Как написать вывод у золушке. Эзотерический смысл сказки золушка. Мораль сказки Золушка, или Хрустальная туфелька

Чтение сказки – один из самых важных ритуалов детства. С одной стороны, во время этого процесса мы уделяем внимание ребенку, а именно это питает его душу лучше любых игрушек. Голос мамы или папы, которые нашли вечером время для своего чада, успокаивают и переносят в мир чуда и волшебства. С другой стороны, чтение сказки – это инвестиция в будущее. Именно с помощью хороших книг в подсознании ребенка закладывается важная информация, которая будет влиять на выбор, поможет принять сторону добра или зла. Многие родители даже не задумываются о том, какой скрытый смысл сказок. При этом, узнав о нем, вы сможете подобрать более подходящую литературу для крохи, развивая в нем недостающие качества.

Сказка: скрытые смыслы «Золушки»

Одна из самых популярных сказок детства – «Золушка». Ее автором является французский писатель Шарль Перро. Он доработал сказку, добавив в нее описания быта, приключений, раскрыв характер героев. Но ее основа – история про бедную сироту уже давно существовала и передавалась из уст в уста в народе. Сюжет прост и понятен – бедная девушка терпела несправедливость, но не теряла свою доброту, не становилась обозленной на мир, она смиренно выполняла поручения и наконец-то дождалась чуда – появления феи. Крестная не просто навестила девушку, но и одарила ее порцией волшебства, превратила тыкву в карету, лохмотья в красивое платье, крыс в лошадей. Золушка отправилась на бал, где повстречала принца. Жаль вот только, что чудо было временным и чары в полночь развеялись. И снова с героиней случилась неудача, разлука с принцем, при этом девушка опять-таки не отчаялась, а продолжила ждать. Заканчивается сказка счастливо, справедливость восторжествовала.

Скрытый смысл сказки понятен на первый взгляд – девушкам стоит проявлять смирение, трудолюбие, скромность и они дождутся принца. Вот только психотерапевты по этому поводу выделили психическое расстройство, свойственное многим девушкам. Называется оно комплексом Золушки и заключается в том, что дамы отказываются от реального восприятия жизни. Они ждут принца, отказывая обычным мужчинам. Читая детям сказки на ночь, важно правильно истолковывать их после. Спрашивать о том, как понятен смысл, и делать вывод самостоятельно. Золушка дождалась принца не потому, что ей повезло с феей, а потому что была лучше других девушек – трудолюбива и скромна, красива и заботлива. Некоторые родители акцентируют внимание на том, что без красивого платья и выхода в свет на сироту никто бы не обратил внимания, другие на том, что в жизни можно добиться всего только под покровительством феи. Важно все же акцентировать внимание на личностных качествах Золушки, объясняя, что именно этим она и заслужила вознаграждение.

Еще один смысл сказки Золушка

Психотерапевт Марина Комисарова дает еще одно, более глубокое пояснение сказки Золушка. Для нее это история о женской фрустрации. При этом психолог отмечает, что сказка отражает внутреннюю картину мира, скорей всего автор не закладывал в нее подобный смысл, но при этом история отображает истинное положение вещей. Золушка – это девушка, которую окружают враждебно настроенные по отношению к ней женщины (злые сестры) и внутренняя родительская фигура (мачеха). Интересно то, что хоть отец у девочки и был, он не стал ее защитником, от трусости он практически бросил родную дочь на растерзание женщинам. Принц – внутренний мужчина девушки, которого она боится разочаровать, поэтому сбегает с бала. Ведь ей кажется, что настоящую ее он не полюбит, ему важен лишь внешний вид, роскошное платье, карета, а все это лишь выдуманный антураж. Золушка, по мнению психолога, страдает от заниженной самооценки, ее внутренняя мать превращается в злую мачеху, которая вместо любви к Золушке, постоянно ругает ее. Из-за этого девушка также страдает от базового недоверия ко всем мужчинам, чтобы пробить стену, принцу приходится доказывать свою любовь, разыскивая девушку по всему царству.


Как же решить проблему Золушки? Полюбить себя, понять, что для мужчины важно не платье и прическа, а внутренние качества – женственность, нежность. Именно в них влюбляется принц. Марина Комисарова советует подружиться со своим внутренним принцем, посмотреть женщинам на себя глазами мужчин и полюбить, совершенствоваться, чтобы выглядеть в своих глазах еще лучше.
Интересно то, что многие мамы осудили Шарля Перро за его сказку, пропагандирующую ожидания несуществующих принцев. Некоторые родители и вовсе исключили сказку из домашней библиотеки. При этом скрытый смысл русских сказок иногда оказывается еще более шокирующим. Сам же автор в предисловии к своей книге написал, что его творения не стоит воспринимать слишком глубоко, важно оставаться проницательным реалистом, воспринимая сказки как одно лишь развлечение.

Ми створили більше 300 безкоштовних казок на сайті Dobranich. Прагнемо перетворити звичайне вкладання спати у родинний ритуал, сповнений турботи та тепла. Бажаєте підтримати наш проект? Будемо вдячні, з новою силою продовжимо писати для вас далі!

