? (Индонезия, Малайзия) как дела?
Wanshang Hao , Huanying Huanying (Китай)
Salve ! (Латвия)
Nomoskaar (Индия)
Iiti (Египет)
Чао (Вьетнам, Италия)
Лаба дена (Литва) добрый день
Аляфунду (Корея)
Дзень добры (Белоруссия)
Буонджорно (Италия) доброе утро или добрый день
Буонасера (Италия) добрый вечер
Сальве (Италия) Здравствуйте. Официальное, прохладное приветствие (с продавцом:))
Салюти (Италия) Приветствую (редко). Обычно, если вы передаёте привет кому-то.
Превед (Падонки:))
Амантрана (Санскрит)


Язык/народ/государство Приветствие Прощание Как дела?
Азербайджанский Salaam aleihum Xudaafiz Necainiz?
Албанский Tungjatjeta Mire upafshim Si jeni?
Английский (Австралия) G"day Catch-you-later
Английский (Америка, Великобритания) Hello Goodbye How are you?
Арабский (Египет) Ahlan wa sahlan Ma"as salaama Izzayak? (мужчине) / Izzayik? (женщине)
Арабский (Марокко) Ahlen M"a ssalama Labas?
Арабский (Северная Африка, Средний Восток) Marhaba Ma as-salaamah Kif Haalak?
Армянский Voghdzuyin Maanak parov Inchbess ek?
Ассирийский (Средний Восток) Shlama Push b"shena Dakheewit?
Африкаанс (Южная Африка) Goeie dag Totsiens Hoe gaan dit?
Башкирский Kheyerle irte Khau bulyghyz Nisek yesheihegez?
Белорусский Pryvitani Da pabaczenia Yak pazhyvaetse?
Бенгальский (Бангладеш, Индия) Nomoskaar Nomoskaar Kamon aachen?
Болгарский Zdraveite Dovizhdane Kak ste?
Боснийский (Босния и Герцеговина) Zdravo Dovidjenja Ste ima?
Венгерский Jo napot Viszontlatasra Hogy van?
Вьетнамский Chao Chao ong (мужчине) / Chao ba (женщине) Anh co khoe khong? (мужчине) / Chi co khoe khong? (женщине)
Гавайский Aloha A hui hou Pehea "oe?
Гагаузский (Молдова) Gun aydin Saalyzhaklan Nizha yashersyniz?
Голландский Hallo Tot ziens Hoe gaat het?
Греческий Geia sou Khairete Ti kanete?
Грузинский Gamardjobat Nakhvamdis Rogora khar?
Датский God dag Farvel Hvordan har De det?
Еврейский Shalom Lehit Ma shlomkha? (мужчине) / Ma shlomekh? (женщине)
Египетский (Древний Египет) Iiti Senebti
Зулу (Южная Африка, Лесото) Sawubona Ngeyavalilisa Unjani?
Ингушский Salam Guddy vaj Hwo fy diezh vy?
Индонезийский Selamat Selamat jalan Kenalkan?
Исландский Godan daginn Bless Hvernig hefur pu pad?
Испанский Buenos dias Adios / Hasta manana ?Como esta usted?
Итальянский Buon giorno Arrivederci Come sta?
Казахский Salam Qosh sau bolyngdar Zhagdaiynyz qalai?
Калмыки Mendvt Syan byayatn Yamaran beenet?
Каракалпакский Assalomu alaikum
Карельский Terveh Proљaikua Kui elat?
Киргизский Salaam matszbe Jakshy kalyngydzar Abalengez qanday?
Кирибати Mauri Ti a boo Ko uara?
Команче (индейцы США) Haa Aquetan
Корейский Annyoung hasimnikka Annyonghi kasipsio Annyong hasipnikka?
Коряки Mej Toq
Кхмеры Sok sabai jie te Lear heouy Niak sohk sabai jie te?
Латинский (Древний Рим, Ватикан) Ave Vale (одному) / Valete (многим) Quid agis?
Латышский Sveiki Uz redzeљanos Ka jums klajas?
Литовский Sveikas Viso gero Kaip sekasi?
Люксембург Moien Eddi Wei geet et?
Македония Zdravo Dogledanje Kaki ste?
Мордовский Shumbrat Vastomazonok Koda eryatado?
Ндебеле (Зимбабве) Sawubona Usale kuhle Unjani?
Немецкий Guten Tag Auf Wiedersehen Wie geht es Ihnen?
Норвежский Goddag Farvel Hvordan star det til?
Польский Dzien dobry Do widzenia Jak sie masz?
Португальский Ola Ate a vista Como esta?
Прусский Kails
Румынский Buna La revedere Ce mai faceti?
Русский Zdravstvuite Do svidanja Kak dyela?
Сербский Zdravo Do videnja Kako ste?
Сицилия Sa"benerica Addiu
Словацкий Dobry den Do videnia Ako sa mate?
Тайский Sawatdi Sawatdi Pen yang-ngai?
Татарский Isenmesez Sau buligiz Nichek yashisez?
Тибет Kam sangbo dugay Jema jai yong Kerang kusu debo yimbe?
Турецкий Merhaba Hoscakal Nasilsiniz?
Удмурты Ziech bures Ziech lue Kych ie ulish kody?
Узбекский Salaam aleikhem Khair Qandaisiz?
Украинский Pryvit Do pobachennya Yak spravi?
Уэльский Dydd da Hwyl Sut mae?
Финский Paivaa Nakemiin Mita kuuluu?
Французский Bonjour Au revoir Comment allez-vous?
Хинди (Индия) Namaste Pirmelenge Ap kaise hain?
Хорватский Zdravo Do videnja Kako ste?
Чеченский Marsha voghiila Marsha "oila Moagha du ghullaqash?
Чешский Dobry den Zbohem Jak se mate?
Чувашский Salam Tepre kurichen Menle puranatar?
Чукчи Ye"ti Ta ga"m tewkwe"erkin
Шведский God dag Adjo Hur star det till?
Шотландский Guid mornin Guidbye Whit fettle?
Эсперанто (международный язык) Saluton G^is revido Kiel vi fartas?
Эстонский Tervist Head aega Kuidas laheb?
Японский Konnichi wa Sayonara O genki desu ka?
Приветствия на разных языках Иорданцы приветствуют друг друга словом marhaba (привет), норвежцы произносят "гуддаг" (добрый день), румыны говорят Alo. Namaste, произносят при встрече непальцы. Финский "привет" - terve. Молдавский - норок, это приветствие с пожеланием удачи. На Украине нет особых отличий от традиционных русских приветствий. Кроме "Шануймось" (уважай, береги себя) и "Будьмо" (часто встречается как тост, но это вполне распространённое в центральной и западной Украине приветствие). Вместе с тем, на более религиозном западе страны часто можно услышать приветствия "Дай Боже" и "Слава Иисусу Христу". После "оранжевой" революции в народе часто использовалась фраза "Нас не подолаты" (нас не победить) из гимна Майдана.
В Замбези люди при встрече хлопают в ладоши и делают реверанс, в африканском племени акамба в Кении плюют друг в друга. А члены сообщества Живого Журнала "Превед!" приветствуют друг друга весьма оригинальным способом - используя так называемую "аффтарскую" лексику.

