Предметы в Японии. Древняя япония предметы. Древняя цивилизация Японии. Культура и история

Древнеяпонская цивилизация не оказала существенного влияния на древнюю и средневековую культуру других регионов. Значение ее для мировой культуры заключается в ином.

Выработав на основании самых разнородных и разностадиальных элементов своеобразное искусство, литературу, мировосприятие, Япония сумела доказать, что ее культурные ценности обладают достаточными потенциями как во времени, так и в пространстве, даже если они и оставались в силу островного положения страны неизвестными современникам в других странах. Задача историка японской древности состоит, в частности, в том, чтобы понять, каким образом были заложены основы того, что мы именуем ныне японской культурой, которая после многовекового периода аккумуляции культурного наследия других стран вносит в настоящее время всевозрастающий вклад в развитие общечеловеческой культуры.

Японская цивилизация молода. Молод и народ, создавший ее. Он сформировался в результате сложных и разновременных этнических слияний переселенцев, преодолевших водную преграду, отделя-

Глиняиыефигурки. ющую Японские о-ва от материка.

Пертщдземон. Наиболее ранними обитателями

VIlI-I тыс. до н. э. r, _

Японии были, по всеи вероятности, протоайнские племена, а также племена малайско-полинезийскою происхождения. B середине I тыс. до н. э. из южной части Корейского п-ова наблюдается интенсивная миграция протояпонских племен ва, которым удалось в значительной мере ассимилировать население юга Японии (японский язык, согласно последним исследованиям С. А. Старостина, обнаруживает наибольшее родство с корейским).

И хотя в ту эпоху все племена, заселявшие территорию Японии, находились на уровне первобытнообщинного строя, уже тогда, вероятно, был заложен один из ведущих стереотипов мировосприятия японцев, который просматривается на всем протяжении истории этой страны,- это способность к усвоению навыков и знаний, поступающих в результате контактов с другими народами. Именно после ассимиляции с местными племенами на рубеже IV-III вв. до н. э. начинается возделывание поливного риса и обработка металла.

Период продолжительностью шесть веков (до III в. н. э.) носит в японской историографии название «яёй» (по кварталу в Токио, где

впервые были обнаружены остатки этой культуры). Культура яёй характеризуется созданием устойчивых общин, основой жизни которых было поливное земледелие. Поскольку бронза и железо проникают в Японию практически одновременно, то бронза использовалась в основном для изготовления культовых предметов: ритуальных зеркал, мечей, колоколов, а железо - для производства орудий труда.

Способность к усвоению иноземных образцов становится особенно заметной вместе с возникновением государственности, датируемой

III- IV вв. н. э. B это время происходит завоевательный поход союза племен Южного Кюсю в Центральную Японию. B результате начинает формироваться так называемое госуарство Ямато, культура которого характеризуется невиданной дотоле однородностью.

Период с IV по начало VII в. носит название курганного («кофун дзидай») по типу погребений, устройство и инвентарь которых отличаются чертами сильного корейского и китайского влияний. Тем не менее такое широкомасштабное строительство - а в настоящее время обнаружено более IO тыс. курганов-не могло бы иметь успеха, если бы сама идея курганов была чужда населению Японии. Курганы Ямато, вероятно, генетически связаны с дольменами Кюсю. Среди предметов погребального культа особое значение имеет глиняная пластика ханива. Среди этих блестящих образцов древнего ритуального искусства- изображения жилищ, храмов, зонтов, сосудов, оружия, доспехов, лодок, животных, птиц, жрецов, воинов и т- д. По этим изображениям восстанавливаются многие особенности материальной и духоь ной жизни древних японцев Строительство сооружений курганного типа было, очевидно, связано с культом предков и культом Солнца, что нашло свое отражение и в дошедших до нас памятниках раннеяпонской письменности (мифологическо-летописные своды «Кодзики», «Нихон сёки»).

Культ предков имеет особое значение для исконно японской рели

гии - синтоизма, а значит, и для всей культуры Японии. Наряду с отмеченной выше открытостью K иноземным влияниям культ предков представляет собой другую мощную движущую силу развития японской цивилизации, силу, которая обеспечивала преемственность в ходе исторической эволюции.

Ha государственном уровне культ предков воплотился в культе богини Солнца Аматэрасу, считающейся прародительницей правящего рода. Среди цикла мифов, посвященных Аматэрасу, центральное место занимает повествование

Древнеяпонская

цивилизация

Деталь глинянои статуэтки. III-

II тыс. до н. э.

Глиняная статуэтка. Конец периода дзёмон. II в. до н. э.


о ее сокрытии в небесной пещере, когда мир погрузился во тьму и пребывал в ней до тех пор, пока богам с помощью магических приемов не удалось выманить богиню из ее прибежища.

Пантеон раннего синтоизма включал божеств-предков родов, которые занимали ведущее место в социальной структуре японского общества в период оформления ми фа как категории государственной идеологии. Божества-первопредки считались полифункциональными защитниками родов, выводивших от них свое происхождение. Помимо родовых божеств японцы поклонялись и многочисленным ландшафтным божествам, имевшим, как правило, местное значе ние.

K середине VI в. в государстве Ямато была достигнута определенная политическая стабильность, хотя смягчение центробежных тенденций все еще оставалось одной из основных забот правящего рода.

Чтобы преодолеть идеологическую раздробленность, освящаемую родовыми и региональными культами синто, японские правители обратились к религии развитого классового общества-буддизму.

Трудно переоценить роль, которую сыграл буддизм в истории Японии. Помимо его вклада в становление общегосударственной идеологии вероучение буддизма формировало новый тип личности, лишенной родовой привязанности и потому более пригодной для функционирования в системе государственных отношений. Процесс буддийской социализации не был когда-либо завершен полностью, но тем не менее на данном этапе исторического развития буддизм служил той цементирующей силой, которая обеспечивала идейную гомогенность японского государства. Велика была и гуманизирующая роль буддизма, привносящего положительные этические нормы общежития, которые приходили на

Глиняный сосуд. Период дзёмон.

ѴПІ-I тыс. до и. 3.

Танцор. Ханива. Период кофун. Середина III-середина VI в. н. э.

смену табуациям синто.

Вместе с буддизмом в Японию проникает и материальный комплекс, обслуживающий потребности этой религии. Начинается строительство храмов, производство скульптурных изображений будд и бодхисатв, других предметов культа. Синтонзм в то время еще не имел развитой традиции строительства крытых культовых сооружений для проведения богослужений.

Планировка первых японских буддийских храмовых комплексов с их ориентацией с юга на север в целом соответствует корейским и китайским прототипам. Однако многие конструктивные особенности строительства, например антисейсмичность сооружений, свидетельствуют о том, что храмы и монастыри возводились при непосредственном участии местных мастеров. Важным свойством многих первых буддийских храмов Японии являлось также отсутствие в них помещения для молений-особенность, унаследованная от композиционного построения синтоистских храмов. Интерьер предназначался не для молений, а для сохранения храмовых святынь.

Наиболее грандиозным буддийским культовым сооружением стал храм Тодайдзи, комплекс которого занимал более 90 га (возведен в середине VIII в.). Храм символизировал мощь государства. Помимо чисто религиозных нужд он использовался и для проведения светских церемоний общегосударственного значения, например для присвоения чиновничьих рангов. «Золотой павильон» («кондо») Тодайдзи неоднократно отстраивался после разрушительных пожаров. B настоящее время он является самым большим деревянным сооружением в мире. Его высота-49, ширина-57. длина-50 м. B нем размещается гигантская статуя

космического будды Вайрочаны высотой 18 м. Однако «синдром гигантомании» был преодолен довольно быстро, и в дальнейшем ничего подобного храмовому комплексу Тодайдзи сооружено не было. Характерным становится стремление к миниатюризации B VII-VIII вв. континентальная буддийская скульптура почти полностью подавляет местную иконографическую традицию.

Бронзовые буддийские статуи либо ввозились из Кореи и Китая, либо изготавливались приезжими мастерами. Наряду с бронзовой скульптурой со второй половины VIII в. все более распространенным становится изготовление лаковых, глиняных и деревянных буддийских изображений, в облике которых заметно влияние местного иконографического канона. По сравнению со скульптурой монументальная храмовая живопись занимала в изобразительном каноне намного меньшее место.

Скульптура изображала не только будд и бодхисатв. Поскольку буддизм принес с собой концепцию личности, отличающуюся большей индивидуализированностью, нежели та, которую успел к этому времени выработать синтоизм, то не случайно, что с середины VIII в. наблюдается интерес к портретному изображению выдающихся деятелей японского буддизма (Гёсин. Гиэн, Гандзин и др.). Однако портреты эти еще лишены личностных черт человека и тяготеют к типизации.

K 710 г. было завершено строительство постоянной столицы Ha- pa, представлявшей собой типичный чиновничье-бюрократический город с определенной планировкой, подобной столице танского Китая- Чанъани. C юга на север город был разделен девятью улицами, а с запада на восток- восемью. Пересекаясь под прямым углом, они образовывали прямоугольник размером 4,8 на 4,3 км, в 72 кварталах которого вместе с ближайшими пригородами могло, согласно современным оценкам, проживать до 200 тыс. человек. Hapa была тогда единственным городом: уровень развития сельского хозяйства, ремесел и социальных отношений еще не достиг той ступени, когда возникновение городов стало бы повсеместной необходимостью. Тем не менее колоссальная по тем временам концентрация населения в столице способствовала развитию продуктообмена и товарно-денежных отношений. B VIII в. в Японии уже чеканилась собственная монета.