Знаем ли мы свои любимые сказки? [Скрытый смысл, зашифрованный сказочниками. Читаем между строк, фрагмент] Коровина Елена Анатольевна

ЗОЛУШКА, или Бал жизни

Бал жизни

О, ВЕЩАЯ МОЯ ПЕЧАЛЬ,

О, ТИХАЯ МОЯ СВОБОДА

И НЕЖИВОГО НЕБОСВОДА

ВСЕГДА СМЕЮЩИЙСЯ ХРУСТАЛЬ!

Осип Мандельштам

Золушка» – воистину любимая сказка всех времен и народов. И не просто сказка – программа будущей жизни под названием «Как выйти замуж за принца». Правда, в нашем народном сознании (согласно социологическому вопросу) оформился тезис с поправкой: «Лежа на печи – выйти замуж за принца». Ну если «лежа на печи» – программа для мужского населения, то «выйти замуж за принца» – уж точно для женского. И вот забавно – во всем мире это считается нормальным. Но у нас социологи завопили в унисон: кошмар, ужас! А что в этом плохого-то?! Наверное, наши аналитики-толкователи до сих пор считают, что место женщины – днем у станка, а вечером на кухне, а еще лучше будет, если она, аки передовица производства, будет без роздыху шпалы класть. Ну никак не выветривается из нашего общественного сознания идеалы социализма – того самого, что был «без человеческого лица». И никто из «умников» не вспоминает, что вообще-то Золушка была далеко не вертихвосткой, а труженицей.

Иначе откуда бы взялось такое количество вариантов? По всему миру рассказывают про Золушку. В разных странах сюжеты обрастают своими подробностями, деталями, именами героев. Между прочим, такие сказки с единым сюжетом, но разными деталями, называют бродячими или миграционными.

А знаете ли вы, что…

Только в Европе встречается более пятисот вариантов сказки о Золушке.

По Индии, Шри-Ланке, по другим странам Востока тоже бродят ее пересказы. Известен, например, китайский вариант, созданный еще в IX веке.

Сказки о Золушке имеют разные названия. Например, в Чехии и Словакии есть сказка «Три орешка», в Испании – «Волшебные платья».

Но во всех народных сказках героиня носит прозвище, говорящее о том, что она много работает по дому, особенно у очага, и всегда выпачкана в золе и пепле. Она -

Золушка – в России,

Cendrillon – во Франции,

Попелюшка или Попелка – в Польше, Чехии, на Украине,

Aschenputtel – в Германии,

Cinderell – в Англии.

Наивный вопрос:

А каким было имя девушки, если Золушка – это только прозвище?

А вот этого не знает никто. Это – главная тайна нашей героини. Но если конкретного имени нет, то любая женщина (практически любых лет) может отождествить себя с ней, ожидая прекрасного принца. Вот как мудро придумано народом!

Внимание!

Существуют и мужские версии сказки, когда «золушкой» становится младший из братьев – эдакий «золушок»

Как правило, он – нелюбимый третий сын в семье, и старшие братья не берут его с собой, когда едут свататься к королевской дочке. То есть это вариант сказки о трех братьях – двух умных, а третьем – дураке. Помните наших Иванов и Емель, сватавшихся к царской дочке? Впрочем, западноевропейский «золушок» ближе не им, а скорее Гансу Чурбану Андерсена. Этот третий брат, отвергнутый старшими, и сам находит способ пробраться во дворец и получить в жены прекрасную принцессу. Обычно его и зовут соответственно. Например, в скандинавских сказках есть Замухрышка Эспен и Эспен Аскеладден. Последнее переводится как «копающийся в золе».

Конечно, самая известная интерпретация «Золушки» – сказка Перро. На Западе она традиционно называется «Синдерелла, или Маленькая хрустальная туфелька», в России – «Золушка, или Хрустальный башмачок». Сам Перро назвал ее «Золушка, или Туфелька, отороченная мехом».

Стоп! Какой еще мех?! Известно же, что туфельки были хрустальными. Интересно, а вы сами пробовали когда-нибудь носить такие туфельки-башмачки? Никогда? Тогда вспомните хотя бы хрустальные вазы – те, что красуются у вас на самой видной полке. Хрусталь тяжел, как и любое стекло, он порежет ноги, к тому же треснет или вообще разобьется при первом же шаге.

Так откуда же взялась хрустальная туфелька?!

Не знаете? А по ошибке – образовалась из опечатки в книге.

Дело было так. В народных сказках туфелька обычно золотая. Впрочем, в некоторых народных сказках Золушка вообще теряет не туфельку, а свое крохотное колечко. Но Перро решил, что туфелька будет эффектней.

Надо сказать, что в его времена никто мехом обувь уже не обшивал, хотя раньше, в средневековой Франции, богачи заказывали себе именно такую обувку – для тепла и красы. Но при дворе Людовика XIV, во времена которого и жил Перро, уже носили совсем иную обувь – из парчи, украшенную бриллиантовыми пряжками, да еще и на высоких каблуках. Так что своей меховой оторочкой Перро мог, во-первых, отнести действие сказки в далекие времена. А во-вторых, подчеркнуть уникальность меховых башмачков во времена Людовика ХIV, а значит, усилить их таинственные, загадочные свойства.

