Два аякса значение и происхождение фразеологизма. Значение слова «аякс. Античность от А до Я. Словарь-справочник



Жена Цезаря должна быть выше подозрений
В Древнем Риме ежегодно в доме одного из высших сановников совершался ночной праздник в честь Bona dea («Доброй богини» - покровительницы плодородия и женской добродетели), на который допускались только женщины. В 62 г. до н. э., когда этот праздник проходил у Помпеи - жены Юлия Цезаря, на него хитростью проник мужчина, переодевшийся женщиной - Публий Клодий Пульхер. Он был разоблачен, обвинен в святотатстве и привлечен к суду.
Этот случай был вдвойне неприятен для Цезаря. Во-первых, он, как главный понтифик, то есть верховный жрец, должен был следить за чистотой культа и предупреждать покушения на святыни, обряды и т. д. Во-вторых, это случилось в доме его жены. Хотя формально она была ни в чем не виновата и стала лишь жертвой обмана, но тем не менее могли возникнуть разные толки: случайно ли проник мужчина ночью в дом Помпеи, следит ли она за строгим соблюдением обряда и т. д. И Цезарь с женой развелся.
На состоявшемся над Публием Клодием суде не было высказано никаких претензий к бывшей жене Цезаря. Когда же судья задал Цезарю вопрос, почему же он все-таки развелся с Помпеей, Цезарь, как сообщает в своей работе «Гай Цезарь» древнегреческий историк Плутарх, ответил: «Жена Цезаря должна быть выше подозрений».
Смысл выражения: жена человека с высоким положением должна вести себя настолько безупречно, чтобы не давать повода не только для осуждения, но даже и для подозрения в чем-либо неблаговидном.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Жена Цезаря должна быть выше подозрений" в других словарях:

    Жена Цезаря (Кесаря) выше подозрѣній. Ср. Добродѣтельна Татьяна Дмитріевна по классическому правилу, что жена Цезаря не должна быть подозрѣваема, а Цезаремъ почитаетъ она мужа своего, который имѣлъ отъ роду не болѣе сорока лѣтъ, давно Тайный… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Ср. Добродетельна Татьяна Дмитриевна по классическому правилу, что жена Цезаря не должна быть подозреваема, а Цезарем почитает она мужа своего, который имел от роду не более сорока лет, давно тайный советник. Маркевич. Из петерб. жизни. Почему… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    В Википедии есть статьи о других людях с именем Помпея. Помпея Сулла POMPEIA SULLA Портрет из сборника биографий Promptuarii Iconum Ins … Википедия

    AVRELIA COTTA Род деятельности: Мать Юлия Цезаря … Википедия

    Благая Богиня, часто Добрая богиня, иногда Фавна (Фауна) или Фавния (лат. Bona Dea) в римской мифологии богиня плодородия, здоровья и невинности, богиня женщин. Содержание 1 Мифология 2 Культ 3 … Википедия

    Благая Богиня, часто Добрая богиня, иногда Фавна (Фауна) или Фавния (лат. Bona Dea) в римской мифологии богиня плодородия, здоровья и невинности, богиня женщин. Содержание 1 Мифология 2 Культ 3 Праздники … Википедия

    Благая Богиня, часто Добрая богиня, иногда Фавна (Фауна) или Фавния (лат. Bona Dea) в римской мифологии богиня плодородия, здоровья и невинности, богиня женщин. Содержание 1 Мифология 2 Культ 3 Праздники … Википедия

    Благая Богиня, часто Добрая богиня, иногда Фавна (Фауна) или Фавния (лат. Bona Dea) в римской мифологии богиня плодородия, здоровья и невинности, богиня женщин. Содержание 1 Мифология 2 Культ 3 Праздники … Википедия

    Благая Богиня, часто Добрая богиня, иногда Фавна (Фауна) или Фавния (лат. Bona Dea) в римской мифологии богиня плодородия, здоровья и невинности, богиня женщин. Содержание 1 Мифология 2 Культ 3 Праздники … Википедия


Эту древнюю фразу сегодня нередко вспоминают журналисты, только смысл в нее чаще вкладывают противоположный изначальному. Нет, конечно, ничего удивительного в том, что люди, знающие сегодняшний мир лучше древнего, видят в этих словах лишь запрет подозревать в чем-либо августейшую супругу. Но давайте вспомним, что хотел сказать Юлий Цезарь, заявляя: "Жена Цезаря вне подозрений".



