Сообщение о александре дюма. Биография Александра Дюма (отца). Происхождение А. Дюма

Ч. 1
УРОК-ОБСУЖДЕНИЕ
Тема: «Житие Аввакума, им самим написанное»
Личность протопопа Аввакума, стойкость убеждений, величие духа.

Сила и красота языка сочинений протопопа Аввакума.


Цель:

Приобщить учащихся к мировой письменной культуре Древней Руси

Подготовить восприятие всей последующей литературы;

Познакомить с нравственно-дидактическими сочинениями древнерусских книжников

Развивать умения анализировать историко-литературные «житийные» описания

Воспитывать бесстрашие, самоотверженность, стойкость.


Знания на уроке :
Словарная работа :

Национальный характер, семейный быт, сила духа, фанатизм, личность, новаторство.

(Предварительно класс необходимо разделить на три творческие группы: литературоведы, историки, текстологи, и дать им задание по изучению исторической обстановки времен протопопа Аввакума, воспоминаний о нем современников, текста «Жития» и подготовить материалы для обсуждения.)
Оборудование:

Есть Бог, есть мир, они живут вовек,

А жизнь людей мгновенна и убога.

Но все в себя вмещает человек,

Который любит жизнь и верит в Бога. (Н.Гумилев)

ХОД УРОКА:
1. Вступительное слово учителя:

Сообщение целей и задач урока, чтение эпиграфа

Русская церковь стремилась к правовой и идеологической автономии от церкви византийской, поэтому было чрезвычайно важно добиться канонизации собственных, русских святых, непременным условием которой было наличие жития. Запишите в тетрадях определение.

Житие-это рассказ о жизни, страданиях или благочестивых подвигах людей, канонизированных церковью, то есть признанных святыми и официально удостоенных почитания. Житийная литература называется агиографией (ОТ ГРЕЧЕСКОГО АГИОС-СВЯТОЙ, ГРАФО-ПИШУ)

Немалую роль играли и причины литературно-эстетические: знакомство с переводными византийскими житиями также могло пробудить у русских книжников желание попробовать силы в этом жанре. Агиографы, как правило, рассказывали и о чудесах, творимых святыми, описывая их, с яркими детальными подробностями.

Уже в Киевской Руси были переведены многие византийские жития. Древнейшим русским житием было, видимо, «Житие Антония Печерского» -монаха, первым поселившемся в пещере и своим поступком подавшего пример к основанию скита, превратившегося затем в прославленный Киево-

Печерский монастырь.

Во второй половине 11 века создаются «Житие Феодосия Печерского» и два варианта жития Бориса и Глеба.

История жизни Аввакума трагична. По духу и темпераменту он был борцом, полемистом, обличителем. Выступая против реформ патриарха Никона, он много претерпел за веру. В конце своей многотрудной жизни в Пустозерске, маленьком городке в устье Печоры, написал он свое «Житие»

Кому адресовал Аввакум свое писание? Каким он представлял своего читателя? Чем объяснить глубокую эмоциональность его повествования?

Чем отличается «Житие» Аввакума от традиционных произведений этого жанра? В чем оно близко агиографическим канонам?

Как оценили личность протопопа Аввакума русские писатели? Разобраться в этом нам помогут литературоведы, историки, текстологи.


Выступление учащихся:

ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ: Аввакум (протопоп) – поборник старой веры, вождь старообрядчества, автор знаменитого жития и ряда других произведений. Родился на Нижегородской земле, в селе Григорьеве, в семье сельского священника Петра, в возрасте 21 год был поставлен в дьяконы церкви с. Лопатицы, спустя 2 года рукоположен в священники, а через 8 лет назначен протопопом Вознесенской церкви в городе Юрьевце Повольском.


ИСТОРИКИ: Возведение Аввакума в протопопы состоялось в 1652 году в канунный год никоновской церковной реформы. В это время Аввакум был тесно связан с кружком ревнителей благочестия, который возглавляли протопоп кремлевского Благовещенского собора, Стефан Вонифатьев с протопопом московского Казанского собора Иваном Нероновым. В члены кружка входил молодой царь Алексей Михайлович. Они стремились возвысить дух церковной жизни Российского государства, ратовали за возрождение активной пасторской деятельности духовенства, боролись с простонародными видами увеселений, видя в нем пережитки язычества.
ТЕКСТОЛОГИ: Из архивных документов известно, что Аввакум перебрался в Москву из Юрьевца в 1652 году к своему духовному отцу Ивану Неронову (в Юрьевце у него случился конфликт с взбунтовавшимися против непреклонного в своем благочестии пастыря прихожанам). В Москве Аввакум был представлен царю самим Стефаном Ванифатьевым. Он служил в одном из приделов Казанского собора и сделался постоянным участником кружка боголюбцев, в который и входил любимец царя, новгородский митрополит Никон, будущий патриарх.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ: Аввакум уже настолько был влиятельным среди членов приближенного к царю кружка, что вместе с другими участниками подписал челобитную царю о будущем патриархе; человеке, за которого они хлопотали, был Никон.
ИСТОРИКИ: Видеть Никона патриархом хотел и царь Алексей Михайлович, в 1652 году Никон сделался патриархом, а с Великого поста 1653 года он начал претворять ту церковную реформу, которая привела к расколу церкви, не преодоленному по сей день.
ТЕКСТОЛОГИ: Патриарх послал в Казанский собор «память», (распоряжение) о замене двуперстного крестного знамения на троеперстное и о сокращении земных поклонов при чтении покаянной молитвы. На печатном дворе по распоряжению патриарха стали править тексты богослужебных книг, приводя их в соответствие с современными греческими. Все это вызвало активное неприятие со стороны огромной части народа и духовенства.
ИСТОРИКИ: Среди людей, выступивших с протестом, был Аввакум. Власти ответили на неприятие никоновских реформ репрессиями. Аввакума арестовали в 1653 году, а в сентябре по указу Никона и царя сослали в Сибирь, где он участвовал в экспедиции воеводы Афанасия Пашкова, совершившего многолетний переход от Енисейска до Нерчинска, по еще непокоренной Сибири, испытывая жестокие притеснения воеводы; вместе с ним скиталась и его семья.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ» В начале 60 годов царь призвал Аввакума из Сибири. Аввакум снова стал бесстрашно убеждать царя отказаться от новшеств и выступать в защиту старой веры, за что был снова по указу царя сослан в Пустозерский Острог, близ Печоры.

ИСТОРИКИ: В феврале 1666 года Аввакум был доставлен в Москву на суд церковного собора, созванного по инициативе царя для осуждения старообрядчества, решения дела опального Никона и избрания вместо него нового патриарха. Никона осудили и сослали, нового патриарха Иосифа 2 расстригли (тех, кто принадлежал к духовенству) и, подвергнув многих, как еретиков, урезанию языка, разослали по тюрьмам. В конце 1667 года Аввакум вместе с четырьмя своими союзниками, сибирским священником Никифором, Св. Лазарем, дьяконом Федором, иноком Епифанием, был сослан в Пустозерск, посажен в земляную яму и томился в ней до 1682 года. Аввакум вместе с тремя союзниками был казнен 14 апреля 1682 года сожжением в срубе.


