Умберто Эко: Мудр, кто отбирает и сочетает проблески света. Умберто Эко: Мудр, кто отбирает и сочетает проблески света Романы умберто эко

Умберто Эко известен во всем мире как писатель, философ, исследователь и преподаватель. Общественность познакомилась с Эко после выхода романа «Имя розы» в 1980 году. В числе работ итальянского исследователя присутствуют десятки научных трудов, новелл, сказок, философских трактатов. Умберто Эко организовал в Университете республики Сан-Марино отделение исследований в области средств информации. Писателя назначили президентом Высшей школы гуманитарных наук в Болонском университете. Он также был членом Академии наук Линси.

Детство и юность

В небольшом городке Алессандрия, недалеко от Турина, 5 января 1932 года появился на свет Умберто Эко. Тогда в его семье даже подумать не могли, чего добьется маленький мальчик. Родители Умберто были простыми людьми. Отец трудился бухгалтером, участвовал в нескольких войнах. Отец Умберто происходил из многодетной семьи. Эко часто вспоминал, что особых денег в семье не было, но его тяга к книгам была безгранична. Поэтому он приходил в книжные лавки и начинал читать.

После того как владелец его прогонял, мужчина отправлялся в другое заведение и продолжал знакомиться с книгой. Отец Эко планировал дать сыну юридическое образование, но подросток воспротивился. Умберто Эко отправился в Туринский университет ради изучения литературы и философии Средневековья. В 1954 году молодой человек получил степень бакалавра философии. Во время учебы в университете Умберто разочаровался в католической церкви, и это приводит его к атеизму.

Литература

В течение продолжительного времени Умберто Эко изучал «идею Прекрасного», озвученную в философии Средневековья. Мысли мастер изложил в работе «Эволюция средневековой эстетики», увидевшей свет в 1959 году. Спустя три года вышел новый труд - «Открытое произведение». Умберто рассказывает в нем, что некоторые произведения не были завершены авторами сознательно. Таким образом, они сейчас могут быть интерпретированы читателями по-разному. В какой-то момент Эко заинтересовался культурой. Он долгое время изучал различные формы, начиная от «высокой» и заканчивая массовой культурой.


Ученый выяснил, что в постмодернизме эти границы существенно размыты. Умберто активно развивал эту тему. В сфере изучения писателя появились комиксы, мультфильмы, песни, современные киноленты, даже романы о Джеймсе Бонде.

В течение нескольких лет философ тщательно изучал литературоведение и эстетику Средневековья. Свои мысли Умберто Эко собрал в единую работу, в которой осветил свою теорию семиотики. Она прослеживается в других трудах мастера – «Трактат общей семиотики», «Семиотика и философия языка». В некоторых материалах писатель критиковал структурализм. Онтологический подход к исследованию структуры, по мнению Эко, является неверным.


В трудах на тему семиотики исследователь активно продвигал теорию кодов. Умберто считал, что существуют однозначные коды, к примеру, азбука Морзе, связь между ДНК и РНК, а есть более сложные, скрывающиеся в структуре языка, семиотические. Ученый выдвигал свое мнение по поводу социальной значимости. Именно ее он считал важной, а вовсе не отношение знаков к реальным объектам.

Позже Умберто Эко привлекла проблема интерпретации, которую автор тщательно исследовал в течение нескольких десятилетий. В монографии «Роль читателя» исследователь создал новое для себя понятие «идеального читателя».


Объяснил данный термин писатель так: это человек, который способен понять, что любое произведение можно интерпретировать множество раз. В начале исследований итальянский философ склонялся к общим классификациям и глобальным интерпретациям. Позднее Умберто Эко стали больше привлекать «короткие истории» об определенных формах опыта. По мнению писателя, произведения способны смоделировать читателя.

Писателем романов Умберто Эко стал в 42 года. Первое творение Эко назвал «Имя розы». Философско-детективный роман перевернул его жизнь: писателя узнал весь мир. Все действия произведения романа происходят в средневековом монастыре.


Книга Умберто Эко "Имя розы"

Через три года Умберто выпустил небольшую книгу «Заметки на полях «Имени Розы». Это своеобразное «закулисье» первого романа. В этом произведении автор размышляет по поводу взаимоотношений читателя, автора и самой книги. Пять лет потребовалось Умберто Эко для создания еще одного произведения – романа «Маятник Фуко». Читатели познакомились с книгой в 1988 году. Автор постарался сделать своеобразный анализ современных интеллигентов, которые могут из-за умственной неаккуратности породить чудовищ, в том числе фашистов. Интересная и необычная тема книги сделала ее актуальной, увлекательной для общества.