Фраза эта родилась благодаря второй жене Цезаря Помпее. Случилось так, что в Помпею влюбился местный плейбой Публий Клодий. Этот юный представитель древнего рода был известен своими любовными похождениями, его даже обвиняли в связи с родной сестрой, которая, к тому же, была замужем за уважаемым человеком. Впрочем, обвинения в инцесте встречаются в древних рукописях настолько часто, что впору усомниться, правильно ли историки трактуют латынь. Может быть, не следует все понимать буквально. Ведь если верить всему, что слышишь сегодня на наших улицах, можно бог знает что подумать о нынешней половой жизни.


Отвечала ли Помпея на чувства юноши, доподлинно не известно. Даже если любовь было взаимной, она вполне могла остаться платонической, поскольку за Помпеей зорко присматривала матушка Цезаря Аврелия. Но поскольку и в те времена пикантные сплетни интересовали людей больше, чем скучные факты, скандал, конечно, был неизбежен.


Существовал в ту пору женский праздник, который был покруче нашего Восьмого Марта. Во время этого праздника мужчин на всю ночь выгоняли из дома, где совершались священные обряды. Праздник, как вы понимаете, был религиозным. И именно в такую ночь Клодий, переодевшись женщиной, проник в дом Помпеи. Что подвигло юношу на столь рискованный шаг, никто не знает. Не исключено, что он просто хотел взглянуть на обряды, которые мужчинам видеть не положено. Но поскольку парня застукали в доме Помпеи, по городу сразу разнесся слух о том, что Клодий наставил рога Цезарю. Цезарь тут же с женой развелся, но на этом дело не кончилось.


В те далекие времена люди относились к богам с меньшим страхом, но большим уважением. Оскорбление святынь было очень серьезным преступлением, а появление мужчины на празднике женской богини все, конечно, сочли кощунством, и Клодия отдали под суд. Цезаря вызвали свидетелем, и хотя его мать и сестра рассказали суду, что видели Клодия в доме Цезаря в священную ночь, сам Цезарь заявил, что ему об этом ничего не известно. Но коварный обвинитель поинтересовался, почему же в таком случае Юлий развелся со своей женой? Вот тогда-то и прозвучала ставшая крылатой фраза: "Жена Цезаря вне подозрений".


У Плутарха ответ Юлия звучит так:


— Потому что на мою жену не должна падать даже тень подозрения.


Еще яснее звучит мысль Цезаря в изложении Светония:


— Потому что мои близкие, как я полагаю, должны быть чисты не только от вины, но и от подозрений.


Да, в те времена не казалось бредом заявление, что женой Цезаря достойна быть лишь та, которую невозможно ни в чем заподозрить. Но времена изменились.


Я, конечно, понимаю, что слова "Он достоин быть женой Цезаря!" - не лучший комплимент для политика. Но кто из нынешних наших деятелей заслуживает хотя бы такого?


Кстати, для тех, кому интересно, Клодия тогда оправдали.


Д. Покатаев.19## год

Жена Цезаря вне подозрений

По словам Плутарха, год претуры Цезаря прошел спокойно. На первый взгляд удивительно, что этот деятельный человек никак не проявил себя на государственной должности. Однако поведение его кажется вполне разумным: он до того разозлил сенаторов своими выходками, что малейшая вольность могла стоить ему жизни. С другой стороны, популярности у народа Цезарь достиг, а должность претора воспринимал как обязательную ступеньку на пути к консулату.

И еще: Цезарь неплохо умел загребать жар чужими руками. Конечно, приходилось заниматься делами не слишком чистыми, когда речь идет о власти. Одним из таких помощников был Публий Клодий - как его характеризует Веллей Патеркул, «человек знатный, красноречивый, дерзкий, ни в делах, ни в речах не знавший меры, той, какую он сам себе определил, энергичный исполнитель дурных замыслов, обесчещенный развратом с сестрой, обвиненный в прелюбодеянии среди вызывающих благоговение святынь римского народа».

Публий Клодий оказал много важных услуг Цезарю, но в силу своего испорченного нрава доставил ему и неприятность. Случай, о котором долго судачил весь Рим, произошел в конце претуры Цезаря.

