День русской письменности. История празднования дня славянской письменности и культуры

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) - российское название праздника, приуроченного ко дню памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла (IX).

Равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители Словенские

Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл — его монашеское имя) — самым младшим. Святой Мефодий был сначала в военном звании и был правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, по-видимому, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку. Пробыв там около 10 лет, святой Мефодий принял затем монашество в одном из монастырей на горе Олимп. Святой Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Святой Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова За свой ум и выдающиеся познания святой Константин получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно ушел в монастырь. Разысканный там и возвращенный в Константинополь, он был определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут для прений о Святой Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Вернувшись, святой Константин удалился к брату своему святому Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.

Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни, готовясь к проповеди. Там святые братья чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского (память 25 ноября). Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение. На пути домой братья снова посетили Корсунь и, взяв там мощи святого Климента, вернулись в Константинополь. Святой Константин остался в столице, а святой Мефодий получил игуменство в небольшом монастыре Полихрон, недалеко от горы Олимп, где он подвизался прежде.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой прислать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Это было в 863 году.

После завершения перевода святые братья отправились в Моравию, где были приняты с великой честью, и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев, утверждая, что Богослужение может совершаться лишь на одном из трех языков: еврейском, греческом или латинском. Святой Константин отвечал им: «Вы признаёте лишь три языка, достойных того, чтобы славить на них Бога. Но Давид вопиет: Пойте Господеви вся земля, хвалите Господа вси языци, всякое дыхание да хвалит Господа! И в Святом Евангелии сказано: Шедше научите вся языки..». Немецкие епископы были посрамлены, но озлобились еще больше и подали жалобу в Рим. Святые братья были призваны в Рим для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Узнав о том, что святые братья несут с собой святые мощи, папа Адриан с клиром вышел им навстречу. Святые братья были встречены с почетом, папа Римский утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.

Находясь в Риме, святой Константин занемог и, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Отходя к Богу, святой Кирилл заповедал брату своему святому Мефодию продолжать их общее дело — просвещение славянских народов светом истинной веры. Святой Мефодий умолял папу Римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого Апостола Андроника В Паннонии святой Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять Богослужение, письменность и книги на славянском языке. Это снова вызвало ярость немецких епископов. Они добились ареста и суда над святителем Мефодием, который был сослан в заточение в Швабию, где в течение двух с половиной лет претерпел многие страдания. Освобожденный по приказанию папы Римского Иоанна VIII и восстановленный в правах архиепископа, Мефодий продолжал евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей. В третий раз немецкие епископы воздвигли гонение на святителя, за непринятие римского учения об исхождении Святого Духа от Отца и от Сына. Святитель Мефодий был вызван в Рим, но оправдался перед папой, сохранив в чистоте Православное учение, и был снова возвращен в столицу Моравии — Велеград.

Здесь в последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).

Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников — Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках — славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда.

http://days.pravoslavie.ru/Life/life1038.htm

Славянский славный день

Подвиг святых Кирилла и Мефодия - создание в 863 году славянской азбуки - дало нам не только письменность, но и возможность совершать богослужения и читать Священное Писание на родном языке. Само становление русской государственности совпало с рождением славянской азбуки. Кирилло-Мефодиевские торжества в России и Москве второй половины XIX века можно отчасти сравнить с пушкинскими торжествами - они были таким же осмыслением истоков национального самосознания и русской идеи в свете подвига солунских братьев.

Первое торжество в честь Кирилла и Мефодия совпало с празднованием тысячелетия России в 1862 году, поскольку на следующий 1863 год отмечалось тысячелетие славянской азбуки. Подобное сочетание было очень символично и свидетельствовало о единстве Церкви, нации и языка. Вполне естественно, что в предзнаменование государственного праздника вспомнили и об «апостолах славянских», поскольку, по словам М.Н.Каткова, язык - это и есть народ. Праздник их особенно «продвигали» славянофилы. Преддверие чествования солунских братьев ознаменовалось своеобразным чудом - в 1855 году историк М.Н.Погодин преподнес в дар домовому храму Московского университете в дар частицу святых мощей Кирилла, некогда подаренную ему в Праге - там и прошли первые в России Кирилло-Мефодиевские торжества.

Почин положила Церковь, и этот первый праздник был исключительно церковным. В XVII веке в связи с правкой русских богослужебных книг по греческим образцам древнейшая служба первоучителям не вошла в состав официального печатного Месяцеслова. Оттого в начале 1860 года епископ Смоленский Антоний (Амфитеатров) обратился к обер-прокурору Святейшего синода с прошением, что память святых Кирилла и Мефодия, положенная Церковью на 11 мая, должна чтиться более подобающим образом, особенно если учесть их древние чествования на Руси. Он предложил составить новую торжественную службу и приурочить ее совершение в храмах к 1000-летию России и просвещения славянских народов.

Служба, составленная владыкой Антонием, была утверждена и включена в богослужебные книги под 11 мая и разослана по русским храмам.

«Яко апостолом единонравнии и словенских стран учителие, Кирилле и Мефодие богомудрии, Владыку всех молите, вся языки словенския утвердити в православии и единомыслии, умирити мир и спасти душы нашя».

Впервые эта служба была совершена в России 11 мая 1862 года. В Москве же первые торжества в честь Кирилла и Мефодия состоялись в домовом храме Московского университета - на стыке веры и науки, ибо слово, богослужение и просвещение взаимосвязаны. На праздничной литургии читался древний канон св. Кириллу и Мефодию, а по ее окончании был совершен молебен. Затем по предложению профессуры был открыт сбор на сооружение иконы Кирилла и Мефодия для домового университетского храма.