Книга Умберто Эко "Маятник Фуко"
«Многие думают, что я написал фантастический роман. Они глубоко ошибаются, роман абсолютно реалистический».

В 1994 году из-под пера Умберто Эко вышла проникновенная драма, вызывающая жалость, гордость и другие глубокие чувства в душах читателей. «Остров Накануне» рассказывает о молодом парне, который бродит по Франции, Италии и Южным морям. Действие разворачивается в XVII столетии. Традиционно в своих книгах Эко задает вопросы, волнующие общество долгие годы. В какой-то момент Умберто Эко переключился на излюбленные направления – историю и философию. В таком ключе был написан приключенческий роман «Баудолино», появившийся в книжных магазинах в 2000 году. В нем автор повествует о том, как проходили путешествия приемного сына Фридриха Барбароссы.


Книга Умберто Эко "Баудолино"

Невероятный роман «Таинственное пламя царицы Лоаны» повествует о герое, потерявшем память из-за несчастного случая. Умберто Эко решил внести небольшие коррективы в судьбу участников книги. Таким образом, главный герой не помнит ничего о родственниках и друзьях, но память о прочитанных книгах сохранилась. Этот роман представляет собой читательскую биографию Эко. В числе последних романов Умберто Эко - «Пражское кладбище». Только через год после публикации в Италии книга появилась в переводе на полках российских магазинов. За перевод издания отвечала Елена Костюкович.


Книга Умберто Эко "Таинственное пламя царицы Лоаны"

Автор романа признался, что хотел сделать книгу последней. Но через 5 лет выходит еще одна – «Нулевой номер». Этот роман стал завершением литературной биографии писателя. Не стоит забывать о том, что Умберто Эко научный деятель, исследователь, философ. Яркой получилась его работа под названием «Искусство и красота в средневековой эстетике». Философ собрал эстетические учения того времени, в том числе Фомы Аквинского, Уильяма Оккама, переосмыслил и оформил в единый краткий очерк. Выделяют среди научных трудов Эко «Поиски совершенного языка в европейской культуре».


Книга Умберто Эко "Нулевой номер"

Умберто Эко стремился познать непознанное, поэтому часто в трудах искал ответ на вопрос, что такое красота. В каждой эпохе, по мнению исследователя, находили новые решения этой задачи. Интересно, что в одном временном отрезке сосуществовали противоположные по смыслу концепции. Иногда позиции конфликтовали между собой. Мысли деятеля науки на этот счет ярко представлены в книге «История красоты», опубликованной в 2004 году.


Книга Умберто Эко "История красоты"

Останавливаться на изучении только прекрасной стороны жизни Умберто не стал. Философ обращается к неприятной, уродливой части. Написание книги «История уродства» захватило писателя. Эко признался, что о красоте пишут и размышляют много и часто, а об уродстве – нет, поэтому во время исследований писатель сделал много интересных и увлекательных открытий. Умберто Эко не считал красоту и уродство антиподами. Философ заявлял, что это смежные понятия, суть которых невозможно понять друг без друга.


Книга Умберто Эко "История уродства"

Джеймс Бонд воодушевлял Умберто Эко, поэтому автор с интересом изучал материалы на эту тему. Писателя признали экспертом в бондологии. По следам исследований Эко издает труды: «The Bond Affair» и «The Narrative Structure in Fleming». В списке литературных шедевров автора присутствуют сказки. В англоязычных странах и родной писателю Италии эти повести стали популярными. В России книги соединили в одно издание под названием «Три сказки».

В биографии Умберто Эко есть и преподавательская деятельность. Писатель читал в Гарвардском университете лекции о непростых взаимоотношениях реальной и литературной жизни, героев книг и автора.

Личная жизнь

Умберто Эко состоял в браке с немкой Ренате Рамге. Поженились супруги в сентябре 1962 года.


Жена писателя – эксперт в области музейного и художественного образования. Эко и Рамге воспитывали двух детей – сына и дочь.

Смерть

19 февраля 2016 года Умберто Эко скончался. Философу было 84 года. Трагическое событие произошло в личной резиденции писателя, расположенной в Милане. Причина смерти - рак поджелудочной железы.

На протяжении двух лет ученый боролся с болезнью. Церемонию прощания с Умберто Эко организовали в миланском замке Сфорца.