УЧИТЕЛЬ: Я думаю, окунувшись в историческую эпоху 17 века, вы сможете представить автобиографию героя, в которой все подчинено защите старой веры как национальной формы сознания. В реформе Аввакум видел посягательство на национальный быт, поэтому любовно изображает бытовые подробности, говорит на сочном, ярком «подлом» языке. Этот текст имеет публицистический пафос.

А теперь поработаем с текстом «Жития», на столах карточки с заданиями и вопросами для анализа.


II. ГРУППОВАЯ РАБОТА

Первая группа анализирует композицию и сюжет:

1.В чем своеобразие композиции текста?

2.Что составляет основу сюжета?

3.В какой последовательности изображены события?

4.Кто главный герой? Что можно сказать о других героях произведения?

Вторая группа анализирует особенности изображения героя, его характера:

2.В чем состоит жизненный подвиг Аввакума? За что и против чего он выступает?

3.Каковы приемы изображения и создания образа?

4.Каково ваше мнение о личности Аввакума?

Третья группа анализирует особенности стиля и языка произведения:

1.В чем своеобразие языка произведения? Какому стилю речи свойственно просторечие?

2.Чем можно объяснить эмоциональность изложения?

3.Каков воображаемый адресат речи Аввакума? На кого рассчитано его обращение?

4. Какие художественные тропы использует автор? Как речь героя характеризует его?

Индивидуальное задание :

Чтение послания Аввакума боярыне Морозовой: что оно открывает нам в личности протопопа? (Использовать картину В.Сурикова «Боярыня Морозова».)


III.Обсуждение итогов работы по карточкам

(работа с тетрадями)


Канонические черты жития

Художественные черты жития

1.Житие – это биография святого

1. Аввакум не причислен к лику святых.

2.Житие составлялось после смерти святого.

2.Написано при жизни.

3.Повествование ведется от третьего лица.

3.Житие напоминает исповедь-проповедь, форма повествования от 1 лица придает тексту эмоциональность, силу.

4.Композиция жития строится по строгой схеме.

4.В общих чертах композиция выдержана, нет привычного финала.

5.Способ изображения героя – идеализация.

5.Герой не идеальная личность, он «святой грешник».

6.Внутренний мир героя не изображается в развитии, он избранник с момента рождения.

6.Ярко изображается внутренний мир героя, этому служит внутренний монолог.

7.Прстратство и время изображается условно.

7.Конкретны и реальны.

8.В изображении святого по возможности устранялись все индивидуальные черты характера, частности, случайности.

8.Герой ярко индивидуален, узнаваем, речь его самобытна, эмоциональна, перед нами не абстрактный идеал человека, а земной страдалец, бунтарь.

9.Тон повествования торжественный, серьезный.

9.Появляются комические нотки.

10.Язык жития книжный, с обилием старославянизмов и церковных слов.

10.Язык живой, разговорный, введение просторечий является основным стилистическим приемом; автор как будто не пишет, а свободно говорит.

11.Текст рассчитан на грамотного человека, подготовленного.

11.Автор обращается к читателю из народа – крестьянину, горожанину, которым нелегко понять церковно-славянскую речь.

12.Сюжет жития составляет духовный завет и подвиг святого.

12.Сюжет изображает национальный быт, порядки, семейную жизнь.

УЧИТЕЛЬ: Левая сторона таблицы заполнена заранее на доске, а правая ее часть заполняется в результате ответов учащихся, это итоги вашей работы по карточкам. А теперь давайте послушаем сообщение учащегося по картине В.Сурикова «Боярыня Морозова».

УЧЕНИК: Боярыня Морозова – духовная дщерь Аввакума. Сила ее протеста и приверженности потрясают зрителя. На картине Суриков сохранил черты русского быта 16 и 17 веков: старинные обычаи, одежду. Суровое лицо боярыни как бы освещено огнем. В.И.Суриков шутил, говоря: «Если бы я ад писал, то и сам бы в огне сидел и в огне позировать заставлял». Настолько правдоподобно передана история боярыни и ее соузниц Евдокии Урсовой и Марии Даниловой, «верных горемык миленьких» как называл их Аввакум.

Зачитывает отрывок из послания Аввакума боярыне Морозовой…

Из этого отрывка мы понимаем, что Аввакум ощущает себя пастырем, наставником «Христова стада». Это его миссия. Текст очень эмоционален: от бранной ругани до нежной признательности. Отстоять правду – главное для Аввакума.

УЧИТЕЛЬ: Вот, ребята, мы подошли к тому, что нам нужно сделать выводы о писательской деятельности и новаторстве протопопа Аввакума.


ВЫВОДЫ:

ЛИТЕРАТОРЫ: Писательство неотделимо от его проповеднической деятельности, все, что написал Аввакум, от «Жития» до послания к пастве проникнуто пафосом защиты старой веры.


ИСТОРИКИ: В истории русской литературы «Житие» занимает особое место. Будучи традиционалистом в области церковной жизни Аввакум как писатель выступил новатором.
ТЕКСТОЛОГИ: Стиль и поэтика его «Жития» резко выделяются на фоне стиля и литературных принципов, до той поры господствовавших в литературе. Новаторство воплотилось в ярко выраженной ориентации на просторечие, он подчеркивает, что пишет как простец сознательно (занеже люблю свой русский природный язык, виршами философскими не обыкл речь окрасить)
ЛИТЕРАТОРЫ: Еще большее новаторство было то, что он решился создать свое собственное житие и создал блестящее произведение автобиографического жанра.
ИСТОРИКИ: Эти особенности: индивидуальность формы и содержания литературного произведения. Недаром выдающиеся писатели высоко ценили его писания от Достоевского и Лескова до Мамина – Сибиряка и Горького.
ТЕКСТОЛОГИ: Помимо жития Аввакум является автором «Книги бесед» и «Книги толкований», нескольких челобитных царю, писем и посланий семье боярыни Морозовой.
Итог урока : Итак, мы заканчиваем урок на том, что в Аввакуме поражает его бесстрашие, самоотверженность, фанатизм веры, стойкость. Его личность отражает некоторые особенности русского национального характера: вечное правдоискательство и беззаветную преданность вере. Аввакум впервые выступил против культа царской личности, поэтому его религиозная идея приобрела социальный характер. Идея свободы современна и актуальна.
Оценивание ответов учащихся и их комментирование.
ЗАДАНИЕ НА ДОМ: 1-2 вопросы после статьи «Русские писатели о протопопе Аввакуме». Кто заинтересовался судьбой праведника в 20 веке, рекомендую прочитать рассказ А.Солженицына «Матренин двор»
ч. 1

УРОК-ОБСУЖДЕНИЕ
Тема: «Житие Аввакума, им самим написанное»
Личность протопопа Аввакума, стойкость убеждений, величие духа.