Первые торжества прошли скромно, но положили начало возвращения памяти о славянских апостолах в современном обществе и почин возрождения славянской идеи под эгидой России, а главное - осмысления национального самосознания в лоне Православной Церкви, что было своего рода противостоянием воинствующему либерализму и нигилизму. И.С.Аксаков назвал этот праздник «залогом будущего духовного воссоединения всех славян, и звеном, связующим разрозненных братьев».

Молва о празднестве 11 мая в Москве разнесется по всем славянским странам радостною вестью будущего освобождения; потому что невозможно духовное возрождение славян без участия многомиллионного русского племени в общем подвиге славянского самосознания». Так пусть же этот праздник в будущем распространится от Успенского собора до сельской церкви в самом глухом захолустье.

Духовенство призывало в будущем превратить праздник Кирилла и Мефодия в праздник народного просвещения, ибо святые братья были народными учителями, и прославить их покровителями народного образования. А пока решили, что лучшая память о них в современности - продолжение их дела и в просвещении, и в развитии славянской речи. В том же 1862 году Александр II указал учредить Кирилло-Мефодиевские стипендии - по четыре именных стипендии на каждый русский университет. На великом памятнике «Тысячелетие России» в Новгороде были помещены скульптуры Кирилла и Мефодия.

В 1863 году грянул 1000-летний юбилей славянского письма, отмеченный праздничной литургией в кремлевском Успенском соборе. Незадолго до того Святейший синод принял указ, которым 11 мая вновь официально объявлялось днем ежегодного церковного празднования памяти солунских братьев «в память совершения тысячелетия от первоначального освещения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою».

Само время располагало к подобным торжествам и двигало Россию, да и весь славянский мир к переосмыслению собственного бытия в свете миссии славянских апостолов, ибо юбилейные даты двигались с поразительной скоростью. Уже в 1869 году отмечалось новое тысячелетие: со дня кончины cв. Кирилла. Накануне случилось чудо: двумя годами раньше наместник Троице-Сергиевой лавры архимандрит Леонид во время путешествия на Афон открыл там древнейшее иконное изображение Кирилла и Мефодия. С него написали образ, и привезли в Россию.

Теперь праздник отмечался не только в храмах, а принял характер гражданского торжества. В тот день 14 февраля в кремлевском Чудовом монастыре и многих московских церквях были совершены праздничные богослужения, а затем последовали общественные церемонии. В Московском университете состоялось открытое собрание Славянского благотворительного комитета, на котором было объявлено об учреждении Кирилловской премии для учащейся молодежи, «дабы поощрить молодых людей к занятиям славянством», которое тогда особенным успехом не пользовалось. А затем директор Московского Публичного и Румянцевского музеев В.А.Дашков дал обещание устроить при университетском музее храм Кирилла и Мефодия в архитектурном стиле Х века (на момент крещения Руси) и с приделом во имя св. князя Владимира Великого.

Историческая ситуация была поистине удивительной. С одной стороны - великие юбилеи, ознаменованные всплеском православной, национальной и общественной мысли, события на Балканах кануна русско-турецкой войны располагали к размышлениям об истинной миссии солунских братьев и их наследия. А с другой - их памяти никак не удавалось перерасти церковный и научный уровень и остаться общенациональной темой. После окончания юбилеев эйфория спадала, память утихала, все начинания и замыслы постигало забвение, и славянская миссия вместе с наследством Кирилла и Мефодия по-прежнему оставалась уделом для церковной и узко-научной среды.

Однако после русско-турецкой войны, освобождения Болгарии и убийства Александра Освободителя, когда пришел третий великий юбилей 6 апреля 1885 года - 1000-летие кончины Мефодия, празднику придали характер государственного и общеславянского торжества, в котором миссия солунских братьев осмыслялась как всеславянская и исключительно в лоне православия. Ситуация отчасти диктовалась тем, что праздник проводила и католическая Церковь на Велеградских торжествах, для славян-католиков, где до раскола проповедовали Кирилл и Мефодий. В России многие сочли это кощунством - чтить память святого Мефодия мессой на латыни. К тому же в католической среде тоже были «мечтания» об объединении западного и восточного славянства под своей эгидой в противовес аналогичному стремлению России. Создание солунскими братьями славянского православного богослужения - это и пытались подчеркнуть на торжествах в России. Ведь до Кирилла и Мефодия языками достойными для совершения богослужений считались только древнегреческий, латынь и древнееврейский. (Как объясняется, на этих языках по приказу Понтия Пилата была сделана надпись на Голгофском кресте Господа.)

Теперь за подготовку юбилея взялся лично обер-прокурор Святейшего синода К.П.Победоносцев, считавший необходимым устроить грандиозное православное торжество. Он писал Александру III:

Думаю, что это торжество не останется без важных последствий и утвердит в народном сознании (что в особенности важно на окраинах) чувство национальности и понятие о просвещении, связанном с Церковью.

Победоносцев просил государя почтить торжество своим присутствием именно для придания празднику должного официального статуса - не только церковного, но и государственного, национального, народного.

В итоге празднества 1885 года стали апогеем в истории почитания памяти славянских апостолов. Подготовка была основательной и мудрой. Прежде всего были отпечатаны жития святых братьев на доступном русском языке, которые бесплатно раздавали народу, научные и популярные биографии, даже древние церковные службы св. Кириллу и Мефодию. Во-вторых, велась широчайшая просветительская кампания. «Московские ведомости» отметились мудрейшей статьей М.Н.Каткова, в которой он, рассуждая о миссии славянских апостолов и ее значении для мира и России, призвал в числе прочего беречь язык, очищать его от занесенных «чудовищных форм» и не забывать, что славянский язык и есть русский, только в его древнейшем состоянии.