Русские говорят "Здравствуйте!". В поморской традиции есть несколько вариантов приветствий. Когда нужно поприветствовать кого-то издалека, привлечь чье-то внимание, то восклицают: "Па!". А потом говорят уже все остальное, например: "Па! как живешь, Марфа?". Когда стучат в дверь, то поморы отвечают не "кто там?", а "кто крешшоный?". Обычное приветствие не отличается от других - "Хозява! Здоровы будете!"
На Алтае приветствуют словами, звучащими так: "Тякши лар ба" - (все ли хорошо). Якуты произносят: "Норуон норгуй" (привет). В Казани при встрече произносят: "Исэнмесез" (Здоровы ли вы), а вот татарская молодежь обычно говорит "Сэлэм" (Здорово). Эрзя и мокша приветствуют друг друга словом "Шумбрат" (крепкий, здоровый). Дежурное, официальное приветствие чувашей "Ыра кун" переводится как "добрый день". У встреченного на улице чуваши спросят: "Куда идешь", у работающего - "что делаешь". Или скажут ему: "Пусть даст сил". Входя в дом, спрашивают, здоровы ли. Уходя, пожелают - оставайтесь со здоровьем. Молодежь при встрече произносит "Аван-и". Марийцы приветствуют друг друга словами: "Салам лийже" (здравствуйте) или "Поро лийже" (особо ласковая и доброжелательная форма приветствия). Башкиры при встрече говорят "Хаумыгыгыз?" (здоровы ли вы?).
"Мендвт!", - говорят при встрече калмыки. Или спрашивают: "Ямаран Бяана?" (как дела). На что полагается отвечать - "Гем уга" (болезни нет). В чеченском языке приветствие зависит от времени суток. Например: "Де дикка дойла шунна" (Пусть сегодняшний день станет для Вас хорошим). В других случаях меняется первое слово - "Де" (день), "Уйре" (утро), "Сьюре" (вечер), "Бюйса" (ночь). "Да райшом хорж!" (доброе утро), "да бон хорж!" (добрый день), "де,жар хорж!" (добрый вечер), - говорят, встречая друг друга, осетины. "Здравствуйте" звучит на ногайском - "арус сызбе", на черкесском - "фи махуа фыуа", на карачаевском - "кюн ашхы болсун", на абадзинском - " умш бзита".
"Салам алейкум" говорят при встрече азербайджанцы и слышат в ответ "Алейкум ассалам". Или говорят "Неджясян?" (Как дела?). В Турции чаще говорят "Мярхаба" (Здравствуй), но в последние 10 лет также употребляется сокращенный вариант восточного приветствия: "Салам". А еще говорят "Хяр вахтыныз хейир" (Да будет добрым для вас любое время!). "Добрый (точнее, "светлый") день" турки могут сказать и утром или вечером: "Гюн айдын!".
На армянском языке приветствие звучит: "Барев дзез" (добро вам). На грузинском языке - "Гамарджоба", на абхазском - "Бзяраш бай".
По неофициальной статистике, за годы празднования Дня приветствия каждый житель планеты в среднем получил по 2 письма с приветом. А цепочка почтовых конвертов несколько раз обогнула весь земной шар. Сегодня "почтовые приветы" заменили sms-ки по сотовому телефону или электронная почта по Интернету.