Сила и красота языка сочинений протопопа Аввакума.


Цель:

Приобщить учащихся к мировой письменной культуре Древней Руси

Подготовить восприятие всей последующей литературы;

Познакомить с нравственно-дидактическими сочинениями древнерусских книжников

Развивать умения анализировать историко-литературные «житийные» описания

Воспитывать бесстрашие, самоотверженность, стойкость.


Знания на уроке :
Словарная работа :

Национальный характер, семейный быт, сила духа, фанатизм, личность, новаторство.

(Предварительно класс необходимо разделить на три творческие группы: литературоведы, историки, текстологи, и дать им задание по изучению исторической обстановки времен протопопа Аввакума, воспоминаний о нем современников, текста «Жития» и подготовить материалы для обсуждения.)
Оборудование:

Есть Бог, есть мир, они живут вовек,

А жизнь людей мгновенна и убога.

Но все в себя вмещает человек,

Который любит жизнь и верит в Бога. (Н.Гумилев)

ХОД УРОКА:
1. Вступительное слово учителя:

Сообщение целей и задач урока, чтение эпиграфа

Русская церковь стремилась к правовой и идеологической автономии от церкви византийской, поэтому было чрезвычайно важно добиться канонизации собственных, русских святых, непременным условием которой было наличие жития. Запишите в тетрадях определение.

Житие-это рассказ о жизни, страданиях или благочестивых подвигах людей, канонизированных церковью, то есть признанных святыми и официально удостоенных почитания. Житийная литература называется агиографией (ОТ ГРЕЧЕСКОГО АГИОС-СВЯТОЙ, ГРАФО-ПИШУ)

Немалую роль играли и причины литературно-эстетические: знакомство с переводными византийскими житиями также могло пробудить у русских книжников желание попробовать силы в этом жанре. Агиографы, как правило, рассказывали и о чудесах, творимых святыми, описывая их, с яркими детальными подробностями.

Уже в Киевской Руси были переведены многие византийские жития. Древнейшим русским житием было, видимо, «Житие Антония Печерского» -монаха, первым поселившемся в пещере и своим поступком подавшего пример к основанию скита, превратившегося затем в прославленный Киево-

Печерский монастырь.

Во второй половине 11 века создаются «Житие Феодосия Печерского» и два варианта жития Бориса и Глеба.

История жизни Аввакума трагична. По духу и темпераменту он был борцом, полемистом, обличителем. Выступая против реформ патриарха Никона, он много претерпел за веру. В конце своей многотрудной жизни в Пустозерске, маленьком городке в устье Печоры, написал он свое «Житие»

Кому адресовал Аввакум свое писание? Каким он представлял своего читателя? Чем объяснить глубокую эмоциональность его повествования?

Чем отличается «Житие» Аввакума от традиционных произведений этого жанра? В чем оно близко агиографическим канонам?

Как оценили личность протопопа Аввакума русские писатели? Разобраться в этом нам помогут литературоведы, историки, текстологи.


Выступление учащихся:

ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ: Аввакум (протопоп) – поборник старой веры, вождь старообрядчества, автор знаменитого жития и ряда других произведений. Родился на Нижегородской земле, в селе Григорьеве, в семье сельского священника Петра, в возрасте 21 год был поставлен в дьяконы церкви с. Лопатицы, спустя 2 года рукоположен в священники, а через 8 лет назначен протопопом Вознесенской церкви в городе Юрьевце Повольском.


ИСТОРИКИ: Возведение Аввакума в протопопы состоялось в 1652 году в канунный год никоновской церковной реформы. В это время Аввакум был тесно связан с кружком ревнителей благочестия, который возглавляли протопоп кремлевского Благовещенского собора, Стефан Вонифатьев с протопопом московского Казанского собора Иваном Нероновым. В члены кружка входил молодой царь Алексей Михайлович. Они стремились возвысить дух церковной жизни Российского государства, ратовали за возрождение активной пасторской деятельности духовенства, боролись с простонародными видами увеселений, видя в нем пережитки язычества.
ТЕКСТОЛОГИ: Из архивных документов известно, что Аввакум перебрался в Москву из Юрьевца в 1652 году к своему духовному отцу Ивану Неронову (в Юрьевце у него случился конфликт с взбунтовавшимися против непреклонного в своем благочестии пастыря прихожанам). В Москве Аввакум был представлен царю самим Стефаном Ванифатьевым. Он служил в одном из приделов Казанского собора и сделался постоянным участником кружка боголюбцев, в который и входил любимец царя, новгородский митрополит Никон, будущий патриарх.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ: Аввакум уже настолько был влиятельным среди членов приближенного к царю кружка, что вместе с другими участниками подписал челобитную царю о будущем патриархе; человеке, за которого они хлопотали, был Никон.
ИСТОРИКИ: Видеть Никона патриархом хотел и царь Алексей Михайлович, в 1652 году Никон сделался патриархом, а с Великого поста 1653 года он начал претворять ту церковную реформу, которая привела к расколу церкви, не преодоленному по сей день.
ТЕКСТОЛОГИ: Патриарх послал в Казанский собор «память», (распоряжение) о замене двуперстного крестного знамения на троеперстное и о сокращении земных поклонов при чтении покаянной молитвы. На печатном дворе по распоряжению патриарха стали править тексты богослужебных книг, приводя их в соответствие с современными греческими. Все это вызвало активное неприятие со стороны огромной части народа и духовенства.
ИСТОРИКИ: Среди людей, выступивших с протестом, был Аввакум. Власти ответили на неприятие никоновских реформ репрессиями. Аввакума арестовали в 1653 году, а в сентябре по указу Никона и царя сослали в Сибирь, где он участвовал в экспедиции воеводы Афанасия Пашкова, совершившего многолетний переход от Енисейска до Нерчинска, по еще непокоренной Сибири, испытывая жестокие притеснения воеводы; вместе с ним скиталась и его семья.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ» В начале 60 годов царь призвал Аввакума из Сибири. Аввакум снова стал бесстрашно убеждать царя отказаться от новшеств и выступать в защиту старой веры, за что был снова по указу царя сослан в Пустозерский Острог, близ Печоры.

ИСТОРИКИ: В феврале 1666 года Аввакум был доставлен в Москву на суд церковного собора, созванного по инициативе царя для осуждения старообрядчества, решения дела опального Никона и избрания вместо него нового патриарха. Никона осудили и сослали, нового патриарха Иосифа 2 расстригли (тех, кто принадлежал к духовенству) и, подвергнув многих, как еретиков, урезанию языка, разослали по тюрьмам. В конце 1667 года Аввакум вместе с четырьмя своими союзниками, сибирским священником Никифором, Св. Лазарем, дьяконом Федором, иноком Епифанием, был сослан в Пустозерск, посажен в земляную яму и томился в ней до 1682 года. Аввакум вместе с тремя союзниками был казнен 14 апреля 1682 года сожжением в срубе.