И вот Перро написал в заглавии по-французски viar , то есть мех для оторочки. Но в последующем издании наборщик перепутал буквы и возникла опечатка. Viar превратилось в vеrrе, что значит стекло. Ну а переводчики подумали – стекло несколько простовато и написали «хрусталь». Так и пошла гулять по миру хрустальная туфелька. И все, не удивляясь, восприняли ее как воистину волшебную, сделанную из необычного «чудесного материала».

Есть в «Золушке» Перро и еще одна тайна – появление волшебницы, помогающей Золушке. Дело в том, что в народных сказках действие начинается с того, что умирает мать Золушки. А отец вскоре женится на другой. И тогда бедная Золушка просит умершую мать помочь ей. В разных вариантах это происходит по-разному. Иногда, как у братьев Гримм или в испанских сказках, на дереве, растущем на могиле матери, вырастают платья невиданной красоты. Иногда от матери появляются посланцы (птицы, белочки, добрые духи и пр.), приносящие Золушке дары (например, три орешка, три цветка или листика, в которых скрыты наряды для предстоящего королевского бала).

Перро образ умершей матери вообще изъял. Он же хотел написать праздничную «бальную» волшебную сказку, а тут вдруг разговоры о болезни и даже смерти?! Но кто-то же должен был помочь бедной Золушке? Так появилась фея-волшебница. Перро сделал ее крестной матерью Золушки, ведь в его времена во Франции было принято брать в крестные отцы и матери покровителей, высших по происхождению и положению. Слуги старались заполучить господ в крестные для своих детей, подчиненные звали на крестины начальника. Что ж, без протекции «родного человечка» плохо жить хоть в волшебном, хоть в реальном мире. Ведь волшебный мир – лишь отражение мира реального.

Внимание! Викторина

А кто сумеет объяснить, почему фея создала карету именно из тыквы?

Кто ответит правильно, тот вполне может рассчитывать на то, что жизнь будет полна балов и прочих развлечений.

Ну как – есть предположения? Неужели нет? Тогда порассуждаем вместе.

Во-первых, вспомним, что тыква в Европе изначально не росла. Ее завезли в Европу испанские конкистадоры, вернувшиеся из Америки. И случилось это только в XVI веке. Значит, ко времени написания сказок Перро, в XVII веке, тыква еще не была повсеместно распространена и представлялась народу некоей заморской, таинственной гостьей, то есть загадочным овощем. То есть фея-крестная использовала волшебные свойства тыквы.

Во-вторых, тыква располагалась на грядках весьма вольготно. За это крестьяне и прозвали ее уважительно – Госпожа-Матушка Тыква. К тому же тыква была самым большим овощем. А разве не такой нужен для кареты?

Вот поглядите – в ХХ веке американец Крис Стивенс вырастил тыкву-великаншу весом 821 килограмм и 5 метров в обхвате. Если достать оттуда сочную золотую мякоть да приделать колеса – получится самая настоящая карета, в которой хоть на бал отправляйся, хоть в путешествие!

В-третьих, золотистая тыква, словно развалившийся на грядке вельможа, напоминала вышитую золотом одежду аристократов. Но не только! Кареты той поры тоже обивали золотом. Вот и из золотистой тыквы явно выходила дорогая карета.

В-четвертых, тыква очень прочна. Недаром же, вычерпав ее сочную внутреннюю часть, из кожуры (корки) делают весьма прочные сосуды, подходящие для разных хозяйственных целей. Ну а разве волшебная карета не должна быть прочной?

Ну а в-пятых (это вообще особый случай), тыква помогает от укачивания. Вспомним, Золушка не привычна ездить в каретах, ими пользовалась только знать. К тому же кареты того времени сильно трясли. Так что мужчины вообще предпочитали передвигаться верхом на лошадях, оставляя кареты дамам, которые готовы были претерпевать любые трудности, лишь бы не испортить платье и прическу.

А знаете ли вы, что…

В сказке Перро у принца есть имя собственное – Мирлифлор. Сказочник образовал его из двух французских слов mirer – «стремиться», «домогаться» и fleur – «цветок».

Это имя стало нарицательным. Во времена короля Людовика XIV «мирлифлорами» стали называть особо элегантных молодых людей из высшей знати.

И еще одна «тайна», а вернее, примечательность сказки Перро. Эта сказка не просто литературная, но отражающая черты того придворного мира, в котором жил сказочник.

В абсолютно волшебную сказку Перро вводит реальные современные детали, описывает подробности пышных балов и царившие на них нравы. И все это с юмором и галантностью, свойственной эпохе «короля-солнце». Волшебная сказка становится отзвуком прекрасно известных Перро дворцовых празднеств, с их шумом, блеском и вечными пересудами. Потому-то сказки Перро и принято считать первыми в мире литературными, авторскими сказками. Конечно, Перро использовал сюжеты народных сказок, но он не просто обрабатывал их в пересказах, как делали, например, наш блистательный фольклорист А.Н. Афанасьев или не менее блистательные немецкие собиратели фольклора братья Гримм, – нет! На основе народного сюжета Шарль Перро писал собственную авторскую сказку. Да мы словно слышим голос самого автора, обожавшего читать свои сказки в литературных салонах!

«Воцарилось глубокое молчание, прекратились танцы и замолчали скрипки, – такое внимание привлекла к себе невиданная красота незнакомки. Слышен был только смутный гул восклицаний: «Ах, как прекрасна!» Все дамы пристально рассматривали ее головной убор и ее платье, чтобы завтра же обзавестись подобными нарядами. Если только окажется прекрасная материя и найдутся столь искусные мастера».