Мир полон открытий, особенно когда ты еще ребенок. Даже загородом столько всего интересного! Что уж говорить о путешествии на другой континент. И пусть оно не совсем настоящее, но детская индейская вечеринка станет веселым приключением, рисующим в воображении незабываемые картины удивительного мира!

Оформление

Идеальное место для раскрытия темы – парк или частный двор. В «естественной» среде обитания проще воссоздать атмосферу индейского поселения. На вечеринке во дворе легче организовать активные игры: поиски клада, распутывание звериных троп, стрельба из лука и т.п. А главное, как самые настоящие индейцы, можно будет печь картошку, жарить на огне «добычу» и танцевать вокруг костра!

Если нет возможности устроить праздник на природе, дома вечеринка в индейском стиле пройдет не менее весело. Но на оформление уйдет больше времени, а многие декорации придется делать своими руками.

Предлагаем идеи:

  • деревья, кусты или разлапистые кактусы, если ваше племя живет в прерии. Повесить/прислонить к стене. Сделать их просто: на картонный силуэт приклеить двусторонним скотчем (от влаги картон деформируется) рисунок или аппликацию из бумаги. Можно обои подходящего цвета, а детали прорисовать маркерами;
  • орлы, бизоны, мустанги, волки, гризли и пр. священные животные . Так как это индейская вечеринка для детей, необязательно быть художником-анималистом. Даже здорово, если зверушки будут мультяшными. Делать так же, как деревья/кактусы или расставьте игрушки;

  • всюду тотемы, амулеты, ловцы снов как праздничный декор – яркие, пестрые . Тотемы можно нарисовать на деревянных чурках или поставленных одна на одну коробках, амулеты собрать из подручных материалов – перья, деревянные бусины, цветные макароны, ленточки, кожаные шнурки;
  • используйте в оформлении тематические картинки . Раз это детская индейская вечеринка, пусть они будут яркими и любопытными – не просто изображение, а некий сюжет (охота, скачки на лошадях, танцы);

Можно устроить выставку – попросить гостей принести с собой рисунок или раскраску, приложив распечатанную ч/б картинку к приглашению. Так погружение в тему начнется заранее.

  • если вы празднуете день рождения в индейском стиле, сделайте объемную цифру возраста (картон, МК есть в сети), украсьте «древними» схематичными рисунками (примеры через поиск картинок). Поздравительную надпись можно составить из букв, вписанных в собранные на шнурок миниатюрные вигвамы (типи);

  • развесьте всюду праздничные гирлянды из перьев (нарезать бумажных), бахромы (покромсать полоску гофрированной бумаги), треугольников вершинами вверх (типи), тематических картинок (пироги, оружие и инструменты, головные уборы и пр. атрибуты);
  • воздушные шары тоже лучше оформить в индейском стиле – толстым маркером нарисовать схематичные рисунки (древние символы), приклеить картинки или собрать из шаров кактусы.

Но самые зрелищные декорации, которые прикуют внимание детей и станут отличной фотозоной – типпи с костром у входа и «настоящая» вместительная пирога!

Лодку сделайте из большой коробки или нескольких с отрезанными крышками, склеенных в длину. Верхнюю часть отрезать, боковые стенки вырезать полумесяцем с загнутыми «рожками». Спереди и сзади отрезать стенки от дна, собрать их углом и закрепить скотчем, чтобы получился острый нос и корма. Осталось вырезать из того же картона весла, раскрасить/оклеить пирогу бумагой.

Каркас типпи можно собрать из любых подручных материалов (ветки, палки от швабры, пластиковые трубы) . Чтобы каркас не разъезжался, пришейте петли к куску материи (дно шалаша), в которые будут вставляться собранные «пучком» палки. Сверху накиньте пестрое одеяло, внутрь постелите плотный коврик. Строительство типи можно включить в сценарий индейской вечеринки – дети наверняка будут в восторге от такого необычного развлечения!

Для костра полупрозрачная бумага/пленка (языки пламени), красная электрическая гирлянда на батарейках (спрятать в «огонь») или фонарик, бутафорские дрова/камни. Для антуража оставьте рядом котелок, оружие и пр. тематическую атрибутику.

Приглашения

Если вам понравится наш сценарий, приглашение на вечеринку в индейском стиле будет выглядеть примерно так:

Хау, друг моего друга! Меня зовут Хэнви Кетэн – Лунный Ястреб. В честь дня рождения «имя» я решил сделать бледнолицым подарок – принять их в своё племя. Но только вохитика (настоящий храбрец) сможет пройти испытания духа, силы и мудрости. Уверен, ты станешь достойным индейцем! Жду тебя во всеоружии «дата, время».

Оформить приглашение можно перьями, декоративными бусинами, «клыками»: основа + подходящая картинка и декор . Или вырезать открытку в форме барабана, томагавка, мультяшного тотемного животного в индейском головном уборе. Оригинальное приглашение – треугольная открытка с двумя створками (распашной типи), текст внутри.

