Отрицание в английском языке. Отрицательные вопросы в английском языке Вопросы с отрицанием

Для общения с иностранцами порой достаточно просто жестов, но бывают ситуации, когда крайне необходимо что-то уточнить. Здесь и начинаются трудности, поскольку мало кто помнит, как задать общий Правила часто уже давно забыты, и человек просто теряется.

Бессмысленно спорить с тем, что верно заданный вопрос - это один из самых эффективных и быстрых способов получения требуемой информации от собеседника. С помощью вопроса можно узнать:

  • имя собеседника;
  • как пройти в нужное вам место;
  • информацию об интересующем вас товаре в магазине;
  • состояние своего здоровья, если вы окажетесь в больнице за границей;
  • что делать в экстренной или чрезвычайной ситуации и др.

Однако люди, испытывающие трудности с английским языком, чувствуют себя довольно неуверенно в ситуациях, когда необходимо что-то говорить. Как правило, они стесняются произносить вообще что-нибудь, даже если им требуется помощь или каке-либо уточнения. Поэтому умение грамотно конструировать вопрос на английском придаст уверенности любому человеку в любой ситуации за рубежом.

Какие существуют в английском

Конструирование утвердительных предложений, как правило, не вызывает особых сложностей у изучающих язык, а вот составление вопросов дается с трудом. Только понимание их структуры позволит прояснить для себя, как задать общий вопрос в английском языке. Типы вопросов имеют свои особенности и используются в повседневном общении носителями языка. Всего существует пять типов вопроса, среди которых:

  1. Общий вопрос. Например: Do you like reading (Ты любишь читать) ?
  2. Например: Who bought this ugly hat (Кто купил эту ужасную шляпу) ?
  3. Например: Do you like comedies or dramas (Тебе нравятся комедии или драмы )?
  4. Вопрос, задаваемый к подлежащему. Например: Which pen is yours (Какая ручка твоя)?
  5. Разделительный вопрос. Например: Children usually eat fruit and vegetables, don’t they (Дети обычно едят фрукты и овощи, разве не так)?

Давайте разберем более подробно, как задать общий вопрос в английском языке.

Назначение вопроса

Это самый простой и распространенный тип из пяти существующих. Его задают ко всему предложению, и он требует простого утвердительного или отрицательного ответа. Рассмотрим на примерах:

  • I like eating chocolate. Do you like eating chocolate? Yes, I do. No, I don"t. - Я люблю есть шоколад. Ты любишь есть шоколад? Да. Нет.
  • Mark drives to California every month. Does Mark drive to California every month? Yes, he does. No, he doesn"t. - Марк ездит в Калифорнию каждый месяц. Марк ездит в Калифорнию каждый месяц? Да. Нет.
  • They can bring Kate some fruit. Can they bring Kate some fruit? Yes, they can. No, they can"t. - Они могут принести Кате фрукты. Могут они принести Кате фрукты? Да. Нет.

Заметьте, что для того чтобы сконструировать общий вопрос, иногда применяется вспомогательное слово «do». Этот глагол и его производные используется в сочетании с другими глаголами для получения вопросительного или отрицательного типа вопросительного предложения. Однако если в нем имеется глагол «to be», употребление вспомогательного слова «do» не требуется. Рассмотрим на примерах:

  • He is a generous man. Is he a generous man? Isn"t he a generous man? - Он щедрый человек. Он щедрый человек? Разве он щедрый человек?
  • They are doctors. Are they doctors? Aren"t they doctors? - Они доктора. Они доктора? Разве они доктора?
  • They visit Margaret every Tuesday. Do they visit Margaret every Tuesday? Don"t they visit Margaret every Tuesday? - Они навещают Маргарет каждый вторник. Они навещают Маргарет каждый вторник? Разве они навещают Маргарет каждый вторник?

Построение вопроса

Как задать общий вопрос в английском языке? Это проще, чем может показаться. Прежде всего требуется найти глагол в предложении и определить, какую функцию он выполняет:

  • глагол-связка (to be и его производные формы - am, are, is );
  • модальный глагол (must, need, can, should, have to );
  • основной глагол (любой глагол, например, jump, go, watch, work и т. д.).