То есть это сказка аристократическая. Отсюда и мораль. Это в народных сказках героиня получила принца и счастье потому, что была трудолюбива, усердна и добра к людям. А в аристократической сказке Перро залогом успеха Золушки на балу, а потом и в сердце принца стали аристократические ценности своего времени – хорошие манеры, умение безупречно вести себя в обществе. Героиня явилась на бал в прекрасных нарядах (хороший вкус), прелестно танцевала с принцем (изящество в танцах) и даже своих сестер угостила лимонами и апельсинами, которые дал ей принц (кстати, лакомствами по тем временам самыми дорогими).

Вот какова мораль сказки Перро:

Бесспорно, красота для женщин сущий клад;

Все неустанно хвалят вид пригожий,

Но вещь бесценная – да нет, еще дороже! -

Изящество, сказать иначе – лад.

<…> Красотки, есть дары нарядов всех ценнее;

Но покорять сердца возможно лишь одним -

Изяществом, любезным даром феи:

Ни шагу без него, но хоть на царство с ним.

Сказать честно, дипломат Перро уж слишком «дипломатическим флером» прикрыл здесь свою мораль. Под понятием «изящество» он подразумевает скорее внутреннюю гармонию (лад) человека, его естественность, наконец, человечность поведения и доброту нрава.

Но вот примечательно – народную мудрость о том, что даже самая неказистая, но умная, добрая и трудолюбивая девушка может привлечь внимание принца, доказала сама, история. И это не выдумка, не миф, а реальный факт из биографии сына-наследника короля Людовика XIV – дофина Луи.

Эту реальную историю вы можете прочесть в Приложении к книге. А пока мы не станем прерывать разговор о сказке. Но…

Внимание всем дурнушкам!

Внимание всем толстушкам!

Прочтите и запомните – так БЫВАЕТ!

Знал ли Шарль Перро эту историю? Конечно! Ведь он был не только известным поэтом, критиком, членом Французской академии, но и опытнейшим царедворцем, дипломатом, которому Людовик XIV поручал самые деликатные и заковыристые дела.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги автора

Король жизни Мысль и Слово - средства Искусства. Порок и Добродетель - материал для его творчества. Не приписывайте художнику нездоровых тенденций - ему дозволено изображать все. В сущности, искусство - зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь. Из

Из книги автора

Вода жизни О! Горячая вода - ты вода живая. Когда-то наша планета была молодой планетой огня, потом землю остудила вода и жизнь, потом под зеленым покровом леса у холодных рек появились люди, но где-то в глубине, куда достигают лишь самые глубокие потоки, от тепла

Из книги автора

Искусство жизни Искусство и действительность - два противоположных полюса, границы пространства человеческой деятельности.В пределах этого пространства и развертывается все разнообразие поступков человека. Хотя объективно искусство всегда тем или иным способом

Из книги автора

28. О неправедной жизни А кто живет не по-божески, не по-христиански, страха божия не имеет и отческого предания не хранит, и о церкви божьей не радеет, и святого Писания не требует, и отца духовного не слушает, совету добрых людей и наставлениям не вникает по-божески, чинит

Из книги автора

Длина жизни Пророк Сулейман прожил двенадцать сотен лет. Когда он умер, ангелы его спросили:- Как тебе показалось: долго или мало ты жил на свете? Пророк Сулейман ответил:- Сколько нужно времени, чтобы войти в одну дверь дома, а выйти в другую. Вот столько времени и

Из книги автора

Принцип построения образовательных курсов Школы Жизни. Урок в Школе Жизни Понятия Содержание образования, Образовательный план, Образовательный курс употребляются взамен понятий Содержание обучения, Учебный план, Учебная дисциплина. Этим подчёркивается важность сути

Из книги автора

Учитель Школы Жизни. Советы учителю Школы Жизни Понятия Учитель и Ученик вмещают в себе высочайший духовный смысл, исходящий из того же источника, что и смысл базисных для нас понятий: Школа, Воспитание, Образование, Просвещение, Урок, Жизнь. Учитель и Ученик являются как

Это парадокс: истерики у женщин случаются от сексуальной неудовлетворенности, а при этом секса и внимания мужчин может быть много. Связь, скорее, даже обратная. Если женщина получает мужское внимание, она скорее будет вести себя как истеричка, чем если не получает вообще.


То есть в слове «недотраханная» (как говорят про истеричек) содержится сермяжная правда. Ключевое «недо». Секс у женщины есть, но сексуальный блок (фрустрация) мешает ей открыться потоку либидо, поэтому сексуальное напряжение накапливается и выливается в истерику. Женщину как бы все время возбуждают, но не удовлетворяют как надо. Этот феномен и Фрейд упоминал, и Райх, и другие, однако, что конкретно делать с этим, писали мало.

Я обещала рассказать сказку про Золушку, которая описывает механизм выхода из неполной фрустрации (полная фрустрация - это когда сближаться вообще не хочется, а неполная - это когда сближаться хочется, иногда даже очень, а вот удовлетворения от этого почти нет). Классические сказки как и мифы всегда описывают какую-то инициацию, то есть выход из какого-то архетипического кризиса, конфликта. «Золушка» как раз описывает выход из неполной женской фрустрации.