Строительство столицы по континентальному образцу представляло собой одну из важных мер по превращению Японии из полувар- варского королевства в «империю», чему должны были способствовать многочисленные реформы, начавшие активно проводиться с середи

ны VII в. B 646 г. был обнародован указ, состоящий из четырех статей. Согласно статье 1-й, упразднялась прежняя наследственная система владения рабами и землей; вместо этого провозглашалась государственная собственность на землю и в соответствии C чиновничьими рангами выделялись фиксированные кормления. Статья 2-я предписывала новое территориальное деление страны на провинции и уезды; определялся статус столицы. Статья 3-я объявляла о переписи дворов и составлении реестров

Древнеяпонская

цивилизация

для передела земли. Статья 4-я Стетшя роспись ОТМеНЯЛа ПреЖНЮЮ ПрОИЗВОЛЬНуЮ гро^ицы. V-

трудовую повинность и устанавливала размеры натурального подворного обложения продуктами сельского хозяйства и ремесла.

Вся вторая половина VII в. отмечена повышенной активностью государства в области законодательства. Впоследствии отдельные указы были сведены воедино, и на их основе в 701 г. завершено составление первого универсального законодательства «Тайхорё», служив-


Стенная роспись шего с добавлениями и модифика-

гроГчшцы Токамацу- ц ИЯ ми базой феодального законо-

дзука. Vj В. H. Э.

дательства на протяжении всего средневековья. Согласно «Тайхорё» и «Ерорё» (757 r.), административно-чиновничий аппарат японского

государства представлял собой сложную и разветвленную иерархическую систему со строгим соподчинением сверху донизу. Экономическую основу страны составляла государственная монополия на землю.

Ha протяжении VII-VIII вв. японское государство пытается идейно обосновать сложившиеся и вновь создаваемые институты управления. B первую очередь этому должны были послужить мифологическо-летописные своды «Кодзи- ки» (712 г.) и «Нихон сёки» (720 r.). Мифы, записи исторических и полулегендарных событий подверглись в обоих памятниках существенной обработке. Основной целью составителей было создание государственной идеологии, иначе говоря, состыковка «мифа» и «истории»: повествование «Кодзики» и «Нихон сёки» делится на «эру богов» и «эру императоров». Следовательно, тогдашнее положение царского рода, а также других наиболее могущественных родов из среды родо-племенной аристократии находило обоснование в той роли, которую играли божества-первопредки во время «эры богов».

Составление «Кодзики» и «Нихон сёки» знаменует важный этап в создании общегосударственной идеологии на основе синтоистского мифа. Эту попытку следует признать весьма удачной. Миф был приведен в соответствие с реалиями истории, а система сакральных генеалогий вплоть до XX в играла выдающуюся роль в событиях японской истории.

Одновременно с активным привлечением синтоизма к государственному строительству буддизм теряет свои позиции в данной сфере. Особенно заметно это становится после неудавшегося переворота, предпринятого буддийским монахом Докё в 771 г. Чтобы избежать давления буддийского духовенства, обосновавшегося в храмах и монастырях Hapa, в 784 r. столица переносится в Нагаока, а в 794 г.-в Хэйан. Лишивпгись в значительной степени государственной поддержки, буддизм тем не менее в громадной степени способствовал формированию выделявшейся из коллектива личности и постоянно участвовал в процессе ее социализации. B этом заключается его непреходящая значимость в истории Японии.

Несмотря на то что составление «Кодзики» и «Нихон сёки» преследовало одни и те же цели, «настоящей» династийной хроникой была признана только «Нихон сёки». Хотя оба памятника были составлены на китайском языке («Кодзики» - с большим привлечением фонетической записи иероглифов «манъёга- на»), «Кодзики» была записана Оно Ясумаро с голоса сказителя Хиэда-но Арэ. Использовался, таким образом, привычный синтоиз му «устный канал» передачи сакральной информации. Только тогда, согласно убеждениям приверженцев традиционализма, текст становился текстом истинным.

Текст же «Нихон сёки» с самого начала возникает как текст письменный. Ввиду активного распространения китайской письменности, создававшей новые возможности в фиксации и хранении важных культурных ценностей, перед японским обществом встал вопрос о том, какую речь-письменную или устную - следует признать более авторитетной. Вначале выбор был сделан в пользу первой. Языком культуры на некоторое время стал китайский литературный язык. Он обслуживал прежде всего потребности государства. Ha китайском языке велись хроники, составлялись законы. B качестве учебников в государственных школах, учрежденных в VIII в., использовались произведения китайской философской, социологической и литературной мысли.

Средневековая японская поэзия известна теперь всему миру. Ho первая из дошедших до нас стихотворных антологий-«Кайфусо»

Япония — это древнее государство, история которого начинается с неолита, существовавшего здесь, видимо, уже в V-IV тысячелетии до нашей эры.


Расположена Япония на архипелаге, который тянется с севера на юг вдоль восточного побережья Азиатского континента. Более 3 000 островов включает в себя это древнее государство. Жизни японцев постоянно сопутствовали извержения вулканов, землетрясения, наводнения, горные обвалы и ураганы. Может быть, поэтому японцы обладают такими качествами как мужество, терпеливость, сноровка и самообладание?

Издревле японцы занимались охотой, морским промыслом и животноводством. Однако основным занятием на протяжении веков все же остается возделывание рисовых полей.

Самыми древними неолитическими памятниками Японии являются раковинные кучи, в которых встречаются остатки съедобных раковин и рыб, гарпуны, грузила и рыболовные крючки. В более поздних кучах встречаются кости пресноводных рыб, оленей, диких свиней, птиц. Однако имеет место и керамика, которая была изготовлена от руки. Население жило поселками в больших землянках и хоронило трупы тут же в раковинных кучах.

В образовании японской народности приняли участие как айны и другие южные племена, так и — позднее — племена монголо-малайского происхождения.


С середины I тысячелетия до нашей эры на Японские острова через Корейский пролив с юга Корейского полуострова проникают так называемые протояпонские племена. На островах появились домашние животные — лошадь, корова, овца. В это же время возникла культура поливного риса.

В более поздний период население островов окончательно восприняло из Кореи и из Китая элементы китайской и корейской культуры.

Согласно синтоизму — японской системе верований — японская нация ведет свое начало от богини солнца Ама-Тэрасу. Ее прямым потомком был легендарный император Японии Дзимму, который взошел на престол государства Ямато в 660 году до нашей эры. Император микадо в умах японцев благодаря своему «божественному» происхождению состоит в родстве со своим народом, он является главой нации-семьи.

В древности японцы поклонялись божеству конкретного храма, которое не имело отношение к другим храмам. Несмотря на это, устройство синтоистских храмов, тем не менее, одинаково. В основе каждого храма хондэн (святилище), в котором хранится синтай (святыня, божество). К хондэну примыкает хайдэн, то есть зал для молящихся. Изображений богов в храмах нет, в некоторых храмах есть изображения львов или других животных. К примеру, при храмах Инари есть изображения лис, при храмах Хиз — обезьян, при храмах Касуга — оленей. Эти животные выступают в качестве посланников соответствующих божеств.


Интерес представляют и древние народные верования японцев. Например, известен древнейший культ лисицы, которой японцы издревле поклоняются. Согласно их верованиям, божество в образе лисицы имело тело и разум человека. В Японии были построены храмы, в которых собирались люди якобы обладающие лисьей натурой. Поклонялись японцы и волку, который считался духом гор Оками. Люди просили Оками защитить посевы и самих тружеников от различных напастей. В некоторых районах Японии местные жители поклонялись черепахе. Рыбаки считали черепаху (камэ) божеством (ками) моря, от которого зависела их удача. Существовал также культ змей и моллюсков.

Существовали верования, что удачу и счастье японцу принесет стрекоза томбо. Она ассоциировалась с храбростью и даже с национальным духом. Боготворили японцы и акулу, и краба, амулет из высушенного панциря которого защищал от злых духов и болезней.

Однако в Японии почитались не только животные, но и было распространено поклонение горам, горным источникам, камням, деревьям и т.д. Особенно сильно японцы боготворили плакучую иву (янаги), которая считалась деревом, приносящим счастье и удачу. Из ивы делали палочки для еды, которыми пользовались только в праздник Нового года.


Особого внимания заслуживает так называемая чайная церемония (по-японски «тяноу»). На протяжении многих веков она играет в жизни японцев существенную роль. Тяноу — строго расписанный ритуал. В нем принимает участие мастер чая — тот, кто заваривает чай, разливает его и те, кто присутствует при этом и затем пьет. Первый — жрец, который совершает чайное действо, вторые — участники действа, приобщающиеся к нему. У каждого свой стиль поведения, который включает в себя и позу при сидении, и все движения, и выражение лица, и манеру речи . Красота и утонченный ритуал тяноу подчиняется канонам дзэн-буддизма. Согласно легенде, она берет свое начало из Китая со времен первого патриарха буддизма Бодхидхармы.

Однажды, сидя в медитации, Бодхидхарма почувствовал, что глаза его закрываются, и против воли его клонит ко сну. Он рассердился на себя и вырвав свои веки бросил их на землю. В скором времени на этом месте вырос необычный куст с сочными листьями. Позже ученики Бодхидхармы стали заваривать эти листья горячей водой — напиток помогал сохранить им бодрость.