Библиография

  • 1966 - «Бомба и генерал»
  • 1966 - «Три астронавта»
  • 1980 - «Имя розы»
  • 1983 - «Заметки на полях «Имени розы»
  • 1988 - «Маятник Фуко»
  • 1992 - «Гномы Гну»
  • 1994 - «Остров Накануне»
  • 2000 - «Баудолино»
  • 2004 - «Таинственное пламя царицы Лоаны»
  • 2004 - «История красоты»
  • 2007 - «История уродства»
  • 2007 - «Великая история европейской цивилизации»
  • 2009 - «Не надейтесь избавиться от книг!»
  • 2010 - «Пражское кладбище»
  • 2010 - «Я обещаю жениться»
  • 2011 - «История Средневековья»
  • 2013 - «История иллюзий. Легендарные места, земли и страны»
  • 2015 - «Нулевой номер»

Годы жизни: с 05.01.1932 по 19.02.2016

Итальянский учёный-философ, историк-медиевист, специалист по семиотике, писатель.

Умберто Эко родился 5 января 1932 в Алессандрии (Пьемонт), небольшом городке к востоку от Турина и к югу от Милана. Отец Джулио Эко, бухгалтер по профессии, ветеран трех войн, мать - Джованна Эко (урожд. Бизио).

Исполняя желание отца, который хотел, чтобы сын стал адвокатом, Эко поступил в Туринский университет, где слушал курс по юриспруденции, но вскоре оставил эту науку и занялся изучением средневековой философии. Окончил университет в 1954, в качестве диссертационной работы представив сочинение, посвященное религиозному мыслителю и философу Фоме Аквинскому.

В 1954 поступил на работу на RAI (Итальянское телевидение), где был редактором программ по культуре, печатался в периодике. В 1958–1959 служил в армии.

Первая книга Эко Проблемы эстетики у Св. Фомы (1956) была впоследствии доработана и переиздана под названием Проблемы эстетики Фомы Аквинского (1970) . Вторая, опубликованная в 1959 и выдвинувшая автора в число наиболее авторитетных специалистов по средневековью, после пересмотра и доработки была переиздана под названием Искусство и красота в средневековой эстетике (1987) .

В 1959 Эко становится старшим редактором по разделу «литература нон фикшн» миланского издательства «Бомпьяни» (где проработал вплоть до 1975 ) и начинает сотрудничать с журналом «Il Verri», выступая с ежемесячной колонкой. Прочитав книгу французского семиотика Р.Барта (1915–1980) Мифологии (1957 ), Эко обнаружил, что его подача материала во многом схожа с бартовской, и потому сменил манеру. Теперь он выступает со своеобразными пародиями, иронически осмысляя те же идеи, которые серьезно рассматривались на страницах журнала. Статьи, опубликованные в «Il Verri», составили сборник Diario minimo (1963) , озаглавленный соответственно рубрике, которую вел Эко, а спустя почти три десятилетия вышел в свет сборник Второй Diario minimo (1992) .

В своих научных работах Эко рассматривал как общие, так и частные проблемы семиотики, например, углубил теорию иконического знака. По его мнению, иконический знак воспроизводит условия восприятия, а отнюдь не свойства отображаемого им предмета, тогда как коды, которые используются при интерпретации знаков, не являются кодами универсальными, они культурно обусловлены. Особенно значителен вклад Эко в область интерпретации визуальных искусств, в частности, кинематографа и архитектуры.

Научные заслуги Эко, который, кроме прочего, является основателем выходящего с 1971 журнала «Versus», посвященного вопросам семиотики, и организатором первого международного конгресса по семиотике, прошедшего в Милане в 1974, высоко оценены. Он - генеральный секретарь Международной ассоциации семиотических исследований (1972–1979) , вице-президент Международной ассоциации семиотических исследований (1979–1983) , почетный президент Международной ассоциации семиотических исследований (с 1994 ), участник международного Форума ЮНЕСКО (1992–1993) . Эко член различных академий, в том числе Болонской Академии наук (1994) и американской Академии литературы и искусства (1998 ). Он доктор honoris causa Католического университета, Лувен (1985 ), Оденского университета, Дания (1986 ), Университета Лойолы, Чикаго, Нью-Йоркского университета, Королевского художественного колледжа, Лондон (все - 1987 ), Броунского университета (1988 ), Парижского университета (Новая Сорбонна), Льежского университета (оба - 1989 ), Софийского университета, Университета Глазго, Мадридского университета (все - 1990 ), Кентского университета (Кентербери) (1992 ), Университета Индианы (1993 ), Университета в Тель-Авиве, Университета в Буэнос-Айресе (оба - 1994 ), Афинского университета (1995 ), Академии изящных искусств, Варшава, Тартуского университета, Эстония (оба - 1996 ), Университета Гренобля, Университета Ламанчи (оба - 1997 ), Московского государственного университета, Свободного университета, Берлин (оба - 1998 ), член редколлегии журналов «Communication», «Degrès», «Poetics Today», «Problemi dell"informazione», «Semiotica», «Structuralist Review», «Text», «Word & Images», лауреат многих литературных премий, отмечен наградами разных стран, в частности, он - кавалер ордена Почетного легиона, Франция (1993 ). О нем написано около шести десятков книг и огромное количество статей и диссертаций, его творчеству посвящаются научные конференции, в том числе В поисках розы Эко, США (1984 ), Умберто Эко: во имя смысла, Франция (1996 ), Эко и Борхес, Испания (1997 ).