УЧИТЕЛЬ: Я думаю, окунувшись в историческую эпоху 17 века, вы сможете представить автобиографию героя, в которой все подчинено защите старой веры как национальной формы сознания. В реформе Аввакум видел посягательство на национальный быт, поэтому любовно изображает бытовые подробности, говорит на сочном, ярком «подлом» языке. Этот текст имеет публицистический пафос.

А теперь поработаем с текстом «Жития», на столах карточки с заданиями и вопросами для анализа.


II. ГРУППОВАЯ РАБОТА

Первая группа анализирует композицию и сюжет:

1.В чем своеобразие композиции текста?

2.Что составляет основу сюжета?

3.В какой последовательности изображены события?

4.Кто главный герой? Что можно сказать о других героях произведения?

Вторая группа анализирует особенности изображения героя, его характера:

2.В чем состоит жизненный подвиг Аввакума? За что и против чего он выступает?

3.Каковы приемы изображения и создания образа?

4.Каково ваше мнение о личности Аввакума?

Третья группа анализирует особенности стиля и языка произведения:

1.В чем своеобразие языка произведения? Какому стилю речи свойственно просторечие?

2.Чем можно объяснить эмоциональность изложения?

3.Каков воображаемый адресат речи Аввакума? На кого рассчитано его обращение?

4. Какие художественные тропы использует автор? Как речь героя характеризует его?

Индивидуальное задание :

Чтение послания Аввакума боярыне Морозовой: что оно открывает нам в личности протопопа? (Использовать картину В.Сурикова «Боярыня Морозова».)


III.Обсуждение итогов работы по карточкам

(работа с тетрадями)


Канонические черты жития

Художественные черты жития

1.Житие – это биография святого

1. Аввакум не причислен к лику святых.

2.Житие составлялось после смерти святого.

2.Написано при жизни.

3.Повествование ведется от третьего лица.

3.Житие напоминает исповедь-проповедь, форма повествования от 1 лица придает тексту эмоциональность, силу.

4.Композиция жития строится по строгой схеме.

4.В общих чертах композиция выдержана, нет привычного финала.

5.Способ изображения героя – идеализация.

5.Герой не идеальная личность, он «святой грешник».

6.Внутренний мир героя не изображается в развитии, он избранник с момента рождения.

6.Ярко изображается внутренний мир героя, этому служит внутренний монолог.

7.Прстратство и время изображается условно.

7.Конкретны и реальны.

8.В изображении святого по возможности устранялись все индивидуальные черты характера, частности, случайности.

8.Герой ярко индивидуален, узнаваем, речь его самобытна, эмоциональна, перед нами не абстрактный идеал человека, а земной страдалец, бунтарь.

9.Тон повествования торжественный, серьезный.

9.Появляются комические нотки.

10.Язык жития книжный, с обилием старославянизмов и церковных слов.

10.Язык живой, разговорный, введение просторечий является основным стилистическим приемом; автор как будто не пишет, а свободно говорит.

11.Текст рассчитан на грамотного человека, подготовленного.

11.Автор обращается к читателю из народа – крестьянину, горожанину, которым нелегко понять церковно-славянскую речь.

12.Сюжет жития составляет духовный завет и подвиг святого.

12.Сюжет изображает национальный быт, порядки, семейную жизнь.

УЧИТЕЛЬ: Левая сторона таблицы заполнена заранее на доске, а правая ее часть заполняется в результате ответов учащихся, это итоги вашей работы по карточкам. А теперь давайте послушаем сообщение учащегося по картине В.Сурикова «Боярыня Морозова».

УЧЕНИК: Боярыня Морозова – духовная дщерь Аввакума. Сила ее протеста и приверженности потрясают зрителя. На картине Суриков сохранил черты русского быта 16 и 17 веков: старинные обычаи, одежду. Суровое лицо боярыни как бы освещено огнем. В.И.Суриков шутил, говоря: «Если бы я ад писал, то и сам бы в огне сидел и в огне позировать заставлял». Настолько правдоподобно передана история боярыни и ее соузниц Евдокии Урсовой и Марии Даниловой, «верных горемык миленьких» как называл их Аввакум.

Зачитывает отрывок из послания Аввакума боярыне Морозовой…

Из этого отрывка мы понимаем, что Аввакум ощущает себя пастырем, наставником «Христова стада». Это его миссия. Текст очень эмоционален: от бранной ругани до нежной признательности. Отстоять правду – главное для Аввакума.

УЧИТЕЛЬ: Вот, ребята, мы подошли к тому, что нам нужно сделать выводы о писательской деятельности и новаторстве протопопа Аввакума.


ВЫВОДЫ:

ЛИТЕРАТОРЫ: Писательство неотделимо от его проповеднической деятельности, все, что написал Аввакум, от «Жития» до послания к пастве проникнуто пафосом защиты старой веры.


ИСТОРИКИ: В истории русской литературы «Житие» занимает особое место. Будучи традиционалистом в области церковной жизни Аввакум как писатель выступил новатором.
ТЕКСТОЛОГИ: Стиль и поэтика его «Жития» резко выделяются на фоне стиля и литературных принципов, до той поры господствовавших в литературе. Новаторство воплотилось в ярко выраженной ориентации на просторечие, он подчеркивает, что пишет как простец сознательно (занеже люблю свой русский природный язык, виршами философскими не обыкл речь окрасить)
ЛИТЕРАТОРЫ: Еще большее новаторство было то, что он решился создать свое собственное житие и создал блестящее произведение автобиографического жанра.
ИСТОРИКИ: Эти особенности: индивидуальность формы и содержания литературного произведения. Недаром выдающиеся писатели высоко ценили его писания от Достоевского и Лескова до Мамина – Сибиряка и Горького.
ТЕКСТОЛОГИ: Помимо жития Аввакум является автором «Книги бесед» и «Книги толкований», нескольких челобитных царю, писем и посланий семье боярыни Морозовой.
Итог урока : Итак, мы заканчиваем урок на том, что в Аввакуме поражает его бесстрашие, самоотверженность, фанатизм веры, стойкость. Его личность отражает некоторые особенности русского национального характера: вечное правдоискательство и беззаветную преданность вере. Аввакум впервые выступил против культа царской личности, поэтому его религиозная идея приобрела социальный характер. Идея свободы современна и актуальна.
Оценивание ответов учащихся и их комментирование.
ЗАДАНИЕ НА ДОМ: 1-2 вопросы после статьи «Русские писатели о протопопе Аввакуме». Кто заинтересовался судьбой праведника в 20 веке, рекомендую прочитать рассказ А.Солженицына «Матренин двор» Награды Файлы на Викискладе Цитаты в Викицитатнике

Алекса́ндр Дюма́, отец (фр. Alexandre Dumas, père ; 24 июля , Вилле-Котре - 5 декабря , Пюи) - французский писатель , драматург и журналист . Его труды были переведены почти на сто языков, он - один из самых читаемых французских авторов. Дюма был плодовит и работал во многих жанрах. Начал свою карьеру с написания пьес, ставших очень популярными с самого начала. Также он написал множество статей для журналов и книг о путешествиях. Его работы насчитывают 100 000 страниц . В 1847 году Дюма основал в Париже Исторический Театр. Дюма заработал свою репутацию благодаря двум самым известным романам французской литературы «Граф Монте-Кристо » и «Три мушкетёра ».