На самом деле чайная церемония возникла в Китае задолго до того, как появился буддизм. Согласно многочисленным источникам, ввел ее Лао-цзы, который в V веке до нашей эры предложил ритуал с чашкой «золотого эликсира». Этот ритуал был популярен в Китае вплоть до монгольского нашествия. По прошествии некоторого времени китайцы стали просто заваривать подсушенные листья чайного куста.

b>Японский дом:
В Японии в средние века сложилась конструкция традиционного японского дома. Это был деревяннный каркас с тремя подвижными и одной подвижной стеной. Они не являлись опорой и могли свободно сниматься. В теплое время года в качестве стен использовали решетчатые конструкции, оклееные полупрозрачной бумагой; в холодные же сезоны - деревянные панели. Так как влажность в Японии очень велика, дома приподнимались над землей примерно на 60 см. Дом стоял на опорных столбах с каменными основаниями. Каркас здания был легок и гибок, что уменьшало разрушительную силу при землятрясениях. Кровля, черепичная или тростниковая, с большим навесом, под которым располагалась веранда. Все детали последней тщательно полировали, чтобы предохранить от воздействия влаги. Вокруг дома разбивали сад, символизирующий единство человека и природы.

Обычно дом делился на две части: жилую комнату и помещение при входе, хотя размер, количество и расположение комнат можно было регулировать с помощью внутренних перегородок. Важная часть жилой комнаты - небольшая ниша, устроенная в неподвижной стене, в которой висел свиток живописи и стоит букет цветов. Место рядом с ней считалось самым почетным в доме. Пол в таком жилище деревянный, покрыт специальными циновками. На полу и сидели, и спали - на матрацах, которые днем убирали в стенные шкафы. А вообще, в доме почти не было мебели.

Японская кухня:
Традиции японской кухни насчитывают 1500 лет. Основу современной японской кухни составляют овощи (капуста, огурцы, редис, репа, баклажаны, картофель, соя, различные виды бобовых), рис, рыба, дары моря (моллюски, трепанги, осьминоги, крабы, креветки, морские водоросли). Почти совсем не популярны жиры, сахар, мясо, молоко.

Мясо и молоко в меню японца были допустимы примерно до конца VII века. Но с тех пор как буддизм стал одной из основных религий (VIII в.), в стране были введены жесткие ограничения на животные продукты. Именно тогда на столах обеспеченных японцев появилось первое подобие суси (мы произносим как суши) - рисовых колобков с кусочками сырой рыбы.

Три следующие века Япония находилась под сильнейшим влиянием Китая. Именно оттуда пришло искусство приготовления тофу. Это сыр, приготовленный в основном из соевого белка и напоминающий по виду творог. Почти повсеместное блюдо на завтрак. Китай был родиной и соевого соуса сею. Из Китая же в IX веке к японцам пришло пристрастие к зеленому чаю. Подобно китайцам, японская придворная знать того времени ест за столом и сидит на стульях. Все пользуются ложками, правда японского типа. Это как бы приобщает их к более высокой в то время китайской культуре. Но придворные становились не столько гурманами, сколько обжорами, к обычному для страны двухразовому питанию они добавили многочисленные промежуточные закуски и чаепития.

В Х веке появляются национальные предметы кухонной утвари - пиалы для каждого вида еды (чая, риса, супа), палочки. Все приборы являлись сугубо личными, но пиала для чая могла быть общей, что сближало людей, сидящих за столом. Из обихода снова - и теперь уже надолго - исчезают стулья, более высокие столы и ложки.

В 1185 году правительство страны перебралось в Камакуру, где царил суровый, даже аскетичный образ жизни воинов-самураев. Дзэн-буддизм самураев требовал гораздо более скромного и здорового питания. Буддийская вегетарианская кухня, перенятая в китайских монастырях, стала типичной для того времени. Широкое разнообразие вегетарианских блюд компенсировалось тем, что подавали такие блюда маленькими порциями.

В XV веке опять меняется структура японского обеда. К основному блюду - рису - подаются дополнительные: суп, маринады. Этому периоду присуща излишняя роскошь угощения. Изобилие дополнительных блюд должно было достигать таких количеств, чтобы невозможно было съесть все сразу. Горячие блюда остывали и теряли свой вкус и привлекательность, по этой причине опять произошла реформа "искусства стола", и получила дальнейшее развитие чайная церемония. Она превратилась в своеобразный ритуально-философский мини-спектакль, в котором каждая деталь, предмет, порядок вещей имели свое неповторимое значение.

Чайная церемония:
Чай завезли в Японию из Китая в VII веке. В Китае его ценили как лекарственное растение, помогающее от усталости, болезни глаз, ревматизма. Потом, как утонченное времяпрепровождение. Но такого культа чая, как в Японии, пожалуй, не было ни в одной стране. С чайной церемонией японцев познакомил японский монах Эйсай, основатель монастыря в самурайской резиденции в Киото при поддержки самого императора.
В XVI веке в самурайских кругах вошла в моду игра - "чайное соревнование". Чай привозили из разных мест. Выпивая чашку чая, участники должны были определить его родину. С тех пор чай полюбился японцам, чаепитие вошло в обычай. Появились постоянные чайные плантации в районе Удзи возле Киото. До сих пор лучшие сорта чая в Японии собирают в Удзи.
С XV века японские монахи осваивают технику чайного ритуала, а в следующих веках она достигает совершенства. Чайная церемония становится искусством воплощения изящества Пустоты и благости Покоя (тя-но ю). В свою очередь этот ритуал породил такие искусства, как икэбана, стиль керамики в духе ваби, японские сады, оказал влияние на фарфор, живопись, интерьер японского дома. Чайный ритуал повлиял на мироощущение японцев, и, наоборот, мироощущение японцев XVI века вызвало к жизни стиль ваби, определив размеренный уклад жизни, вкусы, психический склад японцев. Японцы говорят, что всякий, кто хорошо знаком с чайной церемонией, должен уметь регулировать свое поведение во всех случаях жизни с легкостью, достоинством и изяществом. Японские девушки перед замужеством брали уроки тя-но ю, чтобы приобрести красивую осанку, изящные манеры.
Существуют различные школы Искусства чая. Характер чайной церемонии во многом зависит от повода встречи и от времени года. Участники одеваются в спокойные тона: в однотонные шелковые кимоно и специальные белые носки, предназначенные для деревянной обуви. У каждого небольшой складной веер. Весь ритуал делится на два действа.

Первое действо.
Гости (как правило пять человек) сначала в сопровождении хозяина следуют по специальной дорожке сквозь полумрак сада. Чем ближе к чайному дому, тем более они отдаляются от суетного мира. Подойдя к небольшому бассейну с прозрачной водой, омывают руки и рот. Вход в чайный дом низкий, и гостям приходится буквально вползать через него, смиряя свой нрав.

Небольшой по размеру чайный дом разделен на три части: чайную комнату, комнату ожидания и подсобное помещение. Н.С.Николаева в "Японских садах" прекрасно описала эту церемонию: "Низко наклоняясь, один за другим, они проходят в дверь, оставляя обувь на специальном камне. Последний из вошедших задвигает дверь. Хозяин появляется не сразу. Гости должны привыкнуть к освещению комнаты, внимательно рассмотреть висящую картину, оценить утонченную прелесть единственного цветка, внутренне почувствовать, угадать подтекст церемонии, предлагаемой хозяином. Если в нишу помещен свиток каллиграфии, исполненный каким-либо методом, то и роспись чашки будет отмечаться такими же свойствами. Отзвуком нежных линий осенних трав в букете окажется тонкая изысканность рисунка на керамическом блюде.
Только после того, как гости освоились с обстановкой, появляется хозяин и глубоким поклоном приветствует гостей, молча садится напротив них, у жаровни, над которой уже заранее подвешен котелок с кипящей водой. Рядом с хозяином на циновке расставлены все необходимые предметы: чашка (самая драгоценная реликвия), коробочка с порошком зеленого чая, деревянная ложка, бамбуковый венчик, которым сбивают чай, залитый чуть остуженным кипятком. Тут же стоят керамические сосуды - для холодной воды, для ополаскивания и другие предметы; все старинное, но безукоризненно чистое, и только ковш для воды да льняное полотенце новые, сверкающие белизной."

Входя в чайную комнату, где стоит жаровня для чайника, гость вежливо кланяется. Затем, держа перед собой складной веер, выражает восхищение висящим в нише свитком. Закончив осмотр, благодарные гости садятся и приветствуют хозяина.
Все стадии ритуала проходят в строгом порядке. Присев, гости приступают к сладостям. Затем хозяин приглашает их в сад. О начале церемонии возвещает гонг - пять и семь ударов. После гонга гости покидают сад и возвращаются в чайную комнату. В комнате теперь светлее, отодвинута бамбуковая штора за окном, а вместо свитка в нише - ваза с цветком. Хозяин вытирает чайницу и ложку специальной тканью и моет мешалочку в горячей воде, которую наливает из чайника ковшом. Затем кладет три ложки предварительно растертого в специальной фарфоровой ступке порошкообразного зеленого чая в чашу, заливает ковшом горячей воды и взбивает чай мешалочкой, пока чай слегка не загустеет. Все движения рук, корпуса, особые, поистине церемониальные, при этом лицо строгое и неподвижное. Конец первого действа.
Крепкий зеленый чай готовится из молодых листьев чайных кустов в возрасте от двадцати до семидесяти и более лет. Норма закладки чая в среднем - 1 чайная ложка порошка чая на 200 граммов воды. Важной особенностью японского способа является то, что не только чайник, но сама вода для заваривания чая должна быть от семидесяти до девяносто градусов. Время заваривания при этом не выходит за пределы 3 - 5 минут.