Сумасбродный распутник влюбился в жену Цезаря - Помпею, и даже пользовался ее взаимностью. (Видимо, у Гая Юлия не хватало времени на жену, а женщины любят дерзких, отчаянных мужчин.) Несмотря на обоюдное желание, у любовников возникли препятствия. «Женские комнаты строго охранялись, - рассказывает Плутарх, - а Аврелия, мать Цезаря, почтенная женщина, своим постоянным наблюдением за невесткой делала свидания влюбленных трудными и опасными». Чем труднее дело, тем интереснее добиться результата, а по части изобретательности с Клодием мог сравниться только разве что Цезарь.

Ежегодно в Риме справлялся праздник Доброй богини - по преданию, одной из матерей Диониса. Это был исключительно женский праздник; ни одному мужчине не дозволялось присутствовать на церемонии и даже находиться в доме, где шло торжество. Обряд был весьма важным для Рима, и проводить его полагалось в доме высших должностных особ - консула или претора. Главной распорядительницей была жена высокого лица. Основная часть празднеств совершалась ночью, сопровождаясь маскарадом, играми и музыкой.

И вот такой чести удостоилось жилище Гая Юлия Цезаря. Происходившее описывает Плутарх.

В том году праздник справляла Помпея, и Клодий, не имевший еще бороды и поэтому рассчитывавший остаться незамеченным, явился туда, переодевшись в наряд арфистки и неотличимый от молодой женщины. Он нашел двери отпертыми и был благополучно проведен в дом одною из служанок, посвященной в тайну, которая и отправилась вперед, чтобы известить Помпею.

Так как она долго не возвращалась, Клодий не вытерпел ожидания на одном месте, где он был оставлен, и стал пробираться вперед по большому дому, избегая ярко освященных мест. Но с ним столкнулась служанка Аврелии и, полагая, что перед ней женщина, стала приглашать его принять участие в играх и, несмотря на его сопротивление, повлекла его к остальным, спрашивая, кто он и откуда. Когда Клодий ответил, что он ожидает Абру (так звали ту служанку Помпеи), голос выдал его, и служанка Аврелии бросилась на свет, к толпе, и стала кричать, что она обнаружила мужчину.

Все женщины были перепуганы этим, Аврелия же, прекратив совершение таинств и прикрыв святыни, приказала запереть двери и начала обходить со светильниками весь дом в поисках Клодия. Наконец его нашли укрывшимся в комнате служанки, которая помогла ему войти в дом, и женщины, обнаружившие его, выгнали его вон. Женщины, разойдясь по домам, еще ночью рассказали своим мужьям о случившемся. На следующий день по всему Риму распространился слух, что Клодий совершил кощунство и повинен не только перед оскорбленными им, но и перед городом и богами. Один из народных трибунов публично обвинил Клодия в нечестии, и наиболее влиятельные сенаторы выступили против него, обвиняя его наряду с прочими гнусными беспутствами в связи со своей собственной сестрой, женой Лукулла.

Согласно постановлению сената, дело Клодия было передано на рассмотрение весталкам и понтификам, а те определили, что имело место кощунство. Однако народ принял героя - любовника под свою защиту.

Цицерон с сожалением пишет своему другу Аттику:

Честные граждане, уступая просьбам Клодия, отстраняются от дела; вербуются шайки сторонников. <…> Пи - сон, из дружбы к Публию Клодию, прилагает старание к тому, чтобы предложение, которое он сам вносит, и вносит на основании постановления сената, и притом по делу об оскорблении религии, было отвергнуто.

Как видим, нашлись защитники и среди сенаторов. Тут уже и сам Цицерон, который являлся на то время консулом, признается другу в полном бессилии:

Я, настроенный вначале как Ликург, с каждым днем становлюсь все мягче… Что еще сказать? Боюсь, как бы все это, не будучи доведено до конца честными гражданами и найдя защиту злонамеренных, не причинило государству великих несчастий.

Ситуация весьма показательна: сенат после смерти Суллы опустился до того, что не смел наказать наглеца и преступника. Не менее интересна и позиция Цезаря в этом процессе. (Дело все же довели до суда, и Клодий предстал перед судьями, трясущимися от страха перед гневом черни.)

Вернемся теперь к Плутарху.