Однако всемирная слава пришла не к Эко-ученому, а к Эко-прозаику.

На вопрос, почему он отклонил предложение стать министром культуры в конце 1990-х, Эко ответил: «…хочется уточнить, что понимается под словом „культура“. Если оно относится к эстетическим продуктам прошлого - картинам, старинным зданиям, средневековым манускриптам, - я всецело за государственную поддержку. Но этим… занимается министерство наследия. Остается „культура“ в смысле творчества - и тут я вряд ли смогу возглавлять коллектив, который пытается субсидировать и вдохновлять творческий процесс. Творчество может быть только анархичным, живущим по законам капитализма и выживания сильнейших».

Итальянский писатель, историк и философ Умберто Эко скончался на 85-м году жизни у себя дома.

Наиболее известными произведениями Умберто Эко являются романы «Имя розы» (1980), «Маятник Фуко» (1988), «Остров накануне» (1994). В январе 2015 года был издан последний роман писателя - «Нулевой номер».

1. Итальянский писатель, историк и философ Умберто Эко скончался на 85-м году жизни у себя дома.

2. «Я родился в Алессандрии - том самом городишке, что известен шляпами-борсалино».

Эко в Италии считался довольно стильно одевающимся мужчиной, причем в его гардеробе чувствовался некий налет юмора.

3. В 1980 году вышел его роман «Имя розы», который стал бестселлером и прославил писателя на весь мир.

Эта книга впоследствии стала самым известным его литературным трудом и была экранизована в 1986 году. Главную роль в фильме сыграли Шон Коннери и Кристиан Слейтер.

4. Сам Эко считал писательскую деятельность не самой важной частью своей жизни. «Я философ. Я пишу романы только по выходным».

Умберто Эко был ученым, специалистом по массовой культуре, членом ведущих мировых академий, лауреатом крупнейших премий мира, кавалером Большого креста и Почетного Легиона. Эко был почетным доктором множества университетов. Он написал большое количество эссе по философии, языкознанию, семиотике, средневековой эстетике.

5. Умберто Эко — признанный эксперт в области бондологии , то есть всего того, что связано с Джеймсом Бондом.

6. В библиотеке Умберто Эко было около тридцать тысяч книг.

7. Умберто Эко никогда не бегал за транспортом.

«Однажды мой парижский одноклассник, будущий романист Жан-Оливье Тедеско, изрек, убеждая меня, что не стоит бежать, чтобы успеть на метро: «Я не бегаю за поездами»…. Презирайте свою судьбу. Теперь я не бросаюсь бежать ради того, чтобы уехать по расписанию. Такой совет может показаться очень немудрящим, но мне он подошел. Научившись не носиться за поездами, я оценил истинное значение изящества и эстетики в поведении, почувствовал, что это я управляю своим временем, расписанием и жизнью. Опаздывать на поезд обидно, только если ты бежишь за ним!».

Точно так же не добиваться такого успеха, какого ожидают от тебя другие, обидно, только если ты сам к нему стремишься. Ты оказываешься над мышиными бегами и очередью к кормушке, а не вне их, если поступаешь в соответствии с собственным выбором», — рассуждал Эко.

8. Для разминки, с утра, мистер Эко решал такие вот астрологические ребусы.

«Все всегда рождаются не под своей звездой, и единственная возможность жить по-человечески — это ежедневно корректировать свой гороскоп».

9. У Эко множество фанатов (именно фанатов, а не любителей книг) по всему миру.

Номер на машине фаната Эко из США.

10. «Лучший способ подойти к смерти — уверить себя в том, что вокруг одни дураки».