Отсюда для перевода Священного Писания со старославянского на русский для народа требуется сохранить его «склад», только заменяя «неудобопонятное понятным», а не переводить «Отче наш» как «Отец наш» или вместо Господи - Господин. То есть не передавать «предметы священные в форме вседневного говора». (Катков редко когда теряет чувство современности). Заслуга же солунских братьев - фактически рождение русского народа.

Они возвели новый пришедший в мир народ к исторической жизни, они создали новую в мире силу которой суждено свое назначение в домостроительстве Промысла, которой при возникшем разделении Церквей суждено пребыть на Востоке… если бы Кирилл и Мефодий не освятили наш первобытный язык, не возвели бы наше слово в Богослужебный орган, не осталось бы места и не было бы сосуда для Восточно-Православной Церкви, некому было бы исполнять дело ее судеб.

Торжества в России прошли с участием императорской четы и с зарубежных делегаций из славянских стран. 6 апреля перед праздничным богослужением в Исаакиевском соборе состоялась хиротония архимандрита Митрофана (Бана), поставляемого в митрополита Черногорского. Победоносцев просил государя высочайше пожаловать ему архиерейское облачение наподобие тех, в которые облачались русские архиереи на коронацию.

А затем состоялась литургия в присутствии государя, обер-прокурор Святейшего синода, министров и славянских депутаций, и зачитано праздничное послание Святейшего Синода.

Благодатию Божиею чрез них нам ниспослано Благовестие Христово, чрез них мы познали церковную красоту и приведены были от тьмы к свету и от смерти к животу вечному

На другой день состоялись гражданские празднества. Вечером прошло торжественное собрание Славянского благотворительного общества под председательством П.П.Дурново. Повторялись все те же «московитские» идеи о единстве славянского племени, «прочное начало которому, тысячу лет назад, положили святые Кирилл и Мефодий». Были и неожиданные свежие мысли. Например, В.И.Ламанский очень поддерживал идею славян-католиков о восстановлении самостоятельного Моравского архиепископата (св. Мефодий занимал пост архиепископа Моравии и Паннонии) со славянскими диоцезами и о возврате латинского христианства к апостольским преданиям и обычаям древней римской Церкви. Именно в этом он видел и начало настоящего примирения, и разрешения многих славянских распрей.

Москва чествовала по-своему, запруженная тысячами богомольцев, окруживших Кремль, Красную площадь и прилегающие окрестности. Литургию в храме Христа Спасителя совершил епископ Таврический Алексий, где, кстати, присутствовали по нескольку учеников из каждой школы - то есть идея о покровительстве Кирилла и Мефодия народному образованию начала понемногу сбываться. Оттуда крестный ход отправился в Кремль. Там в Успенском соборе после окончания литургии начался грандиозный крестный ход под звон всех кремлевских колоколов. Зрелище было величественное - колыхались сотни хоругвей, гудели колокола, сверкали золотые облачения, оглашалась тысячеустная молитва. Праздничная процессия через Спасские ворота вышла на Красную площадь, где была установлена икона свв. Кирилла и Мефодия, прошла до Никольских ворот и через них вернулась в Кремль.

Далее начались гражданские празднества. В Московском университете прошло торжественное собрание, открывшееся пением «Днесь благодать Святаго Духа нас собра». В катковском лицее цесаревича Николая после литургии в домовой церкви юбилейную речь произнёс В.В.Назаревский, выдающийся историк Москвы. В Московской духовной семинарии были исполнены гимны славянским апостолам, на музыку П.И.Чайковского и священника В.Ф.Старорусского. Митрополит Иоанникий предложил почтить память славянских первоучителей учреждением «Братства для вспомоществования церковно-приходским училищам». Братство Кирилла и Мефодия было создано и существовало до 1917 года, и его не надо путать с костомаровским одноименным обществом. Все в тот день заботились и народном празднике просвещения - для простых москвичей были устроены лекции в библиотеках и читальнях.

И еще звучала вполне закономерная мысль, обозначенная в статье Каткова и в созвучной ему речи иркутского кафедрального протоиерея Афанасия Виноградова по поводу католического и православного празднования. Можно ли считать их едиными и равноправными? Славяне-католики, «чехи, моравы, словены и хорваты справедливо празднуют потому, что миссионерская деятельность братьев происходила в их странах». Однако западные славяне отпали от православного вероучения святых братьев, (которые проповедовали до раскола Церквей), введенного ими чина богослужения и отвергли плоды их просветительной деятельности. В итоге служба на Велеградских торжествах идет на латыни. По выражению Каткова, русский же народ «положил их дело во главу угла всего своего здания - как церковного, так и государственного». Восточные славяне сохранили учение и богослужение в первозданном виде, и хотя славянские наречия уже значительно отдалились одно от другого, но «язык Церкви доселе остаётся у них общим» - в этом и кроется залог духовного единства славянского мира, «под нравственным воздействием русского народа, как старшего члена этой семьи».

Таким образом, Победоносцев, по мысли современного исследователя А.Поповкина, взял своеобразный реванш за Берлинский конгресс, на котором были дипломатически провалены достижения русско-турецкой войны. Теперь же Россия оказалась во главе славянских торжеств, претендуя на «статус имперского центра славянской цивилизации». Император остался доволен.