Цезарь тотчас же развелся с Помпеей. Однако, будучи призван на суд в качестве свидетеля, он заявил, что ему ничего не известно относительно того, в чем обвиняют Клодия. Это заявление показалось очень странным, и обвинитель спросил его:

Но почему же тогда ты развелся со своей женой?

Потому, - ответил Цезарь, - что на мою жену не должна падать даже тень подозрения.

Одни говорят, что он ответил так, как действительно думал, другие же - что он сделал это из угождения народу, желавшему спасти Клодия. Клодий был оправдан, так как большинство судей подало при голосовании таблички с неразборчивой подписью, чтобы осуждением не навлечь на себя гнев черни, а оправданием - бесславие среди знатных.

Клодий впоследствии окажет много услуг Цезарю, а жена… Жену Цезарь найдет еще одну, и ценить ее будет не больше, чем Помпею.

Из книги Новейшая книга фактов. Том 3 [Физика, химия и техника. История и археология. Разное] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Из книги Царь славян. автора

Из книги Былины. Исторические песни. Баллады автора Автор неизвестен

Худая жена – жена умная Закручинился добрый молодец, запечалился,Повесил головушку ниже могучих плеч,Утупил очи ясные во сыру землю:«Как мне-ка, добру молодцу, не кручинитьсяНе кручиниться удалому, не печалиться!Вечор-то я лег – не поужинал,Поутру встал – не

Из книги Моммзен Т. История Рима - [краткое изложение Н.Д. Чечулина] автора Чечулин Николай Дмитриевич

Из книги Гай Юлий Цезарь. Злом обретенное бессмертие автора Левицкий Геннадий Михайлович

Жена Цезаря вне подозрений По словам Плутарха, год претуры Цезаря прошел спокойно. На первый взгляд удивительно, что этот деятельный человек никак не проявил себя на государственной должности. Однако поведение его кажется вполне разумным: он до того разозлил сенаторов

Из книги Великие Цезари автора Петряков Александр Михайлович

Глава III. Выше подозрений Выступление в защиту заговорщиков едва не стоило Цезарю жизни. Только он вышел из храма Согласия, где происходило заседание, на него набросились с мечами вооруженные охранники Цицерона, однако на его защиту встал Курион, да и консул дал знать

автора Бейкер Джордж

Марк Антоний. Наследие Цезаря. Документы Цезаря Существовало предание, будто фамилия Марка Антония восходит к Антону, сыну Геркулеса; и, поскольку Геркулес был семитский герой, скорее связанный с миром Тира и Карфагена, чем со Спартой и Афинами, возможно, сохранялась

Из книги Август. Первый император Рима автора Бейкер Джордж

Сенат. Нерешительность сената. Деяния Цезаря. Позиция популяров. Ужесточение мнений. Одобрение действий Цезаря 17 марта состоялось заседание сената. Августейшее собрание не обошлось без сюрпризов. Луций Корнелий Цинна появился в официальном одеянии, которое он столь

Из книги Август. Первый император Рима автора Бейкер Джордж

Мутинское сражение. Смерть обоих консулов. Возрастающие подозрения. Беспочвенность подозрений Сражение при Форуме галлов в корне изменило ситуацию. Антоний больше не управлял ситуацией и теперь вынужден был обороняться. Он все еще мог уморить голодом осажденную Мутину

Из книги Раскол Империи: от Грозного-Нерона до Михаила Романова-Домициана. [Знаменитые «античные» труды Светония, Тацита и Флавия, оказывается, описывают Велик автора Носовский Глеб Владимирович

5.2. Мессалина - жена Клавдия и любовница Силия Елена Волошанка - жена Ивана Ивановича и любовница Ивана Грозного ЦАРЬ РАЗВОДИТСЯ СО СВОЕЙ ПРЕЖНЕЙ ЖЕНОЙ И ПРИБЛИЖАЕТ К СЕБЕ «СТРАСТНУЮ КРАСАВИЦУ». - В русской истории царь-хан Иван III = IV Грозный охладевает к своей жене