Умберто Эко писал: «Мысль, что, когда придет смерть, все это богатство утратится, — причина и страданий и страхов… Мне думается: какая растрата, десятки годов потрачены на строительство уникального опыта, и все это предстоит выкинуть. Сжечь Александрийскую библиотеку. Взорвать Лувр.

Заточить в пучине моря дивнейшую, богатейшую и полную знаний Атлантиду». — В этом эссе Эко приходит к выводу, что вечная жизнь, несмотря на всё это, отяготила бы его.

, .

Михаил Визель

Шеф-редактор портала «Год литературы», переводчик, книжный обозреватель

© Яна Смирнова

Я не знаю, чья это инициатива и как так получилось, но я очень рад, что этот курс открывается именно Умберто Эко. Этот писатель оказался каким-то краеугольным камнем литературы XXI века, и неслучайно, что мы начинаем с романа 2000 года, с рубежа эпох.

Предвижу ваш вопрос: почему я говорю именно о «Баудолино», а не о знаменитом «Имени розы» - не о первом романе, и не о - последнем, который вышел не далее как осенью 2015 года, меньше чем за год до смерти автора. Я убежден, что именно «Баудолино» - его самый гармоничный, самый увлекательный и самый показательный роман, позволяющий проследить те приемы, благодаря которым состоялся феномен Умберто Эко как писателя. Я сам перевел три его книжки и неровно дышу к этому автору - надеюсь, что это передастся и вам.

«Баудолино» - четвертый роман Умберто Эко. На момент публикации книги ему было 68 лет. Как мы знаем, прежде чем стать успешнейшим прозаиком, он сделал прекрасную академическую карьеру: первый роман Эко вышел, когда ему было под 50. Он охотно отзывался на всякие насущные вопросы современности в своей ироничной манере, связывая вещи, казавшиеся совершенно несвязываемыми. Он получал удовольствие от такого сближения дорогих ему тем. И, когда в середине 1970-х издатели предложили ему: «Напишите какой-нибудь кратенький роман, а мы его издадим», он сказал: «Нет, если писать, то только толстенные, здоровенные романы». И написал «Имя розы». Но мы сейчас не о нем, мы о «Баудолино».

Мне кажется важным, что этот роман сочинил 68-летний автор и что Эко был прекрасным академическим ученым, медиевистом и семиотиком. В первой его большой работе - «Открытом произведении» - провозглашалось, что роль читателя текста гораздо важнее, чем роль автора. На ту же тему писал еще Ницше, а Эко облек это в язык изощренной гуманитарной науки. Я почему об этом говорю: сама идея о том, что читатель важнее писателя, увлекла Умберто Эко как романиста, и это проявилось именно в его четвертом романе.

О ком эта книга? Главный герой - Баудолино, крестьянский паренек 1141 года рождения, который появился на свет в местах самого Эко, в итальянской Ломбардии. Баудолино наделен редкой особенностью - он схватывает с ходу иностранные языки, которых тогда было в достатке: самого итальянского еще не существовало и в каждой области пользовались своими наречиями. Более того, в то время Барбаросса вел ожесточенные войны с итальянскими государствами и коммунами, и поэтому через Ломбардию постоянно прокатывались волны разноязыких войск. Баудолино было достаточно послушать, как два человека общаются на каком-то языке, и он уже сам начинал на нем говорить. Как сказали бы сейчас, Баудолино - чистый гуманитарий: на протяжении всей книги он не берет в руки оружие и вообще совершенно не желает уметь с ним обращаться. Его оружие - острый язык.

Второй герой - Никита Хониат, лицо историческое, один из сановников Византийской империи. Он выступает контрпартнером, собеседником Баудолино: именно ему он рассказывает историю своей жизни. Третий персонаж - Поэт, благодаря которому Баудолино реализует черты своего характера. Это полуреальный-полувымышленный герой. Он восходит к реально существовавшему человеку, известному под именем Архипииты Кельнского.

Есть еще два персонажа, которые как бы обрамляют Баудолино, - его отцы: биологический - крестьянин Гальяудо и приемный - Фридрих Барбаросса. Так вышло, что Барбаросса заплутал в тумане и повстречал Баудолино, который вывел его к своей хижине, накормил, напоил и спать уложил - и, самое главное, напророчил, что в завтрашней битве Барбаросса победит. Баудолино сказал это, не зная, что перед ним Барбаросса: он думал, что это немецкий барон, который даст ему монету за хорошее предсказание. А тот не только дал монету, но и взял в свой лагерь и издал приказ о том, что Баудолино теперь его сын, - и всю свою оставшуюся жизнь он провел при дворе Барбароссы.

О чем эта книга? Как я уже сказал, «Баудолино» является самой гармоничной из всех вещей Эко, потому что в ней, в частности, есть большая история и есть малая. Большая история - о рыцарских подвигах Барбароссы, который, не щадя живота своего, ведет войны с итальянскими городами-коммунами. Барбаросса, убежденный, что вся Италия должна ему подчиняться, мечется: не успел подчинить себе один город - взбунтовался другой. Но надо учитывать и то, что Умберто Эко всю жизнь был женат на немке, и для него история отношений итальянцев с немцами личная. Подобно тому как сочетается судьба Баудолино и Барбароссы, сплетается в романе судьба итальянская и европейская.

Но зачем пожилому профессору Умберто Эко все это? Я думаю, это роман о поправлении реальности: ровно этим и занимается Баудолино всю свою жизнь. По мысли Умберто Эко, именно он является закулисным создателем дошедших до нас текстов того периода - от стихов до бестиария. В зрелые годы Баудолино работает «политтехнологом» - он организует вбросы нужной информации, сливы, черный пиар - все, чтобы доказать: Барбаросса - духовный лидер Западной Европы. Но есть одно существенное отличие Баудолино от современных маркетологов и черных пиарщиков. На своих публичных лекциях Эко любил повторять, что средневековый кафедральный собор с его витражами, ставнями и фресками выполнял роль постоянно идущей просветительской телепередачи - с той лишь разницей, что продюсеры того времени были по большей части людьми образованными, нравственными, искренне желающими добра для тогдашних телезрителей, то есть прихожан. Таков и Баудолино: он управляет реальностью ради создания единой империи.

Что делает «Баудолино» постмодернистским романом? Вадим Руднев в своей замечательной книге «Словарь культуры XX века» говорит о том, что в прошлом веке оппозицию фикшн/нон-фикшн заменила другая иерархия. Стало бессмысленно утверждать, что вот это правда, а это вымысел: следует говорить о слоях реальности - как у луковицы или капусты. «Баудолино» как раз и демонстрирует смену этой парадигмы. Сколько я ни анализировал книгу, до сих пор не могу понять - то ли Эко издевается над читателями, то ли Баудолино - над Никитой Хониатом.

В «Заметках на полях «Имени розы» Эко писал: «Постмодернистская позиция напоминает мне положение человека, влюбленного в очень образованную женщину. Он понимает, что не может сказать ей: «Люблю тебя безумно», потому что понимает, что она понимает (а она понимает, что он понимает), что подобные фразы - прерогатива ЛиалаПсевдоним итальянской писательницы Лианы Негретти (1897–1995), популярной в 30–40-е годы. . Однако выход есть. Он должен сказать: «По выражению Лиала - люблю тебя безумно». При этом он избегает деланой простоты и прямо показывает ей, что не имеет возможности говорить по-простому; и тем не менее он доводит до ее сведения то, что собирался довести, - то есть что он любит ее, но что его любовь живет в эпоху утраченной простоты. Если женщина готова играть в ту же игру, она поймет, что объяснение в любви осталось объяснением в любви. Ни одному из собеседников простота не дается, оба выдерживают натиск прошлого, натиск всего до них сказанного, от которого уже никуда не денешься, оба сознательно и охотно вступают в игру иронии… И все-таки им удалось еще раз поговорить о любви».

В этом, мне кажется, вся суть постмодернистского романа: мы по-прежнему обращаемся к вымыслу и обману, но облекаем его в одежды учености, иронии, дополненной реальности, и уже непонятно, где кончается одно и начинается другое. Конечно же, у Эко игра в цитатность, в аллюзийность доведена до чудовищного уровня. При переводе приходится постоянно шевелить мозгами, решать его ребусы и головоломки - поначалу это восхитительно, но довольно здорово утомляет. Вот что по этому поводу писал сам автор: «Иногда я задаюсь вопросом: не пишу ли я романы только для того, чтобы позволить себе эти отсылки, понятные лишь мне самому? Но при этом я чувствую себя художником, который расписывает узорчатую камчатную ткань и среди завитков, цветов и щитков помещает едва заметные начальные буквы имени своей возлюбленной. Если их не различит даже она, это неважно: ведь поступки, вдохновленные любовью, совершаются бескорыстно».