А потом все снова пошло на спад. Предреволюционное раздираемое политическим распрями полулиберальное-полуреволюционное русское общество оказалось не способно к глубокому постижению славянской миссии, да и исторические события этому не благоприятствовали. Провести и посетить разовые торжества оказалось легче, чем духовно присоединиться к ним. Юбилейные «задумки» исполняли долго и с трудом, а то и не выполняли. По данным историка В.Ф.Козлова на месте около Сенатской башни, где прежде едва не появился Исторический музей, собирались построить московскую церковь Кирилла и Мефодия, но в итоге построили только мавзолей. Энциклопедия славянской филологии увидела свет спустя четверть века после Мефодиевских торжеств, но только в виде первого тома. Только идея о покровительстве святых братьев народному просвещению набирала силу. В 1887 году домовая церковь во имя их была освящена в Земледельческой школе на Смоленском бульваре (позднее - Военно-ветеринарная академия), а в 1911 году - в церкви-школе близ Даниловского кладбища. В начале XX века Синод указал совершать 11 (24) мая праздничное богослужение в домовых храмах при всех учебных заведениях духовного ведомства с освобождением учащихся от занятий.

Нить истории тянется. В наше время праздник создателям русского слова стал государственным. В 1992 году был установлен чудесный памятник Кириллу и Мефодию с неугасимой лампадой на Славянской площади, счастливо переименованной из площади Ногина. Памятник как символ возрождения России и как все тот же залог славянского единства.

Напомним слова из Повести временных лет: «да аще хто хулить Словеньскую грамоту да будеть отлучен от церкве».

Елена Лебедева

Ежегодно 24 мая православные христиане празднуют день памяти двух великих просветителей - Кирилла и Мефодия. Праздник имеет не только религиозное, но и светское значение: в эту дату отмечается День славянской письменности и культуры.

История праздника

Святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий родились в городе Солуни, в праведной и одаренной земными благами греческой семье. Среди семерых детей Мефодий был самым взрослым, а Кирилл — самым младшим ребенком. Оба брата с юности отличались необычайными талантами и дарованиями, но изначально выбрали разные пути их применения.

Мефодий посвятил себя военной службе. Заметив недюжинные способности воина, царь поставил его во главе одного из славянских воинств. В дальнейшем в этом многие усмотрели промысел Божий: находясь среди славян, Мефодий смог лучше уяснить особенности их языка и культуры, что сыграло важную роль в его последующем становлении как просветителя и наставника. Через десяток лет Мефодий решил оставить военную карьеру и посвятить себя службе духовной: он постригся в монахи и удалился от мирских забот, сосредоточился на исполнении монашеского обета и изучении священных книг.

Кирилл с детства проявлял блестящие таланты в изучении светских наук и религиозно-нравственных дисциплин. Уже в юношестве он принял сан священника. Необычайное красноречие, блестящий ум и великая вера позволили Кириллу одержать многократные победы над еретиками, благодаря чему он снискал любовь и уважение императора, который впоследствии доверял ему крайне важные духовные миссии.

Одной из таких миссий стала поездка Кирилла и Мефодия в Моравию. В девятом веке к императору пожаловали послы моравского князя Ростислава, который просил направить в его государство тех, кто смог бы читать проповеди на славянском языке. Решено было поручить это братьям-просветителям с группой учеников. В результате миссии Кирилл создал славянскую азбуку, а также перевел на старославянский язык священные книги, необходимые для богослужения.

Истоки празднования дня памяти Кирилла и Мефодия 24 мая по новому стилю восходят еще к 12 веку. В древние времена эту традицию поддерживали все славянские народы, однако впоследствии в силу разных причин празднование было устранено. Возродилась традиция во второй половине девятнадцатого века. А в 1991 году был установлен и соответствующий светский праздник — День славянской письменности и культуры.

День памяти Кирилла и Мефодия в 2017 году

В храмах в честь праздника проходит особое торжественное богослужение, в ходе которого читаются особые прославляющие святых братьев молитвы. Верующие обязательно посещают церковную службу: в этот день принято молиться Кириллу и Мефодию о помощи в учении, об укреплении веры, о нахождении своего предназначения и истинного пути.

24 мая проходят различные светские мероприятия в честь Дня славянской письменности: научные конференции, выставки, презентации, концерты, посвященные воспоминанию неоценимого вклада, который внесли Кирилл и Мефодий в развитие славянской культуры.

Заручиться поддержкой Высших сил в этот день можно, прочитав молитву перед иконой Кирилла и Мефодия . Считается, что она особенно помогает тем, кто находится в процессе обучения. Цените богатое культурное наследие, которое нам досталось, чтите важные даты церковного календаря и не забывайте нажимать на кнопки и

23.05.2017 06:10

В православный крещенский сочельник христиане традиционно соблюдают пост и не едят до первой звезды, возносят...

Любые православные праздники следует отмечать в соответствии с определенными правилами, чтобы не обрушить на себя...

День славянской письменности и культуры отмечается в память двух просветителей - Кирилла и Мефодия. Братья внесли огромный вклад в развитие славянского общества, его культуры. Письменность, созданная ими в IX веке, позволила запечатлеть лучшие страницы российской истории, биографии великих людей. Размноженные знания, наработанные за многие века славянским народом, способствовали распространению грамотности. Социализация в мировой цивилизации позволила ему занять соответствующее место среди других наций.

Когда отмечают

День славянской письменности и культуры ежегодно отмечается 24 мая, и 2019 год - не исключение. 30 января 1991 года Постановлением Президиума Верховного Совета РФ № 568-1 он получил статус государственного праздника России.

Кто празднует

Дату отмечают лингвисты, представители прогрессивной общественности и религиозных организаций, ученые-славянисты, работники культуры.

История праздника

В России праздник письменности впервые официально отпраздновали в 1863 году, когда было принято постановление о чествовании памяти святых Кирилла и Мефодия 24 мая. Официальный статус получен в 1991 году. Сегодня День славянской письменности и культуры - единственный праздник в РФ, который соединяет в себе светские и религиозные мероприятия.