Своё детство, отрочество и юность Дюма провёл в родном городе. Там он подружился с Адольфом де Лёвеном , своим ровесником, поэтом и завсегдатаем парижских театров. Дюма решил непременно стать драматургом. Без денег и связей, надеясь лишь на старых друзей отца, он решил перебраться в Париж . Двадцатилетнему Александру, не имевшему образования (его козырем был лишь прекрасный почерк), дали должность в Пале-Рояле (Париж) в канцелярии при герцоге Орлеанском , которую помог получить генерал Фуа . Дюма принялся пополнять своё образование. Один из его знакомых составил для Александра список авторов, которых он был должен прочитать: туда входили книги классиков, мемуары, хроники. Дюма посещал театры с целью изучить профессию драматурга, на одном из спектаклей он случайно познакомился с Шарлем Нодье . Вместе с Левеном, считавшим, что успеха легче добиться в лёгком жанре, Дюма сочинил водевиль «Охота и любовь», тот был принят к постановке театром Амбигю.

Однажды на одной из выставок ежегодного Салона Дюма обратил внимание на барельеф с изображением убийства Джованни Мональдески . Прочитав во «Всемирной биографии» статьи о Мональдески и шведской королеве Кристине , Дюма решил написать на эту тему драму. Сначала он предложил сотрудничество Сулье , однако в конце концов каждый решил написать свою «Кристину». Пьеса Дюма понравилась королевскому комиссару при Комеди Франсез барону Тейлору , с его помощью «Кристину» приняли при условии, что Дюма её доработает. Однако против постановки драмы возражала всесильная мадемуазель Марс , коньком которой был классический репертуар. Когда же молодой автор наотрез отказался внести по её просьбе исправления в пьесу, мадемуазель Марс сделала всё, чтобы «Кристина» не появилась на сцене Комеди Франсез.

Дюма, которому надо было содержать мать, а также незаконнорожденного сына Александра , написал пьесу на новую тему. Драма «Генрих III и его двор» была создана за два месяца. Актёры Комеди Франсез после читки пьесы, прошедшей в салоне Мелани Вальдор , просили принять её вне очереди. Премьера прошла успешно 10 февраля 1829 года, и это была победа романтиков в театре, до сих пор считавшемся опорой классицизма.

Дюма стал завсегдатаем знаменитого салона Нодье в Арсенале, где собирались представители новой школы - романтизма . Он одним из первых обратился к драме из современной жизни, отважился коснуться роли страсти в современном обществе. Новым было и то, что автор наделил современного человека таким накалом чувств, который, по общепринятому мнению, был скорее свойственен эпохе Возрождения. Его пьеса «Антони » была вызвана к жизни личными обстоятельствами - в то время Дюма переживал страстное увлечение поэтессой Мелани Вальдор , которую вывел в образе Адель д’Эрве. Премьера драмы состоялась 3 мая 1831 года в театре Порт-Сен-Мартен с Дорваль и Бокажем в главных ролях и «наделала не меньше шуму, чем премьера „Эрнани “»

Пьесы Дюма не отличались художественным совершенством , но он, как никто другой владел умением держать внимание публики с первого до последнего акта и сочинять эффектные реплики под занавес. Его имя на афише для директоров театров означало большие сборы, а для других драматургов он стал соавтором, способным привести к успеху самые неудачные пьесы.

Три года участвовал в борьбе за объединённую Италию , был лично знаком и близок с Гарибальди . Известие о первых поражениях французов во время франко-прусской войны Дюма воспринял как личное горе. Вскоре его настиг первый удар . Полупарализованный он успел добраться до дома сына, где и скончался через несколько месяцев.

В 2002 году прах Дюма был перенесён в парижский Пантеон .

Его произведения были переведены на множество языков и служили материалом для многочисленных театральных постановок и кинофильмов.

Творчество

Свою литературную деятельность писатель начинает во время Реставрации , когда восторжествовала монархия Бурбонов , пытавшаяся привлечь на свою сторону представителей буржуазии и осуществлявшая политику искоренения всех важнейших преобразований, совершённых во Франции в период буржуазной революции -1794 годов . Король Людовик XVIII , не имея возможности полностью восстановить дореволюционные порядки, был вынужден ввести конституцию. Новый французский парламент состоял из двух палат: в палате пэров заседали назначенные королём высокопоставленные лица, а палата депутатов избиралась самыми богатыми слоями населения Франции. Наиболее консервативные круги дворянства в ту пору добивались восстановления былых привилегий и боролись за полное торжество монархического деспотизма. Здесь же будущий автор «Графа Монте-Кристо» достаточно осмысленно воспринял курс государственной политики, дав о нём представление уже в первых главах своего произведения.

Была ли его пьеса исторической? Не больше и не меньше, чем романы Вальтера Скотта. История полна тайн. У Дюма всё оказалось ясным и определённым. Екатерина Медичи держала в руках нити всех интриг. Генрих III расстраивал планы герцога де Гиза. Впрочем, Дюма и сам отлично понимал, что в действительности все эти приключения были куда более сложными. Но какое это имело для него значение? Он хотел лишь одного - бурного действия. Эпоха Генриха III с её дуэлями, заговорами, оргиями, с разгулом политических страстей напоминала ему наполеоновскую эпоху. История в обработке Дюма была такой, какой её хотели видеть французы: весёлой, красочной, построенной на контрастах, где Добро было по одну сторону, Зло - по другую. Публика 1829 года, наполнявшая партер, состояла из тех самых людей, которые совершили великую революцию и сражались в войсках империи. Ей нравилось, когда королей и их дела представляли в «картинках героических, полных драматизма и поэтому хорошо им знакомых».

Вслед за «Генрихом III» Дюма пишет ряд известных драм и комедий , пользовавшихся в своё время громкой славой. К ним относятся: «Христина» , «Антони» , «Кин, гений и беспутство» , «Тайны Нельской башни » .

Александр Дюма расширил круг знаний благодаря изучению трудов известных французских историков П.Баранта , О.Тьерри, Ж.Мишле . Разрабатывая в своих произведениях национально-историческую тематику, он разделял во многом взгляды Огюстэна Тьерри , который в своих исследованиях стремился проследить закономерную последовательность происходивших в определённую эпоху событий, определить содержание сочинений, призванных стать подлинной историей страны.