Костюмы

Если времени на подготовку мало, подходящие для детей костюмы на индейскую вечеринку можно купить/арендовать. Хотя их нетрудно сшить из легкой, но достаточно плотной ткани бежевого или коричневого цвета. Для девочки свободное платье с V-образным низом, для мальчика – брюки и верх с рукавами любой длины.

Тесемки с национальным орнаментом и бахрома на штанинах, подоле, рукавах добавят в образ этнический колорит. Крой желательно простой, будто костюмы шила индейская скво. В первую очередь одежда должна быть удобной для активных игр, а уже потом красивой.

Вариант проще – нарезать бахромой рукава и подол старой футболки, низ любой одноцветный . Дополнят образ самодельные ожерелья, браслеты-фенечки и головной убор из перьев: на полоску-ободок прикрепить изнутри степлером или пришить, если перья настоящие. На тканевый ободок приметайте портняжную липучку, к бумажной полоске привяжите резинку.

Подготовьте для шумного племени бутафорское оружие – луки, томагавки, копья из безопасного при случайном попадании во «врага» материала. Если аниматор на детскую индейскую вечеринку не приглашен, продумайте костюм ведущего (по нашему сценарию праздник ведёт шаман).

Меню

Для оформления стола и меню в индейском стиле купите тематическую посуду или просто яркую одноразовую. Сделайте мини-топперы из зубочисток и картинок – вигвамы, оружие, смешные мордочки в боевой раскраске и т.п . Вместо скатерти постелите кусок мешковины или пеструю ткань с геометрическим узором (ромбы, зигзаги).

Пирожные и некоторые др. угощения «пронзите» стрелами с ярким оперением, соберите шашлычки из фруктов, маршмелоу, цукатов, мармелада на стрелы-шпажки. Кондитерским шприцем с насадкой звездочкой легко сделать «костер» из красного крема на шоколадных кексах. Из вафельных трубочек, тонких ломтиков ветчины или овощей/фруктов получатся типи для украшения любых блюд меню.

Индейские дары – горячий и любой другой шоколад, какао, вареная кукуруза или попкорн в не сезон, печеная картошка . Для детей наверняка станет новостью тот факт, что до открытия Америки мир не знал этих привычных всем продуктов! В остальном меню на ваше усмотрение, как на любом детском празднике. Не забудьте обычную воду помимо сладких напитков и, если это день рождения, настоящий индейский торт!

Развлечения

Профессиональный аниматор на индейской вечеринке для детей – не самое дешевое удовольствие. Но без него легко обойтись, ведь тема простая, не требующая изучения талмуда информации. Главное выбрать на роль ведущего артистичного родителя, способного увлечь толпу ребятни.

Индейская музыка создаст нужный антураж во время танцев и шутливых боёв. Под веселые детские песни про индейцев конкурсы пройдут активнее, а стеснительные малыши быстрее вольются в общую игру.

Так как праздник детский, предлагаем игровой сценарий без явного соперничества. Даже наоборот, ребята должны объединить усилия, чтобы стать непобедимым племенем! В основе сценария индейской вечеринки конкурсы, игры и пр. испытания, объединенные сюжетной канвой – по итогам шаман принимает ребят в племя и, конечно, дарит за старания подарки .

После каждого конкурса/игры вручайте одну коробочку с изображением зверя, птицы – это части тотема, который в финале нужно будет правильно собрать. Если праздник для малышей, раскрасьте живность по цветам спектра (сложить как радугу).

Задача для более взрослых детей – собрать башню коробок так, чтобы внизу оказалось самое большое, а вверху маленькое животное (на рисунках размеры одинаковые, детям нужно угадать последовательность). Пример для семи конкурсов: медведь, волк, лиса, заяц, хорёк, змейка и мышь.

Начинается сценарий вечеринки с краткой речи ведущего (далее В):

Бледнолицые братья! Сегодня вы станете частью индейского племени – самого бесстрашного на оба континента! Но вам нужно выбрать себе новые имена (придумывают сами или берут случайную карточку – для девочек розовые, чтобы не запутаться).

В : Помимо необычного имени, у каждого индейца есть своё тотемное животное-покровитель, дарующий силу и оберегающий от злых духов. Подходите ко мне по одному, и я помогу вам определить покровителя.

Шаман возводит руки к небу «О, великая мать Природа, укажи этому воину правильный путь» и предлагает выбрать случайную карточку с птицей/животным. Чтобы слиться с тотемом, малыш должен жестами показать остальным, что изображено на карточке (пантомимы). Угадали? Следующий!

Боевая раскраска аквагримом – распечатайте картинки для примера, если дети будут разрисовывать лица сами. В. по ходу объясняет, что лица индейцы раскрашивают не только для красоты, а для маскировки, устрашения врага и чтобы легко узнавать соплеменников (у каждого племени свои узоры, как паспорт).