Затем следует определить время вопроса. Чтобы не запутаться с его определением, попробуйте превратить эту фразу в Например, вопросительное предложение «Твоя тетя любит петь?», переделываем в утвердительное «Твоя тетя любит петь». После того как вы найдете глагол и определите время, переходите к построению самого вопроса.

Порядок слов

Еще один момент, на котором стоит остановиться тем, кто не знает, как задать общий вопрос в английском языке, - порядок слов. В то время как в русском языке мы всего лишь меняем интонацию и получаем вопросительное предложение, с английским языком это не работает. Чтобы спросить что-то, недостаточно просто сменить интонацию на вопросительную. В английской вопросительной конструкции характерным является обратный порядок слов.

Это означает, что особенно важным в данной ситуации оказывается применение либо вспомогательного или модального глагола, либо глагола-связки «to be», в нужной форме. Следом идет подлежащее (чаще всего выраженное личным местоимением), сказуемое и другие члены предложения. Рассмотрим на примерах:

  1. They like expensive cars (они любят дорогие автомобили). В данном примере «they» выполняет роль подлежащего, а «like» - это сказуемое. Do they like expensive cars (они любят дорогие автомобили)? Здесь «do» выступает в роли вспомогательного слова, «they» - подлежащего, «like» - в качестве сказуемого.
  2. We are friends (м ы друзья). В данном примере «we» - подлежащее, а «are» - сказуемое, в форме глагола «to be» для местоимения «we». Are we friends (м ы друзья)? Здесь «are» выступает в роли сказуемого, а «we» - в качестве подлежащего.
  3. He can sing well (он хорошо поет). В данном примере «he» - подлежащее, а «can» - модальный глагол. Can he sing well (он хорошо поет)? Здесь «can» выступает в качестве сказуемого, которое выходит на первое место, а «he» - по-прежнему, подлежащее.

Построение отрицательной формы вопроса

Разобравшись с порядком слов, можно переходить к следующему важному пункту - как задать общий вопрос в английском языке в отрицательной форме. Упомянутая конструкция в русском языке, как правило, начинается со слов "неужели" или "разве" и служит для выражения удивления и непонимания. Схема образования этой формы такая же, как и у утвердительной, только с использованием отрицательной частицы «not». Рассмотрим на примерах:

1. Do you not like our French lessons? - Don’t you like our French lessons? - Разве ты не любишь наши уроки французского?

2. Are they not at work? - Aren’t they at work? - Неужели они не на работе?

3. Must we not do this work tomorrow? - Mustn’t we do this work tomorrow? - Разве мы не должны выполнить эту работу завтра?

Как отвечать на вопрос

Общий вопрос требует однозначного «да» или «нет», которые образуются следующим образом:

1. Положительный ответ подразумевает употребление слова «yes», местоимения и глагола. Например:

  • Do you like eating strawberry cakes? Yes, I do . - Ты любишь есть клубничные пирожные? Да.
  • Should they go to the party this Friday? Yes, they should . - Следует ли им идти на вечеринку в эту пятницу? Да.
  • Is he a student of Harvard University? Yes, he is. - Он студент Да.

2. Отрицательный ответ оформляется следующим образом: «no» + местоимение + глагол + частица «not». Например:

  • Do they like watching TV before going to bed? No, they do not (don"t). - Они любят смотреть телевизор, перед тем как идти спать? Нет.
  • Can you read this new novel? No, I can not (can"t). - Ты можешь прочитать этот новый роман? Нет.
  • Is Casandra his friend"s sister? No, she is not (isn"t). - Касандра - сестра его друга? Нет.

Интонационные особенности

Самое сложное осталось позади, ведь вы уже имеете представление о том, как задать общий вопрос в английском языке. Правила поизношения и интонации - еще один момент, на котором стоит остановиться. Для английского языка является типичным произношение общих вопросов с восходящим тоном. Такой тон используется во всех вопросах, на которые можно ответить однозначно «да», или «нет». Чтобы все прояснить, рассмотрим более подробно на примерах:

  1. "Do you "like this "new ↗films (вам нравятся эти новые фильмы)? Это вопросительное предложение, которое подразумевает однозначный ответ (да/нет), поэтому оно произносится восходящим тоном.
  2. "Is it a desk (э то парта)? На это вопросительное предложение можно ответить однозначно (да/нет), поэтому оно произносится восходящим тоном.
  3. Have you got a sister (у вас есть сестра)? Так же произносится восходящим тоном, поскольку требует утвердительного «да» или «нет».