Братья Кирилл и Мефодий родились в знатной семье византийского военачальника. Оба были грамотными и образованными людьми своего времени. Старший брат Мефодий в начале своей жизни посвятил себя военному делу, но гуманитарные наклонности и тяга к знаниям привели его в монастырь. Младший из братьев - Кирилл - с детства отличался филологическими наклонностями. Он определил для себя стезю просветителя и целенаправленно шел к ней. Получив сан священника, вел библиотечную деятельность в соборе Святой Софии и преподавал философские науки.

Заслуга братьев состоит в том, что они создали славянскую азбуку, разработали методику славянских словосочетаний. Ими было переведено несколько священных книг, что способствовало ведению и распространению богослужения на понятном для славян языке.

Кирилл и Мефодий обладали глубокими знаниями в греческой и восточной культурах. Обобщая их опыт в области письма, на основе славянских писаний братья создали первый славянский алфавит. Он стал большим импульсом для развития культуры и просвещения в славянских государствах. Письменность позволила развить русское книжное дело и литературу.

Значение вклада братьев-просветителей в распространение письменности, а вместе с ней и религиозных знаний, было высоко оценено служителями церкви. Братья получили статус святых после своей смерти и собственный праздничный день.

Этот праздник связан с именами святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия – славянских просветителей, создателей славянской азбуки, первых переводчиков богослужебных книг с греческого на славянский язык.

К 1152-летию со времени создания славянской письменности

Именно они – болгарские просветители Кирилл и Мефодий, создали первую славянскую азбуку, которой мы пользуемся по сей день. Азбука получила свое название от имени младшего из братьев - кириллица.
История кириллицы неразлучно связана с православием. Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг.

Первыми словами, написанными славянской азбукой, были начальные строки пасхального Евангелия от Иоанна:
В начале было Слово,
И Слово было у Бога,
И Слово было Бог.

Жизненный подвиг Кирилла и Мефодия неслучайно приравнивают к апостольскому, именуя их «первоучителями» славян. К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века.

Торжественное празднование памяти святых Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году.

Установленный церковью день памяти Кирилла и Мефодия - 24 мая по новому стилю - отмечается сейчас в России как государственный праздник.

День славянской письменности и культуры – это единственный в нашей стране церковно-государственный праздник.

В Дни славянской письменности и культуры во многих городах проводятся научные конференции, чтения, выставки и концерты. В храмах Русской Православной Церкви совершаются праздничные Богослужения и торжественные крестные ходы.
Праздник славянской письменности напоминает об истоках нашей духовности, о том, что русская культура наследует древние и великие традиции славянской культуры, о роли письменности в ее становлении и развитии.

В 2015 году исполняется 1152 года со времени возникновения славянской письменности – 24 мая 863 года в городе Плиске, тогдашней столице Болгарии, солунские братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита.

Просветители славян - Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий

Святые равноапостольные первоучители и просветители словянские Мефодий (около 815-885) и Кирилл (около 827-869; до принятия в начале 869 г. монашества - Константин) - братья, родом из города Солуни (Салоники).

Выходцы из знатной и богатой христианской семьи, они получили превосходное образование. Мефодий, старший брат, находясь на военной службе, правил одним из подчиненных Византийской империи славянских княжеств (возможно, болгарским), где и выучил славянский язык. Через десять лет он оставил княжение и постригся в монахи на горе Олимп (в Малой Азии). Константин, еще в детстве удивлявший всех своими способностями, получал образование вместе с малолетним сыном византийского императора Михаила III у лучших учителей Константинополя. Он в совершенстве постиг науки своего времени и многие языки, за что был прозван Философом. Приняв сан иерея, он стал хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, затем преподавал философию в высшей Константинопольской школе. В возрасте 24 лет был послан с опасной и трудной миссией к сарацинам-мусульманам для проведения философского и богословского диспута. Константин блестяще справился с заданием, опровергнув все доводы мусульманских философов, за что те даже пытались убить (отравить) молодого христианина, но он остался невредимым. Вернувшись на родину, Константин удалился на Олимп к брату Мефодию. Однако в 858 году император Михаил вызвал обоих братьев для проповедования Евангелия у хозар. В пути братья остановились в Корсуни (древнерусское название города Херсонеса), где Константин выучил еврейский и самаритянский языки.

Спустя какое-то время император вновь вызвал братьев, откликаясь на просьбу моравского князя Ростислава прислать учителей, которые могли бы проповедовать христианство на славянском языке.

Кирилл и Мефодий - миниатюра из Радзивилловской летописи (XIII в.)

В 863 году Константин с помощью Мефодия и нескольких учеников составил славянскую азбуку и перевел несколько книг, без которых невозможно совершать богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Созданная Константином (Кириллом) славянская азбука не случайно названа кириллицей. Практически, мы пользуемся ей до сих пор.

В 1708 году по указанию Петра I азбука была реформирована для изданий гражданской печати, именно этот вариант лег в основу современного русского шрифта.

В Риме святой Константин заболел и незадолго до кончины (14 февраля 869 г.) принял схиму с именем Кирилл. По решению Папы Римского Адриана II мощи святого Кирилла были положены в базилике Святого Климента, в Риме, где от них стали совершаться чудеса.

Святого Мефодия Папа Римский рукоположил во архиепископа Моравии и Паннонии. Находясь на этом посту, святой Мефодий продолжал утверждать богослужение на славянском языке, им многое сделано для просвещения славян с помощью книжной письменности.

Закончил свое высокое земное служение первоучитель словенский Мефодий 6 апреля 885 года. Он был погребен в соборной церкви Велеграда - столицы Великой Моравии.