Книга Дюма «Галлия и Франция» () свидетельствовала об осведомлённости автора в вопросах национальной истории. Рассказывая о ранней эпохе становления галльского племени, борьбе галлов с франками , Дюма цитирует многие труды по французской истории. В заключительной главе книги автор выразил критическое отношение к монархии Луи Филиппа. Он написал, что при новом короле трон поддерживает элита фабрикантов, землевладельцев, финансистов, предсказывал, что во Франции в будущем возникнет Республика как форма широкого народного представительства. Положительный отзыв об этом произведении Тьерри окрылил автора, и он с ещё большим усердием принялся за изучение многих трудов французских историков.

В 30-х годах у Дюма возник замысел воспроизвести историю Франции -XIX веков в обширном цикле романов, начало которому было положено романом «Изабелла Баварская» (). Исторической основой послужили «Хроника Фруассара» , «Хроника времён Карла VI» Ювенала Юрсина, «История герцогов Бургундских» Проспера де Баранта.

Историю Франции он также показал в двух исторических романах-жизнеописаниях: «Людовик XIV» и «Наполеон».

Соавторы

Позднее, когда отношения с Дюма были испорчены, Маке утверждал, что написал письмо под нажимом. В 1858 году Маке подал в суд на Дюма, требуя признать своё соавторство при создании 18 романов, но проиграл один за другим три процесса. В последние дни жизни Дюма, уже будучи тяжело больным, говорил сыну о «тайных счётах» между ним и Маке. Сообщая Маке о смерти отца, Дюма-сын спрашивал, не было ли у соавторов особого соглашения. В письме от 26 сентября 1871 года тот уверял, что никаких «таинственных счётов» не было:

В самом деле, дорогой Александр, Вы лучше кого бы то ни было знаете, сколько труда, таланта и преданности предоставил я в распоряжение Вашего отца за долгие годы нашего сотрудничества, поглотившего моё состояние и моё имя. Знайте также, что ещё больше вложил я в это дело деликатности и великодушия. Знайте также, что между Вашим отцом и мною никогда не было денежных недоразумений…

Вклад Маке (и других соавторов) в романы, подписанные Дюма, остаётся предметом дискуссий и в настоящее время. В первую очередь Маке претендовал на соавторство «Трёх мушкетеров». Современные литературоведы эти претензии отвергают: главным аргументом служит тот факт, что Маке самостоятельно не сумел даже приблизиться к уровню этого шедевра исторической прозы. Но существование «фабрики» не вызывает сомнений: литературное наследие Дюма составляет сотни томов, и написать столько в одиночку (и даже продиктовать) физически было невозможно даже самому трудолюбивому и работоспособному автору, тем более за ту сравнительно недолгую жизнь, что прожил Дюма. И сегодня, в XXI веке, Дюма по прежнему держит первенство среди самых плодовитых писателей в мире.

В 2010 году вышел фильм «Другой Дюма» про его соавторство с Маке и начало их соперничества.

Экранизации произведений

  • «Дюма на Кавказе » - советский фильм 1979 года , в юмористической форме повествующий о приключениях Александра Дюма на Кавказе в 1850-е годы.
  • Дюма был квартероном , чем гордился. Однажды он ответил пытавшемуся задеть его этим недоброжелателю:

На самом же деле у Дюма никогда не было деда-негра, негритянкой была его бабка по отцу, рабыня и любовница его деда, маркиза де ла Пайетри.

  • В книге Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма, или Тень Ришелье » рассказывается о соавторе Дюма (по некоторым источникам, «литературном негре») Огюсте Маке .
  • Улица Дюма - в городе Ломоносове Петродворцового района Санкт-Петербурга, в историческом районе Мартышкино.

Примечания

  1. Немецкая национальная библиотека , Берлинская государственная библиотека , Баварская государственная библиотека и др. Record #118528068 // Общий нормативный контроль (GND) - 2012-2016.
  2. идентификатор BNF : платформа открытых данных - 2011.
  3. M. Br. Dumas, Alexandre // 1911 Encyclopædia Britannica - 11 - New York City : 1911. - Vol. 8. - P. 654–656. - ISBN 0-671-76747-X
  4. Internet Speculative Fiction Database - 1995.
  5. Квебекец обнаруживает неопубликованной рукописи Александра Дюма
  6. Венгерова З. А. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  7. // Большая советская энциклопедия : в 66 т. (65 т. и 1 доп.) / гл. ред. О. Ю. Шмидт . - М. : Советская энциклопедия , 1926-1947.
  8. А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 114
  9. После читки «Марион Делорм » Гюго , Дюма сказал: «Ах, если б, в придачу к моему умению писать драмы, я бы ещё умел так писать стихи!» Цит. по: А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 130
  10. Он предложил привезти в Париж порох, которого недоставало. Дюма отправился в Суассон и потребовал у коменданта гарнизона виконта де Линьера передать порох революционерам. Линьер впоследствии утверждал, что ещё за несколько дней до приезда Дюма, он самостоятельно принял это решение. А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 105
  11. Анна Краморова. Гости города на Волге (рус.) . volgograd.ru (7 февраля 2011). Проверено 27 августа 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
  12. А. Дюма. Путевые впечатления. В России. - Ладомир, 1993. - 1340 с. - ISBN 5-86218-038-9 .
  13. А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 84-85
  14. Мерикур сам предлагал Дюма сотрудничество, потерпев неудачу, жаловался в «Общество литераторов», требовал у Эмиля де Жирардена, чтобы «Ля Пресс» отказалась от публикации Дюма. Позднее самого де Мирекура обвинили в сокрытии имён соавторов: памфлет одного из «литературных негров» Рошфора «Торговый дом Эжен де Мирекур и Ко» вышел в 1857 году. См. А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 196-197
  15. Цит. по: А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, с. 198
  16. Цит. по: А. Моруа. Три Дюма. - М.: Пресса, 1992, т. 2. с. 55-56
  17. Предисловие Леона-Франсуа Гоффмана «Дюма и чернокожие» к роману Александра Дюма «Жорж», Paris, Gallimard, Folio, 1974, pp. 7-23
  18. Даниель Циммерман. Александр Дюма великий. Биография. Книга 2

Ссылки

Имя: Александр Дюма (Alexandre Dumas)

Возраст: 68 лет

Место рождения: Виллер-Котре, Франция

Деятельность: писатель, драматург и журналист

Семейное положение: был женат


Александр Дюма: биография

Успех, долги и женщины - под этим девизом шел по жизни классик авантюрного романа Александр Дюма.