Из книги Царь славян автора Носовский Глеб Владимирович

1.1. ПЕРВЫЙ ВЛАДИМИР = ЕВАНГЕЛЬСКИЙ ИРОД, ЖЕНА РОГНЕДА = ЖЕНА ИРОДИАДА, БРАТ ЯРОПОЛК = БРАТ ФИЛИПП Летописный образ князя Владимира является достаточно сложным. В нем, скорее всего, переплелось несколько слоев. Среди них, по-видимому, есть и два евангельских пласта. Поясним

Из книги История Рима автора Моммзен Теодор

Глава V. РИМ В ОТСУТСТВИЕ ЦЕЗАРЯ. РАЗРЫВ ЦЕЗАРЯ С ПОМПЕЕМ. Помпей в Риме. Слабость правительства. Попытки Помпея вступить в соглашение с сенатом. Совещания в Лукке. Общее недовольство и оппозиция триумвирам. Красс в Сирии, его гибель. Соглашение Помпея с сенатом и происки

Из книги 1939. Альянс, который не состоялся, и приближение Второй мировой войны автора Карлей Майкл Джабара

Глава ШЕСТАЯ Молотов полон подозрений 1В конце июля Европа оказалась на перепутье. Англичане и французы готовились послать в Москву свои военные миссии. Гитлер игнорировал британские инициативы, направленные на улучшение отношений, в то время как германские дипломаты

Из книги Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой [Библейская Русь. Начало американских цивилизаций. Библейский Ной и средневековый Колумб. Мятеж Реформации. Ветх автора Носовский Глеб Владимирович

7.12. Жена Сулеймана Великолепного - русская Роксолана Жена царя Соломона - дочь египетского фараона Женой библейского царя Соломона была дочь египетского фараона. Библия сообщает: «И взял за себя ДОЧЬ ФАРАОНА и ввел ее в город Давидов… Соломон породнился с ФАРАОНОМ,

Из книги Людовик XIV автора Блюш Франсуа

Мать детей цезаря вне подозрений При первых же слухах, распространившихся о прекрасной Атенаис, Людовик XIV запретил использовать книги записей при ведении допросов. Пришлось записывать на отдельных листках. Затем он попросил, чтобы «чрезвычайная комиссия, проводившая

Из книги Запомните нас живыми автора Подопригора Борис Александрович

Продолжает развенчивать домыслы и восстанавливать правду об афоризмах, крылатых выражениях и т.п.

«Жена Цезаря вне подозрений» Сегодня в основном используется в значении, что-де статус супруги высокопоставленной особы уже сам по себе индульгенция от любых подозрений.
Но обратимся к истории вопроса: в Древнем Риме ежегодно в доме одного из высших сановников совершался ночной праздник в честь Bona dea («Доброй богини» — покровительницы плодородия и женской добродетели), на который допускались только женщины. В 62 г. до н. э., когда этот праздник проходил у Помпеи — жены Юлия Цезаря, на него хитростью проник мужчина, переодевшийся женщиной (некто Публий Клодий Пульхер). Он был разоблачен, обвинен в святотатстве и привлечен к суду.
Этот случай был вдвойне неприятен для Цезаря. Во-первых, он, как главный понтифик, то есть верховный жрец, должен был следить за чистотой культа и предупреждать покушения на святыни, обряды и т. д. Во-вторых, это случилось в доме его жены. Хотя формально она была ни в чем не виновата и стала лишь жертвой обмана, тем не менее по Риму поползли разные толки: случайно ли проник мужчина ночью в дом Помпеи, следит ли она за строгим соблюдением обряда и т. д. В результате Цезарь с женой все же развелся.
На состоявшемся над Публием Клодием суде не было выявлено ничего из того, что порочило бы честь и достоинство теперь уже бывшей жены Цезаря. Когда же судья задал Цезарю вопрос, почему несмотря на это он все-таки развелся с Помпеей, Цезарь, как сообщает в своих Сравнительных жизнеописаниях, посвященных Цезарю древнегреческий историк Плутарх, ответил: «Жена Цезаря должна быть выше подозрений» (Плутарх, Цезарь, 9—10 ; Цицерон, 28—29).
Таким образом изначальный смысл выражения состоял в том, что жена человека с высоким положением должна вести себя настолько безупречно, чтобы не давать повода не только для осуждения, но даже и для подозрения в чем-либо неблаговидном . Проще говоря, жена Цезаря не должна быть даже подозреваема.

«Красота - это страшная сила Как правило приписывается Фаине Раневской. По всей видимости фраза ушла в народ после выхода на экраны фильма «Весна» (1947 г., реж. Г. Александров), где в одном из эпизодов героиня Раневской, глядя на себя в зеркало, эту фразу и произносит. А меж тем это - всего лишь строчка из стихотворения Семена Яковлевича Надсона (1862—1887) «Дурнушка» (1883 г.). Попробуем прочитать текст стиха целиком:

Бедный ребенок, - она некрасива!
То-то и в школе, и дома она
Так несмелá, так всегда молчалива,
Так не по-детски тиха и грустна!

Зло над тобою судьба подшутила:
Острою мыслью и чуткой душой
Щедро дурнушку она наделила, -
Не наделила одним - красотой…
Ах, красота - это страшная сила!..

«И жить хорошо, и жизнь хороша!» Поклонники творчества В.Высоцкого сразу узнают в ней строчку из его песни «Сентиментальный боксёр » (1966 г.):

…И думал Буткеев, мне челюсть кроша:
«И жить хорошо, и жизнь хороша! »

Меж тем много раньше эта фраза встречается у В.Маяковского в поэме «Хорошо! » (1927):

Я земной шар

Чуть не весь обошел, —
И жизнь хороша,

И жить хорошо.

«Окно в Европу» Традиционно и повсеместно приписывается Петру I. Между тем данная фраза, звучавшая как: «Петербург - это окно, в которое Россия смотрит в Европу», впервые была использована итальянским писателем Франческо Альгаротти (1712-1764) в своей книге «Русские путешествия. Письма о России». Впоследствии эту же цитату Пушкин привел в одном из своих примечаний к «Медному всаднику» в таком виде: «Альгаротти где-то сказал: «Petersbourg est la fenêtre par laquelle la Russie regarde en Europe».

«Мавр сделал свое дело, мавр может уходить» Само собою на язык просится шекспировский Отелло. Меж тем никакого отношения к означенному произведению В.Шекспира она не имеет, ибо заимствована из драмы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (1783). Эту фразу (д.3, явл.4) там произносит мавр, оказавшийся ненужным после того, как он помог графу Фиеско организовать восстание республиканцев против тирана Генуи дожа Дориа.
Фраза эта стала поговоркой, характеризующей циничное отношение к человеку, в услугах которого больше не нуждаются, ну а уж как перекочевала с шиллеровского мавра на Отелло, про то мне неведомо.
Достоверно одно, - фраза так полюбилась народу, что послужила источником для многочисленных пародий и переделок, вот лишь некоторые из них: «Мавр сделал свое дело, мавр может гулять смело»; «Мавр, не сделавший свое дело, - не мавр»; «А сделал ли ты свое дело, мавр?»; «Сделал дело - гуляй мавром»; «Мавр сделал свое дело, мавр хочет еще…»; «Мавры приходят и уходят, а дело остается».

«Патриотизм - последнее прибежище негодяя» По-английски фраза звучит так: Patriotism is the last refuge of a scoundrel.
Обычно приписывается то Л.Н. Толстому, то Оскару Уайльду и толкуется в том ключе, что-де писатель осуждал патриотизм как чувство, достойное только негодяев. Данное утверждение неверно, как неверно указан и его автор. Настоящий автор выражения английский поэт, критик, историк литературы и лексикограф Сэмюэль Джонсон (1709—1784), который этой фразой хотел подчеркнуть благородство патриотизма. И даже слово «патриот» он писал не иначе как с большой буквы. Так, в статье «Патриот» (1774), которая имела подзаголовок «Обращение к избирателям Великобритании», С. Джонсон призывал своих читателей выбрать в английский парламент достойных людей, истинных защитников интересов своей страны, ибо «только Патриот достоин места в парламенте. Никто другой не защитит наших прав, никто другой не заслужит нашего доверия». А патриот, по мнению С. Джонсона, — это тот, «чья общественная деятельность определяется лишь одним-единственным мотивом — любовью к своей стране, тот, кто, представляя нас в парламенте, руководствуется в каждом случае не личными побуждениями и опасениями, не личной добротой или обидой, а общими интересами» (см: Литературная газета. 2001. 18—24 апр.).
Таким образом, авторский смысл данного высказывания: не все пропало даже для самого отъявленного негодяя, если в нем еще живо чувство патриотизма, подчиняясь которому он может совершить благое дело, благородный поступок на войне или в мирной жизни. То есть патриотизм для такого человека — последний шанс морально возродиться, оправдать свою жизнь.
Впоследствии выражение было переосмыслено и стало восприниматься как призыв не доверять громким словам о патриотизме и гражданском долге. Но и в первом, и во втором случае не допускает пренебрежительного, уничижительного толкования патриотизма как морали негодяев.

«Интеллигенция - говно нации» Неточная, вырванная из контекста фраза В.И. Ленина. В письме А.М. Горькому от 15 сентября 1919 года читаем: «"Интеллектуальные силы" народа смешивать с "силами" буржуазных интеллигентов неправильно. За образец их возьму Короленко: я недавно прочел его, писанную в августе 1917 года, брошюру "Война, отечество и человечество". Короленко ведь лучший из "околокадетских", почти меньшевик. А какая гнусная, подлая, мерзкая защита империалистической войны, прикрытая слащавыми фразами! Жалкий мещанин, плененный буржуазными предрассудками! Для таких господ 10 000 000 убитых на империалистической войне дело, заслуживающие поддержки (делами, при слащавых фразах "против" войны), а гибель сотен тысяч в справедливой гражданской войне против помещиков и капиталистов вызывает ахи, охи, вздохи, истерики. Интеллектуальные силы рабочих и крестьян растут и крепнут в борьбе за свержение буржуазии и ее пособников, интеллигентиков, лакеев капитала, мнящих себя мозгом нации. На деле это не мозг, а говно. "Интеллектуальным силам", желающим нести науку народу (а не прислуживать капиталу), мы платим жалование выше среднего. Это факт. Мы их бережем. Это факт. Десятки тысяч офицеров у нас служат Красной Армии и побеждают вопреки сотням изменников. Это факт...». (В.И. Ленин ПСС, изд. 5-е, Издательство политической литературы, 1970 г. Т. 51, стр. 48-49).
Проще говоря в письме Горькому Ленин весьма резко отзывается не об интеллигенции вообще , но о той ее части , которая непримиримо выступая против «справедливой», по Ленину, Гражданской войны, при этом недостаточно осуждает происходившее на Первой мировой войне, порицая таким образом ту часть «буржуазной интеллигенции», которая поддерживая бойню времен Первой мировой в настоящее время отказывается вести конструктивное сотрудничество с новой властью, участвуя при этом в различных заговорах и подрывных действиях против нее.

О разных смыслах .

«Злачное место» Выражение восходит к текстам Библии, родственные слова - злаки, злаковые. В Псалтире, в псалме 22, который обычно читается как заупокойная молитва, сказано (ст. 2): «Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим». Соответственно изначально «злачное место» означало приятное, покойное, изобилующее благодатью место; место, где плодородная земля и где собирают богатые урожаи злаков. Метафорически - рай.
Николай Новиков писал Екатерине II: «Итак, мы оба, на земли поживши по своему желанию, водворимся в место злачно, в место покойно, идеже праведники упокоеваются».
Салтыков-Щедрин: «Всем представилось, что наконец-то обретено злачное место, в котором тепло и уютно и где не настигнут ни подозрения, ни наветы».
В переносном смысле это выражение употреблялось как синоним «теплого местечка», выгодной должности, синекуры (с латинского sine — без, сига — забота).
Со временем значение фразы радикально переменилось, начав означать места грубых, сомнительных развлечений (рестораны с дурной репутацией, игорные или публичные дома и т. д.), т.е. такие, где предаются кутежам и разврату.

«Попасть пальцем в небо» Ранее употреблялось в значении «угадать что-то совершенно очевидное там, где промахнуться невозможно» (небо-то большое). Сейчас - «угадать что-либо совершенно случайно».

«Зарубить на носу» В прошлом под словом «нос» подразумевалась специальная деревянная дощечка или бирка (для записей), выполнявшая роль своеобразного блокнота, которую носили при себе и на которой ставили зарубки для учета товара, работы, долгов и т. п. Например, при продаже товаров в долг делалась зарубка на этой дощечке, которая и означала долг покупателя перед продавцом. Числу зарубок соответствовало число монет.
Ныне выражение используется в значении «запомнить крепко, навсегда».