Но давайте прежде посмотрим, чем женская фрустрация отличается от мужской. Почему мужчины так редко истерят (хотя тоже бывает, но намного реже), а диссонанс между амбициями и реализацией стараются гасить алкоголем или экстримом каким-то, вроде драк и войн, или просто заталкивают поглубже внутрь.

Мужская сексуальная фрустрация выглядит не так как женская. Женская сексуальная фрустрация почти всегда связана с переживанием чувства обиды, униженности, отвергнутости. Мужская фрустрация связана больше со страхами и чувством вины. Это важное гендерное отличие, которое происходит от того, что символическая роль секса для мужчин и женщин - разная.

Для мужчины секс - это возможность «взять», для женщин «дать». Понятно, что если ты обижен, отвергнут, «взять» тебе ничего не помешает, а вот «дать» - очень помешает.

Именно поэтому женщины находятся в такой сильной амбивалентности: скрытые обиды и чувство униженности (из-за того, что мужчина недостаточно их ценит) мешают женщине расслабиться и отдаться мужчине, она как бы придерживает часть себя, не отдает все, для нее слишком унизительно вот так вот распахнуться и отдаться полностью тому, кто ценит ее недостаточно. Чем больше у женщины амбиций, тем больше она склонна к такой фрустрации (поэтому скромность действительно помогает).

Можно сказать, что женщина охотно идет на контакт с любимым мужчиной и даже на близость, давая ему шанс доказать ей любовь, но если не видит доказательств, фрустрирует поток и полноценного удовлетворения не получает, ставит блок. Она «недотрахана» потому что не отдается до конца, отдается наполовину, и тогда неважно, сколько времени и как часто ее будут «трахать». Надеюсь, что такими простыми и грубыми словами я раскрыла этот тонкий гендерный момент.

Лечение истеричек в древности, собственно, состояло в том, чтобы заставить женщину «открыть все шлюзы», как о том прямолинейно писал Джакомо Казанова, который, кстати, считал себя мастером по излечению нервных женских заболеваний, но лечил безо всяких паровых и водных ухищрений, исконно-посконным путем.

Так как на символическом уровне сексуальное удовлетворение женщины четко ассоциировано с образом «отдавать», можно сказать, что неполная сексуальная фрустрация связана с «зажимом», символической «жадностью», отказом открывать себя полностью тому, кто не заслужил.

А как заслуживают расположение принцессы нам щедро рассказывают сказки: вот это вот все - рассмеши несмеяну, разбуди мертвую, отгадай три загадки, победи чудовище, отыщи царевну у кощея и так далее. Постараться нужно рыцарю и до седьмого пота потрудиться, тогда - да.

Получается, что мужчине, который хочет, чтобы рядом с ним была не истеричка, а уравновешенная женщина, необходимо следить за тем, чтобы ее обиды и претензии не копились, иначе секса нормального с ней не будет, а истерики на ровном месте - да. Помнить об этом любому мужчине полезно.

К сожалению, иногда от мужчины ничего не зависит. То есть мужчина ведет себя нормально, не хуже других, а вот женщина постоянно обижается, все время ощущает, что он ее «не заслуживает», но при этом от него не уходит, давая «шанс» исправиться и заслужить. Но мужчина - тоже человек, и если ему не дают любви, а дают только «шансы», может вести себя все хуже и хуже. Типичный замкнутый круг.

Как со всеми почти психологическими проблемами, помочь себе женщина может только сама. А ее партнер максимум - оказать поддержку. Как выходить из замкнутого круга фрустрации описывает сказка о Золушке. Напоминаю, что любая сказка отражает символическую внутреннюю картину: внутреннюю, а не внешнюю, то есть то, что происходит внутри личности, а не во внешнем мире с нею.

Золушка жила в мире враждебных соперничающих с ней женщин (злые сестры) и садистичной родительской фигуры (злая мачеха), отец (фигура защитника) ее предал от трусости (возможно от недостатка мужественности).

Золушка чувствовала себя грязной замарашкой, вынужденной делать самую унизительную работу, пока толстые и наглые сестрицы праздно живут. Ее мачеха (супер-эго, контролер, цензор, Король) все время ругала ее и заставляла работать, унижала, иногда даже била. Золушка догадывалась о том, что, вообще-то, она мила и возможно даже красива, но она ходила чумазая и в лохмотьях, поэтому красота всегда была спрятана.

Знакомство Золушки с принцем (мужской фигурой, ее Анимусом) произошло благодаря фее, то есть фантастической персоне (выдуманной) которая помогла ей создать видимость, что она не замарашка, а принцесса. Только хрустальные башмачки были настоящими, а все остальное - морок, ложь, которые должны были растаять и сгинуть, едва часы пробьют полночь. Поэтому Золушка плясала с принцем на балу, а когда часы начали бить, поспешно сбежала. Она испугалась, что принц увидит ее настоящую и отшатнется от нее в отвращении.

Однако, принц, уже влюбленный в прекрасную незнакомку, страстно фетишировал на хрустальную туфельку, которую Золушка обронила, поэтому он нашел ее, обыскав всю страну. Его не отпугнули ее лохмотья, грязный и убогий вид, он надел на нее туфельку и позвал замуж. Так и выяснилось, что карета и платье не имели большого значения, и принц был влюблен в Золушку, а не в антураж, созданный феей.