Духовный подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия засвидетельствован в пространной житийной литературе, в похвальных словах и религиозных гимнах, в старинных церковных службах и песнопениях, на иконах и в росписях храмов, в художественной прозе, в стихах и в многочисленных ученых трудах.

КИРИЛЛИЦА И ГЛАГОЛИЦА

Вопрос об условиях появления в старославянской письменности двух азбук, об их сравнительной древности, об их источниках и об их составителях был долгое время одним из самых спорных и обсуждаемых.

В Болгарии

В Болгарии День просвещения, культуры и славянской письменности является официальным национальным праздником.

Традиция празднования Дня славянской письменности возникла в середине XIX века, однако корни ее восходят к первопрестольной Плиске - древней столице Болгарии. Именно сюда в 886 году, уже после смерти обоих просветителей, прибыли их ученики - Климент, Наум, Горазд, Ангеларий, которых болгарский повелитель князь Борис принял с триумфальными почестями.
В Плиске вскоре была разработана развернутая программа распространения азбуки в пределах тогдашнего болгарского государства.

Получилось так, что всего два десятилетия спустя после принятия христианства в Болгарии благодаря азбуке Кирилла и Мефодия начали переводить на славянский язык богослужебную и богословскую литературу. Факт, знаменательный уже потому, что тем самым впервые в истории христианства была нарушена монополия трех «древних священных языков» - латинского, греческого и еврейского - в духовной жизни Европы (во Франции Евангелие было переведено на национальный язык лишь через три, в Англии - через пять, а в Германии - через семь веков после Болгарии).

В 1892 году учитель музыки из Русе Стоян Михайловский (1856-1927) написал текст общешкольного гимна, названного «Гимн святых Кирилла и Мефодия». Гимн состоял из 14 строф, из которых обычно исполняют первые шесть. Болгары знают его по первой строке «Върви, народе възродени!» («Вперед, народ возрожденный!»). В 1900 году композитор Панайот Пипков (1871-1942), в то время учитель в Ловече, написал музыку к гимну.

С введением в Болгарии Григорианского календаря в 1916 году церковный и светский праздник был объединен в один – 24 мая. В 1969 году церковный календарь был искусственно отделен от светского, и праздник пришёлся на 11 и 24 мая соответственно. В 1990 году решением 9-го Народного собрания Болгарии 24 мая был объявлен официальным праздником - Днём болгарского просвещения, культуры и славянской письменности.

В России

И будет славить Русь родная Святых апостолов славян...
Из гимна в честь Кирилла и Мефодия

В России первые традиции чествования памяти Кирилла и Мефодия были заложены в 11 веке. Одно из свидетельств тому – Архангельское евангелие от 1092 года, в котором на 14 февраля упоминается Кирилл, а на 6 апреля – Мефодий. Именно Россия ввела в церковный календарь общую дату празднования – 11 мая (24 мая по новому стилю).

Широкое внимание к судьбе праздника славянских просветителей привлек епископ Смоленский Антоний (Амфитеатров). Первые чествования славянского слова прошли в Москве в 1862 году. В Новгороде был открыт памятник «Тысячелетие России», на котором увековечены образы Кирилла и Мефодия, чья деятельность совпала со становлением российской государственности.

С 1863 года праздничные торжества проходили и в других городах, причем в каждом городе программа имела свои особенности. В Киеве, например, студенты основали славянскую библиотеку Святых Кирилла и Мефодия.

В дореволюционной России день памяти солунских братьев в разное время отмечали по-разному. Широко - в 1869 и 1885 годах, когда исполнилась тысяча лет со дня смерти славянских просветителей, более скромно – в другие годы.
Некоторое время торжества в честь создателей первой славянской азбуки вообще не проводились.

Первые научные торжества прошли лишь в мае 1963 года. Ученые тогда организовали конференцию, посвященную 1100-летию создания славянской азбуки.

Инициатива возрождения в России празднования Дней славянской письменности принадлежит Мурманской писательской организации и в особенности писателю Виталию Маслову . В 1986 году в Мурманске прошел первый праздник под названием «Праздник письменности». В знак признательности мурманчанам за возобновление древних традиций болгары подарили городу памятник создателям славянской азбуки.

В 1988 году празднику особенно повезло - он совпал с 1000-летием крещения Руси и проводился в древнем Новгороде. Крещение Руси положило начало письменности, но и письменность способствовала распространению новой веры. Здесь, в древнем центре России, и получила вслед за Киевом начальное распространение письменность.

В 1989 году главные празднества проходили в Киеве. Впервые праздник проводился при активном участии Фонда славянской письменности и культуры, созданного в 1989 году.

С 1991 года День славянской письменности и культуры стал государственным праздником, центр торжеств находился в Смоленске. Тогда в целях объединения славянских народов на основе общих корней был проведен Славянский ход.

В 1992 году центром праздника стала Москва. В столице состоялся Первый Международный Конгресс славянских культур. На Славянской площади был открыт памятник Кириллу и Мефодию.

С 2010 года ежегодной столицей Дней славянской письменности стала Москва. Такое решение в марте 2009 года было принято участниками выездного заседания оргкомитета праздника в Саратове. С таким предложением от имени патриарха Московского и Всея Руси Кирилла выступил митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий. Предложение о назначении Москвы столицей праздника поддержал министр культуры РФ Александр Авдеев.

«Столицей праздника должна быть Москва, поскольку это праздник государственный, церковный, а проводиться он должен как можно активнее по всей стране. В этом смысле его региональными столицами должны стать центры субъектов федерации», - сказал министр.

В Пскове

В Пскове празднества, посвященные святым Кириллу и Мефодию, впервые состоялись 6 апреля 1885 года. Во время проведения торжеств Троицкому собору была подарена икона святых Кирилла и Мефодия, приобретенная на средства Псковской городской Думы.