  • учимся ходить бесшумно как настоящие охотники . В. поворачивается к детям спиной, они встают в линию и, по команде «Идите», медленно крадутся к нему. Когда В. говорит «Стоп», ребята должны замереть. Шаман оборачивается и смотрит – если кто пошевелился, все делают шаг назад (командное испытание). Снова отворачивается, говорит «Идите, Стоп» чередуя, пока всё племя не дойдет до финиша;
  • индейская игра «чанки» – метание копья через ряд колец (тоннель). Подготовьте аквапалки или что-то подобное (легкое, без острых углов). Кольца вырежьте из картона, подвесьте на веревку, которую будут держать родители. Копьё нужно метнуть так, чтобы оно пролетело сквозь как можно большее число колец;

  • гибкие и ловкие – под веселую музыку проходить сначала под (пока это возможно), потом перелезать над и, наконец, перепрыгивать опускающееся всё ниже копьё. Или канат, но его нужно держать свободно, чтобы не споткнулись, когда будут перепрыгивать;
  • учимся забрасывать удочку – привяжите к палке веревку, на конце которой плюшевый мяч . Им нужно попасть в ведро с расстояния (по возрасту). Можно привязать к нитке большой магнит, приклеить маленькие к бумажным рыбкам и ловить «обед»;
  • переправа – два листа/плота, по которым нужно пройти на другой берег (переставлять оставшийся сзади вперед);

  • наконец, добрались до места охоты – эстафета . В листе фанеры/картона сделайте отверстия, просуньте в них воздушные шары (хвостики), завяжите с обратной стороны. К палке скотчем приклейте канцелярскую кнопку. Если это вечеринка для детей постарше, копья можно метать с расстояния. Если индейцы совсем малыши – доскакать на «лошадке», лопнуть шарик, вернуться и передать реквизит следующему;

Победный танец вокруг костра в честь удачной охоты . Впереди идет шаман, показывая движения, остальные повторяют. Импровизируйте, подражая юркой змее, прыгучему зайцу, порыву ветра – это просто и весело!

Делаем ожерелья их клыков добычи – лепим из соленого теста. В. показывает, как вылепить клык, написать на нем шпажкой первую букву своего имени, проделать дырочку и надеть талисман на шнурок. Это будет центральная подвеска, а дальше любые украшения – бусины, перья и т.д.

Финал сценария индейской вечеринки – дети складывают из полученных фрагментов тотем, после чего шаман говорит: «Духи огня, воды, земли и ветра принимают вас, о великие воины племени название в честь именинника». Торжественный вынос торта, вручение памятных подарков.

Призы: браслеты в индейском стиле, тематические раскраски/книжки, игрушки (лук и стрелы с присосками подойдут идеально), шоколадные конфеты.

Америка, штат Аризона, красные скалы, пустыня, кактусы, февраль, +28°С, пронзительно синее небо и ослепительно белое солнце, ни одного облачка. Такую погоду местные называют скучной, потому что каждый день одно и тоже… Я со своим другом Джоном еду на джипе на Белые Горы - священные земли племени Апачи, где расположены резервации. Каких-то 50 минут и мы из лета попали в зиму: кругом снег, сосны и ели, как будто и не было никаких кактусов…

Как живут сегодняшние индейцы? У меня, как и у большинства русских людей, видевших индейцев только в кино, было впечатление, что индейцы в резервациях живут в «вигвамах» (правильное название «типи») и ходят в кожаных одеждах с перьями. Каково же было моё разочарование, когда, попав впервые в резервации, я увидел полуразвалившиеся хижины типа тех, что в русских х, покосившиеся заборы, ржавые автомобили, ухабистые дороги, покрытые хламом и старыми покрышками, и пьяных широколицых (вроде наших бурят) мужиков в джинсах и бейсболках, с бутылкой в руке… «Бог ты мой – подумал я – да прям как в русской деревне! Может это у нас в России одна большая резервация?» К счастью я побывал в разных резервациях и в общей сложности в четырёх племенах – Апачи, Хопи, Навахо и Зуни. И вот что я отметил: в тех племенах, где индейцы сумели сохранить свою коренную культурную традицию, духовность, не было проблем с пьянством. Спивались только там, где традиции были утрачены. Меня осенило! У нас в России та же ситуация - в деревнях народ спивается потому, что не сохранил традиций коренной, родовой культуры жизни на земле.

Резервации. Въехать на территорию большинства резерваций может каждый - сейчас там нет никаких заборов или ограждений, стоит только знак при въезде: « Зуни», или «Земля Хопи». Но остаться в резервациях вы можете только если там есть друзья. Индейцы не заводят случайных знакомств. Необходимо, чтобы тебя представил хороший друг, тогда ты попадаешь в свою семью. Меня с индейцами познакомил мой друг Джон. Он белый, но много лет работал в благотворительной организации на территории разных резерваций. Джон близко дружил с несколькими индейскими семьями. Меня индейцы сразу приняли за своего. Видимо, русский дух во мне был созвучен с индейским, и они это чувствовали. Чем ближе я знакомился с культурой и духовностью индейцев, тем больше ощущал глубину этой традиции, её близость с традициями наших предков славян.

В некоторых племенах до сих пор из уст в уста передаётся история о том, как их предки пришли из Сибири. Традиционные жилища у племён Хопи и Навахо – это шести- и восьмигранные срубы с отверстием для дыма в центре конусообразной крыши. Точно такие же традиционные дома у коренных жителей Алтая. Но большинство индейцев в резервациях всё-таки живёт не в традиционных жилищах, а в «караванах» - вагончиках, стационарно установленных на блоки, или в «бунгало» - дешёвых каркасных домиках.