Теперь вы знаете, как задать общий вопрос в английском языке. Правила произношения в данном случае запомнить очень легко.

Заключение

Таким образом, мы рассмотрели все теоретические аспекты, касающиеся того, как задать общий вопрос - в английском языке такая фраза является самой простой и в то же время самой важной и распространенной, поэтому, зная, как правильно ее формулировать, вы сможете увереннее чувствовать себя в разговоре с иностранцами за границей. Чтобы закрепить изученный материал, следует перейти к практической части.

Упражнения на закрепление

1. Чтобы выполнить первое задание, вспомните, все, что вы изучили ранее, касаемо того, как задать общий вопрос. В английском языке слова, стоящие после знака ↗, произносятся с восходящей интонацией:

  • Is she old?
  • Do you like it?
  • Is it a sofa?
  • Can you forger it?
  • Must you read it?
  • Is it your pen?
  • Are you brothers?
  • Does she love you?
  • Is it dirty?
  • Are you seventeen?
  • Do they usually watch TV?
  • Can you repeat after me?
  • Is your brother a policeman?
  • Is Mary kind?
  • Do you like cooking?

2. Ответьте на следующие общие вопросы:

  • Are you a teacher?
  • Should we go there?
  • Can you help me on Monday?
  • Are they right?
  • Do they like it?
  • Is she her cousin?
  • Can you swim?
  • Is his name Mark?
  • Must I close the door?
  • Does she know him?
  • Can he jump?
  • Is it cheap?
  • Does he like fishing?
  • Am I naughty?
  • Can you forget about it ?

3. Переведите следующие общие вопросы на английский язык:

  • Ты хочешь пойти со мной завтра в кино?
  • Она сейчас дома?
  • Их машина красного цвета?
  • Ты можешь выключить телевизор?
  • Неужели эти дети такие непослушные?
  • Они добрые?
  • Ей нравятся тюльпаны?
  • Разве мне следует звонить ему?
  • Она должна пойти туда?
  • Вы работаете в субботу?
  • Ты любишь слушать музыку?
  • Это их дом?
  • Неужели ты забыл о нашей встрече?
  • Можете повторить последнее предложение?
  • Вы знаете их родителей?
  • Ты работаешь здесь?
  • Они видят нас?
  • Можешь перезвонить ей завтра утром?
  • Неужели ты не знаешь, где находится это здание?
  • Это тот самый человек?

Порядок слов: вспомогательный глагол + n’t + подлежащее

Why Don’t you listen to me?
Почему ты не слушаешь меня?
Don’t you understand?
Разве ты не понимаешь?
Haven’t you received my postcard?
Неужели ты не получал моей открытки?
Aren’t they ready?
Разве они не готовы?

Несокращенные отрицательные вопросы

Несокращенные отрицательные вопросы являются более формальными, чем сокращенные отрицательные вопросы.

Порядок слов: вспомогательный глагол + подлежащее + not

Why Do you not listen to me?
Почему ты не слушаешь меня?
Do you not understand?
Ты не понимаешь?
Have you not received my postcard?
Ты не получал моей открытки?
Are they not ready?
Они не готовы?

Сокращенные отрицательные вопросы, начинающиеся со слов “Won’t you…?”, “Wouldn’t you…?” или “Why don’t you…?” являются очень распространенными в вежливых просьбах, приглашениях, предложениях, недовольствах, и замечаниях с критикой.

Wouldn’t you like a cup of coffee?
Не хотели бы вы чашечки кофе?
Why don’t you come and stay with us?
Почему бы тебе не приехать и не погостить у нас?

В ответ на отрицательный вопрос, Yes предполагает положительный ответ, а No – отрицательный.

“Haven’t you written to her?”Yes.”
Разве ты ей не писал? – Да.
“Haven’t you told her about us?”No.”
Ты не рассказал ей о нас? – Нет.