Действо второе.
Главный гость кланяется, ставит чашу на ладонь левой руки, поддерживая правой. Размеренным движением рук, чашка медленно подносится ко рту. Сделав небольшой глоток, оценивает вкус чая; делает еще несколько глотков, вытирает пригубленное место специальной бумагой и передает чашу следующему гостю, который после нескольких глотков отправляет ее дальше, пока, пройдя по кругу, чаша не вернется к хозяину.
На вкус чай чрезвычайно терпок. Его концентрация соответствует примерно 100 - 200 граммам сухого чая на 500 граммов воды. Но в то же время такой чай очень ароматен. Присутствию в чае аромата японцы придают решающее значение.
За весь круг чашка выпивается полностью и эта процедура должна занимать не более десяти минут. Разговоров во втором действе не ведется и все сидят в чинных позах, в строгих парадных одеяниях. Финал. В целом, сам процесс чаепития представляет собой весьма длительную церемонию, происходящую целиком на глазах ее участников.
Таким образом, чай по-японски представляется не как гастрономическая реальность, а как ритуальное групповое действо, имеющее глубокие историческо-философские корни общенациональной японской культуры и является одним из видов искусства Японии.
Сформировавшаяся в XVI веке философия "Пути чая" (тядо), в настоящее время становится все больше популярной в Америке и Европе. Причину такой популярности тядо автор известной на Западе книги "О пути чая" К. Игути объясняет тем, что "люди устали от механической цивилизации и бешеного ритма жизни. А когда жизнь становится слишком беспокойной, суетной, мы ищем успокоения, свободы для души. Если будем следовать этикету, то поведение, манеры человека уравновесятся, к нему вернется ощущение красоты. Вот почему нашему времени не обойтись без Пути чая".
Существуют четыре основных правила чайной философии по Рикю, прославленного мастера чайной церемонии XVI века: Гармония, Почтительность, Чистота и Спокойствие.

Гармония.
Гармония - это сама атмосфера чайной церемонии. Когда вы подходите к чайному домику, видите мшистые камни, заросший водоем - вольную природу, которой человек не навязал себя. Чайный дом с соломенной крышей, подпорками из неотесанного дерева или бамбука - естественное продолжение сада. В комнате полумрак: низкая крыша почти не пропускает света. Ни одного лишнего предмета, ни одного лишнего цвета. На полке в чайной комнате стоят кувшин с водой, подставка для черпака, чашка для воды. На всем патина старины, дыхание вечности. Время как бы остановилось. Только ковш из срезанного бамбука и свежая полотняная скатерть. Вся обстановка призвана отвлечь вас от повседневности, привести дух в состояние умиротворенности, равновесия.

Почтительность.
Почтительность предполагает чистосердечные, добрые отношения между людьми. Чайный дом - не только обитель простоты и естественности, но и обитель Справедливости. Почтительность предписывает, чтобы все чувствовали себя равными и знатный не кичился своей знатностью, а бедный не стыдился своей бедности. Тот, кто входит в чайную комнату, должен преодолеть в себе чувство превосходства.

Чистота.
Чистота должна быть во всем: в чувствах, в мыслях. Истоки культа чистоты восходят к обряду Великого очищения.

Спокойствие.
Спокойтсвие предполагает полный покой, внешний и внутренний, уравновешенность, безмятежность. Недаром иероглиф дзяку (спокойствие) переводят как нирвана.
Конечно, чайная церемония в Японии - не ежедневный ритуал, а японцы пьют чай чаще, чем совершают описанное выше чайное действо. В этих случаях они предпочитают зеленый чай, а не черный, который широко распространенный у нас, но в повседневной жизни употребляют иногда и его. Примечательно и то, что, японцы, как и китайцы, пьют чай в течении дня, до еды, тогда как мы его пьем после еды. Ну а во всем остальном мы мало чем отличаемся от японцев!

Самураи:
Самурая появились в Японии во времена средневековья. То есть японские самураи - это почти то же самое, что европейские рыцари, самураи считали только военное дело достойным благородного человека. Однако есть разница между европейским рыцарем и японским самураем. И эта разница - в кодексе поведения самурая, сборнике правил и традиций, который называется Бусидо.
Бусидо утверждает, что главная, и единственна, цель самурая - служить хозяину. Именно так и переводится слово "самурай" -"служить великому человеку". Воин, воспитанный в духе бусидо, должен был сам оценивать свои поступки, решать, что правильно, а что не, и сам себя наказывать.

Из бусидо происходит и самый знаменитый обряд японских самураев -легендарное харакири. Собственно харакири - это самоубийство. Самурай должен был покончить с собой, если нарушил правила чести, смыть кровью позор. Но не только: поскольку служить хозяину - главная цель, то в случае гибели хозяина самурай тоже должен был совершить харакири. Кстати, именно за такое варварство этот обряд запретили.

Бусидо - это не книга правил, его изучали не по учебникам. В основном бусидо существует в виде легенд о самураях, которые правильно вели себя. И кстати, согласно этой традиции самурай должен был не только воевать, но и учиться.

Барабаны Тайко:
Японские барабаны "тайко" - инструменты древние. Существуют они уже более десяти веков. На изготовление барабанов идут деревья, которым не менее пятисот лет. У ствола выдалбливают сердцевину, придают ему форму барабана, а затем натягивают специально выделанную кожу. Кстати, именно от ее выделки зависит сила звука. А высота звучания барабана регулируется с помощью креплений.
Такая тщательная работа над звуковыми возможностями инструмента вполне объяснима. В старину с помощью тайко японцы обращались к богам.
Сегодня многие виды японских театров по-прежнему используют их, кроме того тайко играют значительную роль в национальных фестивалях.

Традиционные костюмы:
Кимоно (традиционная женская японская одежда) имеет двухтысячелетнюю историю.

В Японии очень любят традиции, вот и одевались они согласно установленным правилам: сначала обматывали бёдра тканью, затем надевали светлый обтягивающий халат, поверх него- цветочный халат, следом- кимоно и куртку, а украшали всю эту конструкцию поясом. Количество поясов на талии японцев всегда было семь, на спине их завязывали в изящный бант, напоминающий бабочку, севшую отдохнуть. Природа и животные на особом месте у японцев, они не любят различные украшения, но зато богато вышивают свою одежду, используя образы деревьев, цветов, сказочных чудищ и драконов.
В наши дни кимоно мало кто носит, пожилые люди - довольно часто, но молодежь одевает кимоно только по специальным случаям, например, на фестиваль или свадьбу в часовне (эти кимоно обычно белые и очень дорогие).

По рукавам кимоно можно судить о возрасте женщины и ее материальном достатке. Девушки или девочки носили разноцветные кимоно с длинными, свободными рукавами (такие кимоно называются фурисоде). Замужние женщины носили кимоно с более короткими рукавами.

Летнее кимоно называется юката . В основном юката темно-синего или белого цвета, но девушкам и девочкам больше нравится носить яркие юката с узором из цветов.

Разследование обстоятельств и уточнение времени возникновения Японского архипелага, на основе анализа старинных карт региона

Для начала возьмем, как обычно, рупор официально разрешенных к употреблению версий (ВИКИ) - " Первые признаки заселения Японского архипелага появились около 40 тысячелетия до н. э . с началом японского палеолита, который продолжался по 12 тысячелетие до н. э. Население древней Японии занималось охотой и собирательством, изготавливало первые каменные орудия труда грубой обработки. В этом периоде отсутствуют керамические изделия, поэтому период также носит название периода докерамической культуры. С 12 000 года до н. э. начинается период дзёмон , который, согласно археологической периодизации истории стран Запада, соответствует мезолиту и неолиту.Особенностями этого периода стали формирование Японского архипелага и начало использования его жителями керамических издели й." .. все..

Это карта 1590г. Даниеля Келлера. Почему то архипелага в том виде, в котором он существует ныне, я тут не наблюдаю..Есть цельный остров, достаточно большой (размером с половину современной Индии) Или тут путаница с датами (12 тыщ лет, как утверждалось выше) или СОВРЕменные ученые не имеют доступа к старинным документам (которыми и являются географические карты) На основании чего тогда формируется официальная версия?

Перейдем к персоналиям Возьмем известнейшего ученого, японоведа, доктора исторических наук (!!!) А.Н.Мещерякова:

"..в плейстоцене Японские острова были связаны с материком сухопутными мостами, а во время значительного оледенения вюрмского периода уровень океана был значительно ниже, что позволило проникнуть на острова переселенцам из Азии - с юга (через территорию нынешнего Кюсю) и с севера (через Хоккайдо). Следует отметить, что территория Японских островов была цельной, т. е. являлась единым массивом суши. (ВНИМАНИЕ!!!) Формирование архипелага в привычном нам виде, относится приблизительно к 17–18 тысячелетию до нашей эры.. " ("История Древней Японии" стр 13, конец 1го абзаца )

Уважаемый А.Н. добавил архипелагу еще "тысяч лет"..

Воображаемый оппонент скажет:

- Нууу, опять двадцать пять - нашел какую то карту и на ней построил версию! Раньше не было Гугл-Мэпс, чтобы очертания береговой линии с такой точностью переносить на бумагу! Как смогли мол, так и нарисовали Японию..

- Согласен, погрешность допустима, но в каких пределах? Если посмотреть на общие очертания континента (выше) то в общем и целом довольно корректно отображено - и Индия, и Индокитайский п-ов вполне соответствуют нынешнему расположению и контурам..Давайте я дам другие карты того времени - атлас Ортелиуса 1570г .