Сказка описывает, что женщина, склонная к сексуальной фрустрации (привыкшая сбегать посередине бала, не давая себе получать оргазм) боится открыться, поскольку не доверяет мужской фигуре (внутренней), ожидает ее разочарования и отвержения.

Если бы мужская фигура смогла доказать ей свою любовь, нашла бы ее, пока она играет в прятки, стоптала бы сто башмаков и стерла сто посохов в поисках ее по темному лесу, разбудила бы ее в ее хрустальном гробу, в общем заслужила бы ее доверие, то женщина могла бы начать открываться и перестала бы сбегать с «балов».

Если вы понимаете, что сделать это должен не мужчина извне, а изменения должны произойти внутри женщины, ведь принц - это ее внутренняя фигура, внутренний образ Мужчины, то вы сможете увидеть выход.

Выход в том, чтобы получить изнутри уверенность в том, что ты - достойна любви и перестать в этом сомневаться. Это будет означать, что Анимус нашел женщину и признался ей в любви, счастливое воссоединение произошло, и теперь она не будет постоянно переживать свою ничтожность и ненужность в глазах любимых мужчин в реальной жизни, копить обиды и комплексы, требовать бесконечно доказывать ей что-то и заслуживать ее доверие.

Почему Золушка была замарашкой, а не принцессой? Потому что ее фигура защитника (отец) предала ее и выбрала злую женщину (мачеху). То есть все начинается с того, что женщина вместо внутренней матери (мудрого и любящего контролера, он же - самооценка) получает какую-то злую стерву. Не будь этой стервы, не было бы ни лохмотьев, ни золы, ни издевающихся сестер.

То есть глобально исправить ситуацию можно только поменяв мачеху на мать, то, о чем я писала . Стать себе доброй и внимательной матерью, такой же доброй как фея. В этом случае проблема Золушки будет решена изначально, Золушка сразу превратится в красавицу, ей не придется прятаться от принцев и пускать им пыль в глаза, она и так будет достаточно хороша (прежде всего в своих глазах, то есть на уровне своей самооценки, что даст ей устойчивость - «башмачки»).

Вторая проблема Золушки - базовое недоверие к мужчинам. Мысль о том, что мужчинам не нужны женщины, что женщине нужно притворяться и стараться выглядеть лучше всех, чтобы получить и удержать интерес мужчины, - это непонимание мужской природы. Принц влюблен в туфельку Золушки, в сам символ женственности, готов поклоняться женственности, поскольку в этом - суть мужественности. Никакой мужественности не существовало бы, если бы мужчины не отделяли себя от женщин и не признавали их теми, кого они должны защищать и опекать, кем они хотели бы владеть (да, собственническое патриархальное чувство тут тоже, но влечение очевидно).

Если женщина считает себя ненужной и ничтожной в глазах мужчин, она не прошла женскую сексуальную инициацию (которую описывает миф о Коре и Аиде, который ее украл, но я об этом еще подробно не рассказывала), и не понимает, насколько у здорового мужчины сильно (иногда очень сильно) влечение ко всему женскому. В этом случае она останется Золушкой.

Символ туфельки - ключ к пониманию того, что мужчина, если он не слишком фрустрирован, ищет женщину, ищет любовь, чтобы иметь утешение для сердца и вдохновение для души. Но чтобы лучше понять этот ключ, нужно иметь в виду куртуазные рыцарские инициации, на которые намекает туфелька в этой французской сказке. Недаром романтический рыцарский культ зародился именно в Провансе. Но про эти инициации - как-нибудь в другой раз.

Сегодня в блоге мы рассмотрим сценарный анализ сказки Золушка глазами трансактного аналитика Эрика Берна. Это необходимо для понимания сходства сценариев персонажей детских волшебных сказок и реальных жизненных сценариев написанных нашими родителями и ближайшим окружением.
Сказкотерапия для детей и взрослых

Транзактный, сценарный анализ сказки Золушка

Поучения, которыми Шарль Перро сопроводил историю Золушки, были, на взгляд Эрика Берна, основателя трансактного и сценарного анализа и терапии, Родительскими предписаниями (в роли родителя выступила фея) ставшего основой программирования жизненного сценария.

Автор говорил о счастливом даре, который больше, чем красота лица; обаяние этого дара превосходит все другое. Именно это и дала Золушке фея. Она так заботливо ее наставляла, так обучала благородным манерам, что Золушка стала королевой.

Теперь давайте рассмотрим представление о Золушке с точки зрения трансакционного, сценарного аналитика, в том виде, как она выглядит в сказке Перро, которую знают практически все дети, и обсудим различные содержащиеся в сказке жизненные сценарии, многие из которых легко обнаруживаются в реальной жизни.