За это я и люблю Умберто Эко - он перся от своей учености и от того, какой он умный. Если применительно к Кафке пишут о поэтике бюрократии, то в связи Эко можно говорить о поэтике сноски, каталогов, списков. Он обожал, он купался в этом: неслучайно у него получился такой страшный образ слепого злодея - преподобного Хорхе из «Имени розы». И несмотря на то что во времена «Википедии» все эти аллюзии себя исчерпали, а цитаты находятся щелчком мыши, упоение библиографией перекочевало в XXI век и, я надеюсь, останется надолго. Пусть постмодернизм в том виде, в каком он представлен в работах Умберто Эко, кончился вместе с концом «конца истории» по Фукуяме, он еще живет и приносит неожиданные плоды - и я с нетерпением жду, что будет дальше.

Полное расписание лекций курса «История новейшей литературы: 10 главных романов конца XX - начала XXI века» - Дирекции образовательных программ Департамента культуры Москвы.

Умберто Эко родился 5 января 1932 года, в Александрии, недалеко от Турина. В романе «Баудалино» прекрасно описан этот удивительный средневековый город, имеющий древние, еще античные корни. Очень многое в романах Эко имеет автобиографические корни. Он сам говорил: «Какого бы персонажа ты ни выдумал, так или иначе он будет выращен из твоего опыта и твоей памяти».

В 1954 году Эко окончил Туринский университет по специальности «Средневековая литература и философия». Затем преподавал эстетику и теорию культуры в университетах Милана, Флоренции и Турина, читал лекции в Оксфорде, Гарварде, Йеле. Был почетным доктором множества мировых университетов, членом ведущих мировых академий, лауреатом крупнейших премий мира, кавалером Большого креста и Почетного Легиона, основателем и руководителем научных и художественных журналов, коллекционером древних книг.

Докторская диссертация Умберто Эко «Проблемы эстетики у Святого Фомы» (1956, впоследствии доработанная и переизданная под названием «Проблемы эстетики Фомы Аквинского» в 1970 г.), показывает, как глубоко его интересовали проблемы средневековой эстетики, которые напрямую были связаны и с этикой. Цельность средневекового мировоззрения, безусловно, наиболее полно проявлялась именно в эстетике.

Вторая работа Эко, опубликованная в 1959 году, сделала его одним из авторитетных специалистов в области средневековья, она больше известна по переработанному более позднему изданию как «Красота и искусство в средневековой эстетике» (1987). И чем дальше Эко углублялся в изучение истории и культуры других эпох, тем он больше понимал, что разрушение красоты в этом мире свидетельствует разрушении самих основ этого мира. И даже когда он писал о нашей современности, в нем всегда жила тоска по средневековью, но не как о темных веках, как принято чаще воспринимать эту эпоху, а о средневековом идеале единства красоты, истины и добра.

Хотя, как ученый, Умберто Эко прекрасно понимал, что сами же люди средневековья разрушали этот идеал самым жестоким образом. При этом Эко признавался: «Я никогда не считал Средневековье темным временем. Это была плодородная почва, на которой выросло Возрождение». Впоследствии, занявшись исследованием поэтики Дж. Джойса и эстетики авангарда, он показал, как постепенно в европейской культуре разрушается классический образ мира, и, прежде всего, не в вещах, а в языке. Проблемы языка, коммуникации, знаковых систем его чрезвычайно интересовали.

В 48 лет, будучи уже сложившимся ученым, Эко занялся беллетристикой, но мощная эрудиция ученого прекрасно ощущается в его художественных произведениях. Однако, несмотря на славу, которую принесли ему популярные романы, он не оставлял ученых занятий.

Ученый и писатель в нем прекрасно совмещались, его ученые труды читать также увлекательно, как и его романы, а по романам можно изучать культуру той или иной эпохи.

Умберто Эко работал на телевидении, был обозревателем крупнейшей итальянской газеты «Эспрессо», сотрудничал с другими периодическими изданиями. Его чрезвычайно интересовал феномен массовой культуры. Но и здесь он оставался ученым: несколько эссе посвятил писателю Яну Флемингу и его герою Джеймсу Бонду. Его книга «Полный назад» посвящена СМИ как феномену современной культуры.

Умберто Эко часто называют представителем постмодерна, что отчасти верно. Но только отчасти, потому что он не умещается в рамки того понимания постмодерна, которое часто декларируется сегодня, он ни йоту не отрекается от классического наследия, которое не просто использует как резервуар для своих произведений, но ощущает как мощные корни, которые питают его. Он плавает в мировой культуре как рыба в воде, а не строит башню на руинах прошлого. Для понимания его романов, которые чрезвычайно насыщенны и многослойны, необходимо знать большой пласт мировой культуры. Не говоря уже о его научных работах, которые энциклопедичны в самом изначальном понимании этого слова.