Обычную американскую пищу в США, на мой взгляд, есть невозможно. В резервациях же приготовленная индейцами еда была очень вкусная и похожа на нашу. Недаром ставшая традиционной для россиян картошка пришла именно от индейцев. От них же к нам пришли помидоры, кукуруза, тыква и табак. Табак – это пример ошибочного использования традиционного продукта. Ведь индейцы курят табак только во время молитвы. Один индеец сказал мне, что если бы все курильщики молились, когда курят, мы жили бы в совершенно другом мире.

Интересно, что развевающийся флаг Соединённых Штатов на территории резерваций можно увидеть куда чаще, чем на остальной территории США. При этом законы США на землях резерваций не действуют. Поэтому в резервациях находят прибежище сбежавшие от правосудия США правонарушители, что значительно увеличивает там уровень преступности. По этой же причине там часто можно увидеть Казино, которые запрещены на большей части Америки. На территории каждого племени имеется своя полиция и действуют свои законы. Обычно в резервациях запрещается фотографировать. Но несколько фотоснимков я сделал, с разрешения индейцев.

Традиции. Как и у древних славян, практически вся обрядовая жизнь индейцев связана с солнечными и лунными циклами. Так, точки летнего и зимнего Солнцестояния, весеннего и осеннего Равноденствия в их традиции являются ключевыми и определяют весь ход их жизни. Согласно лунному циклу индейцы обычно проводят обряд «светлодч» (« Sweat Lodge », или, на индейском, «нипи»). Они обижаются, если этот обряд кто-нибудь называет индейской баней. В «светлодче» не моются и не парятся, хотя там поддают водой на горячие камни, как в бане. В «светлодче» молятся. Индейцы молятся за родных, за друзей, за врагов, за свой народ и за всё человечество. У них не принято молиться только за себя. При этом в светлодче может быть такая высокая температура, что её можно выдержать только в состоянии молитвы. Это обряд внутреннего и внешнего очищения. Перед входом в светлодч необходимо очиститься через окуривание дымом полыни. Полынь для индейцев – одно из самых священных растений, запах которого изгоняет нечистое из жилища, из физического и тонкого тел человека.

Отношение к стихиям – земле, воде, огню и воздуху – у индейцев трепетное, как к живым сущностям. Например, бросить мусор в пламя домашнего очага считается недопустимым, пренебрежительным отношением к огню и к дому.

Индейцы народ немногословный. Только они могут выражаться так лаконично, глубоко и поэтично даже на английском языке. « Walk your talk » - говорят они (переводить не буду, потому что так красиво не получится). Или фраза «Смотри в сторону Солнца и ты не увидишь тени» поэтично отражает их мировоззрение.

Когда в резервациях Навахо в каньоне Дэ Шей мы с Джоном отправились к индейскому святилищу, скале Пауку, нашим проводником был 82-летний индеец Джонси. Джон что-то долго спрашивал индейца и после многозначительной паузы Джонси ответил коротко: «Да». Потом Джон опять задавал какие-то вопросы, и каждый раз индеец отвечал просто «Да» или «Нет». Других слов из его уст я не услышал. Джонси провёл нас к скале Пауку, где по легенде обитал Дух Женщины-Паука, научившей индейцев Навахо плести, ткать и шить одежду. Паук, как и паутина, у индейцев является положительным образом. Индейские амулеты «ловушки снов» (« dream catcher ») сделаны в виде паутины. Такой амулет вешается на окно и считается, что ночью он пропускает только хорошие энергии, а плохие ловит в свои сети, чтобы снились только хорошие сны. Такие «ловушки снов» теперь продаются в магазинах этнических сувениров и в России. Но должен вас огорчить: практически все они сделаны в Китае. Так же как и русские матрёшки, которых я видел в магазинах этнических сувениров в Аризоне. Издалека они похожи на матрёшки…

Особое отношение индейцев к земле.

Они говорят: «земля не принадлежит нам, мы принадлежим земле» . Глубокая ответственность за землю и за всю Землю – неотъемлемая часть их духовной культуры. Танцы индейцев являются не просто духовной практикой, позволяющей танцору общаться с Великим Духом (« Wakan Tanka »), но ритуалом самопожертвования, искупающим грехи всего человечества и восстанавливающим связь человека и природы. В таком ритуале танцор танцует без остановки от заката до восхода солнца несколько ночей подряд, что требует невероятной силы духа и мужества. Если танцор упал, это плохой знак – будет ураган, засуха или другой катаклизм. Индейцы точно знают, что природа зависит от них так же, как и они от природы. Они верят, что мир до сих пор держится благодаря их танцам, и что все землетрясения, болезни и катаклизмы на Земле из-за того, что люди потеряли связь с Природой и насилуют её.

Вот как звучит молитва индейцев племени Оджибва:

«Прародитель,
Посмотри на нашу разбитость.
Мы знаем, что во всём Творении
Только семья людей сбилась со Священного Пути.
Мы знаем, что мы - те, кто разделился
И мы - те, кто должен вернуться, чтобы вместе идти по Священному Пути.
Прародитель, Святой Единый,
Учи нас любви, состраданию, почтению,
Чтобы мы могли исцелить Землю и исцелить друг друга».