В 1822 году в Париж прибыл странного вида молодой человек: высокий, смуглый, нелепо одетый. У юноши, бабка которого была темнокожей рабыней с Гаити, не имелось ни образования, ни денег, зато в избытке присутствовали оптимизм и чувство собственного достоинства. Нет, его звали не Д"Артаньян, а Дюма. Вместо шпаги оружием было перо, а в кармане лежало рекомендательное письмо не к господину де Тревилю, а к другу отца генералу де Фуа. Дюма преодолел почти 50 миль от родного городка Виллер-Котре до столицы Франции с твердым намерением сделать карьеру писателя.


Его отец, генерал-республиканец, скончался, не оставив жене и сыну ничего, кроме долгов. Александр сам, под присмотром местного аббата, научился читать и писать и был взят помощником к нотариусу. Свое скромное жалованье он проигрывал в бильярдной, пока, наконец, ему не повезло. Дюма выиграл 600 рюмок абсента, которые предпочел взять деньгами. Деньги были нужны, чтобы отправиться в Париж. Благодаря протекции Александр получил место писца у самого герцога Орлеанского. Он быстро сделал карьеру, став личным библиотекарем герцога.


Образ жизни Дюма вел богемный - посещал театры и салоны, много читал, восполняя пробелы в образовании. Очень скоро он стал в Париже «своим». На досуге писал пьесы и новеллы - некоторые издал за свой счет, другие взяли к постановке небольшие театры.

У выскочки-литератора было два кумира - Шекспир и . Со вторым он познакомился благодаря кружку романтиков. Новое движение в литературе и натолкнуло его на идею написать роман с историческим сюжетом, но обязательно живой и интригующий.


Роман пришлось отложить из-за разгоревшейся революции. Азартный Дюма с энтузиазмом полез на баррикады. Ему повезло: шальная пуля в его исполинское тело не попала, а покровитель герцог Орлеанский пришел к власти. Тогда же в моду вошли романы-фельетоны, которые печатались в газете отрывками с продолжением и хорошо оплачивались. Дюма вспомнил о своей идее историко-приключенческого романа и засел в кабинете, исписывая тонны бумаги и уделяя сну не более трех часов в сутки.

Александр Дюма: Литература, книги

Вскоре романами Дюма зачитывалась вся Франция, его узнавали на улицах, в гостиницах и лавках писателя ждали почет и преференции. Одако он понял, что не справляется. И тогда ему пришла в голову блестящая мысль: нанять молодых, никому не известных писателей - «литературных негров». Александр отдавал им ничтожную часть своих гонораров, с ходу включая во все написанное ими ироничные описания и живые диалоги.

После бешеного успеха «Трех мушкетеров», «Графа Монте-Кристо» и других произведений Дюма упрекали в пренебрежении историческими фактами, а некоторые из «соавторов» даже судились с ним. Поговаривали, что одним из тайных помощников Алесандра Дюма был его талантливый сын, тоже Александр, позже прославившийся своим романом «Дама с камелиями».


К нищему провинциалу хлынули деньги, вот только правильно распорядиться ими он оказался не в состоянии. Сначала Александр выстроил собственный замок, который назвал «Монте-Кристо», а рядом возвел второй, поменьше -«Замок Иф», для работы. Готические окна и башенки, затейливые скульптуры и витражи, искусственный фонтан, винные погреба, конюшня с лучшими скакунами и птичий двор были призваны затмить соседей-аристократов.

Как только замок был готов, Дюма стал закатывать пиры, длившиеся неделями. Рекой лилось дорогое шампанское, закуски готовили лучшие повара, а ночное небо озаряли фейерверки. Большинство гостей Александр даже не знал в лицо, что не мешало ему одалживать им крупные суммы и делать роскошные подарки. Сам же хозяин во время шумных вакханалий предпочитал все больше отсиживаться в рабочем кабинете, работая над новым романом.

Отношение к деньгам у Дюма было фантастическим: он трудился в поте лица, экономил на проезде, предпочитая идти пешком, сыну вместо денег отдавал свою поношенную одежду и башмаки и при этом умудрялся спускать огромные деньги на кутежи. Неумение организовать финансовую дисциплину в конце концов привело Дюма в долговую тюрьму, а его замок был продан с аукциона. Однако предприимчивому писателю вскоре удалось вновь разбогатеть. По воспоминаниям друзей, за свою бурную жизнь он «вставал на ноги» и разорялся по меньшей мере раз двадцать.

Александр Дюма: биография личной жизни

Обладатель огромного роста и не менее огромного живота, Дюма питал слабость к плотским радостям, особенно вкусной еде и хорошеньким женщинам. Красавицы слетались к нему, как мотыльки на огонек, и он не отказывал ни одной из них. Биографы подсчитали, что у Дюма было по меньшей мере 500 любовниц и 50 незаконнорожденных детей. Однако он признал лишь одного ребенка -первенца Александра, которого в молодые годы ему родила соседка.


Завистники утверждали: писатель крутил романы сразу с несколькими женщинами, которым вместо дорогих украшений дарил свои стихи, часто скабрезного содержания. Если красотка обижалась, он ее успокаивал: «Дорогуша, однажды ты это продашь за хорошие деньги!» С некоторыми писательницами, танцовщицами и актрисами его связывали многолетние отношения.


Одной из них была актриса Ида Феррье, которую Дюма увел у богатого аристократа. Семь лет искусная обольстительница безуспешно пыталась привести Дюма к алтарю. Тогда хитрая женщина прибегла к шантажу. Зная о финансовой нестабильности Александра, она попросила своего бывшего опекуна скупить его долговые расписки и предложила писателю выбор: или узакониваем отношения, или ты отправляешься в тюрьму. Пришлось Дюма выбрать брачные узы. Но супругу свою он не любил, постоянно ей изменял, в итоге Ида переключилась на сицилийского князя. Когда в возрасте 48 лет жена скончалась, Дюма горевал не слишком долго, через короткое время вновь пустился в любовные приключения.


От своих «дам сердца» писатель не скрывал, что в реальной жизни не склонен к романтике и сентимен-там, предпочитая женской ножке свиную рульку. Однако многие из них любили этого великана-обжору с неприступным, но добрым сердцем и при расставании впадали в истерику и даже грозили покончить с собой. Дюма говорил, что в реальной жизни не склонен к романтике и предпочитает женской ножке свиную рульку. После смерти романиста его сын еще долгое время получал письма от бывших пассий отца, в которых те рассказывали, каким прекрасным человеком он был.


В последние годы Дюма много путешествовал (в том числе и по России), вместо пьес и новелл издавая путевые заметки, которые продавались не хуже. Однако удача в конце концов отвернулась от него. После революций Франция больше не хотела читать исторические произведения, а других постаревший Дюма писать не мог. Он все еще жил на широкую ногу и влезал в долги, когда у него случился инсульт, затем еще один. Больного, почти обездвиженного, нищего 68-летнего отца приютил у себя сын.


Через несколько месяцев, в декабре 1870 года, известный на весь мир автор авантюрных романов скончался у Дюма-младшего на руках. Перед последним вздохом он успел прошептать: «Сынок, я совсем не тот, как думают многие. Я приехал в Париж с одним золотым, и я сохранил его для тебя!» С этими словами Дюма вложил в его руку монету.