Конечно, как и многие писатели современности, Умберто Эко разрушает барьеры между автором и читателем, он одним из первых стал разрабатывать теорию так называемого открытого произведения, в котором читатель и зритель становятся соавторами. Будучи и писателем, и критиком, Умберто Эко открыл жанр самокомментирования, который, конечно, отражает бесконечно саморефлексирующую позицию постмодерна, но и возвращает нас к традиции средневековых комментариев. Так, спустя три года после выхода в свет своего романа «Имя розы», он написал книгу «Заметки на полях “Имени Розы”», где открывает некоторые секреты этого романа и рассуждает о взаимоотношениях автора, читателя и произведения в литературе.

Иронию также называют одним из признаков постмодернистского произведения, и у Эко она присутствует всегда. Но эта ирония никогда не разрушает цельности и серьезности замысла, который всегда виден на глубине. Глубина, кстати, это то, что тоже отличает Эко от многих его современников, поверхностность - один из признаков постмодернистской культуры. Эко может описывать поверхностный взгляд, показывать пустоту окружающего мира, из которого ушел смысл, и делает это блестяще, он может разоблачать безликость и лживость современности, используя методы постмодернизма, но делает это не ради игры, а во имя пробуждения жажды смысла, обретения человеком своего лица и возвращения целостности мира.

Его этическую позицию хорошо демонстрирует эссе «Вечный фашизм ». Как итальянец, он не мог пройти мимо этой темы, его очень интересовала фигура Муссолини, и, исследуя феномен фашизма, ученый приходит к выводу, что любая нация, даже самая культурная, может обезуметь, потерять человеческую сущность, превратить свою жизнь в ад. В каждом из нас может обнажиться бездна и пустота, в которую рухнет все, чем дорожат и живут люди, что созидается веками и что делает человека человеком.

Эко позиционировал себя агностиком и антиклерикалом, но к христианской культуре и евангельским ценностям он относился с большим уважением.

Опубликованная ББИ 15 лет назад (и с тех пор три раза переизданная) книга его диалогов о вере и неверии с кардиналом Мартини показывает, что между христианскими интеллектуалами, к которым, несомненно, принадлежал Карло Мартини, и европейскими гуманистами, которым, безусловно, был Умберто Эко, очень много общего, по крайней мере, что касается вопросов достоинства человека, ценности жизни, проблем биоэтики и культуры.

Если во что-то и верил Умберто Эко, так это в действенность культуры, которая имеет свои законы, над которым не властен человек, поэтому даже в самые варварские эпохи культура побеждает. Глубоко изучая мировую культуру разных эпох, Эко приходит к неожиданному выводу: «Культура не в кризисе, она сама постоянный кризис. Кризис – необходимое условие для ее развития». Задача писателя и состоит в том, чтобы создавать этот кризис, при котором плавное течение жизни обывателя разрушается неожиданными вопросами, на которые человек вынужден искать ответ.

Эко был также убежден, что, несмотря на наступление новой постгутенберговской эпохи, книга никогда не умрет, как не умрет и читатель. И смерть автора предсказана преждевременно. В любую эпоху человек не перестает думать и задавать вопросы, просто книга заставляет его делать это целенаправленно. «Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собою книгу, каждый должен стараться понять не что она высказывает, а что она хочет высказать», - говорит герой его романа «Имя розы».

Книга - матрица культуры, библиотека - модель мира. В этом он близок к своему предшественнику - Х. Л. Борхесу. «Приятно допускать, что библиотека не обязательно должна состоять из книг, которые мы читали или когда-нибудь прочтем. Это книги, которые мы можем прочесть. Или могли бы прочесть. Даже если никогда их не откроем» (эссе «Не надейтесь избавиться от книг»). И как бы ни интерпретировали его собственные произведения, он был уверен, что «хорошая книга всегда умнее своего автора. Зачастую она рассказывает о вещах, о которых автор даже не догадывался».

Умберто Эко всегда утверждал, что настоящее счастье состоит в стремлении к познанию. Он всегда оставался ученым, который, о чем бы они ни писал, какие бы формы и жанры ни использовал, добывал отовсюду крупицы знания и мудрости, которыми щедро делился со всеми. Он сам говорил так: «Мудр не тот, кто отвергает; тот мудр, кто отбирает и сочетает проблески света, откуда бы они ни исходили».