(Пока оценок нет)



Related topics:

  1. В предыдущих темах были рассмотрены разные виды вопросов, а в этой теме будут подробно изучены вопросительно-отрицательные предложения. Сначала изучите, как они образуются, а затем их значение и употребление. Необходимо запомнить,... ...
  2. Задавая вопрос собеседнику, мы пытаемся узнать какую-либо дополнительную информацию или получить на него подтверждение (отрицание). В английском языке существует несколько типов вопросов, один из которых – общий – будет рассмотрен... ...
  3. В предыдущей теме был рассмотрен один из типов вопросов в английском языке – общие вопросы. В этой теме будет рассмотрен следующий тип – альтернативные вопросы. Особенностью альтернативных вопросов является то,... ...
  4. В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Вопросительно-отрицательные предложения в английском языке. Теоретическая часть. Для того чтобы построить вопросительно-отрицательное предложение в английском языке, необходимо использовать отрицательную частицу not, которая ставится... ...
  5. Общие вопросы в английском языке Общий вопрос – это вопрос, требующий ответа “да” или “нет”. В вопросах такого вида на первое место ставится вспомогательный глагол, после которого следует обычный порядок... ...
  6. Вопросы в косвенной речи в английском языке передают лишь содержание вопроса прямой речи, но сами они вопросами, как таковыми, не являются. Исходя из этого, порядок слов в косвенных вопросах такой... ...
  7. В предыдущих темах было рассмотрено несколько типов вопросов, а здесь будет рассмотрен еще один тип – специальные вопросы. Специальными называются вопросы, которые требуют специального ответа, дополнительной информации. Перед изучением структуры... ...
  8. Вопросы данного типа начинаются с вопросительных слов which – который, who – кто, whose – чей, what – что и т. д. Эти вопросы имеют особенность – прямой порядок слов.... ...
  9. В английском языке существуют разные типы вопросов, некоторые из которых были разобраны в предыдущих темах, а в этой теме будут подробно изучены разделительные вопросы. Особенностью этого типа вопросов является то,... ...
  10. В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Вопросы и отрицательная форма The Present Indefinite Tense в английском языке. Теоретическая часть. В каких случаях и как образовывается время The Present Indefinite... ...

Отрицательные вопросы в английском языке бывают сокращенные и несокращенные, с разным порядком слов. При переводе на русский язык сокращенные отрицательные вопросы иногда могут добавляться такими словами, как "разве ", "неужели " и т.п. Соответственно, когда с русский на английский нужно перевести отрицательный вопрос с одним из таких слов, нужно использовать порядок слов сокращенных отрицательных вопросов.

Сокращенные отрицательные вопросы

Порядок слов: вспомогательный глагол + n"t + подлежащее

Why don"t you listen to me?
Почему ты не слушаешь меня?

Don"t you understand?
Разве ты не понимаешь?

Haven"t you received my postcard?
Неужели ты не получал моей открытки?

Aren"t they ready?
Разве они не готовы?

Несокращенные отрицательные вопросы

Несокращенные отрицательные вопросы являются более формальными, чем сокращенные отрицательные вопросы.

Порядок слов: вспомогательный глагол + подлежащее + not

Why do you not listen to me?
Почему ты не слушаешь меня?

Do you not understand?
Ты не понимаешь?

Have you not received my postcard?
Ты не получал моей открытки?

Are they not ready?
Они не готовы?

Сокращенные отрицательные вопросы, начинающиеся со слов "Won"t you …? ", "Wouldn"t you …? " или "Why don"t you …? " являются очень распространенными в вежливых просьбах, приглашениях, предложениях, недовольствах, и замечаниях с критикой.

Wouldn"t you like a cup of coffee?
Не хотели бы вы чашечки кофе?

Why don"t you come and stay with us?
Почему бы тебе не приехать и не погостить у нас?

В ответ на отрицательный вопрос, yes предполагает положительный ответ, а no – отрицательный.

"Haven"t you written to her?" "Yes." (= I have written to her.)
Разве ты ей не писал? – Да. (= Я писал ей.)

"Haven"t you told her about us?" "No." (= I haven"t told her about you.)
Ты не рассказал ей о нас? – Нет. (= Я не рассказал ей о тебе.)

С точки зрения цели высказывания в английском языке так же, как и в русском, можно образовывать различные типы высказываний. Английские предложения делятся на повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные (вопросы в английском языке), восклицательные предложения и фразы в повелительном наклонении. Для составления каждого из этих типов предложений есть строгий грамматический алгоритм, соблюдать который необходимо, иначе построение конструкции будет неправильным. Начать можно с самых обычных утвердительных предложений.