А не пробовали вы разложить эту сказку по Фрейду? Повествование получится на удивление пространным, особенно диагноз главной героини (неполная семья, проблемы с идентификацией в инфантильный период, и т. д.). Ну и туфля, символическое представление вагины, окажется наиболее удобным (и практически - единственным) объектом для фиксации неосознанных желаний принца, почему и была оставлена на лестнице Золушкиным бессознательным как выражение не только подспудного желания вернуться во дворец, но и (бессознательного) намерения с этим самым принцем совокупиться. Принц, обнаруживая туфлю, расшифровывает этот «месседж», после чего, натурально, принимается за поиски… Кстати: довелось мне встретиться с мнением, что в оригинале туфля была не хрустальная, но меховая. Три сестры там чёрт знает что символизируют… Помните трёх братьев у Достоевского? Во-во…

Кстати: никто из нас не знает, чем там всё у этой сказочной парочки кончилось. Каковы были их отношения в дальнейшем? Душевная травма от ранней потери матери, отсутствие объекта для выстраивания идентификации, постоянные унижения со стороны мачехи и сводных сестёр не могли пройти бесследно для душевного здоровья нашей героини. Бессознательное Золушки будет рассматривать новый брак папаши как предательство по отношению к почившей матери (дети воспринимают своих родителей как единое целое вне зависимости и от совместной жизни, и просто от их, родителей, земного существования). Это предательство усугубляется ещё и фактом иного, более лояльного отношения к дочерям новой жены - которых Золушка не могла не воспринимать как конкурентов в борьбе за отцовскую любовь. Тем самым отец совершил против дочери как бы двойное предательство. Отсюда - смутное желание отомстить папеньке, которое в силу невозможности этого… ну, вы и без меня уже догадались. Вся эта агрессия, натурально, будет искать своего выхода. А путь для канализации её у Золушки, как и у большинства других женщин, только один - тот, кто всё время под рукою, то есть муж. Именно на него будет со временем перенесён весь комплекс недовольства биологическим родителем. Отсюда, как минимум, эпизодические вспышки её беспричинного гнева (а если она, как сильная личность, сумеет их подавить, то - неврозы, психозы, навязчивые состояния и прочая психосоматическая муть, по которой плачет кушетка психоаналитика).

Не говорю уже о страстном желании самоутвердиться - желании, всегда отличающем parvenue. Реализуется это у Золушки двумя путями: во-первых, стремлением подчинить себе принца (с этим всё более-менее понятно), а во-вторых, желанием превзойти его во внешнем великолепии. Отсюда - непомерные траты королевской казны, тысячи дорогущих платьев, роскошные балы в её честь , и прочее, прочее, прочее. Чуть не забыл: о своём отце она, скорее всего, забудет (опять же - бессознательная месть, и всё такое). Здесь весьма уместно припомнить рассказ Чехова «Анна на шее» : в обоих случаях психические механизмы девушек совершенно одинаковы. Примерно одинаков и сценарий развития событий. Но вернёмся к сказочке.

Нетрудно заметить, что теперь внутреннее развитие Золушки двинется по одному из двух путей: либо она вся уйдёт в воспитание детей и сразу же обабится - чем вызовет законное недовольство принца и последующее появление у него хорошенькой свежей фаворитки (а может быть даже и не одной). Что останется ещё делать тётке, как не восстанавливать детей против их отца? (Кстати, такие вещи могут происходить и неосознанно, что сделает их ещё более действенными - вспомним идеи Юнга о коллективном бессознательном). Чего доброго, распоясавшейся бабе удастся разрушить их идентификацию - особливо, если «боевые действия» придутся на эдипов период. В результате наследники престола вырастут закомплексованными, неуверенными в себе, да ещё и с проблемами в общении со сверстниками, а впоследствии - и в сексе.

Либо новоиспечённая принцесса ещё пуще станет предаваться светским увеселениям, изменяя мужу начала с молодыми стройными кавалергардами, а потом и с прислугой - для, так сказать, восстановления душевного равновесия. «Пёс возвращается на свою блевотину», - заметил как-то раз апостол Пётр, по другому, впрочем, поводу. Натурально, рано или поздно всё бы это всплыло…

Существует и ещё один немаловажный момент. «Если судьба лишила меня одного любимого объекта, то кто знает, может быть завтра я точно также утрачу и другой, то есть мужа», - будет нашёптывать Золушке её психика . Отсюда мы получаем не только с детства заниженную самооценку девочки («раз это произошло со мной, значит я плохая»), но и перманентный страх утратить новый любовный объект. Отсюда - не только постоянные изнуряющие принца требования подтверждения любви, но также и ревность, а самое главное - потребность в тотальном за ним контроле. Беднягу будут постоянно изводить подозрениями, лазить по карманам камзола, рыться в столе, перлюстрировать письма, понуждать придворных фрейлин следить за каждым его шагом… Потом, натурально, начнутся скандалы и упреки… Представляете, как будет выглядеть такая «семейная жизнь»?

Реакцию «молодого» на все эти невротические проявления также нетрудно предугадать: «Да ты вообще кто такая? Ты же мне всем обязана. Да я тебя из дерьма вытащил!» Наша принцесса, ещё в отцовском доме сполна натерпевшаяся всевозможных унижений, скорее всего за словом в карман не полезет… А отсюда - новый виток семейных конфликтов. Кстати: если бы Золушка пошла с ним под венец пусть и из счастливой, и полноценной, но не княжеской семьи, то и это добром бы не кончилось. И теперь её также разрушало бы то, что называется «из грязи в князи». Героиню всё равно травмировало бы неприятное ощущение как собственной зависимости, так и презрительно-пренебрежительного отношения придворных герцогов и князей. А если бы у принца были ещё братья и, особенно, сёстры - то вообще пиши пропало: придворная жизнь стремительно выродилась бы в типичный мексиканский сериал.