Для индейцев Природа – это священная живая книга, через которую Великий Дух общается с ними. Летящая птица, пробегающий зверь, порыв ветра, шум листвы, плывущее облако – всё это живые знаки-символы, которые индеец читает, как мы буквы и слова. Когда индейцы приветствуют друг друга, они говорят: «О метако ясень», что означает «все мои братья». Это же приветствие индеец произносит, когда входит в лес, подходит к озеру, или встречает оленя. Все существа в священном круге Природы для индейца братья.

Из истории.

Когда на берегах Америки высадились первые белые, у них закончилась еда и они умирали от голода. Индейцы принесли белым еду, научили выращивать местные сельскохозяйственные культуры, и те выжили. Этот день теперь отмечается как самый большой праздник в Америке - День Благодарения. Более полувека после этого индейцы и белые жили в мире. У выходцев из Британии рождались здоровые дети и все они выживали, тогда как в самой Британии в те времена выживал только каждый восьмой ребёнок. Белые разрабатывали землю, занимались сельским хозяйством. Индейцы охотились. Шёл взаимный обмен продуктами. Потом белые огородили свои участки земли заборами. Но индейцы как будто не замечали заборов, продолжали свободно перемещаться через них в процессе охоты. Это не понравилось белым и они стали объяснять индейцам, что за забором их собственная земля. Вот тут всё и началось! Индейцы никак не могли взять в толк – как земля может быть чей-то собственностью? Как землю можно продать или купить? Началась война…

Что было с Америкой дальше, мы примерно представляем. Могу сказать, что выжить и сохранить свои традиции в основном удалось тем племенам, которые приняли христианство. Они просто включили христианство в свои традиции. В резервациях Навахо я посетил христианский храм. Храм был построен из брёвен в традиционной форме восьмигранника, вход с Востока, в центре конусообразной крыши было полутора-метровое отверстие в небо, под ним такое же отверстие в полу, там земля. «Небо и земля для нас священны» - объяснили мне индейцы. На стене висела икона Иисуса Христа. Христос был краснокожим, в набедренной повязке и с символом Солнца на благословляющей руке. Индейцы обратились к священным для них четырём сторонам света, Небу, Земле и начали молитву на языке Навахо со слов: «О, Иисус Христос, сын Бога, наш старший брат, приди к нам…»

Здесь я не удержусь и расскажу анекдот, который услышал от белых американцев: Один индеец попал как-то к высокопоставленному священнику. Тот учил индейца христианским заповедям, показывал распятье и иконы. Вдруг индеец заметил телефон у кресла священника. «А что это?» - спросил индеец. «А это прямой телефон к Богу» - ответил священник. «Правда? А можно попробовать?» - поинтересовался индеец. Священник почесал затылок и сказал: «вообще-то можно, только не долго, это дорогой звонок на большое расстояние…» Несколько лет спустя этот священник проезжал через резервации того индейца. Индеец был рад его видеть, показал ему деревню, местные обряды и традиции. Неожиданно священник заметил старый, обшарпанный телефон у ног индейца. «А это что?» - спросил священник. «А это… это прямой телефон к Богу» - сказал индеец. «А можно поговорить?»- спросил священник. «Да, конечно – сказал индеец - и можешь говорить сколько хочешь, это местный звонок…».

Большинство индейцев очень ревностно относятся к своим традициям и всячески берегут их от белых. Вот на эту тему расскажу уже реальную историю из жизни. Традиционно индейцы из разных племён встречаются на ежегодном празднике «Пау Вау». Обычно это проходит на стадионе, где есть трибуна со зрителями и площадка, на которой происходят разного рода игры, состязания, танцы и т.п. Все участники состязаний и танцев обычно одеты в традиционную одежду из кожи с бисером и перьями, как мы привыкли видеть в кино. Но большинство индейцев, сидящих на трибунах одеты как обычные американцы в джинсах, футболках и бейсболках. Среди зрителей есть и белые, т.к. это мероприятие открыто для всех. Так вот один белый, по видимому приверженец индейской культуры, сидел на трибуне в традиционной индейской одежде из кожи с перьями. Индейцы долго косились на него, потом не выдержали, подошли и сказали: «Слушай парень, нам не нравится, что ты носишь нашу национальную одежду. Иди, переоденься». Парень оказался не промах. Он переоделся в джинсы, футболку и бейсболку, вышел на площадку и обратившись к сидящим на трибуне индейцам сказал: «Ребята, мне не нравится, что вы одеты в мою национальную одежду. Идите, переоденьтесь…».

Но среди индейских шаманов встречаются и те, кто искренне делится глубиной своей традиции с белыми. Таким, например, является вождь Солнечный Медведь (Sun Bear), основавший известную общину «племя Солнечного Медведя», где в мире и согласии живут вместе индейцы и белые. Некоторые такие шаманы приезжают и в Россию, где общаются с приверженцами индейской духовной культуры – индеанистами. Русские индеанисты тоже ежегодно встречаются на своём «Пау Вау». Зрелище это, прямо скажем, ошеломляющее: поляна с десятками «типи» (вигвамов), все люди одеты в расшитые бисером кожаные индейские одежды, некоторые на лошадях с луками, томагавками и раскрашенными лицами. Индейские танцы и пение под удары бубна. Такого даже в кино не увидишь! Но без приглашения туда не стоит приезжать – индейцы (хоть и русские) народ суровый.

Индейцев называют коренными жителями Америки. Они действительно сохраняют свои корни, передают их следующим поколениям. В их традиции почитание предков - это не просто дань благодарности предыдущим поколениям, а непосредственная живая связь с духами предков, к которым они постоянно обращаются за помощью, поддержкой и советом. Индеец знает, что предки живут в нём, и он живёт в потомках. Поэтому для него нет смерти, он воспринимает единый поток жизни своего рода, отождествляя себя с ним, а не с отдельным промежутком времени величиной в жизнь. У индейцев отличное, от принятой в «белой» цивилизации, отношение к «смерти». Такое же отличное отношение у индейцев и к рождению. Так, например, в некоторых племенах днём рождения ребёнка считается не день его физического рождения, а день, в который ребёнок в первый раз засмеялся. Тот, кто увидел это и даёт ребёнку имя. Имя даётся таким способом – человек выходит на улицу и смотрит, что говорит ему Великий Дух через Природу: Танцующий Койот, Два Медведя (имя моего знакомого), или Играющий Ветер.

Как-то одна белая американка спросила меня: «А у вас там, в России есть коренные жители?» «Да – ответил я с гордостью – я, например!» Потом, когда я вернулся домой, в свою северную деревню - Гришино, я задумался: «Какой же я коренной житель? Где мои корни?» К счастью, у нас ещё сильна родовая память и мы можем возродить и укрепить свои корни, свою связь с предками, традициями, родом. Это и происходит сейчас в российских х, возрождающих утерянную связь Человека и Природы, место которой определили наши предки: ПриРоде человеческом.

Если вам понравился этот материал, то предлагаем вам подборку самых лучших материалов нашего сайта по мнению наших читателей. Подборку - ТОП материалов о новом человеке, новой экономике, взгляде на будущее и образовании вы можете найти там, где вам максимально удобно

Примерно так начинается заметная часть анекдотов про индейцев. Они, правда, часто обижаются. Действительно тема пьянства среди индейцев набила оскомину. Так что воздержусь... пока. Есть много других тем для шуток. Например непропорционально большое количество разводов в резервациях:

Смотри! Твой сын и мой сын вместе бьют нашего сына!
- У тебя 10 детей в всх зовут Ллойд. Как ты с ними управляешься?
- Это даже удобно. Скажешь "Ллойд, иди обедать!" или "Ллойд, пора спать" и все откликаются.
- Ну а если тебе надо какого либо конкретного ребёнка позвать?
- Тогда я зову его по фамилии.

Любовь по индейски.

Индеец подходит к проститутке и спрашивает делает ли та "по индейски". Она не в курсе что это такое и потому отказывается. Он говорит что заплатит в двойне и она соглашается. После того как время истекло она спрашивает: "Всё как у всех. Где же по-индейски?". Он почесал репу и говорит: "Я могу заплатить только в следующюю среду, когда получу пособие."

Политика.

Политик произносит речь в резервации и на каждое его предложение слышит в ответ возбуждённое "Гуйокс!". Он спрашивает переводчика: "Что это значит?". "Не знаю." - говорит переводчик - "Должно быть что то из местного диалекта.". После выступления он идёт в сторону машины и переводчик ему говорит. "Тут сейчас прошли коровы. Будте осторожны, не вступите в гуйокс."

И конечно, классическая тема (мне извинительно, я эти шутки слышал от индейцев):

Что такое обед из семи блюд у индейцев Лакота? Это сосиська и шесть бутылок пива.
Как засунуь двадцать четыре индейца на заднее сидение Фольксвагена-жука? Надо бросить туда коробку с пивом.

И на последок.

Один парень решил открыть компанию по доставке грузов в удалённые индейские резервации на самолёте. Перед этим он решил проехать по резервациям, что бы познакомится со старейшинами и узнать в чём есть нужда. Особенно ему рекомендовали поговорить с неким Нанабушем. "У него железная память! Он никогда, ничего не забывает!" - говорили ему.

Парень действительно встретиля с Нанабушем и очень плодотворно поговорил с ним. В конце он спросил: " Мне говорили, что вы никогда ничего не забываете. Можете мне сказать что вы ели на завтрак 12 января 2 года назад?". "У меня в тот день на завтрак была лешёшка и рыба, так как Гусинаялапа ходил на рыбалку за день до этого. И ещё я сьел два яйца." Бизнесмен, конечно подумал, что старик всё выдумал, проверить то этого нельзя. На том и распрощались.

Через пару лет, когда бизнес у парня был уже на мази, он снова оказался в той же резервации и увидел Нанабуша, сидящего около его дома. Парень поднял правую руку и произнёс стандартное индейское приветствие: "Хау" (замечу, что это приветствие звучит точно так же как и английское слово "как"). На что индеец ответил: "В смятку".