И еще дадим, во избежания сомнений в истинности факта, Герард Меркатор, 1575г

Надеюсь хватит? Итак, хде, я вас спрашиваю, Японский архипелаг? Давайте сравним старую и новую карты..Вот нынешний архипелаг, а куда делось множество островов, что видны на старой карте?

Это современная Япония (без Хоккайдо, он выше) вернее Ниппон (самоназвание японцев) Давайте теперь попробуем как то локализовать идентичные, совпадающие объекты, на новой и старой картах..Для этого я специально сравнивал названия населенных пунктов (на старой и новой картах) на предмет соответствия..И вот что получилось

Только один населенный пункт (может быть есть еще, но мне не удалось идентифицировать) соответствует достаточно реально современному японскому городу, о нем даже упоминается в надписях на старинной карте

Итак, это крупнейший город тогдашней страны ЗИПАНГРИ, под названием КАНГИКСИМА (красным) что на современной карте идентично КОГАСИМА - как на ваш слух, соответствует название? По моему более чем - фактически одно и тоже, учитывая рускую транскрипцию и особенности произношения местных жителей..(подчеркнутого желтым, коснемся далее)

Возникает законный вопрос к официальной науке истории, которая оплачивается из нашего кармана -

ЗАЧЕМ ТАК ДУРИТЬ НАС, ЗА НАШИ ЖЕ ДЕНЬГИ?

Какие (оклмн епрст) 12 тыщ лет назад начался формироваться архипелаг (согласно вышеприведенной версии) если остров ЯПАН был цельным островом еще в 16м веке? А уже в 17му веку он был разорван (кора разошлась) и потерял большую часть островов архипелага?

Почему все делают видкак будто "..так и былО"?

Может быть мы о разных объектах тут разсуждаем, или свои изследования "уважаемые" учоные х\з торики проводили вообще, в параллельной реальности ?А может быть этой карте на самом деле более 12 тыщ лет (согласно официальной версии) если логически разсудить?

И все это впаривается нам за наши деньги, как (пардон) "последним лохам", с умным выражением лица, поправляя пенсне и солидно покашливая в кулачок..Опять вспоминается Киса Воробьянинов - "..когда же будем бить морду?"

Давайте убедительности ради, идентифицируем населенные пункты (на предмет соответствия) более детально, возьмем контур, береговую линию.

Вот он, город Когасима (подчеркнуто красным) столица округа Когасима (галочка) Как видно город расположен на берегу очень уютной и удобной для захода кораблей бухты, имеющей ярко выраженные очертания..Теперь соотнесем это с изображением на старой карте

Фактически то же самое - вот он, тот же самый город Кангиксима, учитывая погрешность старинного картографа, и произошедшие в результате катастрофы изменения..Скорее всего остров был "разорван на части" в результате сейсмической активности земной коры, которая в конце 17 начала 18 века перетряхнули весь регион, изменив некоторые географические объекты до неузнаваемости.

Как видно, от всего острова уцелел только этот город (самый крупный в Зипангри, в сравнении с Европейскими городами того времени) Так же уцелела передняя, "носовая" часть ниппонского корабля "Зипангри"с его самым большим городом на тот момент..Остров нещадно "покромсало" центральная часть его погрузилась ниже уровня моря и соответственно была затоплена..

Удивительно то, что сам город находится рядом..с вулканом!!! И так получается, что это вулкан удачи!

ЕЩЕ ПАРА СОБЫТИЙ (и это не все) КОНЦА СВЕТА

То же произошло с городами Монгул и Тартар - "провалиться в Тартарары" - отсюда и выражение..(читать подробнее - http://gilliotinus.livejournal... ) От страны Монгол (столицы Монгула и города Тартара) остались Новосибирские острова и о.Умкилир (Врангеля), остров же ЯПАН сейсмоактивность порвала "как Тузик грелку".Произошло все это в конце 17 века, а конкретно 15 июля 1687г. (дата получена от медиума) тогда началось затопление страны Монгол.(ниже карта)

Естественно официоз с умным видом бормочет себе под нос, про свои любимые многие миллионы лет назад, когда дело касается времени возникновения Новосибирских островов..Достаточно посмотреть на прибрежный шельф - сразу видно что острова принадлежат шельфу, то есть затопленной суше.Острова, видимо, это самые высокие части затопленной страны, горы, хребты..

Это был конец тогдашнего мира, Конец Света, конца 17го, начала 18го века (читать об этом - ) Тогда тряхануло весь мир, будь здоров, и это видно по изменению состояния острова, превращенного в груду обломков.

ТРЯСЛО, РВАЛО И ПЛЮЩИЛО "НЕПОДЕЦКИ"

Тогда же оторвало и Корейский полуостров, сравните карты -

Рвануло примерно там где стоит галочка..Кора разошлась..Представляете что это такое в реала?Жесть полная..И тишина официальной науки..Только их любимые миллионы лет назад - это все что мы слышим от них..за наши деньги..(я бы продублировал на других картах, но уже и так пост огромный, кто интересуется - проверьте сами)

Возможно это выглядело примерно так (с поправками на эпоху события)

ОДНАКО ВЕРНЕМСЯ НА ОСТРОВ

Давайте же проанализируем надпись на карте..Написано что жители платят дань великому хаму (хану) То есть это подданные Страны Катай, со стольным градом Камбалу, или Ханбалык, (много разных транскрипций) Кто же населял остров, что за народ, который вероятнее всего погиб в страшной катастрофе почти полностью? И еще - возникла мысль проанализировать сходство названий городов, (чисто фонетически) и сравнить с современными японскими названиями.

Например, города - Когаксима, Норма, Фрасон, Малао, Негру, Банду, Номи, Динлай, Амангуко, Миака Академия, Чела, и даже - "Саендебер Сабана Птол" - вот какое название!..

Ну что скажете..Похоже это на современные японские названия? Есть еще хоть один кроме Когасимы-Кангаксимы, такой же похожий по звучанию? На мой взгляд и вкус как то не очень..Можем проверить по названиям другого региона, насколько сильно изменились названия городов какой нибудь знакомой страны того же времени..Англия, к примеру - тоже остров, подойдет!

Возьмем карту Ортелиуса 1570г. (почти то же самое что и наша первая - 1590, Даниеля Келлера)

Что тут у нас? Вижу - Хэмптон, Уорвик, Лондон, Уэльс, Плимут, Хэффорд, Йорк..В общем и целом понятно, что в Англии 16го века, и в современнолй Англии, ни названия, ни сама фонетика, ни язык не изменился..

Понятно дело, Англию то не трясло!

Ну так и что, какое это отношение имеет к языку?

Если посмотреть на современные названия городов японского архипелага, то там совершенно другой язык..Нагасаки, Осака, Киото, и т.д..(можете сами глянуть)

А теперь посмотрим на метрополию, страну Катай, где живет Великий Хам, которому платят дань жители Зипангри, какие там названия городов? (возьмем центральный регион, современный Дальний Восток)

Вот какие названия - Брема, Аспикия, Тинзу, Ксанду, Кайду, Камбалу (столица) Ачбалыч, Акисера, Ачмелеч, Гуенгангу, Коуза и т.д..

Не знаю как вам, но мне кажется что это один язык, или почти один - названия городов там и тут чем то похожи, у иапонов диалект возможно..Но уж точно не современный японский - с ним разница просто огромная.Возьмите хотя бы названия наших городов - они не изменились с начала тысячеления фактически.Торжок, Ярославль, Новгород, Рязань. Киев...да сколь угодно, вы что сами не видите что произходит?))

ДО КАТАКЛИЗМА На ОСТРОВЕ ЖИЛ СОВСЕМ ДРУГОЙ НАРОД, КОТОРЫЙ ИМЕЛ СОВСЕМ ДРУГОЙ ЯЗЫК, СЛЕДОВАТЕЛЬНО И КУЛЬТУРУ, А ТАК ЖЕ ВНЕШНИЙ ОБЛИК..

Вот как выглядел император страны Иапон, Японии-Зипангри

Вот и перевод текста (приблизительно) Взято у Михаила Волка в журнале "Искатель"

Хогун, император Японии.

Большой и обширный регион, содержащий большое количество островов , омываемых морем. Эту область открыли португальцы 130 лет назад (1790-130=1660). Эта великая восточная империя состоит из 76 малых территорий (voÿaumes?), из которых самые большие - это Меако и Амагунс. Японцы сильны, мужественны и отважны, у них присутствует кодекс чести, они много упражняются в боевых искусствах и имеют большую армию из специально обученных выпускников боевых школ: более 50000 кавалерии и 400000 пеших солдат, которые составляют почти все их войско. Имеют много замков и крепостей (тут предложение не понял по смыслу совершенно.) На больших островах в изобилии растет пшеница, водится много видов дичи, есть рудники по добыче золота, серебра, меди, железа, свинца и ртути , а так же скважины по добыче минеральной воды, лечебные (не разберу слово Seruantatoutes). В их религии главными являются 9 языческих божеств, но у них так же была христианская религия после нескольких иезуитских миссий (далее идет разсказ про миссионерскую деятельность Иезуитов и Францисканцев по внедрению христианской религии. Возник конфликт между изконной верой и христианством. и это вылилось в распятие 26 мучеников на крестах "за веру в Иисуса Христа". В тексте же прямо говорится, что таких мучеников было очень много..

В данном тексте и надписи на карте много схожего насчет полезных ископаемых..Что насчет множества островов , то вот они (карта ниже) Как видно, Корейского п-острова еще нет, регион изменился капитально.

И вдогонку еще пару изображений императора. говорящих о том, что это совсем не то, что нам рисуют современные "веселые картинки".

Давайте сравним это с поделками иезуитов (они и китайцев так же рисовали, на самом деле китайцы 18го века были такими же как и все граждане Тартарии - читать смотреть подробнее - https://cont.ws/post/379526 )

Это изображения (яко бы) РАЗНЫХ (!!!) императоров Японии - видно что они нарисованы "по типу и шаблону" рисовальщик даже не потрудился изменить позу "макета", да и лица почти одинаковые, одно не отличить от другого.

А как же сам народ , который искони проживал на территории острова? А вот они - это айны.. Вот снимок 1904г, семья айнов в национальных костюмах

У некоторых вообще русские лица (мужчина слева, парни справа) А эти парни (ниже) того же замеса что и император страны Япан (посмотрите выше) раскосые и широкие глаза, нехарактерный для японской традиции облик.

Хотя то, что есть современный японец, это смесь айнов и прибывших на архипелаг с материка переселенцев корейско-китайских народностей..Произошло это уже после катастрофы.Официальная история естественно придает этому событию многотысячелетнюю давность..Почитаем ниже их печальную и славную историю, по ходу транспонируя время события с древности глубокой в 18 век, что тоже было не вчера..(авт - так я буду помечать свои реплики)

ИСТОРИЯ КОРЕННОГО НАСЕЛЕНИЯ ОСТРОВА ИАПОН

Сегодня общепринятым считается, что на японских островах исстари проживали современные японцы, представители монголоидной расы. На самом деле это совсем не так, просто сегодня уже мало кто помнит, что на японских островах в течение многих тысячелетий проживал народ - айны. Как хорошо видно на фото, айны не имели ничего общего с монголоидами, это типичные бородатые представители белой европеоидной расы.

Именно они создали культуру Дзёмон. Достоверно не известно, откуда айны пришли на Японские острова, но известно, что в эпоху Дзёмон именно айны населяли все Японские острова - от Рюкю до Хоккайдо, а также южную половину Сахалина, Курильские острова и южную треть Камчатки - о чём свидетельствуют результаты археологических раскопок и данные топонимики, например:Цусима - туйма - «далекий», Фудзи - хуци - «бабушка» - камуй очага, Цукуба - ту ку па - «голова двух луков»/«двухлуковая гора», Яматай - Я ма та и - «место, где море рассекает сушу».

Эпоха Дземон

Но сейчас об этом народе очень мало кто знает, а японцы считают себя законными правителями и древними владельцами островов японской гряды! В чём же тут дело, почему так получилось?

Случилось вот что - по мнению историков, примерно с середины эпохи Дзёмон на Японские острова начинают прибывать монголоидные группы, мигранты из Юго-Восточной Азии (ЮВА) и Южного Китая. Очевидно, айны не желали делиться и уступать им территории, на которых они жили многие тысячи лет, понимая, чем это чревато.

Началась война, которая длилась, ни много ни мало - полторы тысячи лет (авт. ВОТ ТУТ ПОШЛА ПОДТАСОВКА, началось это в 18м веке. после катастрофы) В сравнении с этим столетняя война между Англией и Францией кажется мелкой потасовкой. Полторы тысячи лет накатывались на айнов из-за моря монголоидные племена, и полторы тысячи лет айны сдерживали напор. Пятнадцать столетий непрерывной войны! (вранье голимое)

В некоторых источниках упоминается о войне с захватчиками государства Ямато. И почему-то по умолчанию считается, что Ямато - якобы государство японцев, которые вели войну-де с полудикими айнами. На самом деле всё было в точности наоборот - Ямато, а ранее - Яматай, никак не могло быть государством японцев, ещё только начавших высаживаться на острова, на тот момент у них просто не могло ещё быть никакого государства, Ямато было древним государством айнов, по обрывочным сведениям, очень высокоразвитым государством, с высоким уровнем культуры, образования, развитыми искусствами, продвинутым военным делом.(авт - на самом деле айны и были японцами, жителями с острова Иапон, а те, кого автор называет японцами. были племена корейско-китайского произхождения, коих разновидностей тьма)

Айны в военном деле почти всегда превосходили японцев, и в сражениях с ними побеждали почти всегда. Да и, кстати сказать, самурайская культура и самурайская техника ведения боя восходят именно к айнским боевым приемам, а не к японским, и несут в себе множество айнских элементов, а отдельные самурайские кланы по своему происхождению являются айнскими, наиболее известный - клан Абэ.

Достоверно неизвестно, что же именно случилось в те далёкие годы, в результате чего для айнов произошла настоящая катастрофа.(авт. произошло то, о чем мы с вами тут ведем разследование, остров раскололся, инфраструктура была уничтожена, жители и армия дезорганизованы, очень много народу погибло) Айны по-прежнему были сильнее японцев в боях и практически не проигрывали им сражений, но с определённого момента ситуация для них начала непрерывно ухудшаться. Огромные толпы японцев начали постепенно ассимилировать, размешивать, растворять айнов в себе (и это подтверждается исследованием генетики японцев, доминирующей Y хромосомой у которых является D2, то есть, та Y хромосома, которая обнаруживается у 80 % айнов, но почти отсутствует, например, у корейцев).

Есть мнение, что именно генам айнов обязаны своей красотой японские женщины, столь непохожие на других азиаток. Разумеется, это было не единственной причиной. Некоторые исследователи полагают, что во многом причина в приходе к власти отступников, предавших интересы айнов, когда местное население было сначала уравнено в правах с прибывающими монголоидными племенами, а потом и превращено в людей второго сорта. С определённого момента многие вожди айнов стали откровенно прогибаться под японцев и продаваться им, тех же вождей, кто отказывался это делать, японцы уничтожали (часто - через отравление ядом).

Так постепенно, продвигаясь с юга на север, стремительно множащиеся в числе японцы захватывали остров за островом, оттесняя айнов всё дальше. Айны не сдавались и продолжали сражаться, можно упомянуть борьбу айнов под предводительством Косямаина (1457 г.), выступления айнов в 1512-1515 годах, в 1525 г., под предводительством вождя Танасягаси (1529 г.), Тариконны (1536 г.), Мэннаукэи (Хэнаукэ) (1643 г.), один из самых успешных периодов под предводительством Сягусяина (1669 г.). Но процесс был необратим, особенно с учётом предательства айнских элит, кому-то очень мешало белое коренное население островов, и стояла задача извести его любой ценой.

Праздник медведя у Айнов

Чем дальше, тем становилось хуже - в определённый момент начался настоящий геноцид. Нанимаемые японскими правителями переводчики и надсмотрщики совершали множество злоупотреблений: жестоко обращались со стариками и детьми, насиловали айнских женщин, ругань в отношении айнов была самым обычным делом. Айны находились фактически на положении рабов. В японской системе «исправления нравов» полное бесправие айнов сочеталось с постоянным унижением их этнического достоинства.

Мелочная, доведённая до абсурда регламентация жизни была направлена на то, чтобы парализовать волю айнов. Многие молодые айны изымались из своего традиционного окружения и направлялись японцами на различные работы, например, айны из центральных районов Хоккайдо посылались на работу на морские промыслы Кунашира и Итурупа (которые в то время также были колонизированы японцами), где жили в условиях неестественной скученности, не имея возможности поддерживать традиционный образ жизни.

Вместе с тем, сами японцы (переселенцы, захватчики)с удовольствием заимствовали и присваивали себе традиционную культуру айнов, их достижения в военном деле, искусстве, музыке, строительстве, ткацком деле . Хотя в действительности очень многое из того, что сегодня считают японской культурой, на самом деле является культурой айнов, «позаимствованной» и присвоенной.

В 19 веке начался настоящий беспредел - японцы заставляли стричь бороды мужчин-айнов, женщинам запрещали носить традиционные айнские одежды, было запрещено празднование национального праздника айнов - праздника медведя. Японцы перевезли всех Северокурильских айнов на остров Шикотан, отняли у них все орудия лова и лодки, запретили выходить в море без разрешения, тем самым обрекая на голодную смерть. Большинство жителей резервации вымерло, осталось всего 20 человек.(авт. зачищали старую культуру погибшего в катастрофе некогда прекрасного мира, которую несли в себе айны, такое произходило повсеместно и во всем мире, и у нас)

На Сахалине айны находились в кабальной зависимости от сезонных японских промышленников, приезжающих на лето. Японцы перегораживали устья крупных нерестовых рек, поэтому рыба просто-напросто не доходила до верховий, и айнам приходилось выходить на берег моря, чтобы добыть хоть какое-то пропитание. Здесь они сразу же попадали в зависимость от японцев. Японцы выдавали айнам снасти и отбирали из улова все самое лучшее, свои собственные снасти айнам иметь запрещалось. С отъездом японцев айны оставались без достаточного запаса рыбы, и к концу зимы у них почти всегда наступал голод, население вымирало.

Сегодня по официальной переписи в Японии насчитываются всего около 25 000 айнов. Их заставили забыть родной язык, они не знают своей собственной культуры, выдаваемой сегодня за японскую культуру. Один из уникальнейших народов в истории фактически уничтожен, оболган, обокраден и забыт.

ПОЛЕЗНЫЕ ИСКОПАЕМЫЕ

Да, чуть не забыл - надпись на карте Келлера, подчеркнутая желтым (в самом начале поста) для удобства вставлю ее (чтоб вам не прокручивать туда-сюда)

Согласно выделенной информации, острова Япан, являются богатейшими на злато и драгоценности во всем мире!!! То же излагается в подписи к портрету императора страны Иапан:

"На больших островах в изобилии растет пшеница, водится много видов дичи, есть рудники по добыче золота, серебра, меди, железа, свинца и ртути.." - (уважаемые, это круто, на самом деле!)

Не тут ли кроется отгадка, почему орды диких переселенцев поплыли "добивать" выживших после катастрофы, некогда могучих айнов? Ведь все знали что страна богата ископаемыми, ну и..Давайте глянем что в современной Японии с ископаемыми сегодня (ВИКИ)

Полезные ископаемые

В Японии мало полезных ископаемых. (авт. пичалька - куда делись?) Сера занимает центральное место в японской горной промышленности (в 2010 году было добыто 3,4 миллиона тонн серы, 6 место в мире). Также Япония занимает 2 место в мире по добыче иода (9500 тонн в 2015 году и 1 место по запасам иода (5 миллионов тонн). Кроме этого Япония в небольших количествах добывает нефть (136,8 тысяч баррелей в день в 2015 году, 43 место), природный газ (167 миллиардов кубических футов в 2014 году, 21 место), золото (7,2 тонны в 2012 году, 38 место), серебро (3,58 тонны в 2012 году, 48 место). По данным на 1976 год запасы угля составляли 8630 млн т; железной руды - 228 млн т; серы - 67,6 млн т; марганцевой руды - 5,4 млн т; свинцово-цинковой руды - 4,7 млн т; нефти - 3,8 млн т; медной руды - 2,0 млн т; хромитов - 1,0 млн т.

Грустно..Сера, йод..Хорошо конечно, но не гламурно как то..Где ж богатейшие в мире золотые прииски, серебро, медь, железо, ртуть? Это на самом деле большая тайна, потому что уже в середине 18 века Японию принудительно берет в оборот США (куды ж без них то..)..

Интересно что на японском, корейском и на английском слово ПРАВДА (true) звучит одинаково..По английски ТРУ или ЧРУ, по японски, корейски - тёрё, что фактически одно и то же (послушайте в яндекс-толмаче произношение)..Возможно язык создавался так же как и у нас, современный русский появился в 18м веке - до этого писали на церковнославянском, слитно, не разбивая на отдельные слова (предложениями) да и речь была немного иная.

В общем что то удалось раскопать, но основная глыба осталась - ГДЕ ЗОЛОТО - ДРАГОЦЕННОСТИ? Попробую выдвинуть несколько версий -

1) "Понаехавшее быдло" с материка, добило таки айнов и выкопало все золото (да, да, любые прииски оскудевают, у них ограниченный ресурс) а так же остальное добро..

2) Катастрофа перетряхнула остров так, что весь "ништяк" оказался вне доступа.

3) Прииски взяли под свой контроль технологичные америкосы, которые с середины 18 века так же "пасли" территорию на предмет поискать золотишка, иначе зачем так навязчиво предлагать дружбу и сотрудничество. так, как это сделал американский коммодор Перри? (далее ВИКИ)

ЧЕРНЫЕ КОРАБЛИ КОММОДОРА ПЕРРИ

В 1854 году американский коммодор Мэттью Перри, прибывший на Чёрных кораблях, вынудил Японию прекратить политику изоляции. С этих событий Япония вступает в эпоху модернизации.

"Черные Корабли" которые прибыли 14 июля 1853 года в гавань Урага (часть современной Йокосуки) в префектуре Канагава, Япония под командованием коммодора ВМС США Мэтью Перри Слово «чёрный» здесь относится к чёрному цвету корпусов парусных судов старой постройки и к чёрному цвету угольного дыма из труб пароходов, использующих уголь в качестве топлива.

Возглавляемое коммодором Перри соединение военных кораблей стало весомым фактором в переговорах (авт. сравните с современными авианосцами, как политическим инструментом США) и последующем подписании договора о торговле между Японией и США, таким образом эффективно завершив более чем двухсотлетний период времени, в течение которого Япония вела торговлю только с Китаем и Голландией.

В следующем году, во время заключения Канагавского договора, Перри вернулся с семью военными кораблями и под угрозой обстрела Эдо принудил (!) сёгуна подписать Договор о мире и дружбе (!!!) которым устанавливались дипломатические отношения между Японией и Соединенными Штатами . На протяжении пяти последующих лет, Япония подписала аналогичные соглашения с Россией, Францией и Британией. Договор Харриса был подписан в США 29 июля 1858 г.

Вот это дружба так дружба! И с чего это пиндосам так настойчиво желать дружбы с понаехавшим сбродом? Что то мне подсказывает, не дружбой единой ограничивалось вожделение штатовских управил, разведка она всегда работала, во все века и тысячелетия..

Конечно, теперь никто не ведает, что там с ископаемыми - то ли за сто лет освоившиеся быдловчане "выгрызли" все богатства недр, принадлежащее геноцидированным коренным жителям.То ли их перевернуло вместе с островом и накрыло оным, то ли пиндосы приплыли на черном кораблике и вопрос закрыли.

Отсюда и история "удлинилась" на полторы тысячи лет (по милости выгодоприобретателей) Вот потому то правды никто никогда не узнает (кроме нас с вами конечно:-))

ВЫВОДЫ

1) Однозначно то, что официальной наукой историей, само время приобретения архипелагом настоящего вида, переносится на 12-18 тыс лет назад..А существование в недалеком прошлом некогда цельного острова Иапан вообще замалчивается, вместе с общей молчанкой х\з ториков о Конце Света конца 17го начала 18го века.

2) Искусственное удлинение истории современной Японии - вставка в 1500 лет, служит сокрытию фактов геноцида коренного населения страны Иапан-Зипангри, понаехавшими после катастрофы мародерами - захватчиками, разномастным сбродом с материка, который улучшил свой генофонд за счет красивых женщин айнов, в результате чего мы имеем на сегодняшний день такую нацию как японцы, белокожие азиаты..

3) Вся древняя история коренного населения острова Иапан, айнов, культура, искусство, переписано под современных японцев.

4) Возможно и американцы приложили руку к освоению, или "добиванию" остатков полезных ископаемых на островах архипелага, которые уж 150 лет как не шатко-валко добывались местными дельцами..Опять же, учитывая что ресурсы начали разрабатывать еще айны, вполне возможно что запасы просто истощились)

КАК ИМЕННО "ПОРВАЛО" ОСТРОВ

Согласно моей версии, остров разорвало пополам со стороны материка, и вытянуло в струнку.Основания для такой версии - еще один город, который (возможно) мне удалось идентифицировать.Этот город обозначен на старой карте как Миака Академиа, ныне это город Мияко.

Теперь посмотрите на мою реконструкцию, по меткам вы вполне сможете представить как это произходило, можете выйти на большую Гугл-карту и посмотреть там, сравнить со старыми картами.Розовой галочкой отмечена часть суши, мыс, оставшаяся на месте, красной галочкой соответственно то, что подвинулось чуть чуть назад от материка..

Что же до острова Хоккайдо - он вполне мог сформироваться из группы небольших островов (помечено красной галочкой)

Островная же гряда (розовой галочкой) "ушла" правее, где и находится сей день (смотреть ниже) Теперь это Курильские острова, законная территория РФ.

Напомню что это всего лишь версия - ваши соображения буду рад прочитать в коментах к материалу.

ПС и вот еще "до кучи" что называется, (камрад Бер прислал только что) Особенно адресовано тем, кто считает что мы все знаем о прошлом, и мол нечего туда лезть..

Телеканал CNN передает удивительную новость: на острове Окинава в разрушенном замке Катцурен, построенном в XII веке, обнаружились древние римские и османские монеты. Интересно, что в этот временной период Япония не имела никаких контактов с Римской империей ( авт. вот здесь я бы уточнил - "официальная история считает что в этот временной период Япония не имела никаких контактов с Римской империей" -так более корректно. Опять же, обратите внимание на сам замок - чем он оличается от замков в других частях света? Совершенно идентичная архитектура, единый стиль, что говорит о глобальности мира, со времен глубокой древности.Если б не подписали что замок в Японии, никто бы и не подумал)

Специалист Тошио Цукамото, из отдела культурных ценностей храма Ганго-дзи, нашедший древние монеты, сразу понял, что это уникальные артефакты. До этого исследования, ученый провел некоторое время на раскопках в Египте и Италии. Так как монеты нашли рядом с китайской керамикой, в слоях XIV-XV веков, следует предположение, что ценные артефакты были завезены купцами из Азии, которые, в свою очередь, поддерживали торговые отношения с Римом (интересно, а замок кто туда "завез"?)

Говорят, что каковы твои друзья, таков и ты сам. А как в таком случае быть с древними преданиями? «Скажи мне, каковы были в древности твои боги, и я скажу, что ты собой представляешь сейчас?» Можно ли утверждать, что существует прямая зависимость столь давнего прошлого и настоящего? Наверное, нет. Но что-то от него в нас все-таки осталось. Ну, а так ли это, давайте посмотрим на примере истории Японии и той роли, которую в становлении духовной культуры этой нации сыграли копье, меч и… самые древние ее герои.

Начнем с того, что древние японские книги «Кодзики» и «Нихон сёки», записанные в начале VIII века, сообщают, что первые боги были невидимы, и никто не знал их имен. Затем появились два бога Идзанаги и Идзанами, брат и сестра - первые из богов, чьи имена стали известны людям. Старшие боги поручили им сотворить землю и дали… волшебное копье. Они встали на небесный плавучий мост, погрузили копье в океан, взбаламутили этим копьем его воды, а когда вытащили его из воды, с острия сорвались капли, которые упали и превратились в Оногородзима - «Сам собой сгустившийся остров». Затем брат и сестра поселились на этом острове, а яшмовое копье использовали в качестве опорного столба в своем доме. То есть без копья Японии бы просто не существовало!


Буквально следом встречается и первое упоминание меча. Он принадлежал богу Идзанаги, которым убил им собственного сына - Бога огня, при рождении которого Идзанами испытала сильную боль. Богиню такая «забота» сильно расстроила, и она ушла в подземный мир. Ну, а Идзанаги раскаялся, что совершил первое на свете убийство, и спустился в подземное царство, чтобы её вернуть. Но злые духи и боги подземелья не дали ему этого сделать, хотя он и дрался с ними этим мечом. Вернувшись, он совершил многочисленные омовения, чтобы очиститься от адской скверны, и родил ещё трех детей, ставших впоследствии главными японскими богами и сыгравшими в истории японцев очень важную роль. Так, именно его дочь - богиня солнца Аматэрасу, отправила на землю своего внука Ниниги-но Микото («Юношу - бога рисовых колосьев»), и подарила ему три волшебных предмета: бронзовое зеркало (с помощью которого боги однажды выманили ее из пещеры), подвески из яшмы и «Меч Клубящихся Туч» - подарок её брата, грозного бога Сусаноо.

Три священные регалии японских императоров

Но вот что интересно: Сусаноо этот меч добыл не столько силой, сколько хитростью. В то время на земле в области Идзумо жил некий гигантский змей, имевший восемь голов и восемь хвостов (в Японии восемь счастливое число!), и был он так велик, что его хвосты заполняли сразу восемь долин. Глаза напоминали Солнце и Луну, а на хребте росли леса. Змей поедал людей целыми деревнями, но особенно ему были по душе молодые девушки, вот Сусаноо и вызвался его убить. Выбрав в качестве приманки красивую девушку, он вооружился отцовским мечом и спрятался неподалеку. Однако помимо припас для чудовища ещё и изрядное количество сакэ. Змей приполз и, не обращая внимания на девушку, погрузил все восемь голов в чашки с сакэ (видимо, чашки эти были подходящего для него размера!) и выпил все до капли. Теперь пьяный змей стал легкой добычей Сусаноо, который тут же изрубил его на куски. Когда же он дошел до хвоста, то там обнаружил там еще один волшебный меч, который подарил своей сестре. А так как над хвостом, где он был найден, клубились черные тучи, то ему дали название: «Амэ-но муракомо-но цуруги», или же «Меч Клубящихся Туч».

Ещё философ Сократ заметил интересную особенность современной ему греческой мифологии: её олимпийские боги ведут себя в ней так, как это не могло бы прийти в голову ни одному нормальному древнему греку. Они чревоугодничают, предаются разврату с земными женщинами, а боги-дети свергают богов отцов вместо того, чтобы их уважать. Соответствующим образом ведут себя и дети богов, например, тот же Геракл, далеко не всегда являющийся в мифах объектом достойным подражания. Не верите? Но ведь он же использует стрелы отравленные ядом Лернейской гидры, то есть применяет оружие, которое доблестные воины всегда осуждали. Что это? Случайность? Или так было сделано специально, чтобы показать простым смертным, как делать не следует, и что позволено Юпитеру, не позволено волу?! Интересно, что боги в Японии вели себя точно также.

Тот же бог Сусаноо, желая досадить своей сестре Аматэрасу, во-первых, снес межи на её полях, а оросительные каналы засыпал. А, во-вторых, в её покоях предназначенных для еды, испражнился и разбросал испражнения. Причем, богиня, как истинная японка не стала его за это упрекать (хотя иначе как безобразным его поведение и назвать нельзя), а высказалась так: «На испражнения похоже, но это братец мой - бог, наверное, наблевав спьяну, ты так сделал. А что межи снес, каналы засыпал, так это, наверное, братец мой бог, ты землю пожалел и потому так сделал», то есть для всех его безобразий нашла приличное оправдание.


Статуя Ямато Такеру в Keнрокуэн в Каназава, провинция Исикава

То же самое мы встречаем и в сказаниях о подвигах легендарного принца Ямато Такэру. Своей храбростью он мог бы соперничать с рыцарем Круглого Стола Ланселотом Озерным или одним из древнерусских былинных богатырей. Вот только истинно рыцарского духа у него не было и в помине, а многие его поступки кажутся попросту странными, если не сказать больше!
Так, свои подвиги он начал с того, что убил своего старшего брата всего лишь за то, что тот опоздал к обеду. И не просто убил, а задушил, оторвал конечности, завернул все это в циновки и выбросил! Этот поступок так шокировал его отца, императора Кэйко, что он отправил сына на остров Кюсю, где бы он бился с врагами императора. Первыми, кого он должен был убить по приказу отца, были братья-храбрецы Кумасо. Он подобрался к дому врага, и, обнаружив там три ряда стражников, переоделся в женскую одежду, данную ему его теткой, после чего присоединился к пировавшим там вражеским вождям. Когда те опьянели, как и злополучный змей, он выхватил кинжал, спрятанный под одеждой, и убил их обоих, то есть действовал не как самурай, а как самый настоящий подлый и презренный ниндзя. Затем он победил ещё одного вождя в провинции Идзумо, причем опять-таки не силой, а хитростью. Сначала он с ним подружился так, что тот начал считать его чуть ли не своим братом. Потом он сделал себе деревянный меч и стал носить его, засунув в ножны словно настоящий. Ну, а доверчивого вождя он пригласил искупаться в реке. Свои мечи они оставили на берегу, и тут, выйдя из воды, принц Ямато предложил ему в знак дружбы поменяться мечами. Вождь согласился, а затем принял его коварное предложение скрестить мечи в дружеском поединке. Разумеется, он тут же обнаружил, что его новый меч сделан из дерева, но было поздно, потому, что принц Ямато тут же убил его.

Понятно, что все эти поступки принца Ямато откровенно не соответствуют идеальному образу самурая-воина, но он и в дальнейшем вел себя совсем не так, как подобало бы настоящему самураю, то есть «рыцарю без страха и упрека»! Получив приказание снова отправиться в путь, он опять посетил свою тетку, верховную жрицу великого святилища в Исэ, и получил от неё священный «Меч Клубящихся Туч», то есть самое могущественное оружие из всех существовавших в то время. Но, даже обладая таким мечом, победу в этом походе Ямато одержал отнюдь не с его помощью. Кстати, огромный змей, которого убил Сусаноо, непонятно каким образом снова воскрес, настиг его и потребовал, вернуть «Меч Клубящихся Туч». Однако Ямато перепрыгнул через змея, а биться с ним не стал. Потом он встретил девушку Ивато-химэ (ну как же без девушки?!), которую страстно полюбил. Вот только вместо того, чтобы сочетаться с ней браком и жить долго и счастливо, он почему-то её покинул и направился в область Сагаму, правитель которой решил его погубить. Героя хитростью заманили в долину, поросшую сухой высокой травой, а затем её подожгли. Вот тут-то принц наконец-то и использовал меч, скосил вокруг себя траву, поджёг её и этим спасся. Естественно, что всех, кто желал его гибели, он убил, а их тела сжег. А меч его тех пор стал называться «Кусанаги-но цуруги» («Меч, Раздвигающий Траву»).

Тут он опять пришел к Ивато-химэ. Но зная (откуда, непонятно!), что не сможет с ней остаться, опять её покинул, отдав ей «Меч Клубящихся Туч». Ивато-химэ меч взяла и со слезами на глазах зачем-то повесила на тутовое дерево. Тут на героя опять напал вездесущий гигантский змей, через которого он вновь перепрыгнул, но при этом задел его ногой. От этого у него поднялась температура, и он искупался в холодном ручье. Жар спал, но выздороветь он так и не смог, и предчувствуя скорую кончину, захотел увидеть Ивато-химэ. И она перед ним тут же появилась, поскольку все это время тайно следовала за ним в его скитаниях. Принц воспрянул духом, но только лучше ему не стало, и в результате он умер, после чего стал белой птицей, которая улетела на юг.

Так странно закончил свою жизнь принц Ямато, и этот его конец, отметим, содержит все черты эпических сказаний о подвигах самураев, равно как и рыцарей Круглого Стола, встречающиеся постоянно: герой наш одинок, его преследуют враги, а в итоге он умирает молодым от нелепой случайности. Причем образ самурая одинокого воина-героя жив в Японии и сегодня, а принц Ямато стоит в ряду её героев первым. Более того, его имя есть в самых ранних историях страны - полумифологической «Кодзики» («Записках о деяниях древности»), написанной в 712 году, и «Нихон сёки», 720 года. Удивительно, но японская история просто изобилует такими вот «героями» и неудачниками. И не ясно, зачем образ Ямато, с которого-то, по сути дела, все и началось, был создан таким противоречивым и мятущимся? Возможно, это было сделано специально, и мы в данном случае опять-таки имеем дело с «принципом Юпитера и вола», и он должен был показать самураям, что есть в их истории и такие примеры, следовать которым явно не нужно?! Или, напротив, героическое в нем (хотя в чем оно, это самое «героическое»?) должно было затмить собой все негативное в его образе? В итоге меч стал «душой самурая», а вот копье почему-то обожествляться не стало! Интересно, что в христианской Библии не указано, каким оружием Каин убил Авеля. Его могли проклясть либо сделать символом, а её создателям этого явно не хотелось. Поэтому «восстал и убил» в ней дано без деталей. Не так в Японии, только герои её древней истории с копьями и мечами получились какими-то очень уж странными.