В этом же году в Пскове было создано братство во имя святых первоучителей. Цель его – сбор благотворительных средств на поддержку церковно-приходских школ, создание приходских библиотек и поддержание имеющихся.
После объявления в 1991 году в России Дней славянской письменности государственным праздником, в Пскове торжества стали отмечаться шире и разнообразнее.

В 1993 году состоялось организационное собрание Псковского религиозно-философского общества имени Кирилла и Мефодия, продолжившего просветительские традиции дореволюционного Кирилло-Мефодиевского общества.

В 1999 году Псков стал центром празднования Дней славянской письменности и культуры.

В Дни торжеств, 24 мая 1999 года на стене Свято-Троицкого кафедрального собора была открыта памятная доска, посвященная Святым равноапостольным Кириллу и Мефодию. Доска выполнена и подарена Пскову скульптором В. М. Клыковым.

Более 10 лет 24 мая, в День славянской письменности, в Псковском Кремле на Вечевой площади у Троицкого собора проходит праздник для выпускников школ города.
По традиции, отдавая дань уважения и памяти святым равноапостольным Кириллу и Мефодию, лучшие выпускники возлагают цветы к памятной доске святым равноапостольным Кириллу и Мефодию у стен Троицкого кафедрального собора.

Фильм рассказывает о появлении славянской азбуки - кириллицы - и о том, как Россия заняла место лидера восточно-христианской кириллической цивилизации.

Великие святые Кирилл и Мефодий создали универсальный принцип - каждый народ достоин того, чтобы узнать Слово Божие на своем родном языке. И сейчас этот принцип продолжает воплощаться в жизнь. В фильме рассказывается о том, как на базе кириллицы создаются азбуки для прежде бесписьменных языков народов России. А русский православный священник - современный преемник Кирилла и Мефодия - приезжает на собаках в юрты и учит камчатских коряков читать Евангелие, напечатанное кириллицей по-корякски.

А ведь были времена, когда судьба русской азбуки, казалось, висела на волоске. В 20-е годы прошлого века большевики вынашивали планы замены кириллического алфавита латиницей. Активно поддерживал этот проект Луначарский. Кириллицу тогда считали реакционным царским алфавитом, который мешает мировой революции. Но главной целью большевиков было, конечно, отформатировать по-своему духовную память народа, лишить будущие поколения возможности читать все то, что накоплено в ходе многовековой российской истории.


Города и сёла оделись зеленью, точно приготовились к важному для всех нас празднику – Дню славянской письменности и культуры, ежегодно отмечаемому 24 мая во всех славянских странах в знак благодарности и почитания двух братьев - Кирилла и Мефодия, создателей славянской письменности.

Изначально праздник, существовавший в Болгарии ещё в X-XI веках, отмечался только церковью. В России он тоже был церковным праздником. Церковь причислила Кирилла и Мефодия к лику святых, и 18 мая 1863 года Святейший Синод принял указ о провозглашении 24 мая по новому стилю Церковным праздником Салунских братьев.

На государственном уровне впервые официально День славянской письменности и культуры был торжественно отпразднован в Российской империи в 1863 году, в честь 1000-летия создания славянской азбуки святыми Кириллом и Мефодием.

К сожалению, во время советской власти День славянской письменности был отменен как праздник, объединяющих всех славян, и не отмечался многие десятилетия. И лишь в 1986 году праздник возродили.
И в Союзе впервые День славянской письменности и культуры был отпразднован в 1986 году в городе Мурманске, а затем в Вологде, Новгороде, Киеве и Минске. С 1987 года праздник уже получил широкое распространение в обществе, за ним закрепилось название «День славянской письменности и культуры». 30 января 1991 года постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР день 24 мая был объявлен Праздником славянской письменности и культуры. А в 1992 году в Москве на Славянской площади был торжественно открыт памятник святым Кириллу и Мефодию. Создатель памятника - скульптор В.М. Клыков.

В наше время День славянской письменности и культуры является единственным в России государственно-церковным праздником. Церковь 24 мая чествует память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.

Славянская письменность была создана в IX веке, около 862 года. Сначала были созданы две азбуки - глаголица и кириллица.

Теперь о самих великих учителях. Известно, что братья были православными монахами и славянскую азбуку создали в греческом монастыре. Среди сохранившихся до наших дней древнейших памятников славянской письменности сохранились также и жизнеописания создателей славянской грамоты – святых Кирилла и Мефодия . Наибольший интерес представляют «Житие Константина Философа», «Житие Мефодия», «Похвальное слово Кириллу и Мефодию».

Из жизнеописаний святых Кирилла и Мефодия мы знаем, что Кирилл и Мефодий – греки, братья, родились в семье византийского военачальника в македонском городе Солунь (Фессалоники). Теперь этот город принадлежит современной Греции и находится на берегу . Кроме Кирилла и Мефодия в семье было ещё пять братьев. Мефодий был самым старшим из семи братьев, а Константин самым младшим. Мефодий предположительно родился около 815 года. Его светское имя, увы, неизвестно. По предположению многих исследователей мать братьев была славянской, и именно по этой причине братья владели с детства славянским языком так же хорошо, как греческим. Скорее всего это был один из диалектов древнеболгарского языка. Кирилл родился около 827 года. И до пострижения в монашество носил светское имя Константин. Кириллом же он стал почти перед самой кончиной.

Оба брата получили прекрасное образование и хорошее воспитание. Мефодий сначала пошёл по стопам отца и решил сделать военную карьеру, но потом около 852 года принял монашеский постриг, а позже стал игуменом монастыря Полихрон на вифинском Олимпе (Малая Азия). Кирилл же, с рождения одарённый филологическими способностями, с юных лет тяготел к наукам. Уже в солунской школе в возрасте 14 лет он читал книги одного из отцов Церкви IV века – Григория Богослова. Затем Константин получил образование в Константинополе у крупнейших учёных своего времени, таких как Лев Грамматик и Фотий (будущий патриарх), изучая античную литературу, философию, математику, астрономию, риторику и музыку. Закончив обучение, Кирилл принял сан священника и стал трудиться библиотекарем в соборе Святой Софии в Константинополе.

Ни , ни богатство, ни брак с красавицей не прельщали юношу, носившего тогда ещё имя Константин. Любимыми его занятиями были размышления и молитвы. Но Константин оказался очень востребованным человеком, в 851-52 годах ему пришлось отправиться ко двору арабского халифа Муттавакиля в составе посольства асикрета Георгия, где будущий просветитель вёл богословские споры с мусульманскими учёными. Вернувшись в Константинополь, Константин отправился к брату в монастырь. Но вскоре после возвращения оба брата - и Кирилл, и Мефодий - по просьбе моравского князя Ростислава (Растицы), были посланы византийским императором в Великую Моравию (863-866 годы).

Из «Повести временных лет» мы узнаём, что однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов с просьбой прислать учителя, «который бы наставил и поучил, и объяснил святые книги». Далее сообщается: «…послал им Константина Философа, нареченного Кириллом, мужа праведного и истинного. И сотворил он им букв 38 - одни по образцу греческих букв, другие же по славянской речи. С первой же начал по-гречески: они ведь с «альфы», он - с «аз»…».

Братья перевели Апостол, Евангелие, Псалтирь, Октоих и другие церковные книги. Но в те времена Великая Моравия была подчинена епископству Пассау в Баварии, и деятельность братьев просветителей натолкнулась на яростное сопротивление немецкого духовенства, которое выступало категорически против славянского письма и славянской литургии, настаивая, чтобы литургия совершалась только на латинском языке. Несмотря на то, что Кирилл и Мефодий подготовили учеников, никому из них в таких условиях не удавалось стать священниками, и братья покинули Моравию вместе с 867 учениками, отправившись в Венецию, надеясь в Византии в Константинополе посвятить своих учеников.

Получив приглашение от римского папы из Венеции в 868 году, Константин и Мефодий отправились в Рим. В Риме папа Адриан II освятил славянские книги, и ученики Константина и Мефодия стали священниками и дьяконами. И тут случилось несчастье: ещё совсем не старый Константин, которому было всего-навсего 42 года, тяжело заболел и умер в Риме 14 февраля 869 года. Перед смертью Кирилл сказал брату: «Мы с тобою, как два вола, вели одну борозду. Я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору».

Похоронили великого славянского учителя в базилике Святого Климента. Мефодий пережил брата на 16 лет и выполнил его наказ. В конце того же 869 года Мефодий был поставлен архиепископом Паннонии (Великая Моравия). Однако в 870 году Великая Моравия была оккупирована войсками восточнофранкского королевства, и Мефодия арестовали и сослали в один из монастырей в Швабии. Лишь восстание народа Моравии и вмешательство папы Иоанна VIII помогли в 873 новому моравскому князю Святополку добиться освобождения Мефодия. Но Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать литургию на славянском языке. Тогда Мефодий в 880 году отправился в Рим, где ему удалось добиться отмены дискриминационного запрета.

Умер Мефодий 8 апреля 885, местонахождение его могилы неизвестно. Преемником он оставил лучшего из своих учеников, архиепископа Горазда, и около двухсот обученных им – славян. Но ученики Мефодия, защищавшие после его смерти славянскую литургию, были изгнаны из Моравии и обосновались в Болгарии. Именно в этой стране и был создан новый славянский алфавит на основе греческого; для того чтобы передать фонетические особенности славянского языка, алфавит был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Данный алфавит, распространившись у восточных и южных славян, получил впоследствии название «кириллицы» - в честь Кирилла (Константина).

Хотя некоторые учёные высказывают сомнения в правильности присвоения алфавиту имени, ссылаясь на то, что в «Житии Мефодия» есть такая фраза: «Кирилл же уговорил брата своего идти с ним, потому что тот знал славянский язык». Кроме того, сохранились свидетельства, что сочинения Константина с греческого на славянский переводил Мефодий, поэтому возможно, что именно старший из братьев стал создателем нового алфавита. Однако твёрдых доказательств этому пока нет.

С принятием христианства, Древняя Русь перешла на славянскую азбуку, пригласив из учителей – продолжателей дела Кирилла и Мефодия. И в Киеве, и в Новгороде, и в других городах были созданы школы для обучения славянской грамоте.

На сегодняшний день в мире существует примерно 60 народов, письменность которых основывалась на кириллице. И огромное спасибо двум великим братьям за то, что они оставили нам наследие, которое по-прежнему объединят славянский мир.

Ф. И. Тютчев

Великий день Кирилловой кончины -
Каким приветствием сердечным и простым
Тысячелетней годовщины
Святую память мы почтим?
Какими этот день запечатлеть словами,
Как не словами, сказанными им,
Когда, прощался с братом и с друзьями,
Он нехотя свой прах тебе оставил, Рим...
Причастные его труду,
Чрез целый ряд веков, чрез столько поколений,
И мы, и мы его тянули борозду
Среди соблазнов и сомнений.
И в свой черед, как он, не довершив труда;
И мы с нее сойдем и, словеса святые
Его воспомянув, воскликнем мы тогда:
«Не изменяй себе, великая Россия!"
Не верь, не верь чужим, родимый край,
Их ложной мудрости иль наглым их обманам,
И, как святой Кирилл, и ты не покидай
Великого служения славянам.