Вся эта катавасия неизбежно скажется и на авторитете принца, будущего короля. Общаться на равных с королевами соседних государств бывшая Золушка по определению не сможет: будет постоянно мешать всё тот же застарелый комплекс. Дамочка начнёт либо постоянно срываться на грубость, либо брякать что-то невпопад на званых приёмах. «Незнание этикета не позволяло ей достойно представлять интересы мужа на официальных мероприятиях». Не говоря уже об общей необразованности и неотёсанности - постоянные занятия домашним хозяйством лишили её возможности получить хорошие манеры и полноценное образование… Да и не стали бы королевы с нею общаться, не желая признавать за равную - ведь это означало бы потерять собственный их авторитет.

Натурально, взбалмошная, излишне самоуверенная и слегка туповатая королевка начала бы тривиально жаловаться мужу (в спальне, перед… ну, вы и сами уже поняли), а потом и всячески пилить его. Типа, «если ты меня любишь, то больше не принимай таких-то послов: их королева на меня косо взглянула». Да-да, он любит. Он всё сделает. Помните Николая II?

Коль скоро отец Золушки в ситуации повторного брака повёл себя как типичная тряпка, это свидетельствует об исключительной мягкости его характера. Натурально, дочь будет искать себе аналогичного подкаблучника. Вполне возможно предположить, что избранный ею принц именно таков. Скорее всего, счастливый муж не сможет отказать горячо любимой жене в такой мелочи… Короче, результатом гриммовского мезальянса стала бы эскалация международной напряжённости. А что? Многие считают, что все войны произошли из-за женщин. Чем, спрашивается, «схема», представленная на суд читателю, хуже?

Да, я ещё не рассказал вам о взаимоотношении новоиспечённой «принцессы» с королевой-матерью. Это отдельная история… Это просто песня!

Кстати, лучше всех истолковал эту сказку, описал характер главной героини, и нарисовал убедительнейшую картину дальнейшего развития событий Алексей Черных. Очень и очень рекомендую. Только «хеппи-энд» у него совсем другой. Так что прочтите и выберите из двух вариантов тот, который более вам по душе.

Любовь возвышает в исключительно редких случаях; замужество за принцем - не из таких. Кухарка не может, не должна, и не будет управлять государством. Но факт остаётся фактом: эта сказка наверняка испортила психику и мировосприятие не одного поколения юных впечатлительных особ… А впрочем, при чём тут сказка? Сознание поколений женщин всего лишь подобрало подходящий сюжет под свои изначальные устремления - получить сразу и всё, ничем за это не заплатив. О меховой туфельке как «способе оплаты» пока умолчим. Один сетевой автор на форуме, где обсуждалась тема «идеал женщины - это подкаблучник», очень верно подметил, что «в сказках девушки выходят замуж именно за принцев. Заметьте, не за гувернантов, садовников, королевских гвардейцев, генералов, министров, казначеев. Не идут в любовницы к королю, например (то место уже занято придворными фрейлинами). Только за принца. Во-первых, денежки у него папины. Ходить на работу ему не к лицу. А за супружеской верностью присмотрят папарацци. Что остаётся бедному мальчику? Только представительские функции на всяческих балах и презентациях. Да делать в спальне новых продолжателей королевского рода».

«Сказка о Золушке - одна из самых популярных сказок в мире. Она живёт уже 2500 лет и за это время получила 700 версий. А самый ранний вариант „Золушки“ был найден в Древнем Египте - там матери рассказывали детям на ночь историю о прекрасной проститутке, которая купалась в реке, а в это время орёл украл её сандалию и унес её фараону. Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенациональный розыск. И, конечно, когда он нашёл Фодорис - Золушку - он тут же женился на ней».

Сам факт распространённости выражения «ищу своего принца», да и сюжета сказки является весьма показательным, так как более всего обличает стремление многих, очень многих женщин перескочить «из грязи в князи», используя при этом мужчину и его положение в обществе. Типа, «чтобы у меня всё было, а мне за это ничего не было». Но так не бывает. За всё нужно платить. Внешней красоты ещё недостаточно, чтобы претендовать на место принцессы. Как насчёт голубой крови, внутреннего аристократизма и сознания того, что за каждым твоим шагом следят десятки поколений благородных предков, перед которыми не хочется краснеть?

Для тех, кто заинтересовался этой темой, предлагаю ознакомиться с интересными рассуждениями Елены Черниковой: миф о Золушке «остаётся не только действенным, но и совершенно непонятым основной массой нашего женского населения. С одной стороны, мужчины по-прежнему на вторых ролях. Точно как и в советском кино: Принцу достаточно было лишь поучаствовать в бальных мероприятиях, а вот потенциальной принцессе надо и очиститься, и путь пройти, и ведьму иметь в крестных. С другой стороны, историческая, фольклорная золушка всех народов на самом деле имеет право на престол . (выделено Еленой Черниковой. - К. Б. ) В оригинале судьба-злодейка отбрасывает её на некоторое время с дороги по семейным обстоятельствам, а она возвращается в исходное положение благодаря смекалке и другим качествам. Но - возвращается в своё законное положение! А вовсе не по рабскому труду получает орден».