Автор биографии: Елена Петрова 1039

Вместе с Левеном, считавшим, что успеха легче добиться в лёгком жанре, Дюма сочинил водевиль «Охота и любовь », тот был принят к постановке театром Амбигю .

Однажды на одной из выставок ежегодного Салона Дюма обратил внимание на барельеф с изображением убийства Джованни Мональдески . Прочитав во «Всемирной биографии» статьи о Мональдески и шведской королеве Кристине , Дюма решил написать на эту тему драму. Сначала он предложил сотрудничество Сулье , однако в конце концов каждый решил написать свою «Кристину». Пьеса Дюма понравилась королевскому комиссару при Комеди Франсез барону Тейлору , с его помощью «Кристину» приняли при условии, что Дюма её доработает. Однако против постановки драмы возражала всесильная мадемуазель Марс , коньком которой был классический репертуар. Когда же молодой автор наотрез отказался внести по её просьбе исправления в пьесу, мадемуазель Марс сделала всё, чтобы «Кристина» не появилась на сцене Комеди Франсез.

Дюма, которому надо было содержать мать, а также незаконнорожденного сына Александра , написал пьесу на новую тему. Драма «Генрих III и его двор » была создана за два месяца. Актёры Комеди Франсез после читки пьесы, прошедшей в салоне Мелани Вальдор , просили принять её вне очереди. Премьера прошла успешно 10 февраля 1829 года, и это была победа романтиков в театре, до сих пор считавшемся опорой классицизма.

Дюма стал завсегдатаем знаменитого салона Нодье в Арсенале, где собирались представители новой школы - романтизма . Он одним из первых обратился к драме из современной жизни, отважился коснуться роли страсти в современном обществе. Новым было и то, что автор наделил современного человека таким накалом чувств, который, по общепринятому мнению, был скорее свойственен эпохе Возрождения. Его пьеса «Антони » была вызвана к жизни личными обстоятельствами - в то время Дюма переживал страстное увлечение поэтессой Мелани Вальдор , которую вывел в образе Адель д’Эрве. Премьера драмы состоялась 3 мая 1831 года в театре Порт-Сен-Мартен с Дорваль и Бокажем в главных ролях и «наделала не меньше шуму, чем премьера „Эрнани “»

Пьесы Дюма не отличались художественным совершенством , но он, как никто другой владел умением держать внимание публики с первого до последнего акта и сочинять эффектные реплики под занавес. Его имя на афише для директоров театров означало большие сборы, а для других драматургов он стал соавтором, способным привести к успеху самые неудачные пьесы.

Три года участвовал в борьбе за объединённую Италию , был лично знаком и близок с Гарибальди . Известие о первых поражениях французов во время франко-прусской войны Дюма воспринял как личное горе. Вскоре его настиг первый удар . Полупарализованный он успел добраться до дома сына, где и скончался через несколько месяцев.

В 2002 году прах Дюма был перенесён в парижский Пантеон .

Его произведения были переведены на множество языков и служили материалом для многочисленных театральных постановок и кинофильмов.

Творчество

Свою литературную деятельность писатель начинает во время Реставрации , когда восторжествовала монархия Бурбонов , пытавшаяся привлечь на свою сторону представителей буржуазии и осуществлявшая политику искоренения всех важнейших преобразований, совершённых во Франции в период буржуазной революции -1794 годов . Король Людовик XVIII , не имея возможности полностью восстановить дореволюционные порядки, был вынужден ввести конституцию. Новый французский парламент состоял из двух палат: в палате пэров заседали назначенные королём высокопоставленные лица, а палата депутатов избиралась самыми богатыми слоями населения Франции. Наиболее консервативные круги дворянства в ту пору добивались восстановления былых привилегий и боролись за полное торжество монархического деспотизма. Здесь же будущий автор «Графа Монте-Кристо» достаточно осмысленно воспринял курс государственной политики, дав о нём представление уже в первых главах своего произведения.

Была ли его пьеса исторической? Не больше и не меньше, чем романы Вальтера Скотта. История полна тайн. У Дюма всё оказалось ясным и определённым. Екатерина Медичи держала в руках нити всех интриг. Генрих III расстраивал планы герцога де Гиза. Впрочем, Дюма и сам отлично понимал, что в действительности все эти приключения были куда более сложными. Но какое это имело для него значение? Он хотел лишь одного - бурного действия. Эпоха Генриха III с её дуэлями, заговорами, оргиями, с разгулом политических страстей напоминала ему наполеоновскую эпоху. История в обработке Дюма была такой, какой её хотели видеть французы: весёлой, красочной, построенной на контрастах, где Добро было по одну сторону, Зло - по другую. Публика 1829 года, наполнявшая партер, состояла из тех самых людей, которые совершили великую революцию и сражались в войсках империи. Ей нравилось, когда королей и их дела представляли в «картинках героических, полных драматизма и поэтому хорошо им знакомых».

Вслед за «Генрихом III» Дюма пишет ряд известных драм и комедий , пользовавшихся в своё время громкой славой. К ним относятся: «Христина» , «Антони» , «Кин, гений и беспутство» , «Тайны Нельской башни » .

Александр Дюма расширил круг знаний благодаря изучению трудов известных французских историков П.Баранта , О.Тьерри, Ж.Мишле . Разрабатывая в своих произведениях национально-историческую тематику, он разделял во многом взгляды Огюстэна Тьерри , который в своих исследованиях стремился проследить закономерную последовательность происходивших в определённую эпоху событий, определить содержание сочинений, призванных стать подлинной историей страны.

Книга Дюма «Галлия и Франция» () свидетельствовала об осведомлённости автора в вопросах национальной истории. Рассказывая о ранней эпохе становления галльского племени, борьбе галлов с франками , Дюма цитирует многие труды по французской истории. В заключительной главе книги автор выразил критическое отношение к монархии Луи Филиппа. Он написал, что при новом короле трон поддерживает элита фабрикантов, землевладельцев, финансистов, предсказывал, что во Франции в будущем возникнет Республика как форма широкого народного представительства. Положительный отзыв об этом произведении Тьерри окрылил автора, и он с ещё большим усердием принялся за изучение многих трудов французских историков.

В 30-х годах у Дюма возник замысел воспроизвести историю Франции -XIX веков в обширном цикле романов, начало которому было положено романом «Изабелла Баварская» (). Исторической основой послужили «Хроника Фруассара» , «Хроника времён Карла VI» Ювенала Юрсина , «История герцогов Бургундских» Проспера де Баранта.

Историю Франции он также показал в двух исторических романах-жизнеописаниях: «Людовик XIV» и «Наполеон».

Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l"empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.
– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.

Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu"est ce que c"est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d"honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.

На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l"Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d"honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s"est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l"avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии.