История создания реквиема. Реквием

Вольфганг Амадей Моцарт

РЕКВИЕМ
===========

Реквием ( KV 626) — последнее и незавершённое произведение Вольфганга Амадея Моцарта , над которым он работал перед самой смертью, — траурная заупокойная месса , написанная на канонический латинский текст. Сочинение завершили ученики Моцарта, главным образом Франц Ксавер Зюсмайер ; тем не менее, Реквием рассматривают как одно из важнейших творений Моцарта.

История написания ...



В середине июля 1791 года Вольфганг Амадей Моцарт (1756-1791) получил через посредника — некоего человека в сером — заказ на сочинение «Реквиема» на условиях секретности … Как выяснилось позже, «Реквием» заказал граф Франц фон Вальзегг-Штуппах … долгую историю создания этого последнего произведения Моцарта смотрите здесь — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BA%D0%B2%D0%B8%D0%B5%D0%BC_(%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82) . Это содержательная статья, в ней Вы найдёте множество сведений, включая латинские канонические тексты мессы и их русскоязычные переводы. Очень неплохо (особенно о легендах, сопровождавших историю написания мессы) посмотреть также англоязычную версию [http://en.wikipedia.org/wiki/Requiem_(Mozart) ]

Структура мессы . Реквием состоит из 14 частей (7 канонических разделов):

Слушать рекомендую здесь (http://www.music4good.ru/rekviem-mozarta-proslushat/), так как это достаточно неплохая запись, указаны названия частей (каждую можно прослушать отдельно, применено формальное подразделение на 12 частей); важное достоинство этого источника ещё и в том, что мессу можно списать к себе на РС в форматах «flac» и «mp3».

Истинное же сокровищница произведений Моцарта вот здесь: множество записей (>2300): http://classic-online.ru/ru/composer/Mozart/46 в т.ч. Requiem (KV626) [дирижёры Клаудио Аббадо, Герберт фон Караян, сэр Георг Шолти, многие другие; исполнение a capella и так далее]

СПРАВОЧНИК

a cappella ( итал. «как в часовне ») а капе́лла — многоголосное хоровое пение без инструментального сопровождения. Термин появился в конце XVII века , его обычно связывают с практикой папского богослужения в римской Сикстинской капелле . В более широком смысле «а капелла» называют вокальную партию, исполняемую без музыкального сопровождения.

KV (или K ), см. каталог Кёхеля

бáссетгóрн (итал. corno di basseto, нем. Bassethorn — альтовый кларнет) — деревянный духовой инструмент, разновидность типового кларнета, изредка применяют в оркестровой и ансамблевой музыке

каталóг Кёхеля — полный список произведений Вольфганга Амадея Моцарта в хронологическом порядке. Обычно обозначается аббревиатурой K или KV . Первую редакцию (К 1 ) составил Людвиг фон Кёхел (1862 г., «Chronologisch-thematisches Verzeichnis sämtlicher Tonwerke Wolfgang Amadé Mozarts» [«Хронологический и тематический каталог полных музыкальных произведений Вольфганга Амадея Моцарта»]). В каталоге были перечислены все известные Кёхелю произведения Моцарта с номера 1 (фрагмент для клавесина , написанный Моцартом в детстве) по 626 (Реквием ). К настоящему моменту выпущено восемь редакций каталога.

офферто́рий приношение даров часть мессы в Западных литургических обрядах Католической церкви

Моцарт Во́льфганг Амаде́й Мо́царт , полное имя Иога́нн Хризосто́м Во́льфганг Теофи́л Мо́царт ( нем. Joannes Chrysostomus Wolfgang Theophilus Mozart ; 27 января 1756 , Зальцбург 5 декабря 1791 , Вена ) — австрийский композитор , капельмейстер , скрипач -виртуоз, клавесинист, органист . По свидетельству современников, обладал феноменальными музыкальным слухом, памятью и способностью к импровизации. Моцарт — один из величайших композиторов: его уникальность состоит в том, что он работал во всех музыкальных формах своего времени и во всех достиг наивысшего успеха. Наряду с Гайдном и Бетховеном , принадлежит к наиболее значительным представителям Венской классической школы. Подробно смотрите: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82,_%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B3_%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B9 и http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Amadeus_Mozart

рéквием (лат. requiem — заупокойная месса, от первого слова латинского текста: re q uiem aeternam dona eis — покой вечный дай им] 1 . В католической церкви: заупокойное богослужение. 2 . Музыкальное оркестрово-хоровое произведение траурного характера

секве́нция ( позднелат. sequentia — последование, от sequens — следующий) — текстово-музыкальная форма и жанр в богослужебном обиходе католической церкви.

фуга (лат. fuga — «бегство», «быстрое течение») — контрапунктическая (полифоническая) форма музыкальной композиции, основанная на развитии одной темы, которая проводится попеременно в разных голосах (вокальных или инструментальных)

Трудно сейчас отличить, что в истории написания "Реквиема" и отравлении Моцарта вымысел, а что правда. Это только для нас смерти гениев выглядят странно, мистически, а на самом деле, наверное, тут есть закономерность. Никто не может помешать игре гения. Он уходит, выкинув на прощание какой-то совершенно несуразный сюжет своей смерти, настолько же нелепый, насколько гениально его творчество...

Вот о создании "Реквиема" с сайта http://www.classic-music.ru/mozart.html:


Тяжелым выдался и 1791 год. Еще более, нежели прежде, Моцарт страдал от безденежья. Констанца ожидала ребенка и тяжело болела. Доктора настаивала на поездке ее в Баден для лечения на минеральные воды.

Незадолго до отъезда Констанцы в дверь дома, где жил композитор, постучался незнакомец, одетый во все черное. Учтиво поклонившись, он сказал:

Я пришел к вам, сударь, по поручению очень важного лица.

Кого же именно? - спросил Моцарт.

Лицо это не желает, чтобы имя его было известно.

Пусть будет так. Чего же он хочет?

Он только что потерял близкого человека, память о котором для него навеки останется драгоценной. Он желает каждый год отмечать годовщину смерти торжественной церковной службой и просит написать для этой цели реквием (Реквием- произведение траурного характера для хора и солирующих голосов с сопровождением оркестра. Первоначально реквием был заупокойной мессой в католической церкви. Позднее реквием становится в основном концертным произведением.).

Моцарт согласился взяться за выполнение необычного заказа, но не смог назвать срок его окончания.

Вложите в это дело весь свой талант, вы имеете честь работать для большого знатока музыки, - сказал незнакомец и удалился.

Идея создания реквиема - большого произведения для хора певцов-солистов и симфонического оркестра - глубоко захватила Моцарта.

В последнее время он все чаще бывал в великолепной библиотеке барона ван Свитена, где имелось много редких изданий и рукописей. Здесь он знакомился с монументальными произведениями для хора Иоганна Себастьяна Баха, которые в то время были мало кому известны и вовсе не исполнялись. Глубоко драматические образы кантат и ораторий Баха произвели на Моцарта сильное впечатление. Согласившись писать реквием, он был рад случаю, позволившему ему обратиться к крупным хоровым формам. Однако завершить эту работу удалось не так скоро. Много сил и времени отнимал заказ, сделанный Шиканедером, директором маленького театра в одном из венских предместий.

Послушай, Моцарт! Ты непременно должен мне помочь! - заявил он, поблескивая своими маленькими, хитрыми глазками. - Мне надобно поставить такую пьесу, которая бы создала славу моему предприятию. Венцы любят все легкое и веселое. Вот я и надумал обратиться к тебе, чтобы ты написал мне оперу "Волшебная флейта"! Я не пожалею расходов на декорации, всякого рода театральные эффекты и удивительные волшебные превращения.

Желая выручить из беды своего знакомого еще с зальцбургских времен, Моцарт согласился писать оперу, не требуя денег, с тем, однако, чтобы Шиканедер никому не давал переписывать партитуру оперы. В ближайшее же время они приступили к работе.

"Волшебная флейта" Моцарта - новый для своего времени тип сказочной оперы. Ее поэтический замысел и светлая лирика глубоко связаны с прекрасным миром народной австрийской поэзии. В опере отразилось оптимистическое мировоззрение великого композитора, которому были близки просветительские идеи передовой части европейского общества конца XVIII века. В своей "Волшебной флейте" Моцарт предстает перед нами как истинный художник-гуманист.

Премьера "Волшебной флейты" состоялась 30 сентября 1791 года. В этот вечер композитор сам дирижировал оперой. Однако первое представление не принесло успеха. Моцарт был глубоко потрясен этой неудачей. Вернувшись домой, он почувствовал такой упадок сил, что слег в постель.

Но Шиканедер не сдавался. Неудача, носившая, видимо, случайный характер, не должна была опрокинуть его расчеты. Он пустился на хитрость и, независимо от числа посетителей, продолжав давать "Волшебную флейту" каждый вечер. Венцы заинтересовались: "Неужели новая опера делает хорошие сборы?" В театр стремилось все больше народа, и опера завоевала симпатии публики.

Теперь ничто не мешало Моцарту продолжать сочинение Реквиема. Он работал над ним с таким же увлечением, как и над лучшими своими операми. Это произведение он сделал выраженному реальных человеческих переживаний, запечатлел в нем всю глуби ну страданий и горя, которые приносит людям смерть близкой человека. Величавые, полные глубокого драматизма и суровой эпического пафоса хоры чередуются в Реквиеме с нежными, лирическими просветленными эпизодами.

Состояние здоровья композитора становилось хуже.

Видно, для самого себя пишу я этот Реквием, не раз говорил он жене и друзьям.

Назначенный срок истек, а работа все еще не была окончена Точно в указанный день таинственный незнакомец в черном появился снова.

Мне нужно еще месяц, - ответил Моцарт. - Произведение захватило меня больше, чем я думал, поэтому пришлось его расширить в гораздо большей степени, чем я сперва намеревался.

В таком случае вам следует еще пятьдесят дукатов. Когда же партитура будет окончена, размер гонорара будет увеличен за то, что господин композитор был так скромен в своих требованиях.

Сударь, - удивился Моцарт, - да кто же вы?

Это не имеет никакого отношения к делу; я вернусь через четыре недели, - последовал ответ.

Позже загадочная история с таинственным заказом объяснилась очень просто. Граф Франц фон Вильзег цу Штуппах, большой любитель музыки, желал во что бы то ни стало прослыть композитором. С этой целью он заказывал талантливым музыкантам различного рода композиции, переписывал их своей рукой и затем выдавал за свои собственные.

Потеряв в 1791 году любимую жену, граф задумал почтить ее память исполнением Реквиема. С этой целью он послал к Моцарту своего управляющего, который и вел переговоры с композитором. Желанием присвоить сочинение великого Моцарта и объяснялась таинственность, которой были обставлены переговоры. Но на возбужденное воображение усталого, измученного постоянными невзгодами и тревогами композитора эта странная таинственность подействовала угнетающе.

Душевное состояние великого композитора глубоко и точно передал Пушкин в своей драме "Моцарт и Сальери":

Мне день и ночь покоя не дает Мой черный человек. За мною всюду Как тень он гонится. Вот и теперь Мне кажется, он с нами сам-третей Сидит...

Реквием Моцарта - грандиозное произведение для хора, солистов и симфонического оркестра - открывается трагическим, полным смятения и скорби хором. Настоящее драматическое действие развертывается во втором хоре "Dies irae" ("День гнева").

Трагические образы старинного народного гимна, созданного в XIII веке, в годину страшной эпидемии чумы, так увлекли композитора, что на слова коротенького текста он написал шесть грандиозных эпизодов.

Суровые, полные мрачного величия и грозной мощи хоры, рисующие с потрясающей драматической силой картины смерти и разрушения, ярко контрастируют со скорбной мольбой, с трогательными жалобами. Лирическая кульминация всего произведения "Lacrimosa" ("Лакримоза" - "слезный") проникнута трепетным волнением и просветленной печалью.

Скорбная музыка "Lacrimosa" так волновала Моцарта, что он был не в силах завершить окончательную отделку хоровых партий и перешел к сочинению двух следующих хоров. В предыдущих частях партии солистов и хора были вполне закончены, но инструментовка осталась лишь намеченной.

Как-то Моцарта зашли навестить друзья, они были потрясены болезненным видом композитора. Они уговорили Моцарта оставить на время работу и лечь в постель. Он согласился при одном условии: друзья сейчас же исполнят для него готовые части Реквиема. Моцарт раздал каждому его партию и сам решил принять участие: чуть слышным голосом исполнял партию альта.

Раздались звуки, полные тревоги и смятения перед грядущим. Горечь прощания с жизнью, гневный протест против собственной безвременной смерти породили эту волнующую мелодию, столь не похожую на обычную церковную музыку.

Когда же трагическую музыку о "Дне гнева" сменило нежное, скорбно-просветленное звучание одного из следующих хоров, композитор оказался не в силах сдержать душившие его рыдания.

Волнение плохо подействовало на больного - у него усилился жар, начался бред. К вечеру, однако, сознание вернулось. Последние мысли умирающего были связаны с любимейшими его творениями: с "Волшебной флейтой" и неоконченным Реквиемом.

Как бы я хотел побывать еще раз в театре на своей "Волшебной флейте", - прошептал он и чуть слышным голосом принялся напевать песенку Папагено "Я самый ловкий птицелов". Потом Моцарт положил возле себя часы, чтобы мысленно следить за представленном "Волшебной флейты", которая шла в тот вечер в театре Шиканедера.

Сейчас кончается первое действие. Теперь, вероятно, царица Ночи поет свою арию, - с трудом говорил Моцарт.

В это время пришел его любимый ученик Зюсмайер. Моцарт сейчас же потребовал рукопись Реквиема и стал делать юноше не обходимые указания. Он поручал ему завершить изложение трех хоров и выполнить оркестровку, намеченную лишь эскизно.

К ночи больной снова потерял сознание. Дыхание становилось все реже. Около часу ночи Моцарт скончался.

Погребение было назначено на следующий же день. В доме не было ни гроша, поэтому расходы взял на себя барон вал Свитен -известный в то время покровитель музыкантов.

Как только стало известно о кончине великого композитора поток людей хлынул к домику на окраине Вены, где в скромном рабочем кабинете рядом со старым клавесином лежало тело Моцарта. Безвременная смерть композитора глубоко потрясла современников. Распространилась молва об отравлении посредством медленно действующего яда. Однако для этих слухов не было серьезных оснований.

Согласно указанию ван Свитена композитора хоронили по третьему разряду. Тело усопшего положили в гроб, наскоро сколоченный из некрашеных сосновых досок, и отвезли к собору святого Стефана, где состоялось короткое отпевание.

Отдельной могилы для Моцарта не приготовили - ван Свитен не распорядился на этот счет. Седьмого декабря тело Моцарта было погребено в общей могиле, где хоронили бедняков, бездомных бродяг и преступников.

Лишь много лет спустя была сделана попытка отыскать могилу, где покоились останки великого композитора.

Но... безрезультатно...

Ныне в самом начале венского кладбища можно увидеть прекрасный памятник Моцарту. Но праха великого композитора под ним нет.

Так современники проводили в последний путь одного из самых выдающихся людей своей эпохи. Нужда, необеспеченность, постоянная тревога о завтрашнем дне наряду с напряженной творческой работой были причиной безвременной смерти композитора, сгоревшего в самом расцвете гения, на тридцать шестом году жизни."

Характеристика жанра Реквием

Реквием – это траурная, заупокойная месса. Канонизация текста реквиема Тридентским Собором (1545-1563), закрепившим композиционные и стилистические признаки жанра, основанные на диалектическом взаимодействии единства и контраста, обусловила приоритет вербального начала. В период стабилизации жанра именно латинский текст сконцентрировал этический и образный смыслы реквиема.

От обычной мессы реквием отличается отсутствием таких частей, как«Gloria» и «Credo», вместо которых включались особые, связанные с погребальным обрядом. После вступительной молитвы «Даруй им вечный покой» (Requiem aeternam dona eis») шла обычная часть мессы «Kyrie», а затем средневековая секвенция «Dies irae» (День гнева). Следующие молитвы – «Domine Jesu» (Господи Иисусе) и «Hostia» (Жертвы тебе, Господи) – подводили к обряду над усопшим. С этого момента мотивы скорби отстранялись, поэтому завершалась заупокойная католическая обедня обычными частями «Sanctus» и «Agnus Dei».

Такая последовательность молитв образует 4 традиционных раздела:

Вступительный (т.н. «интроитус») – «Requiem aeternam» и «Kyrie»;
основной – «Dies irae»;
«офферториум» (обряд приношения даров) – «Domine Jesu» и «Hostia»;
заключительный – «Sanctus» и «Agnus Dei».

Возникнув в эпоху Средневековья как разновидность католической мессы, реквием стал воплощением христианского представления о смерти как переходе от временного к вечному, от страха, скорби, страдания к покою, свету, надежде.

Определяющей чертой заупокойной мессы доклассической эпохи оставалась масштабная композиция для хора a capрella . Интонационной основой реквиема являлись канонизированные мелодии григорианского хорала. Стилистическая стабильность выражалась в цельности и четком чередовании разделов псалмодического, контрапунктического и хорального склада.

Облик литургии эпохи классицизма преображает влияние музыкального театра и инструментализма, предопределяя переход реквиема (как и других культовых жанров) в сферу концертной музыки.

Отмечается, что в XVII веке два типа заупокойной мессы развивались параллельно: полифоническая хоровая a cappella и месса для хора и солистов в сопровождении basso continuo и других инструментов, в том числе солирующих («облигатных»).

В процессе развития жанра, освобождения индивидуального сознания от религиозно-культового мировоззрения эпохи Ренессанса к Новому времени изменилось соотношение основных его разделов: драматической кульминацией реквиема, его центральной частью становится секвенция Dies irae .

Рассматривая реквием с точки зрения процесса внутреннего преображения жанра из «прикладного» в «художественный», следует отметить следующие элементы концертности: кантатный тип композиции (чередование арий, ансамблей, хоров), фиксация крайних состояний, полярность образов, яркость динамических контрастов, развитое инструментальное сопровождение, виртуозность вокальной техники. Формирование реквиема как концертного жанра связывается с творчеством Дж. Габриели, Фр. Кавалли, Дж. Питони, Фр. Дуранте, Ад. Гассе, Н. Йоммелли.

В настоящее время жемчужиной этого жанра остается реквием В.А. Моцарта, соединивший в себе каноническую основу средневековой заупокойной мессы с завоеваниями эпохи (расцвет оперы и инструментальной музыки). Содержание реквиема предопределено самим жанром траурной мессы. Оно перекликается с содержанием пассионов. Реквием пронизывает мысль о смерти, ее трагической неотвратимости. Тон моцартовского Реквиема очень далек от традиционной сдержанности, объективности церковной музыки.

Реквием состоит из 14 частей в следующем порядке:

1. Requiem aeternam (вечный покой) - хор
2. Kyrie eleison (Господи, помилуй) - хор

3. Dies irae (день гнева) - хор
4.Tuba mirum (труба предвечная) - соло для сопрано, альта, тенора и баса
5.Rex tremendae majestatis (царь потрясающего величия) - хор
6. Recordare, Jesu pie (вспомни, Иисусе милосердный) - соло четырех голосов
7. Confutatis maledictis (посрамив нечестивых) - хор
8. Lacrimosa dies illa (слезный день) - хор

9. Domine Jesu Christe (Господи Иисусе Христе) - хор и соло четырех голосов
10. Hostias et preces (Жертвы и мольбы) - хор
11. Sanctus (свят) - хор и соло
12.Benedictus (благословен) - соло четырех голосов, затем хор
13. Agnus Dei (Агнец Божий) - хор

14. Lux aeterna (вечный свет) - хор

По исполнительскому составу реквием предполагает 4-х голосный хор, квартет солистов, орган, большой оркестр: обычный состав струнных, в группе деревянно-духовых инструментов отсутствуют флейты и гобои, зато введены бассетгорны (разновидность кларнета с несколько сумрачным тембром); в группе медных нет валторн, только трубы с тромбонами; литавры.

Лекция 2. Часть 4

Именно реквием В.А. Моцарта стал началом пути к множеству оригинальных

жанровых образований последующих столетий.

Феномен романтического реквиема заключен в мировоззренческих глубинах эпохи,

в переосмыслении и постижении таинственного смысла, заключенного в диалектике жизнь – смерть.

Старинная жанровая модель реквиема окончательно обрела роль предлога,

открывая свободу широкому использованию индивидуальной системы выразительных средств.

Анализируя многочисленные партитуры реквиемов композиторов-романтиков И. Брамса,

Г. Берлиоза, Л. Керубини, А.Дворжака, Д.Верди, Ф.Листа, К Сен-Санса, А.Брукнера, Г.Форе,

можно заметить, что в каждом отдельном случае это индивидуально архитектоническое,

интонационно-драматургическое, концептуальное решение.

Эпоха романтизма окончательно утвердила концертный кантатно-ораториальный характер жанра, представив многообразие его воплощений (театральность, лирико-философская направленность, гражданская патетика).

Симфонический метод мышления, утвержденный классицизмом, направил развитие литургического жанра в драматическое русло. Сложившаяся к этому времени композиция реквиема была подчинена единой драматургической линии развития, с характерной для каждой части семантической функцией. Впрочем, эта функциональная закрепленность не препятствовала поиску новой образности.

Длительный этап развития реквиема в XIX веке следует рассматривать и как кульминационную фазу, характеризующуюся наиболее полным раскрытием сущностного (идеи смерти), и как его дестабилизацию, проявившуюся в подчеркнуто-индивидуальной интерпретации жанра. Отступление от латинского текста: обращение к лютеранской Библии (Ф. Шуберт, И. Брамс) и творчеству поэтов-современников (Р. Шуман) лишь расширило жанровые признаки реквиема, не нарушив главного – его религиозной первосущности.

В XX веке появляются такие разновидности реквиема, как военный реквием Б.Бриттена, реквием Э.Л.Уэбберна и другие.

Среди реквиемов отечественных композиторов можно перечислить произведения О. Козловского, А. Кастальского, А. Караманова, А. Шнитке, Э. Денисова, В. Артемова, С. Беринского, М. Броннера, В. Платонова, В. Сильвестрова, С. Слонимского, А. Попова.

Адаптации жанра реквием на русской почве заключается, прежде всего, в его принадлежности к западноевропейской литургической музыке, а, следовательно, в многовековом противостоянии двух христианских религий – православия и католичества. Отсутствие в творчестве композиторов дореволюционной России самих корней жанра, связано с особенностями восприятия здесь католических традиций и ритуалов. Анализируя историческую обстановку исследуемого периода, автор отмечает, что крепкие религиозные устои, мощное влияние церкви, расцвет хоровой музыки, как важнейшей составляющей духовного искусства явились определяющими факторами в рассмотрении реквиема как явления «инородного».

В насаждении и культивировании реквиема на русской почве большую роль сыграли композиторы-иностранцы, работавшие в России. В их числе В. Манфредини, Д. Чимароза, Дж. Сарти, С. Нейком, К. Гедике.

Отмечается, что определенным подготовительным этапом послужили разнонаправленные, но взаимодополняющие процессы, например, создание иностранцами православной духовной музыки («Тебе, Бога, хвалим», «Ныне силы небесные» Дж. Сарти). С другой стороны, имело место написание отечественными авторами произведений католической и лютеранской традиции на латинские и немецкие тексты, как, например, Unser Vater М. Березовского, Ave Maria, Salve Regina , Немецкая обедня, Gloria Д. Бортнянского,Stabat Mater Г. Ломакина. Отсутствие официальной поддержки (церковь квалифицировала их как «вещи неподобные»), не стимулировало деятельность композиторов в этой сфере, что распространялось и на изучаемый жанр.

Одним из значимых образцов жанра, созданных иностранными композиторами, проживающими в России, стал Реквием О. Козловского (1798-1825). Цельный по замыслу, эмоциональному строю и музыкальному воплощению, Реквием по праву считается принадлежностью отечественной музыкальной культуры. Опираясь на классическую модель заупокойной мессы (латинский текст, состав исполнителей, последовательность частей), композитор сохраняет основные песнопения службы. Однако в структурной композиции цикла происходит ряд изменений. Не традиционным для жанрового канона (закономерным скорее для обрядового действа) является включение О. Козловским в партитуру Реквиема Траурного марша (Marcia funebre ) и части Salve Regina (Славься, царица). В сочинении также ощущается влияние светских жанров прежде всего полонезов, а также музыки к драматическим спектаклям. В числе воздействующих оказались и русская оркестровая (роговый оркестр), и бытовая вокальная (российская песня) музыка.

На пути адаптации жанра реквиема показателен замысел Реквиема М. Балакирева (1860). В произведении предпринята попытка соединить западноевропейский жанр (образцом для композитора служил Реквием В.А. Моцарта) с традициями русской духовной музыки. Новаторский проект М. Балакирева остался нереализованным, но сами художественные идеи проросли в русской музыке ХХ века.

Сочинение А. Рубинштейна «Стихи и реквием по Миньоне» (из «Вильгельма Мейстера» В. Гете) сопоставимо по направленности содержания с «Реквиемом по Миньоне» Р. Шумана. Его образно-смысловая структура скорее примыкает к лирическому циклу для хора и солистов, состоящему из номеров, большая часть которых может быть исполнена отдельно, в виде концертных пьес.

Значительным шагом в эволюции жанра стал реквием для хора, солистов, органа и оркестра «Братское поминовение» А. Кастальского (1916). Композитор впервые в истории выдвигает задачу создания заупокойного произведения, объединяющего разные христианские конфессии. Взяв за основу жанр реквиема, композитор русифицирует и обогащает его молитвословиями и песнопениями русской православной панихиды. Реквием определяет общую структуру и последовательность частей, один из основных текстов, исполнительский состав, часть тематического ряда. Вместе с тем, церковно-славянский текст, содержательно-эмоциональная сторона произведения, национальные жанровые и семантические знаки позволяют отнести его к традициям духовной православной музыки. Объединению произведения в одно целое способствуют интонационно-тематические связи, проявившиеся в наличие двух сквозных тем – секвенции Dies irae и кондака «Со святыми упокой», арочная конструкция композиции.

«Братское поминовение» один из первых экуменических опытов, отразивший черты духовной культуры различных конфессий. Своеобразие сочинения обусловливалось стремлением синтезировать народный обряд и церковное богослужение, знаменное пение и народную песню. Масштабы замысла определяются и названием, и диапазоном исполнительских приемов, способствующих перерастанию границ жанра.

Единичные примеры реквиемов подтверждают тезис о том, что русской композиторской школе потребовалось пройти долгий путь, чтобы овладеть жанром в полной мере, сделав его принадлежностью отечественной культуры. Произведения О. Козловского, М. Балакирева, А. Рубинштейна А. Кастальского явились той исходной базовой основой, что оказалась предысторией развития католического жанра в отечественной музыке. Их поиски на пути русификации реквиема оказались перспективными в дальнейшем.

Динамика развития реквиема в ХХ столетии позволяет выявить несколько фаз его «активности». Если считать отправной точкой 1915 год (дата написания А. Кастальским реквиема «Братское поминовение»), то 1930-е – 1940-е годы отмечаются началом освоения и претворения композиторами реквиема, как разновидность музыки in memoriam , кульминация которого приходится на 1960-е годы; 1970-1980-е годы – характеризуются композиторским интересом к жанровому канону реквиема, многообразием концепций, индивидуально-авторских трактовок; 1990-е – 2000-е годы обозначили новую фазу в жанровой эволюции.

При рассмотрении эволюции реквиема были выявлены две тенденции в его интерпретации (по М. Арановскому). Первая обусловлена сохранением жанрового канона (идейное содержание, латинский текст, цикличность формы, исполнительский состав) с его обновлением изнутри. В настоящее время продолжается тенденция появления новых жанровых модификаций реквиема, по данному поводу можно говорить о эволюции жанра реквиема в контексте музыки in memoriam.

Мемориальность, как способ образно-поэтического осмысления действительности в ХХ столетии, стал одной из ведущих форм воплощения трагизма эпохи. Двухвековая традиция создания в отечественной музыке произведений in memoriam во многом предопределила приятие русской культурой философско-этических мотивов католического жанра.

В советскую эпоху (1930-1940-е годы) значительная часть музыкальных мемориалов группировались вокруг скорбных событий, связанных со смертью политических деятелей («Реквием» памяти В.И. Ленина Д. Кабалевского, слова Н. Асеева), «Реквием памяти В.И. Ленина» Л. Ходжа-Эйнатова, слова М. Светлова), «Реквием памяти С.М. Кирова» М. Юдина, слова композитора). Жанровое определение здесь выступало как метафора и лишь настраивало на искомую эмоционально-смысловую волну.

Вместе с тем, подобные композиции в большей степени приближены к традиционному реквиему, нежели инструментальные мемориалы (наличие поэтического текста, синтез вокально-хорового и симфонического начал).

Из множества сочинений, представляющих мемориальный реквием, выделены, как показательные, две его разновидности: антивоенный и политический мемориал, а также субъективно-личностная эпитафия. Речь идет о Реквиеме Д. Кабалевского (стихи Р. Рождественского), Реквиеме Б. Тищенко (стихи А. Ахматовой), Смерть поэта: Оратории-реквиеме Н. Сидельникова (стихи М. Лермонтова), Реквиеме Г. Бузоглы (стихи из древней японской поэзии и слова госпожи Нагако Кумо).

Вторая половина ХХ века характеризуется всплеском творческой активности в работе с жанровой моделью реквиема отечественных композиторов. Именно реквием обозначился как отправная точка в обращении к духовным жанрам А. Караманова, А. Шнитке, Э. Денисова. Отмечается, что в неоднозначный, противоречивый период 1960-х – 1980-х годов, интерес современных композиторов к музыке католической традиции открывал возможности через обращение к текстам внецерковного, но религиозного характера решение нравственных философских вопросов.

Перечисленные партитуры, за исключением Реквиема Э. Денисова, демонстрируют очевидное приближение к канону жанра. Одним из определяющих признаков выступает вербальный ряд. Музыкальный же текст реквиемов воплощается сложнейшими средствами современного письма, вобравшего в себя практически все техники и приемы композиции ХХ века.

Вместе с тем, индивидуальное прочтение старинной жанровой модели отразилось на архитектонической мобильности цикла (расширение или сокращение структуры), что повлияло на драматургию целого и перераспределение функций отдельных частей, на соотношение динамики и статики. Например, Sanctus в реквиемах А. Шнитке и В. Артемова обретает совершенно иную образно-смысловую трактовку. Вместо привычного для этого раздела восторженного ликования – тихое свечение музыки.

Интерес к жанру реквиема остается в центре внимания композиторского творчества и в последние десятилетия ХХ – начала ХХI века. Рождаются непохожие друг на друга произведения, принадлежащие, в частности, М. Броннеру, В. Мартынову, А. Чайковскому, В. Платонову. Каждое из них демонстрирует оригинальность концепционного решения, авторскую стилистическую индивидуальность в интерпретации старинного жанра, словом, открытость жанра к новым модификациям.

ЗАДАНИЕ №2.1

Месса



ЗАДАНИЕ №2.2.

Обратившись к справочной литературе, дайте определение и характеристику жанра Реквием

Ответы необходимо оформлять в форматах doc. или.docx, шрифт Times New Roman, размер 14, выравнивание по ширине, межстрочный интервал – полуторный, поля со всех сторон по 2,5 см., абзацный отступ 1 см., страницы нумеруются. Сноски даются внутри текста в квадратных скобках . Список литературы приводится в конце текста.
Объем ответа должен составлять от 5 до 15 страниц.
Для ответа на задание даются две попытки.
Максимальная оценка за задание - 100 баллов.

В.А. Моцарт «Реквием»

Реквием – католическая торжественная заупокойная месса. Она имеет мало отношения к богослужебным обрядам, а скорее относится к концертным произведениям. По сути, Реквием является квинтэссенцией всей христианской религии – в контрастных по характеру частях бренным людям напоминают о загробном пути души, о неизбежном страшном дне суда над каждым: никто не уйдет от наказания, но Господь милосерден, он дарует милость и покой.

Моцарт в этом произведении с необыкновенной пластичностью передает эмоциональную выразительность содержания. Чередование картин печали и траура земного человека, молящего о господнем прощении, и гнева Всевышнего, хоровых номеров, символизирующих голос верующих, и сольных партий, знаменующих глас Божий, нюансов и силы звучания – все служит цели максимального воздействия на слушателя.

Официально принадлежащими руке композитора из 12 номеров признаны только первые 7. «Lacrymosa» считается последней частью, полностью написанной и оркестрованной автором. Частично были созданы «Domine Jesu» и «Hostias». «Sanctus» же, «Benedictus» и «Agnus Dei» с возвратом музыкального материала из 1-й части на другой текст якобы дописывали Зюсмайр и Эйблер по наброскам и точным указаниям.

Исполнители:

Хор, солисты soprano, alto, tenore, basso, оркестр.

История создания « Reqiem»

История создания этой всемирно известной заупокойной мессы - одна из самых таинственных, трагичных и полных противоречивых фактов и свидетельств не только в биографии гениального Моцарта . Ее драматический символизм получил продолжение во многих других трагических судьбах талантливых людей.

Летом 1791 года, последнего года жизни композитора, на пороге квартиры Моцартов появился таинственный человек в сером одеянии. Лицо его было скрыто тенью, а плащ, несмотря на жару, укрывал фигуру. Зловещий пришелец протянул Вольфгангу заказ на сочинение заупокойной мессы. Задаток был внушительным, срок оставлялся на усмотрение автора.

В какой точно момент была начата работа, установить сегодня невозможно. В хорошо сохранившихся письмах Моцарта он упоминает работу над всеми сочинениями, вышедшими в тот период – коронационная опера «Милосердие Тита», зингшпиль «Волшебная флейта », несколько некрупных сочинений и даже «Маленькая масонская кантата» на открытие новой ложи ордена. Только «Реквием» нигде не упоминается. За одним исключением: в письме, достоверность которого оспаривается, Вольфганг жалуется на сильные головные боли, тошноту, слабость, на постоянные видения таинственного незнакомца, заказавшего траурную мессу, и предчувствие собственной скорой кончины…

Недомогания непонятной этиологии начали мучить его еще летом, за полгода до смерти. Врачи не могли сойтись на причинах и диагнозе болезни. Тогдашний уровень медицины не позволял точно диагностировать состояние больного на основании симптомов. Да и симптомы были противоречивы.

Например, постоянно являющийся в видениях Вольфгангу посланник, который изводил его и без того нарушенную нервную систему. Очень скоро посланник из серого стал черным – в восприятии Моцарта. Это были галлюцинации. И если прочие симптомы можно было отнести к болезням почек, водянке, менингиту, то галлюцинации в эту картину совершенно не вписывались.

Но они могли свидетельствовать о другом – являться спутниками отравления ртутью. Если принять за правдоподобность этот факт, все остальное течение и развитие болезни вполне соответствует гипотезе токсикологического отравления меркурием (ртутью). И становится понятным, почему врачи, собравшиеся для консилиума за неделю до гибели Вольфганга, так и не смогли сойтись во мнении относительно болезни, кроме одного – ждать осталось недолго.

Между тем, многие современники свидетельствовали о постепенном угасании Моцарта. Последнее его публичное выступление произошло 18 октября 1791 года на открытии масонской ложи, где он сам управлял оркестром и хором. После этого 20 ноября он слег и до самой кончины не вставал.

Образ черного демонического человека потряс воображение не только Моцарта, который в тот момент был излишне восприимчив к подобной мистике из-за непонятных изменений в организме и психике. Пушкин не обошел вниманием эту загадочную историю с посланцем смерти в «Маленьких трагедиях». Позднее этот же черный человек появляется в поэзии Есенина (одноименное стихотворение).

Существует версия, подтвердить которую или опровергнуть сейчас нельзя, о том, что Месса Ре-минор под видом опуса без названия была написана Моцартом задолго до заказа, но не был издан. И что после заказа ему оставалось лишь достать сочиненные ранее партитуры и внести изменения. По крайней мере, в предсмертный день 4 декабря он пел части из нее с пришедшими проведать композитора друзьями. Отсюда утверждение Зофи, сестры Констанци, которая провела с ними тот день, о том, что «до самого смертного часа он работал над «Реквиемом», который так и не успел завершить».

В ту ночь чуть позже полуночи он умер. Неясна, если не сказать больше – возмутительна – история с его похоронами. Денег в семье совершенно не было, на организацию похорон друг Вольфганга барон ван Свитен дал сумму, которой хватало на похороны по 3-му разряду. Это был век эпидемий, по указу императора все подобные процедуры строго регламентировались. 3-ий разряд подразумевал наличие гроба и захоронения в общей могиле. Моцарта, величайшего гения человечества, похоронили в общей яме с десятком других бедняков. Точное место неизвестно до сих пор: некому было это сделать. Уже в соборе святого Стефана, куда привезли простой, едва отесанный сосновый гроб с телом Вольфганга для отпевания, его никто не сопровождал – так записано в церковной книге пастором. Ни вдова, ни друзья, ни братья-масоны не пошли провожать его в последний путь.


Вопреки распространенному мнению, почти сразу после смерти маэстро неизвестный заказчик объявился с партитурой. Это был граф Вальзегг-Штупах, который безумно любил музицировать, играл на флейте и виолончели. Он иногда заказывал композиторам сочинения, которые выдавал затем за свои. В феврале 1791 года умерла его жена, в знак памяти о ней была заказана траурная месса Моцарту. Благодаря графу она не только была издана после смерти композитора, но и впервые была исполнена 2 года спустя – 14 декабря 1793 года. Никто тогда не подверг сомнению, что слышит подлинное сочинение, трагическую вершину творчества величайшего композитора Вольфганга Амадея Моцарта.

  • Вообще с 1874 года Моцарт не написал ни одного опуса для церкви, за исключением «Ave verum korpus». Этот факт для многих исследователей является показателем того, что и «Reqiem» он мог оставить лишь в наброске по причине того, что этот жанр якобы не вызывал у него творческого интереса. Хотя по другой версии, предчувствие близкой гибели способствовало тому, что заказ не просто был взят в работу. Композитор в этом произведении достиг неизведанной даже для себя глубины человеческого сострадания и в то же время музыка эта столь возвышенна и полна божественной красоты, что, пожалуй, это единственный случай, когда смертный смог вознестись душой к богу в своем творчестве. И, как Икар, после этого рухнул на землю.
  • На самом деле Моцарт всю свою жизнь был глубоко верующим католиком, соблюдающим все предписания, он дружил с пастором-иезуитом, и причина острых противоречий с масонством, однажды развернувшая его на 180 градусов от тайной ложи, заключалась в антикатолических тенденциях последней. Вольфганг был мыслителем и мечтал соединить то лучшее, что есть в религии с достижениями просвещенности ордена. Тема духовной музыки была близка ему даже более других.
  • Впрочем, самый известный случай, связанный с гениальными способностями Моцарта-вундеркинда, отсылает к столкновению с церковным каноном. В 1770 году Вольфганг посещает Ватикан. Время совпадает с моментом исполнения «Miserere» Грегорио Аллегри. Партитура произведения строго засекречена, под страхом отлучения от церкви запрещено ее копирование. Для предотвращения возможности запоминания на слух сочинение исполняют раз в год на Страстную неделю. Это сложное по форме и гармонизации произведение для 2-х хоров из 4-х и пяти голосов продолжительностью более 12 минут. 14-летний Вольфганг после единственного прослушивания запомнил и записал партитуру целиком.

  • В первую годовщину трагедии 11 сентября, случившейся в США в 2011 году, по всей планете исполнялся «Реквием» Моцарта. Ровно в 8:46 (время первой атаки самолета на башню-близнеца) вступил коллектив из первого часового пояса (Япония), затем через час – следующий часовой пояс и коллектив. Таким образом, «Реквием» звучал весь день непрерывно. Выбор именно этой траурной мессы не случаен – оборвавшаяся внезапно и столь трагически жизнь Моцарта, так и не успевшего дописать произведение, ассоциируется с безвременной кончиной сотен жертв теракта.
  • 18 ноября 1791 года в новой ложе Ордена «Вновь венчанная надежда» звучит маленькая кантата, созданная им специально по случаю, дирижирует маэстро. Объем ее – 18 листов, на 18-й день после освящения, 5 декабря, Моцарт умирает. Вновь зловещее число «18» играет роковую роль в его судьбе и подает тайные знаки.
  • Расследования и доказательства подлинности нот Мессы Ре-минор ведутся до сих пор. Теперь уже, когда все участники тех событий мертвы, правды не установить. Но справедливы слова Констанцы, которая писала в 1827 году: «Даже если допустить, что Зюсмайр полностью все написал по указаниям Моцарта, все равно Реквием остался бы работой Моцарта».

Реквием (Моцарт)

Первая страница партитуры. В верхнем правом углу надпись Моцарта "1792" - предполагаемая дата окончания Реквиема

Состав оркестра и хора

Вокальные партии представлены сопрано , альтом , тенором и басом , а также четырехголосным хором .

Текст «Реквиема» с переводом

1. INTROITUS

Et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus, Deus, in Sion,
Et tibi reddetur votum in Jerusalem;
Exaudi orationem meam,
Ad te omnis caro veniet.

Requiem aeternam dona eis, Domine,
Et lux perpetua luceat eis.

(перевод)

И свет вечный да светит им.
Тебе поется гимн, Боже, в Сионе,
И Тебе возносятся молитвы в Иерусалиме.
Услышь моление мое,
К Тебе возвращается всякая плоть.

Покой вечный даруй им, Господи,
И свет вечный да светит им.

2. KYRIE
Kyrie eleison. Christe eleison,
Kyrie eleison.

(перевод)
Господи, помилуй. Христос, помилуй;
Господи, помилуй.

3. SEQUENTIA
Dies irae
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla,
Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurus,
Quando judex est venturus,
Cuncta stricte discussurus.

(перевод)
День гнева, тот день
Превратит мир в прах,
По свидетельству Давида и Сивиллы.

Сколь великий трепет настанет,
Когда придет Судия,
Который строго всё рассудит.

4. Tuba mirum
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet apparebit,
Nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?
quem patronum rogaturus,
cum vix justus sit securus?

(перевод)
Трубы удивительный звук пронесется
Над кладбищенскими странами,
Созывая всех к престолу.

Смерть и природа замрут,
Когда творение воскреснет, чтобы
Судящему дать ответ.

Откроется книга,
Содержащая в себе всё,
По чему судим будет мир.

И вот, когда Судия воссядет,
Все тайное станет явным,
Ничто не останется безнаказанным.

Что тогда, несчастный, я скажу?
Кого призову в защитники,
если и праведник едва будет в безопасности?

5. Rex tremendae
Rex tremendae majestatis,
Qui salvandos salvas gratis,
Salva me, fons pietatis.

(перевод)
Царь ужасающего величия,
Благосклонно спасающий ищущих спасения,
Спаси меня, источник милосердия.

6. Recordare
Recordare, Jesu pie,
Quod sum causa tuae viae,
Ne me perdas illa die.

Quaerens me sedisti lassus,
Redemisti crucem passus;
Tantus labor non sit cassus.

Juste judex ultionis,
Donum fac remissionis
Ante diem rationis.

Ingemisco tanquam reus,
Culpa rubet vultus meus;
Supplicanti parce, Deus.

Qui Mariam absolvisti,
Et latronem exaudisti,
Mihi quoque spem dedisti.

Preces meae non sum dignae,
Sed tu, bonus, fac benigne,
Ne perenni cremer igne.

Inter oves locum praesta,
Et ab haedis me sequestra,
Statuens in parte dextra.

(перевод)
Вспомни, Иисусе милосердный,
Что я был причиной Твоего пути,
Не погуби меня в тот день.

Меня, сидящего в унынии,
Искупил, приняв муку на кресте;
Да не будет жертва бесплодной.

Праведный Судия отмщения,
Даруй прощение
Перед днем Суда

Виновный, со стоном взываю,
С пылающим от стыда лицом;
Пощади умоляющего, Боже.

Оправдавший Марию
И разбойника услышавший,
Мне тоже дай надежду.

Мольбы мои недостойны,
Но Ты, Благой, сделай милость,
Не дай мне вечно гореть в огне.

Среди агнцев дай место,
И от козлищ меня отдели,
Поставив на правую сторону.

7. Confutatis
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis,
Gere curam mei finis.

(перевод)
Посрамив нечестивых,
Пламени предав их адскому,
Призови меня с благословенными.

Молю смиренный и преклоненный,
Сердце истертое словно пепел.
Позаботься о моей кончине.

8. Lacrimosa
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.

Huic ergo parce, Deus,
Pie Jesu Domine,
Dona eis requiem. Amen.

(перевод)
Полон слез тот день,
Когда восстанет из праха
Чтобы быть осужденным, человек.

Так пощади его, Боже,
Милостивый Господи Иисусе,
Даруй им покой. Аминь.

9. OFFERTORIUM
Domine Jesu Christe
Domine Jesu Christe, Rex gloriae,
Libera animas omnium fidelium defunctorum
De poenis inferni et de profundo lacu.
Libera eas de ore leonis,
Ne absorbeat eas tartarus,
Ne cadant in obscurum:
Sed signifer sanctus Michael
Repraesentet eas in lucem sanctam,

Et semini ejus.

(перевод)
Господи Иисус Христос, Царь славы,
Освободи души всех верных усопших
От мук ада и бездонного озера.
Освободи их от пасти льва,
Дабы не поглотил их тартар,
И не пропали они во мгле:
Но предводитель святой Михаил
Да введет их в священный свет,
Который Ты некогда Аврааму обещал
И потомству его.

10. Hostias
Hostias et preces tibi, Domine,
Laudis offerimus.
Tu suscipe pro animabus illis,
Quarum hodie memoriam facimus:
Fac eas, Domine,
De morte transire ad vitam,
Quam olim Abrahae promisisti,
Et semini ejus.

(перевод)
Жертвы и мольбы Тебе, Господи,
С хвалою возносим.
Прими их ради душ тех,
О ком мы сегодня вспоминаем:
Позволь им, Господи,
От смерти перейти к жизни,
Которую Ты некогда Аврааму обещал
И потомству его.

11. SANCTUS
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth!
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

(перевод)
Свят, Свят, Свят,
Господь Бог Саваоф!
Полны небеса и земля славой Твоей.
Осанна в вышних.

12. BENEDICTUS
Benedictus, qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

(перевод)
Благословен, грядый во имя Господня.
Осанна в вышних.

13. AGNUS DEI

Dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem sempiternam.

(перевод)

Даруй им покой.
Агнец Божий, кто принял на себя грехи мира.
Даруй им вечный покой.

14. COMMUNIO
Lux aeterna
Lux aeterna luceat eis, Domine,
Cum sanctis tuis in aeternum, quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Et lux perpetua luceat eis.

(перевод)
Да светит им вечный свет, Господи,
Со святыми Твоими вечно, ибо Ты многомилостив.
Покой вечный даруй им, Господи,
И вечный свет да светит им .

См. также

Примечания

Ссылки

  • Реквием Моцарта - на сайте Мариинского театра
  • Моцарт и Сальери. Марио Корти - транскрипт радиопередачи программы «Культура» (радио «Свобода»)

Ноты

  • Wolfgang Amadeus Mozart. Geistliche Gesangswerke. Requiem, Mozarts Fragment Нотная запись принадлежащих Моцарту фрагментов «Реквиема» с критическим комментарием (на нем. языке) на сайте Neue Mozart-Ausgabe, воспроизведение издания Internationale Stiftung Mozart 1965 года
  • Requiem, K.626 Бесплатные файлы нотных записей на проекте International Music Score Library Project
  • Requiem, KV 626 Бесплатные файлы нотных записей на проекте ChoralWiki