Порядок построения утвердительного предложения

Affirmative sentence (именно так называется такой тип) не требует в своем образовании каких-либо специальных частиц. Главное – следовать стандартному порядку, характерному для английского языка. Составить утвердительное предложение – значит расположить члены предложения по определенной схеме: подлежащее, сказуемое и все остальные второстепенные члены. Стоит помнить о том, что некоторые временные формы (например, Perfect или Future) имеют при себе вспомогательные глаголы, входящие в структуру сказуемого, которые также должны употребляться после подлежащего:

· He has eaten too much today, it’s time to stop – Он съел слишком много сегодня, пора бы и остановиться
· Alex will come in a few days, I suppose – Алекс приедет через несколько дней, я полагаю

Note: образовывая утверждения, есть негласное правило употреблять обстоятельства в определенном порядке: сначала наречия места, а затем времени. Иногда такой порядок может меняться, но это уже условия для авторской выразительности:
Sally went (1) to Scotland (2) last week – Салли ездила в Шотландию на прошлой неделе

Стоит сказать, что простые английские предложения, которые подчеркивает какое-либо утверждение и заканчивается точкой в конце, называется declarative sentence.

Отрицательные предложения

Отрицательные предложения в английском языке в большинстве своем образуются стандартно: на помощь приходит отрицательная частица not, которая ставится либо после вспомогательного глагола времени, либо после глагола to be. Не секрет, что отрицательная форма глагола to be – это конструкция, которую можно сократить, например, is not = isn’t, will not = won’t, etc.

Тем не менее, частица not – это не единственный способ того, как образовать отрицательное предложение. Вообще, в английском языке помимо частицы not существует еще несколько методов построения отрицательных предложений, а именно:

· наречия, несущие отрицательный смысл (как прямо, так и косвенно) – nowhere, never, hardly/scarcely, seldom/rarely, etc.;
· отрицательные местоимения – nobody, nothing, no one, etc.;
· отрицательные приставки (ir-, il-, un-, dis-, mis-, etc.) и суффикс –less.

Note: в английском предложении не может быть двух отрицаний! Если такая ситуация возможна в русском языке, то в английском языке этого допускать нельзя, необходимо передать негативное значение иначе, причем иногда это можно сделать несколькими способами:

Я не видел никого вчера – 1. I did not see anybody yesterday 2. I saw nobody yesterday

Отрицательная форма в английском языке возможна даже в вопросительном предложении, но об этом речь пойдет немного дальше.

Типы вопросительных предложений в английском языке

Важно помнить, что для составления вопросов в английском языке нет единого правила, поскольку всего существует шесть разновидностей таких предложений, и каждый из них образуется отлично от другого.

Правило образования общего вопроса

Общий вопрос в английском языке – это вопрос, который начинается либо со вспомогательного глагола (have/has, do/does, did, etc.), либо с нужной формы (от сомнений в образовании тех или иных временных форм позволит избавиться ). Отличительная черта General questions – ответом на них могут быть слова «да» или «нет», то есть человек, задающий вопрос, спрашивает о некой общей информации.

Общие вопросы в английском языке довольно популярны и, как правило, не несут большой сложности в образовании. Порядок слов в General question особый, как и практически во всех остальных предложениях с вопросом. Ответ на вопрос о том, как задать общий вопрос, довольно прост: за глаголом to be или другим вспомогательным глаголом должно следовать подлежащее, а уже за ним вся оставшаяся структура предложения:

· Does he appreciate his new job? – Он ценит свою новую работу?
· Have they already eaten donuts? – Они уже съели пончики?
· Is she really as beautiful as they say? – Она правда такая красивая, как говорят?

Особенности специального вопроса

Специальный вопрос в английском языке так называется потому, что в нем на первое место ставится специальное вопросительное слово – when, how, where, why, etc. Это главное отличие Special questions от General, поскольку за вопросительным словом идет тот же порядок слов, который имеют и общие вопросы: на первом месте находится один из вспомогательных глаголов, затем подлежащее, а за ним второстепенные члены предложения. В английском языке у специальных вопросов структура следующая:

· When did you return from Berlin? – Когда ты вернулся из Берлина?
· Why is he so lazy? – Почему он такой ленивый?

За исключением начала схема специального вопроса полностью повторяет общий и обычно также не доставляет трудностей людям, изучающим язык.

Английский вопрос к подлежащему

Вопрос к подлежащему в английском языке многие считают самым простым с точки зрения образования, и тому есть довольно логичное объяснение. Такие вопросы отчасти напоминают специальные, но здесь главными вопросительными словами являются who и what (от этого и появилось такое название). Образуются вопросы с who и what элементарно: простая утвердительная форма с подлежащим в начале предложения изменяется совсем незначительно и на место главного члена предложения ставится как раз who (для одушевленных существительных) или what (для неодушевленных), и на этом все преобразование закончено. Вот примеры того, как образуются подобные questions in English:

· Emily is best cook in the world – Who is the best cook in the world?
· His work has influenced him greatly – What has influenced him greatly?

Не стоит путать специальные вопросы в английском языке с вопросами к подлежащему, так как здесь не нужно использовать никаких вспомогательных глаголов.

Note: есть правило, допускающее использование what с неодушевленными существительными. Перевод фразы «What are you?» — «Кто вы по роду деятельности?» («Who are you?» — «Кто вы?», подразумевается имя).

Альтернативный вопрос

Альтернативный вопрос в английском языке по способу своего образования напоминает общий, но здесь есть один нюанс. Он потому и называется alternative, поскольку задающий такой вопрос человек не просто хочет услышать в ответ «да» или «нет», а уточняет нечто, выбирая из двух предметов, качеств, действий. Эти действия или объекты разделяют частицей or, вводящей альтернативу. Выглядят такие вопросы следующим образом:

· Does he like meat or fish? – Он любит мясо или рыбу?
· Will you come tomorrow or the day after tomorrow? – Ты приедешь завтра или послезавтра?

Условия для образования разделительного вопроса

У этих вопросов есть несколько названий: Disjunctive questions, Tag questions, а иногда в народе они именуются просто как вопросы с хвостиком. Их суть в том, чтобы переспросить, уточнить, заинтересовать собеседника. Образуются разделительные вопросы в английском языке (это их самое распространенное название в русском) не совсем обычно: главная часть является утвердительной, а весь вопрос заключен в так называемом хвосте. При этом если в основной части предложения нет отрицания, то в хвосте оно появится, и наоборот. В конце должен стоять тот вспомогательный глагол, который соответствует по времени главной части, а за ним должно идти подлежащее. На самом деле здесь нет ничего сложного:

· They are coming in a week, aren’t they? – Они приезжают через неделю, не так ли?
· She hasn’t completed her task, has she? – Она еще не закончила свое задание, правда?

Note: в imperative sentences образование такого вопроса нестандартно:

· Let’s finish this work, shall we? – Давай закончим эту работу, хорошо?
· Go and bring me my money, will you? – Иди и принеси мне мои деньги, ладно?

Косвенные вопросы

Есть и еще один тип вопросов – косвенный. Чтобы понять, как задавать такие вопросы, стоит помнить, что они актуальны, как становится понятно из их названия, в косвенной речи, когда необходимо передать слова автора. Здесь появляется союз if, а порядок слов обязательно должен быть прямым, поскольку предложение из вопросительного становится повествовательным:

· He worried if he will stay alive – Он беспокоился, останется ли он жив
· I wonder if you want to come – Мне интересно, хочешь ли ты прийти

Вопросительно-отрицательные предложения

У абсолютно любого времени можно образовать формы так называемых вопросительно-отрицательных предложений в английском языке. Это значит, что в структуру предложения включен и вопрос, и отрицание, и с точки зрения грамматики это вполне допустимо. Переводятся такие отрицательные вопросы в английском языке с использованием конструкций «Неужели?», «Разве не?»:

· Didn’t you find your book there? – Разве ты не нашел там свою книгу?
· Hadn’t Jack finished his work before I called? – Неужели Джек не закончил работу до того, как я позвонил?

Повелительные предложения в английском языке

Classification of sentences в английском языке подразумевает наличие еще одного типа предложений помимо вышеупомянутых – это imperative sentences, т. е. повелительные. Такие структуры просты в образовании: на первое место ставится инфинитив без частицы to, а если говорить еще проще, то это просто первая форма глагола. Употребляются такие предложения в том случае, когда нужно отдать приказ, попросить о чем-либо призвать к действию и т. д.:

· Send me a letter as soon as you get there – Пришли мне письмо, как только приедешь туда
· Leave the room right now! – Выйди из комнаты прямо сейчас!

Восклицательные предложения в английском языке

Восклицательные предложения призваны показать эмоции, и называются они exclamatory sentences. Часто начинаются со слова what и используются с восклицательным знаком на конце:

· What a catching story! – Какая увлекательная история!
· What a shame! – Как позор!

Все эти типы предложений активно используются в английском языке, и, зная, как они образуются, использовать их в своей речи будет гораздо проще, а сам язык станет богаче и красивее, ведь появится значительно больше способов выразить те или иные эмоции или мысли.

На нашем сайте мы уже говорили о том, какие вопросы есть в английском языке. Мы обсуждали четыре основных типа английских вопросов. Но в английском существует еще один вид — это вопрос с отрицанием или interrogative negative form.

Давайте рассмотрим подробнее этот аспект вопросительно-отрицательной формы и его строение.

Как образуется вопрос с отрицанием?

Так как в английском языке четыре типа вопросов, то каждый из этих типов можно трансформировать из вопросительного в вопросительно-отрицательное предложение.

К примеру, возьмем предложение We go shopping every Saturday — мы ходим за покупками каждую субботу . Задаем к нему четыре вопроса и тут же переделываем эти вопросы в отрицательную форму. При этом порядок слов следующий: вспомогательный глагол + отрицание n’t + подлежащее:

  • Do we go shopping every Saturday? — Мы ходим за покупками каждую субботу?
  • Don’t we go shopping every Saturday? — Не ходим ли мы за покупками каждую субботу?
  • When do we go shopping? — Когда мы ходим за покупками?
  • When don’t we go shopping? — Когда мы не ходим за покупками?

Редко встречающаяся, но допустимая форма альтернативного вопроса с отрицанием. (Чаще в устной речи):

  • Do we go shopping every Saturday or every Monday? — Мы ходим за покупками каждую субботу или каждый понедельник?
  • Don’t we go shopping every Saturday or every Monday? — Не ходим ли мы за покупками каждую субботу либо каждый понедельник?
Примеры отрицательных вопросов на основе глагола To Be

Подробнее об отрицательных вопросах

Отрицательные вопросы или вопросительно-отрицательная форма в английском языке бывают сокращенные и несокращенные, с различным порядком слов. При переводе на русский язык сокращенные вопросы с отрицанием иногда могут добавляться такими словами, как «разве», «неужели», частицей «ли» и т. п. Соответственно, когда с русского языка на английский нужно перевести отрицательный вопрос с одним из таких слов, необходимо использовать порядок слов сокращенных отрицательных вопросов.

Сокращенные отрицательные вопросы имеют следующий порядок слов: вспомогательный глагол + n’t + подлежащее:

  • Why don’t you look at me? — Почему ты не смотришь на меня?
  • Don’t you see this? — Разве ты не видишь этого?
  • Haven’t you received my letter? — Неужели ты не получал моего письма?
  • Aren’t you ready? — Разве вы не готовы?
  • Haven’t you understood me? — Неужели ты не понял меня?

Несокращенные отрицательные вопросы в речи являются более формальными, чем сокращенные отрицательные вопросы. Порядок слов в таких вопросах: вспомогательный глагол + подлежащее + отрицание not:

  • Why do you not listen to me? — Почему вы не слушаете меня?
  • Did you not understand? — Разве ты не понял?
  • Have you not received my letter? — Неужели ты не получал моего письма?
  • Are you not ready? — Вы не готовы?
  • Do you not see this? — Неужели вы не видите этого

В ответ на вопрос с отрицанием, Yes — да предполагает положительный ответ, а No — нет отрицательный. К примеру:

  • Haven’t you written to him? — Yes (= I have written to him). — Разве ты ему не написал? — Да (я написал ему).
  • Haven’t you told your parents about us? — No (= I haven’t told my parents about us). — Разве ты не рассказал своим родителям о нас? — Нет (я не рассказал моим родителям о нас).

Следует обратить внимание на то, что отрицательная форма вопроса в английском языке, не имеет значения вежливой просьбы или предложения, в отличие от русского:

  • Would you like a cup of tea? — Не хотите ли чашечку чаю? (НО НЕ: Wouldn’t you like … или Don’t you want…)

Отрицательный вопрос — не такое частое явление, как обычный вопрос, однако он встречается в английской речи, поэтому на него стоит обратить внимание. Желаем вам удачи!